Статья 231 Версальского договора - Article 231 of the Treaty of Versailles

Статья 231., часто известный как Оговорка о вине в войне, была первая статья раздела о репарациях Версальский договор, что положило конец Первая мировая война между Германская Империя и Союзные и Соединенные державы. В статье не использовалось слово «вина», но оно служило юридическим основанием для принуждения Германии выплатить репарации за войну.

Статья 231 была одним из самых спорных пунктов договора. В нем указано:

"Союзные и Соединенные правительства подтверждают, и Германия принимает на себя ответственность Германии и ее союзников за причинение всех потерь и ущерба, которым были подвергнуты Союзные и Соединенные правительства и их граждане в результате войны, навязанной им агрессией Германия и ее союзники ".

Немцы рассматривали этот пункт как национальное унижение, вынуждающее Германию взять на себя полную ответственность за развязывание войны. Немецкие политики открыто выступали против статьи в попытке вызвать международное сочувствие, в то время как немецкие историки работали над подрывом статьи с целью подорвать договор в целом. Лидеры союзников были удивлены реакцией Германии; они видели в статье только необходимое правовое основание для взыскания компенсации с Германии. Статья с изменением имени подписавшего также была включена в договоры, подписанные Союзники Германии которые не отнеслись к этому пункту с таким же пренебрежением, как немцы. Американец дипломат Джон Фостер Даллес - один из двух авторов статьи - позже выразил сожаление по поводу использованной формулировки, считая, что она еще больше разозлила немецкий народ.

Исторический консенсус состоит в том, что ответственность или вина за войну к статье не прилагались. Скорее, это положение является предварительным условием для создания правовой основы для подлежащих выплате компенсационных выплат. Историки также подчеркнули непреднамеренный ущерб, нанесенный этой статьей, что вызвало гнев и негодование среди населения Германии.

Фон

Вид на разрушенный город.
Avocourt, 1918, одна из многих разрушенных французских деревень, кандидатов на реконструкцию за счет репараций.

28 июня 1914 г. Боснийско-сербский Гаврило Принцип убит наследник престола Австро-Венгрия, Эрцгерцог Франц Фердинанд, во имя Сербский национализм.[1] Это вызвало дипломатический кризис, в результате чего Австро-Венгрия объявила войну Сербия и зажигая Первая мировая война.[2] Из-за множество причин, за несколько недель главные державы Европы разделились на два союза, известных как Центральные державы и Тройственная Антанта - пошел на войну. По мере развития конфликта дополнительные страны со всего мира оказались втянутыми в конфликт с обеих сторон.[3]

Борьба будет бушевать Европа, то Средний Восток, Африка и Азия на следующие четыре года.[4] 8 января 1918 г. Президент США Вудро Вильсон выступил с заявлением, которое стало известно как Четырнадцать очков. Частично в этой речи содержится призыв к центральным державам уйти с оккупированных ими территорий для создания Польское государство, перекройка границ Европы по этническому («национальному») признаку и формирование Лига Наций.[5][6] Осенью 1918 года в северном полушарии центральные державы начали распадаться.[7] Немецкие военные пострадали решающее поражение на Западный фронт, в то время как на Фасад то Императорский флот Германии взбунтовался, вызвав восстания в Германии, которые стали известны как Немецкая революция.[8][9][10] Немецкое правительство пыталось достичь мирного урегулирования на основе Четырнадцати пунктов и утверждало, что именно на этом основании Германия сдалась. После переговоров союзные державы и Германия подписал перемирие, который вступил в силу 11 ноября, когда немецкие войска все еще находились в Франция и Бельгия.[11][12][13]

18 января 1919 г. Парижская мирная конференция началось. Конференция была направлена ​​на установление мира между воюющими сторонами и установление послевоенного мира. В Версальский договор итоговая конференция касалась исключительно Германии.[14][15] Этот договор, как и другие, подписанные во время конференции, получил свое название от пригород Парижа где проходили подписания.[16] В то время как 70 делегатов из 26 стран участвовали в переговорах в Париже, представителям Германии было запрещено присутствовать, номинально из-за опасений, что немецкая делегация попытается натравить одну страну на другую и несправедливо повлиять на ход переговоров.[16][17]

Написание статьи

Черно-белое фото пожилого белого мужчины, смотрящего прямо в камеру.
Норман Дэвис, один из двух авторов статьи 231

Американцы, британцы и французы расходились во мнениях по вопросу урегулирования репараций. Западный фронт велся во Франции, и эта сельская местность была сильно покрытый шрамами в боевых действиях. Самый промышленно развитый регион Франции на северо-востоке был разрушен во время отступления немцев. Были разрушены сотни шахт и заводов, а также железные дороги, мосты и деревни. Жорж Клемансо, то Премьер-министр Франции, сочли целесообразным, чтобы любой справедливый мир требовал от Германии выплаты репараций за причиненный ими ущерб. Он также рассматривал репарации как средство обеспечения того, чтобы Германия больше не могла угрожать Франции, а также как средство ослабить способность Германии конкурировать с индустриализацией Франции.[18] Ремонтные работы также пойдут на расходы на восстановление в других странах, таких как Бельгия, также непосредственно пострадавших от войны.[19] Британский премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж выступал против суровых репараций в пользу менее разрушительного урегулирования репараций, чтобы экономика Германии могла оставаться жизнеспособной экономической державой и британским торговым партнером. Кроме того, он утверждал, что репарации должны включать в себя военные пенсии для ветеранов-инвалидов и пособия, выплачиваемые вдовам войны, которые оставляли бы большую часть репараций для британская империя.[20][21][22] Вильсон выступал против этих позиций и был непреклонен в том, что Германии не будет налагаться компенсация.[23]

Во время мирной конференции Комиссия по ответственности авторов войны и исполнению наказаний[а] был создан для изучения предыстории войны. Комиссия рассудила, что «война была преднамеренно спланирована центральными державами ... и явилась результатом действий, умышленно совершенных [ими], чтобы сделать ее неизбежной», и заключила, что Германия и Австро-Венгрия «сознательно работали, чтобы победить все многие примирительные предложения, сделанные державами Антанты, и их неоднократные попытки избежать войны ». Этот вывод был должным образом включен в Версальский договор,[31] во главе с Клемансо и Ллойд Джорджем, которые оба настаивали на включении недвусмысленного заявления об общей ответственности Германии.[32] Это привело к тому, что Уилсон поссорился с другими лидерами конференции. Вместо этого он предложил повторить записку, отправленную Государственный секретарь США Роберт Лансинг правительству Германии 5 ноября 1918 г., заявив, что «правительства союзников ... понимают, что Германия выплатит компенсацию за весь ущерб, нанесенный гражданскому населению союзников и его собственности в результате агрессии Германии ...»[23][32]

"The Союзные и ассоциированные правительства подтвердить и Германия принимает на себя ответственность Германии и ее союзников за причинение всех потерь и ущерба, которым были подвергнуты Союзные и Соединенные правительства и их граждане в результате войны, навязанной им агрессией Германии и ее союзников ».

- Статья 231[33]

Фактическая редакция статьи была выбрана Американец дипломаты Норман Дэвис и Джон Фостер Даллес.[34] Дэвис и Даллес пришли к компромиссу между англо-французской и американской позициями, сформулировав статьи 231 и 232, чтобы отразить, что Германия «морально должна оплачивать все военные расходы, но, поскольку она не могла себе этого позволить, ее попросили бы только оплатить гражданский ущерб ".[23] Статья 231, в которой Германия приняла на себя ответственность Германии и ее союзников за ущерб, причиненный Первой мировой войной, поэтому послужила правовой основой для следующих за ней статей в главе о репарациях, обязывающей Германию выплатить компенсацию, ограниченную ущербом гражданскому населению.[35] Подобные статьи, с небольшими изменениями в формулировках, присутствовали в мирных договорах, подписанных другими членами Центральных держав.[b]

Реакция

Немецкий перевод

Мужчина, курящий, позирует для портретной фотографии.
Граф Ульрих фон Брокдорф-Ранцау

Министр иностранных дел Граф Ульрих фон Брокдорф-Ранцау возглавил германскую мирную делегацию в составе 180 человек. Они ушли Берлин 18 апреля 1919 г., ожидая, что вскоре начнутся мирные переговоры и что они и союзные державы договорятся об урегулировании. Ранее, в феврале того же года, Брокдорф-Ранцау сообщил Веймарское национальное собрание что Германии придется выплатить репарации за разрушения, причиненные войной, но не будет платить за фактические военные расходы.[40] Правительство Германии также заняло позицию, что было бы «нецелесообразно ... поднимать вопрос о виновности войны».[41] 5 мая Брокдорф-Ранцау был проинформирован о том, что переговоров не будет. Как только германская делегация получит условия мира, у нее будет пятнадцать дней на ответ. После составления договора 7 мая немецкая и союзная делегации встретились, и Версальский договор был передан для перевода и выдачи ответа. На этой встрече Брокдорф-Ранцау заявил, что «мы знаем силу ненависти, которая встречает нас, и мы слышали страстное требование победителей, чтобы мы, как побежденные, были вынуждены заплатить, а как виновные мы были наказаны». Однако он начал отрицать, что Германия несет полную ответственность за войну. После встречи немецкая делегация удалилась, чтобы перевести документ объемом 80 000 слов. Как только делегация осознала условия мира, они согласились, что не могут принять его без пересмотра. Затем они отправили своим союзникам сообщение за сообщением, атакуя каждую часть договора.[42] 18 июня, проигнорировав неоднократные недвусмысленные решения правительства, Брокдорф-Ранцау заявил, что согласно статье 231 Германия принимает на себя полную ответственность за войну силой.[41][43][44] Макс Вебер, советник немецкой делегации, согласился с Брокдорфом-Ранцау, который также бросил вызов союзникам по вопросу о виновности в войне. Он предпочел отклонить договор, чем подчиниться тому, что он назвал «гнилым миром».[45]

16 июня союзные державы потребовали, чтобы Германия безоговорочно подписала договор в течение семи дней или столкнулась с возобновлением боевых действий. В Правительство Германии разделились относительно того, подписывать или отклонять мирный договор. 19 июня Канцлер Филипп Шайдеманн подал в отставку, а не подписал договор, за ним последовали Брокдорф-Ранцау и другие члены правительства, оставив Германию без кабинета министров или мирной делегации. По совету Фельдмаршал Пауль фон Гинденбург что Германия была не в состоянии возобновить войну, Президент Фридрих Эберт и новый канцлер, Густав Бауэр, рекомендовал Веймарскому национальному собранию ратифицировать договор. Ассамблея сделала это подавляющим большинством голосов, и Клемансо был проинформирован за девятнадцать минут до истечения крайнего срока. Германия безоговорочно подписала мирный договор 22 июня.[46][47]

Изначально статья 231 была переведена неправильно. Вместо того чтобы утверждать, что «... Германия принимает на себя ответственность Германии и ее союзников, причинивших все убытки и ущерб ...», издание правительства Германии гласило: «Германия признает это, что Германия и ее союзники, как виновники войны, несут ответственность. за все убытки и ущерб ... ».[48] Немцы посчитали, что страна лишила ее чести, и преобладала вера в унижение, поскольку в целом статья была воспринята как несправедливость.[45][49] Историк Вольфганг Моммзен прокомментировал, что, несмотря на возмущение общественности, правительственные чиновники Германии знали, «что позиция Германии по этому вопросу была далеко не такой благоприятной, как имперское правительство заставляло немецкую общественность поверить во время войны».[41]

Мнение союзников по статье

Делегация союзников изначально считала статью 231 банальным дополнением к договору, призванным ограничить ответственность Германии в отношении репараций, и была удивлена ​​резкостью протестов Германии.[50] Жорж Клемансо отверг обвинения Брокдорфа-Ранцау, заявив, что «юридическая интерпретация [статьи] была правильной» и не является вопросом политического вопроса.[43] Ллойд Джордж отметил, что «английская общественность, как и французская общественность, считает, что немцы должны прежде всего признать свое обязательство компенсировать нам все последствия своей агрессии. Когда это будет сделано, мы подходим к вопросу о платежеспособности Германии; мы все думают, что она не сможет заплатить больше, чем требует от нее этот документ ».[50]

До Вступление Америки в войну Вудро Вильсон призвал к «миру примирения с Германией», который он назвал «миром без победы». Однако его выступления во время войны отвергали эти прежние представления, и он занимал все более воинственную позицию по отношению к Германии.[51] После войны, 4 сентября 1919 года, во время своей публичной кампании по мобилизации американской поддержки Версальского договора, Вильсон прокомментировал, что договор «направлен на наказание за одно из величайших злодеяний, когда-либо совершенных в истории, - за зло, которое Германия стремилась сделать. миру и цивилизации, и не должно быть слабой цели в отношении применения наказания. Она предприняла невыносимое преступление, и ее нужно заставить заплатить за попытку ».[52] Независимо от риторики, американская позиция заключалась в создании сбалансированного договора, который удовлетворил бы всех. Гордон Окинклосс, секретарь Эдвард М. Хаус (один из советников Вильсона) отправил копию статьи в Государственный департамент и заявил, что «вы заметите, что принципы президента были защищены этой статьей».[53]

Историк Уильям Кейлор заметил, что изначально оба дипломата США считали, что они «изобрели блестящее решение дилеммы возмещения ущерба»; умиротворение как британцев, так и французов, а также общественного мнения союзников, независимо от того факта, что лидеры союзников были осведомлены об опасениях, связанных с готовностью Германии выплатить репарации, и о возможном разочаровании.[53] Вэнс К. Маккормик (экономический советник Вильсона) подчеркнул этот момент и заявил: «... преамбула полезна. Мы применяем необычный метод, не устанавливая определенную сумму. Преамбула имеет тенденцию объяснять это и, кроме того, подготавливает общественное мнение за разочарование в том, что на самом деле можно получить ".[54] В 1940 году Даллес заявил, что был удивлен тем, что статья «могла быть и фактически считалась историческим суждением о виновности в войне». Он также отметил, что «глубокое значение этой статьи ... возникло в результате несчастного случая, а не намерения».[55] Даллес лично осознавал, что Версальский договор не преследовал своих намерений создать прочный мир, и считал, что этот договор является одним из причины из Вторая мировая война. К 1954 году в качестве государственного секретаря США и в ходе переговоров с Советский союз в отношении Воссоединение Германии, он прокомментировал, что «попытки обанкротить и унизить нацию просто побуждают людей силы и мужества разорвать наложенные на них узы ... Таким образом, запреты провоцируют те самые действия, которые запрещены».[56]

Влияние

Репарации

В центре фотографии несколько поездов с техникой. Слева стоит группа из девяти мужчин.
Поезда, загруженные техникой, доставляют свой груз в качестве возмещения натурой.

Компенсация, требуемая от побежденной стороны, была общей чертой мирных договоров.[57] Финансовое бремя Версальского договора было названо «репарациями», что отличало их от карательные поселения обычно известный как компенсации. Компенсация предназначалась для восстановления и компенсации семьям, потерявшим близких в результате войны.[19] Салли Маркс написала, что статья «была разработана, чтобы заложить правовую основу для выплаты репараций». Статья 231 «устанавливает неограниченную теоретическую ответственность», за которую Германия должна будет заплатить, но следующая статья «фактически сузила ответственность Германии до ущерба гражданскому населению».[35][c] Когда в 1921 году была установлена ​​окончательная сумма возмещения, она была основана на оценке союзниками платежеспособности Германии, а не на основании их требований.[35]

Лондонский график платежей от 5 мая 1921 г. устанавливал полную ответственность объединенных центральных держав на 132 миллиарда золотые марки. Из этой суммы Германия должна была заплатить только 50 миллиардов золотые марки (12,5 миллиардов долларов), меньшую сумму, чем они предлагали ранее на условиях мира.[59] Репарации были непопулярны и создавали нагрузку на немецкую экономику, но они подлежали выплате, и с 1919 по 1931 год, когда репарации закончились, Германия платила меньше, чем 21 миллиард золотые марки.[60] В Репарационная комиссия и Банк международных расчетов дал общую немецкую выплату в размере 20,598 миллиарда золотые марки, тогда как историк Найл Фергюсон по оценкам, Германия заплатила не более 19 миллиардов золотые марки.[61][62] Фергюсон также писал, что эта сумма составляла всего 2,4 процента национального дохода Германии в период с 1919 по 1932 год, в то время как Стивен Шукер оценивает эту цифру в среднем в 2 процента национального дохода в период с 1919 по 1931 год в денежной и натуральной форме, т.е. равный 5,3 процента национального дохода за период.[62][63] Герхард Вайнберг писали, что репарации были выплачены, города были восстановлены, фруктовые сады заново засажены, шахты вновь открыты, а пенсии выплачены, но бремя ремонта было переложено с экономики Германии на экономику разрушенных победителей.[64]

Влияние на немецкое политическое мнение и ревизионизм

Внутреннее сопротивление Германии статье 231 было сочтено психологическим и политическим бременем для послевоенного периода. Веймарская республика.[65][66] Немецкие политики, ищущие международной симпатии, использовали бы эту статью из-за ее пропагандистской ценности, убеждая многих, кто не читал договора, что статья подразумевает полную вину в войне.[35] Немецкие историки-ревизионисты, которые впоследствии попытались игнорировать законность этого положения, нашли готовую аудиторию среди «ревизионистских» писателей во Франции, Великобритании и Соединенных Штатах.[67] Целью как политиков, так и историков было доказать, что Германия не единолично виновна в развязывании войны; если эту вину удастся опровергнуть, законное требование выплаты возмещения исчезнет.[68] С этой целью правительство Германии финансировало Центр изучения причин войны. Эта тема, вопрос о виновности Германии (Kriegsschuldfrage или вопрос о виновности в войне) стал основной темой Адольф Гитлер политическая карьера.[69]

Сенатор США Хенрик Шипстед утверждал, что отказ от исправления статьи стал фактором, повлиявшим на Гитлера. прийти к власти.,[70][71] точка зрения, которой придерживаются некоторые историки, такие как Тони Ри и Джон Райт, которые писали, что «суровость статьи о вине за войну и требования о репарациях облегчили Гитлеру захват власти в Германии».[72] Несмотря на эти взгляды, исторический консенсус состоит в том, что статья и договор не вызвали рост нацизма, но что несвязанный рост экстремизма и Великая депрессия привел к НСДАП завоевание большей электоральной популярности, а затем продвижение к власти.[73][74] Марксистский историк Фриц Кляйн писали, что хотя путь от Версаля к Гитлеру был, первый не делал «приход Гитлера к власти неизбежным» и что «у немцев был выбор, когда они решили пойти по этому пути. Другими словами, им не было необходимости. Победа Гитлера не была неизбежным результатом Версаля ».[75]

Историческая оценка

Черно-белое фото пожилого белого мужчины, смотрящего вперед.
Джон Фостер Даллес, второй автор статьи

В 1926 г. Роберт С. Бинкли и А.С.Мар из Стэндфордский Университет, писал, что обвинения немцев в статье о признании вины за войну «необоснованны» и «ошибочны». Статья была скорее «принятием ответственности за возмещение ущерба, чем признанием вины в войне» и сравнивалась с «человеком, который обязуется оплатить всю стоимость дорожно-транспортного происшествия, чем с признанием себя виновным, заявленным обвиняемым преступником». Они писали, что «абсурдно» обвинять статьи договора о возмещении ущерба в каком-либо «политическом значении», а юридическое толкование «является единственно возможным». Они пришли к выводу, что германская оппозиция «основана на тексте, который не имеет никакой юридической силы и который Германия никогда не подписывала».[76] Сидни Фэй был «самым откровенным и влиятельным критиком» статьи. В 1928 году он пришел к выводу, что вся Европа разделила вину за войну и что Германия не собиралась начинать общеевропейскую войну в 1914 году.[77]

В 1937 г. Э. Х. Карр прокомментировал, что «в пылу мгновения» союзные державы «не осознали, что это вынужденное признание вины ничего не может доказать и должно вызвать горькое негодование в умах немцев». Он заключил, что «немецкие ученые приступили к работе, чтобы продемонстрировать невиновность своей страны, с любовью веря, что, если это удастся установить, рухнет вся ткань договора».[78] Рене Альбрехт-Карри писал в мае 1940 г., что «статья 231 вызвала досадную полемику, к сожалению, потому что она послужила поднять ложный вопрос». Он писал, что немец межвоенный аргумент «основывался на ее ответственности за развязывание войны», и если эту вину удастся опровергнуть, то юридическое требование о выплате репараций исчезнет.[68]

В 1942 г. Луиджи Альбертини опубликовано Истоки войны 1914 года и пришел к выводу, что Германия несет основную ответственность за начало войны.[79][80] Работа Альбертини, вместо того чтобы спровоцировать новые дебаты, стала кульминацией первого этапа исследования вопроса о виновности в войне.[81] Проблема возникла между 1959 и 1969 годами, когда Фриц Фишер в Цели Германии в Первой мировой войне и Война иллюзий «разрушил консенсус о совместной ответственности за Первую мировую войну» и «возложил вину ... твердо на плечи Вильгельмина элита. «К 1970-м годам его работа« стала новой ортодоксией в отношении истоков Первой мировой войны ».[82] В 1980-х годах Джеймс Джолл возглавил новую волну исследований Первой мировой войны, сделав вывод, что «истоки Первой мировой войны были« сложными и разнообразными », хотя« к декабрю 1912 года »Германия решила начать войну.[83]

В 1978 году Маркс пересмотрел положения договора о возмещении ущерба и написал, что «подвергавшаяся критике статья 231 о« статье о виновности в войне », которая была разработана, чтобы заложить правовую основу для возмещения ущерба, фактически не упоминает о виновности в войне». но только уточнил, что Германия должна была оплатить ущерб, причиненный войной, которую они навязали союзникам, и «то, что Германия совершила акт агрессии против Бельгии, не подлежит сомнению». «Технически Великобритания вступила» в войну, а французские войска вошли в Бельгию «для выполнения» «юридического обязательства» защищать Бельгию в соответствии с 1839 Лондонский договор и что «Германия открыто признала свою ответственность в отношении Бельгии 4 августа 1914 года и 7 мая 1919 года». Маркс также написал, что «тот же пункт, mutatis mutandis "был включен" в договоры с Австрия и Венгрия, ни один из которых не интерпретировал это как объявление вины войны ".[35] Вольфганг Моммзен писали, что «Австрия и Венгрия по понятным причинам не обратили внимания на этот аспект проекта договора».[41]

В 1986 году Маркс написал, что министерство иностранных дел Германии при поддержке военных и гражданских знаменитостей «сосредоточило внимание на статье 231 ... в надежде, что, если можно будет опровергнуть ответственность Германии за войну, не только репарации, но и весь договор рухнут».[84] Манфред Бёмеке, Джеральд Фельдман, а Элизабет Глейзер писала, что «прагматические требования характерно повлияли на формирование очень неправильно понимаемой статьи 231. Этот параграф отражал предполагаемую юридическую необходимость определения ответственности Германии за войну, чтобы конкретизировать и ограничить обязательства Рейха».[85] P.M.H. Белл написал, что, несмотря на то, что в статье не используется термин «вина», и хотя «возможно, что ее составители не намеревались выражать моральное суждение Германии», статья «почти повсеместно» стала известна как оговорка о виновности в войне. договор.[67] Маргарет Макмиллан писали, что толкование немецким обществом статьи 231 как однозначно приписывающего вину за войну Германии и ее союзникам, «стало объектом особого отвращения в Германии и причиной беспокойства у союзников». Союзники никогда не ожидали такой враждебной реакции, поскольку «никто не думал, что возникнут какие-либо трудности по поводу самих статей».[50]

Стивен Нефф писал, что «термин« вина за войну »немного неудачен, поскольку для юристов термин« вина »в первую очередь означает уголовную ответственность», в то время как «ответственность Германии, предусмотренная Версальским договором ... носила гражданский характер, сопоставимо с обязательством по возмещению убытков классической теория справедливой войны."[31] Луиза Славичек написала, что, хотя «статья была честным отражением убеждений составителей договора, включение такой статьи в мирное урегулирование было, мягко говоря, недипломатичным».[86] Дайан Кунц писал, что «вместо того, чтобы восприниматься как умная попытка американского юриста ограничить реальную финансовую ответственность Германии путем подкупа французских политиков и их общественности с помощью бумажки,« Статья 231 »превратилась в легко используемую открытую рану».[87] Ян Кершоу писали, что «национальный позор», возникший из-за статьи и «поражение, революция и установление демократии», «способствовал созданию атмосферы, в которой контрреволюционный набор идей мог получить широкое распространение» и «способствовал созданию настроение, в котором «крайние националистические идеи могут получить более широкую аудиторию и закрепиться.[88]

Элазар Баркан утверждает, что, «вынуждая признать вину за войну в Версале, а не исцеляя, победители вызвали негодование, которое способствовало подъему Фашизм."[89] Норман Дэвис писали, что статья предлагала Германии «признать единоличную вину за предшествующую войну».[90] Клаус Швабе писал, что влияние статьи выходит далеко за рамки обсуждения вины за войну. «Отказавшись признать« вину Германии в войне », новое правительство Германии безоговорочно реабилитировало старый монархический порядок «и, что более важно, не сумел» отмежеваться от старого режима. «Поступив так, он подорвал его утверждение, что постреволюционная Германия была историческим новым демократическим началом, заслуживающим похвалы на мирной конференции».[91]

Примечания

Сноски
  1. ^ Комиссия состояла из 16 членов из десяти стран.[24] Все были обучены юристы.[25] Они были:
  2. ^ Статья 117 Сен-Жермен-ан-Леского договора: "... Австрия принимает на себя ответственность Австрии и ее союзников за нанесение убытков и ущерба, которым были подвергнуты Союзные и Соединенные правительства и их граждане в результате война, навязанная им агрессией Австро-Венгрии и ее союзников ".[36] Статья 161 Трианонского договора: "Союзные и Соединенные правительства подтверждают, и Венгрия принимает на себя ответственность Венгрии и ее союзников за нанесение убытков и ущерба, которым были подвергнуты Союзные и Соединенные правительства и их граждане в результате войны. навязывается им агрессией Австро-Венгрии и ее союзников ».[37] Статья 121 Нейи-сюр-Сенского договора: «Болгария признает, что, присоединившись к агрессивной войне, которую Германия и Австро-Венгрия вели против Союзных и объединенных держав, она нанесла последним потери и жертвы любого рода. , за что она должна полностью возместить ущерб ".[38] Статья 231 Севрского договора: «Турция признает, что, присоединившись к агрессивной войне, которую Германия и Австро-Венгрия вели против Союзных держав, она нанесла последним потери и жертвы всех видов, за которые она должна полностью возместить ущерб. . "[39]
  3. ^ "Союзные и Соединенные правительства признают, что ресурсов Германии недостаточно ... для полного возмещения всех таких потерь и повреждений.
    Однако Союзные и Соединенные правительства требуют, и Германия обязуется выплатить компенсацию за весь ущерб, нанесенный гражданскому населению Союзных и Объединившихся держав и их собственности в период войны ... "[58]
Цитаты
  1. ^ Такер и Робертс 2005, стр. XXV и 9.
  2. ^ Такер и Робертс 2005, п. 1078.
  3. ^ Такер и Робертс 2005 С. 11-13.
  4. ^ Симкинс, Джакс и Хики 2003, п. 9.
  5. ^ Такер и Робертс 2005, п. 429.
  6. ^ Четырнадцать баллов речи
  7. ^ Беллер 2007 С. 182–95.
  8. ^ Симкинс 2002, п. 71.
  9. ^ Такер и Робертс 2005, п. 638.
  10. ^ Шмитт 1960, п. 101.
  11. ^ Шмитт 1960, п. 102.
  12. ^ Вайнберг 1994, п. 8.
  13. ^ Boyer et al. 2009 г., п. 526.
  14. ^ Славичек 2010, стр. 8 и 37.
  15. ^ Османчик 2003, п. 1898 г.
  16. ^ а б Шмитт 1960, п. 103.
  17. ^ Филлипс 2007, п. 152.
  18. ^ Славичек 2010, стр. 41–3 и 58.
  19. ^ а б Вайнберг 1994, п. 14.
  20. ^ Славичек 2010, п. 44.
  21. ^ Брезина 2006, п. 21.
  22. ^ Годвуд 2009, п. 127.
  23. ^ а б c Мартель 2010, п. 272.
  24. ^ Государственный департамент США, 1919 г., стр. 204–5.
  25. ^ а б c d Льюис 2014, п. 42.
  26. ^ а б c d е ж г час Государственный департамент США, 1919 г., п. 204.
  27. ^ а б Льюис 2014, п. 43.
  28. ^ Такер и Робертс 2005, п. 1159.
  29. ^ Фассбендер и Питерс 2012, п. 740.
  30. ^ а б Государственный департамент США, 1919 г., п. 205.
  31. ^ а б Нефф 2005, п. 289.
  32. ^ а б Штайнер 2005, п. 59.
  33. ^ Версальский договор, статья 231
  34. ^ Иммерман 1998 С. 8–10.
  35. ^ а б c d е Марки 1978 С. 231–232.
  36. ^ Сен-Жермен-ан-Леский договор, статья 177
  37. ^ Трианонский договор, статья 161
  38. ^ Нейи-сюр-Сен, статья 121.
  39. ^ Севрский договор, статья 231
  40. ^ Молодой 2006, стр. 133-135.
  41. ^ а б c d Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г. С. 537–538.
  42. ^ Молодой 2006 С. 135-136.
  43. ^ а б Бинкли и Мар 1926, п. 399.
  44. ^ Крейг и Гилберт 1994, п. 141.
  45. ^ а б Утро 2005, п. 290.
  46. ^ Ширер 1990, п. 59.
  47. ^ Молодой 2006 С. 136-137.
  48. ^ Бинкли и Мар 1926 С. 399-400.
  49. ^ Бинкли и Мар 1926, п. 400.
  50. ^ а б c Макмиллан и Холбрук, 2003 г., п. 193.
  51. ^ Трахтенберг 1982 С. 490–491.
  52. ^ Трахтенберг 1982, п. 491.
  53. ^ а б Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 500.
  54. ^ Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г. С. 500-501.
  55. ^ Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 501.
  56. ^ Иммерман 1998, п. 10.
  57. ^ Белл 1986, п. 22.
  58. ^ Версальский договор, статья 232
  59. ^ Марки 1978, п. 237.
  60. ^ Белл 1986, п. 38.
  61. ^ Марки 1978, стр. 233 и 237.
  62. ^ а б Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 424.
  63. ^ Мартель 1999, п. 43.
  64. ^ Вайнберг 1994, п. 16.
  65. ^ Soumerai & Schulz 1998, п. 17.
  66. ^ Бендерский 1984, п. 10.
  67. ^ а б Белл 1986, п. 21.
  68. ^ а б Альбрехт-Карри 1940, п. 15.
  69. ^ Томсетт 2007, п. 13.
  70. ^ Хениг 1995, п. 52.
  71. ^ Стулер 1973, п. 92.
  72. ^ Ри и ​​Райт 1997, п. 39.
  73. ^ Славичек 2010, п. 94.
  74. ^ Эванс 1989, п. 107.
  75. ^ Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 220.
  76. ^ Бинкли и Мар 1926 С. 398-400.
  77. ^ Славичек 2010 С. 19-20.
  78. ^ Велч 1995, п. 271.
  79. ^ Lafore 1997, п. 21.
  80. ^ Момбауэр 2002, с. 125 и 166.
  81. ^ Стивенсон 1996, п. 410.
  82. ^ Маллиган 2010, стр. 11-12.
  83. ^ Маллиган 2010, п. 14.
  84. ^ Мартель 1999, п. 19.
  85. ^ Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 16.
  86. ^ Славичек 2010, п. 57.
  87. ^ Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 524.
  88. ^ Кершоу 2000 С. 136-137.
  89. ^ Баркан 2000, п. xxiii.
  90. ^ Дэвис 2007, п. 133.
  91. ^ Бёмеке, Фельдман и Глейзер, 1998 г., п. 48.

Рекомендации

Книги
  • Баркан, Элазар (2000) [1999]. Вина народов: реституция и преодоление исторической несправедливости. Нью-Йорк: У. В. Нортон. ISBN  978-0-393-04886-5.
  • Белл, P.M.H. (1986). Истоки Второй мировой войны в Европе (2-е изд. 1997 г.). Лондон: Пирсон. ISBN  978-0-582-30470-3.
  • Бендерский, Джозеф В. (1984). История нацистской Германии: 1919–1945 гг. (2-е изд. 2000 г.). Чикаго: Бернхэм. ISBN  978-0-830-41567-0.
  • Беллер, Стивен (2007). Краткая история Австрии. Кембриджские краткие истории. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-47886-1.
  • Boemeke, Manfred F .; Фельдман, Джеральд Д. и Глейзер, Элизабет, ред. (1998). Версаль: переоценка спустя 75 лет. Публикации Немецкого исторического института. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-62132-8.
  • Бойер, Пол С.; Clark, Clifford E .; Хоули, Сандра; Кетт, Джозеф Ф. и Ризер, Эндрю (2009). С 1865 г.. Постоянное видение: история американского народа. 2. Бостон MA: Cengage Learning. ISBN  978-0-547-22278-3.
  • Брезина, Корона (2006). Версальский договор 1919 года: исследование основных источников договора, завершившего Первую мировую войну. Основные источники американских договоров. Нью-Йорк: Розен Сентрал. ISBN  978-1-404-20442-3.
  • Крейг, Гордон Александр и Гилберт, Феликс, ред. (1994) [1953]. Дипломаты 1919–1939 гг.. Принстон, штат Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-03660-1.
  • Дэвис, Норман (2007). Европа в войне 1939–1945: непростая победа. Лондон: Pan Books. ISBN  978-0-330-35212-3.
  • Эванс, Ричард Дж. (1989). В тени Гитлера (1-е изд.). Нью-Йорк: Пантеон. ISBN  978-067972-348-6.
  • Фассбендер, Бардо и Петерс, Энн, ред. (2012). Оксфордский справочник по истории международного права. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-199-59975-2.
  • Хениг, Рут (1995) [1984]. Версаль и после: 1919–1933 гг.. Рутледж. ISBN  978-0-415-12710-3.
  • Иммерман, Ричард Х. (1998). Джон Фостер Даллес: благочестие, прагматизм и власть во внешней политике США. Биографии в американской внешней политике. 2. Лэнхэм МД: Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-842-02601-7.
  • Кершоу, Ян (2000) [1998]. Гитлер: 1889–1936 гг.. Нью-Йорк: У. В. Нортон. ISBN  978-0-393-32035-0.
  • Лафор, Лоуренс (1997). Длинный предохранитель: интерпретация истоков Первой мировой войны (2-е изд.). Лонг-Гроув, Иллинойс: Waveland Pr Inc. ISBN  978-0-88133-954-3.
  • Льюис, Марк (2014). Рождение нового правосудия: интернационализация преступления и наказания, 1919–1950 гг.. Оксфордские исследования в современной европейской истории. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-199-66028-5.
  • Макмиллан, Маргарет; Холбрук, Ричард (2003). Париж 1919: шесть месяцев, которые изменили мир. Нью-Йорк: Random House. ISBN  978-0-375-76052-5.
  • Мартель, Гордон, изд. (1999). Переосмысление истоков Второй мировой войны (2-е изд.). Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-16325-5.
  • Мартель, Гордон, изд. (2010). Соратник Европы 1900–1945. Хобокен, штат Нью-Джерси: Уайли-Блэквелл. ISBN  978-1-444-33840-9.
  • Момбауэр, Анника (2002). Истоки Первой мировой войны: разногласия и консенсус. Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-582-41872-1.
  • Морроу, Джон Х. (2005). Великая война: имперская история. Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-20440-8.
  • Маллиган, Уильям (2010). Истоки Первой мировой войны. Новые подходы к европейской истории. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-71394-8.
  • Нефф, Стивен С. (2005). Война и право народов: всеобщая история. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-66205-5.
  • Филлипс, Дэвид Дж. (2007). В этот день. 1. Блумингтон ИН: iUniverse. ISBN  978-0-595-46288-9.
  • Ри, Тони и Райт, Джон (1997). Международные отношения 1914–1995 гг.. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-199-17167-5.
  • Ширер, Уильям (1990). Взлет и падение Третьего рейха: история нацистской Германии. Нью-Йорк: Саймон и Шустер; 1st Touchstone editio. ISBN  978-0-671-72868-7.
  • Симкинс, Питер; Джукс, Джеффри и Хики, Майкл (2003). Первая мировая война: война, положившая конец всем войнам. Оксфорд: Osprey Publishing. ISBN  978-1-841-76738-3.
  • Симкинс, Питер (2002). Западный фронт 1917–1918 гг.. Первая мировая война. 3. Оксфорд: Osprey Publishing. ISBN  978-1-841-76348-4.
  • Славичек, Луиза Чипли (2010). Версальский договор. Вехи современной мировой истории. Нью-Йорк: Публикации Дома Челси. ISBN  978-1-604-13277-9.
  • Сумераи, Ева Нуссбаум и Шульц, Кэрол Д. (1998). Повседневная жизнь во время Холокоста. Повседневная жизнь через историю. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN  978-0-313-30202-2.
  • Штайнер, Зара (2005). Неудачные огни: европейская международная история 1919–1933 гг.. Оксфордская история современной Европы. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  978-0-198-22114-2.
  • Стивенсон, Дэвид (1996). Вооружение и начало войны: Европа, 1904–1914 гг.. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  978-0-198-20208-0.
  • Стулер, Барбара (1973). Десять человек из Миннесоты и американская внешняя политика. Сент-Пол: Миннесотское историческое общество Press. ISBN  978-0-873-51080-6.
  • Томсетт, Майкл С. (2007). Немецкая оппозиция Гитлеру: сопротивление, подполье и заговоры убийства, 1938–1945 гг.. Джефферсон NC: МакФарланд. ISBN  978-0-7864-3027-7.
  • Государственный департамент США (1919 г.). «Документы, касающиеся международных отношений Соединенных Штатов, Парижская мирная конференция, 1919, том III». Международные отношения США. Государственная типография США.
  • Вайнберг, Герхард Л. (1994). Мир в руках: глобальная история Второй мировой войны. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-44317-2.
  • Уэлч, Дэвид А. (1995). Справедливость и происхождение войны. Кембриджские исследования в области международных отношений (книга 29). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-55868-6.
  • Йервуд, Питер Дж. (2009). Гарантия мира: Лига Наций в британской политике 1914–1925 гг.. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-199-22673-3.
  • Янг, Уильям (2006). Дипломатические отношения Германии 1871–1945: Вильгельмштрассе и формулировка внешней политики. Блумингтон ИН: iUniverse, Inc. ISBN  978-0-595-40706-4.
Энциклопедии
  • Османчик, Эдмунд Ян (2003). Энциклопедия ООН и международных соглашений. 1 (3-е изд.). Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-93921-8.
  • Такер, Спенсер С. и Робертс, Присцилла (2005). Энциклопедия Первой мировой войны: политическая, социальная и военная история. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN  978-1-85109-420-2.
Журналы
  • Альбрехт-Карри, Рене (март 1940). «Версаль двадцать лет спустя». Политология Ежеквартально. Нью-Йорк: Академия политических наук. 55 (1): 1–24. Дои:10.2307/2143772. ISSN  0032-3195. JSTOR  2143772.
  • Бинкли, Роберт С.; Мар, доктор А.С. (июнь 1926 г.). «Новая интерпретация статьи« Об ответственности »Версальского договора». Текущая история (Интернет-архив периодических изданий). Нью-Йорк: Нью-Йорк Таймс. 24 (3): 398–400. OCLC  1589080.
  • Маркс, Салли (сентябрь 1978 г.). «Мифы репараций». Центральноевропейская история. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. 11 (3): 231–255. Дои:10.1017 / с0008938900018707. ISSN  1569-1616. JSTOR  4545835. OCLC  47795498.
  • Шмитт, Бернадотт (Февраль 1960 г.). «Мирные договоры 1919–1920 годов». Труды Американского философского общества. Филадельфия: Американское философское общество. 104 (1): 101–110. ISSN  0003-049X. JSTOR  985606.
  • Трахтенберг, Марк (Июль 1982 г.). «Версаль спустя шестьдесят лет». Журнал современной истории. Таузенд-Оукс, Калифорния: Sage Publications. 17 (3): 487–506. Дои:10.1177/002200948201700305. ISSN  0022-0094. JSTOR  260557. OCLC  1783199. S2CID  154283533.