Быть другим - Being Different

Быть другим: индийский вызов западному универсализму
Malhotra-Being-Different-2011-FRONT-COVER.jpg
АвторРаджив Малхотра
СтранаИндия
Языканглийский
Опубликовано2011, HarperCollins Publishers India - совместное предприятие с The India Today Group.
Страницы474
ISBN978-9350291900
OCLC769101673
Интернет сайтбыть разнойкнига.com

Быть другим: индийский вызов западному универсализму это книга 2011 года Раджив Малхотра, американский писатель индийского происхождения, филантроп и оратор, издательство ХарперКоллинз. Книга обращает взор западные культуры Индии, переставляя Индию из наблюдаемого в наблюдателя, глядя на Запад со стороны Дхармический точка зрения.

О книге

Малхотра намерен дать критический анализ западной культуры, сравнивая ее с индийской культурой, как она видна с «дхармической точки зрения». Для достижения этой цели он постулирует набор характеристик западной культуры и набор характеристик индийской культуры и религии, характеризуемых как «дхармические». Мальхотра объясняет, что в Быть другим,

«Дхарма» используется для обозначения семьи духовных традиций, берущих начало в Индии, которые сегодня проявляются как индуизм, буддизм, джайнизм и сикхизм. Я объясняю, что разнообразие взглядов и практик дхармы демонстрирует лежащее в основе целостное единство на метафизическом уровне.[1]

Малхотра резюмирует свои аргументы в пользу обращения с дхармическими традициями как с семьей, противопоставляя семью дхармических традиций авраамическим религиям. Он конструирует их различия с этой «дхармической точки зрения», тем самым «переворачивая взгляд».[2] Малхотра поясняет, что он не заменяет западноцентричный взгляд на Дхарму, предлагая перевернуть взгляд.[3] Малхотра объясняет, что он стремится к диалогу, в котором мировые цивилизации не только видны с точки зрения Запада, но и Запад также виден с незападной точки зрения. «дхармическая» точка зрения.[2]

Мальхотра призывает к взаимному уважению как к более высокому стандарту плюрализма, чем терпимость. Взаимное уважение не требует принятия убеждений, которых придерживаются другие, а требует только искреннего уважения к различиям, поскольку убеждения не являются фактами.[Интернет 1] Малхотра объясняет, почему этот взгляд с другой стороны приносит пользу Западу:[4] объясняя, что он

... надеется установить условия для более глубокого и осознанного взаимодействия между дхармической и западной цивилизациями ».[5]

Обзор

Малхотра выделяет «шесть отличных и фундаментальных точек расхождения между дхармическими традициями и Западом».[веб 2] Малхотра утверждает, что понимание этих шести пунктов расхождения имеет решающее значение для признания ошибочности аргументов поверхностного сходства и понимания бессмысленности попыток инкультурации.[нужна цитата ] Эти точки расхождения:[веб 2][веб 3]

  1. Подходы к различию
  2. Исторический центризм против внутренних наук
  3. Интегральное против синтетического единства
  4. Природа хаоса и неопределенности
  5. Переводимость против санскрита
  6. Западный универсализм бросил вызов

Дивергенция 1: подходы к различию

Согласно Малхотре, на Западе существует повсеместная тревога по поводу личных и культурных различий. Поэтому Запад пытается ассимилировать и преобразовать «все, что не соответствует его фундаментальным парадигмам».[веб 2] Согласно Малхотре, эта тревога основана на расколах, присущих западному мировоззрению. Напротив, «дхармические традиции [...] исторически более комфортно относятся к различиям».[веб 2]

Дивергенция 2: исторический центризм против внутренних наук

Согласно Малхотре, дхармические традиции полагаются на адхйатма-видья,[примечание 1] в то время Авраамические религии полагаться на вмешательство Бога в историю человечества.[Интернет 6] Для последователей ориентированных на историю (авраамических) религий утверждения истины, основанные на истории, имеют большее значение, чем само послание из Священных Писаний. Исторические догмы, такие как первородный грех и воскресение, становятся критическими убеждениями, и нельзя идти на компромисс в отношении их принятия. Это объясняет центральную роль Никейского символа веры во всех основных христианских конфессиях. Последователи религий, ориентированных на историю, верят, что Бог открыл Свое послание через особого пророка и что это послание закреплено в Священных Писаниях. Этот особый доступ к Богу доступен только этим посредникам или пророкам, но не другим людям.[веб 7]

Традиции Дхармы не считают историю центральным элементом своей веры. Гаутама Будда подчеркивал, что его просветление было просто открытием реальности, которая всегда существует. Он не приносил никаких новых заветов ни от какого Бога. История Будды не обязательна для работы буддийских принципов. Фактически, Будда заявил, что он не был ни первым, ни последним человеком, достигшим состояния просветления. Он также утверждал, что он не был Богом и не был послан каким-либо Богом в качестве пророка, и что все, что он открыл, было доступно каждому человеку, чтобы открыть для себя. Это делает буддизм не историческим.

Малхотра объясняет, как исторический центризм или его отсутствие имеет последствия для религиозной абсолютистской исключительности и гибкого плюрализма:

Авраамические религии утверждают, что мы можем разрешить человеческое состояние, только следуя линии пророков, пришедших с Ближнего Востока. Все другие учения и практики должны быть согласованы с этой особой и своеобразной историей. Напротив, дхармические традиции - индуизм, буддизм, джайнизм и сикхизм - не полагаются на историю таким же абсолютистским и исключительным образом. Эта дхармическая гибкость сделала возможным фундаментальный плюрализм, который не может возникнуть в рамках историкоцентризма, по крайней мере, как это понималось до сих пор.[веб 8]

Дивергенция 3: интегральное против синтетического единства

И западная, и дхармическая цивилизации лелеяли единство как идеал, но с разными акцентами. Здесь Малхотра устанавливает решающее различие между тем, что он считает «синтетическим единством», которое привело к статическому интеллектуалистическому Мировоззрению на Западе, позиционирующему себя как Универсальное, и «интегративным единством», которое породило динамически ориентированное Мировоззрение, основанное на Дхарме.[6] В то время как для первого характерен эссенциализм «сверху вниз», охватывающий все априори, последний - это подход «снизу вверх», признающий взаимозависимое происхождение альтернативных взглядов на человека и божественное, на тело и разум. и самость и общество.

Дивергенция 4: природа хаоса и неопределенности

Философские системы Дхармы в высшей степени систематизированы в своем подходе к пониманию конечной реальности и в тщательном рассмотрении того, что можно узнать с помощью различных средств познания. Однако эта строгость не ограничивает их свободу чувствовать себя комфортно в социальной организации. Индийцы демонстрируют удивительную открытость к самоорганизации и децентрализации. Малхотра объясняет основу этой открытости:

Индуизм сплетает множество повествований вокруг центрального мотива совместного соперничества между порядком (персонифицированным как дэвы) и хаосом (персонифицированным как асуры). Ключевой миф, разделяемый всеми традициями дхармы, - «взбалтывание молочного океана» или самудра-мантан - показывает вечную борьбу двух полюсов. Млечный океан - это океан сознания и творчества, который нужно взбить, чтобы получить амриту, нектар вечной жизни ».[Интернет 9]

Дхарма фактически признает необходимость сосуществования во вселенной и Порядка, и Хаоса. В рассказе[7] Праджапати пытается создать Вселенную, сохраняя Порядок и Хаос в динамическом равновесии. Его первые попытки терпят неудачу, потому что они слишком Джами/ однородный или слишком Prthak/другой. Наконец, он получает правильную комбинацию, используя принцип Бандхута /Бандху то есть связывание разнородных вещей тем, что является общим для всех вещей во всем творении.

Дивергенция 5: переводимость против санскрита

Малхотра определяет различные непереводимые на санскрите, которые были преобразованы в авраамические религиозные концепции. Эти неправильные переводы затем используются, чтобы привести аргументы в пользу тождества или осудить индуизм. Мальхотра объясняет, что

В модном поиске единства во всех религиях Святой Дух в христианстве часто приравнивается к Шакти или кундалини в индуизме. Однако эти члены представляют разные, даже несовместимые космологии. Христианство предполагает врожденный дуализм между Богом и творением. Это требует исторических откровений вместе с пророками, священниками и учреждениями, чтобы донести нам истину. Но Шакти, будучи всепроникающей, устраняет зависимость от них; его опыт можно обнаружить, пройдя через йогу.[веб 10]

Малхотра приводит пример списка непереводимых с санскрита и далее приводит ключевые различия в их первоначальном значении и наиболее часто переводимых словах на английском языке. Например,[8]

Sr. No.Санскрит не переводитсяСамый распространенный английский перевод
1Брахман и ИшвараБог
2ШиваЭсминец
3АтманДуша или Дух
4ВедаБиблия или Евангелие
5ДхармаРелигия или Закон
6Джати и ВарнаКаста
7АумАминь, Аллах и т.п.
8ДуккхаСтрадание
9АватарИисус
10Шакти или КундалиниСвятой Дух
11Риши, Гуру или ЙогПророк или Христианский святой
12DevatasЯзыческие боги
13МуртисИдолы
14ЯджнаХристианская жертва
15КармаЗападное представление о страдании
16КармаИскупление
17Карма-ЙогаХристианские произведения
18Дживанмукти или МокшаСпасение

Дивергенция 6: западному универсализму брошен вызов

Малхотра утверждает, что опровержение западного универсализма - одна из самых важных целей его книги, сознательное усилие американских и европейских людей, чтобы сделать остальной мир вписывающимся в шаблон, предоставленный этими цивилизациями. Он утверждает, что все люди и культура вынуждены участвовать в различных схемах, выдвинутых для этого, и утверждает, что современные законы, правила, условности и общие практики формируются, сознательно или нет, с учетом западного универсализма.

Затем Малхотра приводит пример Германии в области пищеварения и синтеза. Он утверждает, что в конце 18-го и начале 19-го веков к древней Индии проявился особый интерес в европейских академических кругах, который теперь называется романтическим движением, а индийское происхождение европейской культуры начало конкурировать с ранее считавшимся семитским происхождением. Чтобы удовлетворить немецкие культурные и религиозные эгоистические интересы, различные немецкие мыслители-романтики, такие как К. В. Ф. Шлегель и Г. В. Ф. Гегель медленно переваривал индийские идеи, вроде монизм, и представил карикатуру на Индию как на «замороженного другого». Малхотра говорит, что Гегель представил: Weltgeist или Мировой Дух, по сути, является главным героем этой истории, а Запад необычен, потому что ему суждено вести это путешествие, в то время как все другие цивилизации должны следовать за ними или погибнуть ». Он утверждает, что этот рассказ дал Западу его привилегии и тем, кто этого не делает. Они не вписываются в эту схему, не являются частью истории, даже если Дух может использовать (части) их.[9] Малхотра утверждает: «Он (Гегель) усердно критикует санскрит и индийскую цивилизацию, споря с европейскими индологами с целью ассимилировать некоторые идеи (такие как абсолютный идеализм) в его собственную философию), при этом постулируя Индию как низшую другую, чтобы построить свою теорию Запад. Азия находится в истории как младенец, тогда как Запад - зрелый и конечный пункт назначения каждого ». Этот аргумент привел к оправданию колониализма как телеологический императив с помощью которых высшие европейцы должны присваивать себе других. Например, Гегель утверждает, что африканцам лучше оставаться в рабстве, пока они не пройдут через процесс созревания, который завершится их полным обращением в христианство.[10] Гегель рассматривал колонизацию как неизбежную судьбу Индии и был объявлен «статичным» и неспособным к прогрессу сам по себе, и Запад должен был колонизировать и «действовать» над ней для ее же блага. Восприятие Гегелем Индии как застойной и лишенной истории было увековечено Карл Маркс, который описал Индию как находящуюся в «азиатском способе производства».[11] Гегель пишет: «Германский дух (germanische Geist) - это Дух Нового Света (neuen Welt), цель которого - осознание абсолютной истины ... Судьба германского народа - служить носителем Христианский принцип ».[12] Таким образом, Гегель устанавливает, что, хотя Запад чист, некоторые жители Запада (немцы) чище других. Так как Halbfass объясняет: «Европейская мысль должна предоставить контекст и категории для исследования всех традиций мысли»,[13] который, как утверждает Малхотра, рассматривает переваривание индийской цивилизации в западные категории как естественное и желательное. Малхотра также пишет, что после смерти Гегеля его обширные евроцентрические описания истории были экстраполированы, что привело к арийской идентичности. Мальхтора заявляет:

Теория истории Гегеля привела к господству либерального Запада, которое скрывается за понятием предоставления «универсалий». Эти предпосылки европейского Просвещения стали неотъемлемой частью слияния академической философии, филологии, социальных теорий и «научных» методологий - все они были движимы различными имперскими и колониальными ценностями наряду с христианской теологией.

Прием

Несколько обзоров Быть другим были опубликованы в академических периодических изданиях, включая обзоры Кэмпбелла,[14] Вибе,[15] Рай,[16] и Рукмани.[17] Специальный выпуск Международный журнал индуистских исследований был посвящен обсуждению Быть другим,[18] и включены статьи Николаса Ф. Гира,[19] Шринивас Тилак,[6] Джеральд Джеймс Ларсон,[20]Рита М. Гросс, [21] Роберт А. Йелле,[22] и Клео МакНелли Кернс,[23]а также почти 40-страничный ответ Малхотры.[24][заметка 2]

В феврале 2012 года книжный клуб Patheos провел на своем веб-сайте дискуссию на тему «Быть ​​другим». [веб 3]

Международный журнал индуистских исследований

Клео МакНелли Кернс

По словам Кирнса, Малхотра бросает серьезный вызов христианскому богословию.[25] Она также отмечает, что сам Малхотра добавляет к "бинарное мышление "которую он отвергает.[25]

Рита М. Гросс

По словам Гросса, Малхотра обнаружил «одну из наиболее неотложных задач для выживания человечества», а именно способность приспосабливаться к разнообразию, не оценивая одну культуру над другой как высшую или низшую.[26]

Шринивас Тилак

Тилак ценит "контрчитание"[27] что предлагает Малхотра. По словам Тилака, Малхотра «дает голос индийским субъектам, которых заставили замолчать или преобразовали в XIX веке и современные индологические фильтры.[27] Тилак использует термин Дхармачатускам, «Дом Дхармы с четырьмя крыльями (Дхармы)»,[28] для обозначения чувства интеграции, лежащего в основе традиций индуизма, буддизма, джайнизма и сикхизма.[28] Тилак указывает, что индуизм, буддизм, джайнизм и сикхизм предлагают различные подходы к дхарме, которые «не единичны, но составны».[29]

Джеральд Джеймс Ларсон

Джеральд Джеймс Ларсон критикует представление Малхотры о «различиях». По словам Ларсона, Малхотра игнорирует различия, чтобы достичь «целостного единства», «которое является немногим большим, чем нео-веданта или нео-индуистское чтение Бхагавад-гиты, задокументированное с многочисленными цитатами из Ауробиндо». Ларсон называет это «воображаемым брамином»,[заметка 3] стандартный брахманский взгляд на индийскую религию и философию в ее Нео-индуистский понимание.[31] Согласно Ларсону, «воображаемое браминов» - это воображаемое «целостное единство», которого придерживается только культурная элита, с очень небольшой реальностью «на земле», так сказать, на протяжении веков культурного развития в Южной Азии. область, край.[31] Ларсон также критикует использование термина «традиции Дхармы» или «дхармические системы», которые игнорируют различия между различными индийскими религиями.[31] Ларсон завершает свой обзор рекомендацией двигаться к будущему, в котором «отличаться от других» действительно отражает «различия» в индийской религии и мышлении »таким образом, чтобы бросать вызов, но также извлекать уроки из продолжающегося взаимодействия с« Западом »».[32]

Роберт А. Йелле

Роберт А. Йелле очень критически относится к подходу Малхотры. По словам Йелле, «в книге мало оригинальных исследований, если они вообще есть. Это работа полемиста», который использует западную науку, критикуя Запад, но игнорирует эту ученость, когда представляет свое собственное нативистское видение «дхармы». традиции ". По словам Йелле, видение Малхотры является зеркальным отражением ориентализма, а именно западничества.[33] Роберт А. Йелле также критикует Малхотру за использование термина «дхармические традиции».[22] Согласно Йелле, Малхотра игнорирует различия, существующие между и внутри различных традиций Индии. Согласно Йелле, Малхотра представляет собой полностью гомогенизированный идеал индуизма, основанный на ограниченном выборе аспектов философии веданты и йоги.[34] Йелле заканчивает свой обзор замечанием о постепенном улучшении знаний западных ученых об индийских традициях. Чтобы прийти к настоящему диалогу, индийцы также должны быть готовы смотреть в зеркало и быть открытыми для самокритики.[35]

Николас Ф. Гир

Гиер критикует Малхотру за игнорирование глубоких различий между дхармическими традициями в видении целостного единства. Гиер замечает, что сам Малхотра признает наличие «глубоких различий в теории и практике» в традициях Дхармы. По словам Гиера, это подрывает основное утверждение Малхотры о том, что эти философские школы являются «целостными».[19]

Другие рецензируемые обзоры

Брайан Кэмпбелл

в Журнал антропологического общества ОксфордаБрайан Кэмпбелл писал, что книге удается выполнить только одну из четырех целей. По словам Кэмпбелла, это упрощенный взгляд на современный колониализм. Ему также не удается перевернуть взгляд и применить дхармические категории к западной социокультурной реальности. По словам Кэмпбелла, Малхотре удалось проследить разницу между западной и восточной мыслью.[36]

Смотрите также

Заметки

  1. ^ «Науки о духовности»,[Интернет 4] «Истинное, подлинное и подлинное духовное знание».[веб 5]
  2. ^ Издатель Быть другим также цитирует комментарии о книге Джона М. Хобсона, Фрэнсис X. Клуни, Д. Р. Сардесай, Дон Вибе, Макаранд Р. Паранджапе, Капила Вацяян, Сатья Нараян Дас, Рита Шерма, Сампадананда Мишра, и другие.[Интернет 11] Помимо появления на веб-сайте книги,[Интернет 11] цитаты Джеральда Джеймса Ларсона, Дона Вибе, Макаранда Р. Паранджапе, Клео Кернса, Капилы Ватсьаяна, Сатья Нараяна Даса, Шриниваса Тилака, Риты появляются на первых страницах в разделе, озаглавленном «Хвала книге», который предшествует титульной странице. Шерма и Сампадананда Мишра.
  3. ^ Донигер: «Часто удобно говорить о ориентированной на браминов квазиортодоксии (или ортопрактике [...]), которую мы могли бы назвать воображаемой брамином или идеализированной системой классов и жизненных стадий (варна-ашрама-дхарма). но как бы мы ни называли этот сконструированный центр, он, подобно пустому центру на диаграмме дзэн индуизмов, является просто воображаемой точкой, вокруг которой мы ориентируемся всех реальных индуистов, которые принимают или противостоят ему; это то, что индийские логики называют соломенным человеком (Пурва Пакша), против кого спорит. Фактические верования и практики индуистов - отречение, преданность, жертвоприношение и многое другое - являются периферией, которую воображаемый центр брамина не может удержать.[30]

использованная литература

  1. ^ Мальхотра 2011, п. 3.
  2. ^ а б Мальхотра 2012, п. 371.
  3. ^ Мальхотра 2012, п. 375.
  4. ^ Мальхотра 2012, п. 373.
  5. ^ Мальхотра 2011, п. 2.
  6. ^ а б Тилак 2012.
  7. ^ «Порядок, хаос и созидание - The Times of India». Таймс оф Индия.
  8. ^ Мальхотра 2011, п. 251-306.
  9. ^ Гегель, Г. В. Ф. (1977). Феноменология духа.
  10. ^ Шлегель, К. В. Ф. (1859 г.). Философия истории. п. 120.
  11. ^ Маркс, Карл (1853). «Британское правление в Индии». Нью-Йорк Геральд Трибьюн. Получено 2 ноября 2015.
  12. ^ Гегель, Г. В. Ф. (1982). Лекции по философии всемирной истории. п. 341.
  13. ^ Хальбфасс, Вильгельм (1988). Индия и Европа: эссе понимания. Государственный университет Нью-Йорка Press. п. 96. ISBN  978-0887067952.
  14. ^ Кэмпбелл 2012.
  15. ^ Wiebe 2012.
  16. ^ Рай и Пракаш 2013.
  17. ^ Рукмани 2011.
  18. ^ Springer 2012.
  19. ^ а б Gier 2012.
  20. ^ Ларсон 2012.
  21. ^ Валовой 2012.
  22. ^ а б Yelle 2012.
  23. ^ Кернс 2012.
  24. ^ Мальхотра 2012.
  25. ^ а б Кернс 2012, п. 349-368.
  26. ^ Валовой 2012, п. 323-334.
  27. ^ а б Тилак 2012, п. 306.
  28. ^ а б Тилак 2012, п. 291.
  29. ^ Тилак 2012, п. 295.
  30. ^ Донигер 2010, п. 29-30.
  31. ^ а б c Ларсон 2012, п. 313.
  32. ^ Ларсон 2012, п. 320.
  33. ^ Yelle 2012, п. 337-338.
  34. ^ Yelle 2012, п. 338-339.
  35. ^ Yelle 2012, п. 346.
  36. ^ Кэмпбелл 2012, п. 225.

Источники

Печатные источники

Интернет-источники

внешние ссылки

Быть другим

Раджив Малхотра