Часть разговора (фильм) - Conversation Piece (film) - Wikipedia

Gruppo di famiglia in un interno
Conversationpiecedvd.jpg
Обложка DVD Великобритании
РежиссерЛукино Висконти
ПроизведеноДжованни Бертолуччи
НаписаноСусо Чекки д'Амико
Энрико Медиоли
Лукино Висконти
В главных роляхБерт Ланкастер
Гельмут Бергер
Сильвана Мангано
Клаудиа Марсани
Стефано Патрици
Эльвира Кортезе
Ромоло Валли
Клаудиа Кардинале
Доминик Санда
Музыка отФранко Маннино
КинематографияПаскуалино де Сантис
ОтредактированоРуджеро Мастроянни
Элиан Кац
РаспространяетсяCinema International Corporation
Дата выхода
10 декабря 1974 г. (Италия)
23 июня 1977 г. (США)
Продолжительность
121 мин.
СтранаИталия
ЯзыкСнято на английском языке; в Италии был выпущен дублированный на итальянский язык

Часть разговора (Итальянский: Gruppo di famiglia in un interno) - итальянец 1974 г. драматический фильм к директор Лукино Висконти.[1][2] Название фильма относится к неформальным групповым портретам, особенно к портретам, написанным в Британии в 18 веке, начиная с 1720-х годов. В фильме исследуются такие темы, как столкновение старого и нового, неминуемая смерть, экзистенциальный кризис и социальный разрыв между поколениями.

Фон

В фильме задействован международный актерский состав, в том числе американский актер. Берт Ланкастер, австрийский Гельмут Бергер, итальянцы Сильвана Мангано и Клаудиа Кардинале (в очень короткой роли жены профессора) и французская актриса Доминик Санда в эпизодической роли матери профессора. Фильм снят на английском языке; однако в то время была выпущена и дублированная версия на итальянском языке, в которой строки Ланкастера и Бергера дублировались на итальянский язык другими актерами.[3]

Фильм подвергся цензуре в Испания для ню и политический содержание и потому что Франсиско Франко упоминаются дочь и зять. Тем не менее, там он был переиздан, без купюр, в 1983 году. Слово пизда был удален из Великобритания оригинальный выпуск, но восстановленный на британском DVD версия.

участок

Американский профессор на пенсии (Берт Ланкастер ) живет уединенной жизнью в роскошной палаццо в Рим, в окружении произведений искусства и книг. Он едва поддерживает контакты с людьми, кроме своей давней экономки Эрминии, но даже этот контакт характеризуется отстраненностью. Однажды итальянец струйный набор в образе богатой, но пошлой графини Брумонти (ее муж - правое крыло промышленник, который не появляется) звонит в дверь. Графине удается уговорить профессора сдать пустую квартиру на верхнем этаже палаццо ей, ее гораздо более молодому немецкому любовнику Конраду Хюбелю (Гельмут Бергер ), ее дочери-подростка Лиетты и жениха Лиетты (или, может быть, просто парня) Стефано.

Профессора спокойно беспокоят напористые новые жильцы, которые немедленно перестраивают свою квартиру, исследуют квартиру профессора в поисках разгадки его прошлого, устраивают вечеринки и испытывают любовные переживания друг с другом (включая Конрада с дочерью графини). Но помимо досады профессор чувствует воодушевление от молодых людей; его особенно тянет к провокационному, непонятному Конраду. Конрад в прошлом жиголо и как левый радикал в протесты 1968 г., который затем поскользнулся на наркотиках, - резкий контраст с прежней совершенно иной жизнью профессора, сформированной аристократическим воспитанием и опытом Вторая Мировая Война. Иногда профессор погружается в воспоминания о бывшей жене и матери. Профессор и Конрад имеют общий интерес к искусству и стали более близкими друзьями после того, как Конрад однажды ночью был избит из-за игровых долгов, и профессор находит его и оказывает медицинскую помощь.

Профессор приглашает графиню, Конрада, Лиетту и Стефано на обед, на котором он называет их своей «новой семьей» и в то же время выражает удовлетворение тем, что своим переездом они внесли оживление в его размеренную жизнь. Однако среди его гостей возникает спор о сомнительном прошлом Конрада и его отношениях с графиней. Хотя она хочет расстаться со своим мужем, она не хочет выходить замуж за Конрада, который значительно моложе и социально ниже ее. Затем Конрад показывает, что шпионил за ее мужем за поддержку крайне правых групп. Это было не по делам, а из-за страха быть арестованным в Диктатура Франко в Испании. Затем графиня и молодой консервативный предприниматель Стефано дистанцируются от Конрада. Профессор отвергает их реакционные взгляды, но не вмешивается, чтобы поддержать Конрада.

Конрад поднимается наверх после того, как попрощался со своим новым «отцом» письмом, которое он подписал «Ваш сын», предполагая, что они, вероятно, больше не увидят друг друга живыми. Сразу после этого происходит взрыв газа, в результате которого Конрад погибает. Профессор винит себя в смерти Конрада и тяжело заболевает. Последняя сцена показывает его на смертном одре, когда графиня навещает его с Лиеттой. Графиня сообщает профессору, что Конрад покончил жизнь самоубийством, чтобы причинить боль всем, кто его любил, но что Конрад был слишком молод, чтобы понять, что со временем все его забудут. После того, как графиня выходит из комнаты, Лиетта говорит профессору: «Не верьте ей. Он не убивал себя; они убили его». Лиетта уходит; профессор сейчас один. Преодолевая горе или отчаяние, он смотрит вверх и сжимает руки, словно в молитве к Богу или к чему-то, во что он мог бы желать верить.

Бросать

Прием

На сайте агрегатора отзывов Гнилые помидоры, фильм имеет рейтинг одобрения 78% на основе девяти обзоров.[4]Винсент Кэнби из Нью-Йорк Таймс написал: «Мистер Ланкастер, хороший старый профессионал, каким он является, ужасен, принимая эту скромную манеру« Бёрдмена из Алькатраса », которую он использует, когда занят тем, что, по его мнению, является серьезным кинопроизводством.« Разговорная пьеса »- это своего рода глупость. фильм, который профессионально прагматичный Берт Ланкастер, герой боевиков, фыркнул и ушел посреди фильма. Катастрофа ».[5] Громче, чем война Джейми Хэвлин дал фильму восемь баллов из 10, комментируя: «Этот предпоследний фильм Висконти явно пострадал из-за плохого здоровья режиссера. Из-за инсульта, перенесенного несколькими годами ранее, возникла необходимость в съемках. как можно проще, что означало, что все было снято в съемочной площадке, полностью созданной в студии ... Игра в целом очень хорошая, особенно главная роль Берта Ланкастера, чьего здоровья и жизненной силы Висконти жаждал во время съемок, в то время как костюмы и декорации безукоризненно спроектированы, а кинематография, несмотря на внутреннюю обстановку, часто бывает выдающейся. Мало кто, если таковой имеется, сочтет это его шедевром, но «Разговорная пьеса» по-прежнему представляет собой увлекательный кусочек кинематографа от великого режиссера, хотя и второстепенный. его стандарты, я бы лучше посмотрел его, чем что-либо, что сейчас показывают в моем местном мультиплексе ".[6] Рецензент Тайм-аут Лондон заявил "Если сладкая жизнь-стилевое вторжение дается отчетливо Жаклин Сьюзанн -подобные подтексты довольно диссоциированного диалога в англоязычной версии, Часть разговора тем не менее производит впечатление визуально богатой и резонансной загадки, гораздо более плавной и симпатичной, чем Смерть в Венеции."[7] Рецензент Разнообразие написал: «Conversation Piece избегает обычно оперных, музейных снимков Лукино Висконти для трогательного рассказа о разрыве поколений и потере жизненного контакта интеллектуала».[8] Джеймс Эванс из Звездообразование дал фильму восемь баллов из 10, отметив: «Когда он приближался к закату своей карьеры, Берт Ланкастер переключился с юной звезды боевиков на тонкую игру персонажей, и это явное доказательство здесь в его грустном, меланхолическом исполнении. Висконти создает в доме профессора мир вне времени (другого набора нет), который одновременно искусственно нереален и символизирует его внутреннюю жизнь. Это роскошный и красивый фильм, богато сделанный, созерцательный и богатый подтекстом, который должен вознаградить дальнейшие просмотры ".[9] Адриан Тернер из Радио Таймс дал фильму три звезды из пяти, добавив: «Все обычные темы Висконти - столкновение культур, столкновение между старым и новым, неизбежность смерти - освещены в его обычной роскошной манере. В фильме режиссер воссоединился с Бертом Ланкастером. , который снялся в Леопард."[10]

Культурные ссылки

Награды

  • Итальянский национальный синдикат киножурналистов Настро д'Ардженто
    • Победитель: Лучший режиссер (Regista del Miglior Film Italiano) - Лукино Висконти
    • Победитель: Лучшая операторская работа (Migliore Fotografia) - Паскуалино Де Сантис
    • Победитель: Лучшая новая актриса (Migliore Attrice Esordiente) - Клаудиа Марсани
    • Победитель: Лучший продюсер (Migliore Produttore Italiano)
    • Победитель: Лучший дизайн-постановщик (Migliore Scenografia) - Марио Гарбуглиа
  • Давид ди Донателло
    • Победитель: Лучший фильм
    • Победитель: Лучший иностранный актер (Мильоре Атторе Страньеро) - Берт Ланкастер
  • Приз Японской академии
    • Победитель: Лучший иностранный фильм
  • Семинчи, Кинофестиваль в Вальядолиде, Испания
    • Победитель: Лучший фильм

Рекомендации

  1. ^ "Разговор (1974)". ФильмАффинити. Получено 23 декабря 2019.
  2. ^ "Разговор". mubi.com. Получено 23 декабря 2019.
  3. ^ "Разговор (1974)". Почтовый ящик. Получено 23 декабря 2019.
  4. ^ "Пьеса для разговора (Gruppo di famiglia in un interno) (1974)". Гнилые помидоры. Получено 23 декабря 2019.
  5. ^ Кэнби, Винсент (24 июня 1977 г.). "Фильм: Уязвимая работа Висконти". Нью-Йорк Таймс. Получено 23 декабря 2019.
  6. ^ Хэвлин, Джейми (18 августа 2016 г.). "Разговор Лукино Висконти - рецензия на фильм". Громче, чем война. Получено 23 декабря 2019.
  7. ^ "Разговор". Тайм-аут Лондон. Получено 23 декабря 2019.
  8. ^ "Разговор". Разнообразие. 1 января 1975 г.. Получено 23 декабря 2019.
  9. ^ Эванс, Джеймс (9 августа 2016 г.). "ЧАСТЬ РАЗГОВОРА (1974)". Звездообразование. Получено 23 декабря 2019.
  10. ^ Тернер, Адриан. «Conversation Piece - обзор | актеры и съемочная группа, рейтинг кинозвезд и где смотреть фильм по ТВ и онлайн». Радио Таймс. Получено 23 декабря 2019.

внешняя ссылка