Cumbernauld - Cumbernauld

Cumbernauld
Cumbernauld с воздуха с прудом Святого Мориса внизу и электростанцией Longannet на дальней стороне Форта вверху. Слева можно увидеть канал Форт и Клайд, а справа - Fannyside Lochs.
Камберно с юго-запада
Камбернаулд находится в Северном Ланаркшире.
Cumbernauld
Cumbernauld
Расположение в пределах Северный Ланаркшир
Площадь21,5 км2 (8,3 кв. Миль)[1]
численность населения50,430 [2] (оценка 2018 г.)
• Плотность2,346 / км2 (6,080 / кв. Милю)
Справочник по сетке ОСNS763736
• Эдинбург31 миль (50 км)
• Лондон345 миль (555 км)
Площадь совета
Лейтенантский район
СтранаШотландия
Суверенное государствообъединенное Королевство
Почтовый городГЛАЗГО
Почтовый индекс районаG67, G68
Телефонный код01236
ПолицияШотландия
ОгоньШотландский
Скорая помощьШотландский
Парламент Великобритании
Шотландский парламент
Список мест
Великобритания
Шотландия
55 ° 56′42 ″ с.ш. 3 ° 59′38 ″ з.д. / 55,945 ° с. Ш. 3,994 ° з. / 55.945; -3.994Координаты: 55 ° 56′42 ″ с.ш. 3 ° 59′38 ″ з.д. / 55,945 ° с. Ш. 3,994 ° з. / 55.945; -3.994

Cumbernauld (/ˌkʌмбərˈпɔːлd/; Шотландцы: Каммерно[3] /ˌkʌмərˈпɔːd/;[4] Шотландский гэльский: Комар нан Аллт[5]) - большой город в Северный Ланаркшир, Шотландия. Это девятый самый густонаселенный населенный пункт в Шотландии и самый густонаселенный город на севере Ланаркшира, расположенный в центр Шотландии Центральный пояс. Географически Камберно находится между востоком и западом, находясь на Шотландский водораздел между Четвертый и Клайд; однако в культурном отношении он гораздо больше ориентирован на Глазго и Новый город Планировщики решили залить 80% домов в крупнейшем городе Шотландии, чтобы снизить там жилищную нагрузку.[6]

Камберно был отмечен римлянами в древности. Следы этого все еще видны сегодня, например, на Вестервуд и, что менее заметно, к северу от M80 где легионеры вышли на поверхность, позже названную Олд Клей Роуд. Это признано в общественном парке Камбернаулд, который также является местом единственного видимого римского алтаря Шотландии под открытым небом, в тени величественных зданий. Каррикстон Водяная башня.

В течение многих лет Камберно был населен в основном вокруг того места, которое сейчас называется Деревня с средневековый замок в нескольких минутах ходьбы в окружении собственного парка. В замке часто бывали королевские особы, а территория была известна своим белым скотом, на который охотились в дубовом лесу. Город начал расширяться, поскольку ткацкая промышленность деревни была дополнена горнодобывающей промышленностью и карьерами, поскольку путешествие по Шотландии стало легче из-за Форт и Клайд Канал и строящиеся железные дороги. Камбернаулд железнодорожная станция, хоть и на некотором удалении от деревни, улучшилось сообщение с Глазго, Фолкерк и Стирлинг.

Камбернаулд был назначен местом для нового города 9 декабря 1955 года. Это привело к быстрому расширению и строительству в течение примерно 40 лет, пока город не стал крупнейшим в Северном Ланаркшире. По данным переписи населения Великобритании в 2011 году, население Камберно составляло примерно 52000 человек, проживающих в более чем десятке спальные районы. Экономика Камберно представляет собой смесь некоторого производства, в основном промышленные комплексы, а также сферы услуг в Центр города и на сайтах близких к М80.

История

Ранняя история

Римская пропаганда на расстоянии плиты? Покоренный туземец, изображенный на римской гравюре. Эта плита из песчаника[7] был найден на ферме Арнибог, Вестервуд в 1868 г.[8] Он был отсканирован и снято видео.[9]

История Камберно простирается по крайней мере до Римский раз, как Вестервуд[10] был римский форт на Антонин Уолл,[11] самая дальняя и самая северная граница Римской империи.[12] К востоку от форта были обнаружены и реконструированы два временных римских лагеря,[13] в Tollpark (сейчас покрывается Wardpark Север)[14][15] и в Гарнхолле,[16][17] аналогично двум в Дуллатур. Один из самых обсуждаемых[18] Римские находки из Камбернаулда представляют собой плиту из песчаника, изображающую Тритон и голый, стоящий на коленях пленник. Его нашли на ферме в Арнибоге.[19] (между взлетно-посадочной полосой аэропорта Камбернаулд и полем для гольфа Westerwood).[20] Плита[21] теперь можно посмотреть на Хантерианский музей в Глазго вместе с алтарем без надписей из Арнибога[22] и другие артефакты, такие как жертвенник с надписью и статуэтка, найденная в Castlecary и более старая копия Плита Bridgeness.[23] В дополнение к этому, алтарь для Сильванус и Небо, посвященное сотником по имени Верекунд и его женой[24] был найден.[25][26] В Камберно также есть единственный римский алтарь в Шотландии под открытым небом: Камень Каррика.[27][28] Камень также был связан с Робертом Брюсом, где, как сообщается, он установил свой штандарт на пути к Bannockburn.[29] Есть некоторые свидетельства того, что гробы были положены на камень по пути на кладбище в г. Киркинтиллох[30] и что камень несколько изношен.[31]

Имя Камберно, вероятно, происходит от Гэльский Комар Нан Аллт, что означает «встреча ожогов или потоков». Существуют разные взгляды на этимологию[32] этого. Одна из теорий заключается в том, что с ее высшей точки в Центральный пояс, его потоки течь на запад к Ривер Клайд и на восток к Ферт-оф-Форт так что имя Камберно означает, что он был на водораздел. Другая теория приписывает это название месту встречи Красный ожог и ручьи Bog Stank в Камбернаулд-Глен. «Камбернаулд» обычно считается гэльским именем. Однако ранние формы, содержащие Кумир намекнуть на Камбрик предшественник, полученный из * cömber, 'слияние' (ср. валлийский Cymer, 'слияние'),[33] синоним Aber. Это похоже на суффикс Cumbric * -ïn-alt, топографический суффикс, возможно, относящийся к холму или склону (валлийский yn allt, «на холме»).

Девиз замка Коминсов
Дом Флеминга - Центр города
Блау карта 1654 г.[34] на основе Понта оригинал c.1596[35] Карта «Восточно-Центральная низменность (Стерлинг, Фолкерк и Килсит) - мост 32» с изображением Cumbernad Caſt., Dulettyr, В. Вуд, Caſtel Cary, Ридберн и таинственный Хоржевард Б.

Имеется запись устава земель Лензи и Камберно, предоставленные Уильям Комин к Александр II в 1216 г.[36] Замок Камбернаулд был построен в нормандском стиле Мотт и Бейли замок. Принадлежит Коминс, он был расположен в восточной части парка, где до сих пор виден мотт (холм).[37] Фламандцы овладели замком Камбернаулд и его имением (c.1306) после Роберт Брюс убил Красный Комин. Роберт Флеминг был стойким сторонником Брюса и одним из его товарищей в тот день.[38] Чтобы доказать, что Комин мертв, Флеминг отрубил ему голову, чтобы «позволить делу скрыться», что с тех пор является девизом семьи Флемингов.[39] 1 октября 1310 г. Роберт Брюс написал Эдуард II Англии из Килдрама[40] безуспешно пытался установить мир между Шотландией и Англией.[41] Аберкромби описывает Малькольма Флеминга как возвращающегося домой в Инверберви с бывшим изгнанным 21-летним парнем. Царь Давид II.[42] Около 1371 года семья построила второй замок, где Камбернаулд Хаус сейчас стоит.[43] Одна стена замка существует, но большая часть каменной кладки была переработана для Дома или других зданий. король Роберт III посвятил Малькольма в рыцари и пожаловал сэру Малькольму Флемингу и его наследникам грамоту на замок Камбернаулд 2 апреля 1406 года, всего за два дня до смерти короля.[44] Малькольм (и его наследник[45] в 1427 г.[46]) использовались в качестве заложников для выкупа Джеймс I обратно с англ. Он также, кажется, был арестован Джеймсом и ненадолго заключен в тюрьму в замке Далкейт.[47] В 1440 году этот Малькольм Флеминг посетил Черный ужин вместе со своим 16-летним другом Эрл Уильям Дуглас и его 11-летний брат Дэвид Дуглас в Эдинбургском замке.[48] Сразу после ужина, на котором была подана голова черного быка, прошел суд по сфабрикованным обвинениям, и братьев обезглавили на глазах у 10-летнего короля. Джеймс II. Малькольм разделил их судьбу три дня спустя.[49] Малькольму наследовал его сын Роберт.[50]

☠ Надгробие с черепом и костями на старом приходском кладбище 1654 года. Самая старая местная гравюра датируется 1625 годом.
А голубятня с 1600-х пристроен к даче егеря

Замок принимал королевскую семью Шотландии. Джеймс IV (1473–1513) ухаживал Маргарет Драммонд в замке Камбернаулд, где сестра Маргарет была замужем за лордом Флемингом. Сестры Драммонд похоронены в Данблейнский собор после их отравления, возможно, правительством, решившим женить не желающего короля Якова на сестре Генрих VIII Англии, Маргарет Тюдор. Убийства сделали Джеймса IV частым гостем в Камберно, и Маргарет Тюдор однажды сопровождала его. Записано, что во время правления этого Иакова в 1500 г. Черная смерть выжившие жители Камбернаулда обратились к церковным властям в Глазго с просьбой разрешить им основать собственное кладбище вместо того, чтобы увозить всех своих мертвых на кладбище Святого Ниниана в Киркинтиллохе.[51] Им было предоставлено разрешение на это, и они использовали землю под существующей часовней Коминов, которая датируется концом 12 века.

История постреформации

Дом и территория Камбернаулда

Джеймс V зарегистрировано, что он остановился в замке на пару дней около 14 декабря 1529 года.[52] В ноябре 1542 г. Малькольм Флеминг, Лорд Чемберлен Шотландии королю Джеймс V, был взят в плен англичанами на Битва при Солуэй Мосс, но выпущен с выкупом в 1000 Метки, выплачена 1 июля 1548 г. Мария, королева Шотландии посетил замок и, как сообщается, посадил на его территории сладкий каштан в 1561 году;[53] она также сказала, что посадила тис в Замок Каслкари, всего в миле или двух отсюда, который до сих пор там растет. Весь большой зал рухнул, когда королева остановилась в Commernalde 26 января 1562 г. было убито 7 или 8 человек. Большая часть партии королевы была на охоте.[54] Мэри не пострадала и навестила родственников тех, кто был ранен или убит в деревне внизу.[55] Члены королевской семьи часто посещали город, чтобы охотиться на редкого шотландского быка,[56] или белый скот, который бродил в лесах вокруг Камбернаулда. Эти леса были уцелевшим фрагментом древнего Каледонский лес, в котором волы изобиловали по крайней мере до 1571 г. и, вероятно, до постройки нового дома. Многие из них были намеренно убиты Регент Леннокс люди и истец жалуются: "И среди прочих великих чудовищ, совершенных людьми верре, они убили и уничтожили дэрэ в лесу Джона Флеминга в Каммернальде, а также quhit ​​ky и bullis, к серьезному разрушению полеси и препятствий". Для этого kynd of ky и bullis он должен хранить эти деньги yeiris в указанном лесу; и подобное не было ментенитом в каких-либо других частях острова Альбион, как хорошо известно ».[57] "(На английском языке, И среди прочего, великие злодеяния, совершенные солдатами графа, они убили и уничтожили оленей[58] в лесу Джона Флеминга в Камберно, белых коров и быков, к великому уничтожению парк усадьбы[59] и препятствование общему благу. Ведь эти коровы и быки уже много лет содержатся в указанном лесу; и подобные им, как известно, не поддерживались ни в каких других частях Британских островов ").[60][61]

Джон Ливингстон Часто останавливался в Камберно между 1632–1634 гг. Он оставался там во время Возрождение кадров в понедельник, 21 июня 1630 года, когда он проповедовал, и 500 человек за один день «ощутили заметную перемену».[62] В 1640 году восемнадцать шотландских дворян встретились в Камберно, чтобы подписать Камберно Бонд противостоять политике Граф Аргайл который контролировал доминирующую политическую фракцию в Шотландии.[63] Камберно, возможно, был создан Бург баронства в 1649 г.,[64] хотя есть спор от Хьюго Миллара. В 1650 году графу Вигтону было приказано разместить в замке гарнизон.[65] Замок Камбернаулд был осажден и в значительной степени разрушен Кромвель с Генерал Монк в 1651 г.[66] Ирвин пишет, что старый замок был сожжен дотла «группой горцев во время восстание 1715 г.."[67]

Солнечные часы 1725 года
Камбернаулд Хаус

Камбернаулд Хаус, который сохранился до сих пор, был разработан Уильям Адам и построен в 1731 году рядом со старым замком. В 1746 г. отступающие Армия якобитов был размещен на ночь[68] в деревне Камбернаулд. Вместо того, чтобы оставаться в Камберно-Хаусе, командир, Лорд Джордж Мюррей, ночевал в деревенской таверне Black Bull Inn, где он мог принудить своих солдат к дисциплине. После постройки нового дома замок переоборудовали в конюшню, но случайно сгорел драгуны размещен там в 1746 году. Территория дома, расположенная в Глене, сегодня используется как парк, известный как парк Камберно.

Постиндустриальная революция

Камбернолд шамотной работы[69]

Рабочие работали примерно на 40–50 ферм, и сведения с 1839 г. были зарегистрированы как для земледелия, так и для животноводства. Говорят, что некоторые из них приносят своим владельцам «очень значительный доход».[70] Ткачество была важной частью промышленности города, особенно во время Индустриальная революция. Ирвин отмечает, что в 1841 году пятая часть населения в 4501 человек работала примерно на 600 ручных ткацких станках.[71] Хлопковое ткачество не было прибыльной профессией; на самом деле дачники изо всех сил пытались свести концы с концами, особенно в условиях продолжающейся индустриализации.[72] В октябре 1878 г. это усугубилось провалом Банк Глазго в который вкладывалась большая часть деревенских денег.[73] Многие рабочие, работающие в низинах, мигрировали, и «Газеттер 1896» Гроума фиксирует сокращение численности населения и утверждает, что «ручное ткачество из чеков и других полосатых тканей все еще продолжается, но добыча полезных ископаемых - основная отрасль промышленности».[74] Работы, как правило, было много, но даже для квалифицированных рабочих, подобных ближайшим Calton Weavers, времена были очень тяжелыми.

Вход в вышедшую из употребления шамотную шахту в Гленкриане.

Добыча и разработка карьеров промышленность процветала после завершения Форт и Клайд Канал в 1790 году. Разработка известняка, угля.[75] и глина произошла в Камбернаулде, например в Гленкриане, где штольни к старым шамотным шахтам все еще хорошо видны.[76] Газеттер Грума (1882–86) утверждает: «Шахта находится в Незервуде [к северу от аэропорта[77][78][79]]; железный камень в небольшой степени добывается компанией Каррон [на ферме Вестервуд[80]]; и известняк, кирпичная глина, песчаник и ловушка - все они в значительной степени обработаны, песчаник для строительства, ловушка для щебня, мощения и грубой каменной кладки ». Шахта в Незервуде откачивалась вручную, хотя другие шахты в У Камберно были машинные насосы, чтобы очистить их от воды.[81] Был пожар глины работы на Камберналд принадлежат компании Glenboig Union Fireclay Company Limited.[82] Камбернаулд железнодорожная станция был построен Каледонская железная дорога и открылись в августе 1848 г. на линии от Гартшерри (на бывшей Гарнкирк и Глазго железная дорога ) в Гринхилл на Центральная шотландская железная дорога. Он закрылся в течение года, но вновь открылся в 1870-х годах.

Приходские записи дают представление о занятиях глав семей в 1835 и 1839 годах, включая нескольких пекарей, слуг, сапожников и мастеров.[83] Названные книги Обзора 1860 года содержат информацию о землепользовании примерно того же периода.[84]

бассейн в Fannyside, местный известный как Jean's Hole

Камбернаулд долгое время был перевалочным пунктом для перестановки лошадей между Глазго и Эдинбургом, и здесь было несколько постоялых дворов, а также полдюжины карет в разные города в день.[85] Старые карты, такие как 1899 O.S. карта показать другую работу, например газовые работы и чулочная фабрика в Деревня[86] и кукурузная мельница[87] в Lenziemill Рядом старый кирпичный и трубный завод.[88][89] Существовали три школы, но учителя не всегда получали деньги от наследников. Было несколько церковных служителей, и официальная церковь платила из сборов около 25 бедняков в неделю, которые не могли содержать себя.[90] Groome также записывает канцелярскую работу, так как было почтовое отделение, два банка (работали два дня в неделю в комнате в гостинице).[84]) и библиотека с отделом новостей.[91]

К концу 1890-х годов Джейн Линдси (также называемая Лагги Джин из-за наличия трех ушей, по словам Миллара) была убита в бассейне с водой.[92] на краю Fannyside Moor. Судебно-медицинские эксперты, профессора из Глазго и Эдинбурга, выступили в качестве свидетелей с противоположных сторон и не доказано приговор был вынесен.[93]

Исторически Камберно находился в разных административных юрисдикциях.[94] включая Стерлингшир, Данбартоншир (иногда пишется Дамбартоншир[95]), а Камбернаулд и Килсит Район Strathclyde область, край. С 1995 года входит в состав Северный Ланаркшир. Руки Камбернаулд и Килсит Районный совет представил белый рогатый скот и Вулканское зондирование девиз «Даур и Проспер», смело утверждающий Дерзай и процветай.[96] Однако открытая Библия и шахтерская лампа были единственными символами, нанесенными на герб Северного Ланаркшира.[97]

История Нового города

Эти синие мосты проходят по всему городу. Вид из Hillcrest.

Камберно был назначен Новым городом[98] 9 декабря 1955 года. В послевоенное время сохранилось множество пленочных, фотографических и бумажных записей.[99] из того, что сейчас оцифрованный. 28 июня 1957 г. состоялась церемония открытия Виконт Мюршил, Государственный секретарь Шотландии из которых сохранились немые цветные кадры. Увидеть В кино и на телевидении раздел для ссылки на этот и другие кадры этого периода.

После Вторая мировая война, Глазго страдал от хронической нехватки жилья, а те, которые пережили немецкие бомбардировки, часто были плохого качества и имели жителей, живущих в небезопасных условиях; особенно в таких областях, как Горбалс. Как прямой результат, в Региональном плане Клайд-Вэлли 1946 года были выделены участки, где должны были быть построены новые города-спутники, чтобы облегчить проблему посредством соглашения о переливах.[100] Глазго также возьмется за развитие своих периферийных жилых комплексов. Камберно был назначен Новый город в 1955 году - третий в Шотландии. Остальные были East Kilbride, Гленротес, Ливингстон и Ирвин (Каулинг 1997).

До 1996 года разработкой, продвижением и управлением занималась Cumbernauld Development Corporation (CDC). Это был Quango назначается государственным секретарем Шотландии (Cowling 1997). Выделенная территория составляла 4150 акров (1680 га), лежащих между существующими деревнями и включающими их. Кондоррат и Cumbernauld. Первое новое жилье стало доступно в 1958 году. 19 марта 1973 года к обозначенной территории города было добавлено еще 3638 акров (1472 га) для размещения пересмотренного[101] целевое население 70 000 человек.

Камберно является ярчайшим примером модернистского видения нового города в Великобритании.[102] Изначально жилье было построено в нескольких соседних кварталах, сгруппированных вокруг центра города на вершине холма. Разделение людей и автомобилей было основным элементом первого генерального плана города, и это соблюдалось на протяжении большей части развития города. Камберно впервые разработал дизайн для подземные переходы[103] и пешеходные мосты, а также отдельные пешеходные дорожки. Многим поселенцам, прибывающим из Глазго, это показалось странным, а прозвище города - Noddy Land[104][105] (Глазго иногда Noddytown[106][107]) был придуман. Ранние районы были спроектированы CDC и были построены в Ravenswood, Muirhead, Seafar и Килдрам, к северу от Центр города и Carbrain На юг.[108] Другие районы позже были разработаны в деревня, Greenfaulds, Кондоррат, и Abronhill. Многие дома в этих районах получили награды за инновационный дизайн.

Змеиный мост (и его тень) в Стюарт Хаус

Центр города Камбернаулд Ведущим дизайнером был Джеффри Копкатт. Фаза 1 была открыта Принцесса маргарет в 1967 году, из которых сохранились некоторые кадры.

Первоначально он был обозначен как «Новый город», и его целевое население составляло 50 000 человек. В 1961 году, всего через пять лет после того, как он стал новым городом, район к северу от автомагистрали A80 был добавлен к территории города с новыми запланированными районами на Westfield, Баллок, Вестервуд и Каррикстон. В результате была установлена ​​пересмотренная целевая группа в 70 000 человек.[109] Однако перепись населения Великобритании 2011 года по-прежнему показывает только около 52 000 жителей.

Станционные часы святого Еноха

Когда Раймонд Гиллис, местный бизнесмен, подарил Камберно Станция святого Еноха часы, 1977 год, Королева праздновал ее Серебряный юбилей. Чтобы отметить это событие, королева запустила часы с помощью маятникового движения и открыла памятную доску на Центр города Камбернаулд, у лестницы, соединяющей верхнюю часть ТРЦ со старым Woolco хранить. Часы представлены в Девушка Грегори и сейчас в Антонин Центр.

После создания новый город, различные отрасли, такие как высокие технологии, электроника, а химическая и пищевая промышленность стали крупными работодателями, наряду с налоговой службой (ныне Доходы и таможня Ее Величества ). Основные промышленные зоны были развиты на восток и запад вдоль A80 в Wardpark и Westfield. Области на Blairlinn и Lenziemill к югу от города также были развиты промышленность.

Cumbernauld Development Corporation (C.D.C.) распалась в 1996 году.[110]

Современное время

Вход в торговый центр Cumbernauld.
Бетонная скульптура - Гленхов-роуд, Carbrain

Современная эпоха для города может быть датирована распадом C.D.C. в 1996 г. С тех пор мировоззрение резко изменилось[111] и Новый город получил ряд очень нелестных наград, в том числе Городское царство «Взгляд на плинтус» в 2001 и 2005 годах.[112] В декабре 2005 года весь центр города выиграл публичную номинацию на снос в Канал 4 серии снос, где оно было признано «худшим зданием в Великобритании».[113] В результате он был размещен на BBC Radio 2 комедийная программа Это была плохая неделя, где он выиграл вымышленную премию "Худшая неделя недели, присуждается еженедельно, неделя за неделей" в 2003 году.

Предполагаемое ядро ​​Камберно остается Центр города Здания, все из которых по существу содержатся в одной структуре, разделены на «фазы», ​​первая из которых была завершена в 1967 году, последняя из которых была начата в мае 2003 года и завершена примерно в сентябре 2004 года.[нужна цитата ] Первоначально фундамент для новых магазинов начался в 1997 году и был окончательно завершен летом 2007 года. Он был спроектирован как торговый центр, развлекательный и деловой центр и место для роскошного проживания и получил широкое признание как Британский первый торговый центр и был первым в мире многоуровневым крытым центром города.[102] Однако город так и не развился до запланированных размеров, а в центре города никогда не было той жизни, которую предполагали градостроители. Состоятельные жильцы пентхаусов, расположенных в пределах «Головы пришельца» (резкое прозвище местных жителей верхней части здания[114][115]) никогда не материализовались. Дальнейшее расширение было направлено, прежде всего, на обеспечение дополнительного пространства магазины. Значительная часть первоначального торгового центра была снесена из-за структурных повреждений и была преобразована в новый торгово-развлекательный комплекс.[116]

Фаза 1 с 2010 г.
West Elevation, торговый центр Cumbernauld 2005
Подземный переход в Абронхилле
Торговый парк Westway, Wardpark возле Castlecary

Наряду с нереализованными амбициями в отношении города, с течением времени выявились серьезные недостатки послевоенных концепций централизованно планируемых торговых и общественных центров, разработанных в отсутствие надлежащих консультаций с населением или без учета местных экологических и экономических условий. Это нашло отражение в негативной реакции на бруталист архитектура в целом.[нужна цитата ] Центр города Камбернаулда считается одним из самых уродливых[117] и наименее любимый[118] образцы послевоенного дизайна в Шотландии.[нужна цитата ] Запутывающая планировка является постоянным источником разочарования как для посетителей, так и для жителей, многие из которых являются потомками квалифицированных рабочих, которые стремились избежать часто ужасающих социальных и жилищных условий Глазго. пригород в 1960-1970-е гг.

Несмотря на плохую репутацию в прессе, с чисто эстетической точки зрения Камберно считается важным моментом в дизайне города, а в 1993 году он был внесен в список самых лучших. шестьдесят ключевых памятников из послевоенный архитектура международной природоохранной организации DoCoMoMo.

Жилая структура Камберна примечательна тем, что здесь не было пешеходные переходы, т.е. зебра или же пеликан переходы - пешеходы изначально переходили дороги по мосту или подземный переход. Эти подземные переходы могли собирать мусор, иногда пахло общественным туалетом, или использовались местной молодежью, пытающейся держаться подальше от дождя. Это не те проблемы, которые ожидали первоначальные планировщики, но означают, что пешеходы иногда предпочитают избегать их, особенно ночью или если они чувствуют себя уязвимыми. Были предприняты определенные усилия для решения некоторых из этих проблем, но проблема не устранена.[119]

Промышленность

Завод безалкогольных напитков Barr's Westfield

Некоторые известные компании используют Камберно в качестве базы, в том числе Макинтош,[120] и Farmfoods[121][122] кто работает в Blairlinn. Камберно за последние несколько лет наблюдается всплеск деловой активности с OKI Штаб-квартира Великобритании переезжает через город в Westfield рядом с Яскава Электроникс.[123] Ирн-бру производители А.Г. Барр также имеет штаб-квартиру в районе Вестфилд города.[124] Старая фабрика Isola-Werke в Wardpark площадь была преобразована в киностудию и производственные помещения для сериалов. Чужестранец который часто снимает в зеленых насаждениях города. В частности, в качестве фона использовался заповедник Камбернаулд-Глен, принадлежащий Шотландскому фонду дикой природы, остатки древнего дубового леса которого обеспечивают удобную замену сценам Хайленда 18-го века. В мае 2016 года Совет Северного Ланаркшира согласился на расширение территории Wardpark, если удастся найти финансирование. Другой промышленный комплекс Lenziemill является домом для Dow Waste Management[125] и производитель мебели Aquapac среди других.[126]

Среда

Камберно более чем на 50% состоит из зеленых насаждений,[127] и был разработан, чтобы включить зеленые насаждения в качестве ресурса для сообщества.

Шотландский фонд дикой природы владеет четырьмя заповедниками в городе - Камбернаулд Глен,[128] Луггибанк Вуд,[129] Лесной лес,[130] и Нортсайд Вуд.[131] Эти среды обитания включают в себя древний дубовый лес (с сопутствующими показами колокольчиков в начале лета) и большие площади, покрытые сосной обыкновенной.

Мост через болото Вонь в долине
Вонь болота в долине
Виадук над Красным ожогом в Vault Glen

Камберно (нравится Бен Ломонд ) лежит на Шотландский водораздел, то дренажная перегородка который отделяет речные системы, текущие на восток, от тех, которые текут на запад. Из Камберно вытекают два основных водных пути: Красный ожог (от которого происходит гэльское название города) и Luggie Water (увековечено Дэвид Грей ). Красный ожог[132] протекает через долину, и есть пешеходные дорожки рядом с этим и болотным вонь.

Fannyside Lochs
Путь к Palacerigg от Fannyside

Вдоль Гленкриан-Берна проложена пешеходная дорожка с милями троп, ведущих к Палласригг и Фэннисайд-Лохс.

Fannyside Muir, к югу от города, является частью плато Сламаннан, площадью 183 га низинного болота. Эту среду обитания восстанавливают различные организации, в том числе национальная благотворительная организация по борьбе с насекомыми Buglife. Плато обозначено как УОНИ (Участок особого научного интереса) и ООП (Особый охраняемый район), отчасти из-за его общенациональной популяции таежных гусей (Ансер фабиалис фабиалис).

Broadwood Loch
Загородный парк Palacerigg

Есть большое количество парков, а также есть LNR (местные природные заповедники) и SINC (объекты, важные для сохранения природы), принадлежащие и управляемые Советом Северного Ланаркшира. Например, пруд Святого Мориса.[133] как SINC и Ravenswood[134] имеет LNR. В 1993 году Broadwood Loch балансирующее озеро, был создан путем перекрытия Моховой воды и использования пластиковой водонепроницаемой мембраны и 6-метровой (20 футов) стены, сдерживающей воду.[135] Это было сделано в первую очередь для предотвращения наводнений вниз по течению, а также для отдыха.

Партнерство по сохранению ландшафта, возглавляемое Шотландским фондом дикой природы, Cumbernauld Living Landscape (CLL), действует в городе с целью улучшения, соединения и восстановления зеленых насаждений и улучшения восприятия людей и доступа к ним.[136]

В 2014 году CLL получил кадры с фотоловушкой. Куницы сосновые жизнь в лесах на территории Камбернаулда и возвращение этого вида (ранее исчезнувшего в Центральном поясе Шотландии) стало центральным элементом стратегии организации по улучшению восприятия природы в городе.

Награды

В 1967 году Институт американских архитекторов признал Камберно лучшим новым городом в мире, удостоив его Мемориальной премии Рейнольдса.[137] Камберно - двукратный победитель конкурса Карбункул Награды в 2001 и 2005 гг.[138] С тех пор город получил награду «Лучший город» на церемонии Scottish Design Awards 2012.[138] В марте 2014 года Королевский институт градостроительства (RTPI) вручил городу сертификат за его успех в качестве Нового города. В 2015 году Центр города был удостоен экологической награды Green Apple.[139] Камберно выиграл премию «Красивая Шотландия» в 2013 году как лучший «Маленький город».[140] Он также получает серебряные медали каждый год с 2009 года.[141] самое последнее - в 2017 году.[142] В 2017 году Камберно также был награжден премией Garden for Life Biodiversity.[143]

Спорт и отдых

Стадион Бродвуд, интерьер
Стадион Бродвуд, экстерьер

Камберно хозяева ФК Клайд, кто играет футбол в Шотландская лига и проживать в Бродвуд стадион, который был их домом с тех пор, как они переехали из своей традиционной базы Глазго в феврале 1994 года. Их предварительное временное использование других футбольных полей привело к тому, что фанаты Клайда стали известны как «Цыганская армия».

В 2012 году травяное поле стадиона Бродвуд было заменено новым искусственным покрытием 3G стандарта FIFA в сотрудничестве между другими арендаторами и Лига низин клуб Cumbernauld Colts, Досуг Северного Ланаркшира и местный совет. Камберно - домашний стадион юниорской футбольной команды Камбернаулд Юнайтед кто играет в Guy's Meadow.Пять на сторону можно играть в Тристе или Бродвуде, у которых также есть мини-поле и полноразмерные поля. Участки также можно забронировать на Рэйвенсвуде и Оук-роуд. Бродвуд также имеет BMX отслеживать[144] и уроки вращения для езды на велосипеде.

Guy's Meadow - Футбольный клуб "Камбернаулд Юнайтед"
Спортивный центр Tryst

Городской регби команда, Камберно RFC, были сформированы в 1970 году и выросли до трех старших мужских команд и нескольких юношеских команд.[145] В конце 1970-х клуб и совет договорились о развитии района Ошенкилнс в Южном Кондоррате. Мультиспортивный комплекс открылся в 1979 году и сейчас используется совместно с футбольным клубом Kildrum United FC. Они играют в Западной региональной лиге 2, пятом уровне клубного регби.[146]

Гимнастический клуб Камбернаулд переехал на свою базу в Академии гимнастики Бродвуд в начале 1990-х годов, в специально построенное здание на том же месте, что и стадион Бродвуд. У них также есть большой теннис и короткий теннис в Broodwood. Танцевальные классы проводятся в нескольких местах, включая театр Камберна, в котором также есть театральные классы и программы.

Гандбольная команда Камбернаулда, свидание 77,[147] который в 2007 году занял второе место в британском Гандбол Чемпионаты. В отеле Tryst есть команда по плаванию Cumbernauld, борцовский клуб Tryst Lions, площадки для игры в сквош и бадминтон, а также тренажерные залы. Боевые искусства практикуются в The Link, The Tryst и Broodwood. У Raw Taekwondo также есть центр в Westfield Industrial Estate.[148]

Боулинг-клуб - Деревня
Palacerigg с гольфом и стрельбой из лука

Полевые лучники Palacerigg собираются для тренировок в спортивном центре Tryst и проходят курс стрельбы из лука в близлежащем загородном парке Palacerigg, где проводятся соревнования. Паласригг также имеет одно из трех полей для гольфа города; два других Гольф-клуб Дуллатур, и Вестервуд, который был разработан Сев Бальестерос и Дэйв Томас.

В снукер играют в Красном треугольнике. В боулинг играют в деревне, Абронхилле, Рэйвенсвуде и Кондоррате. Небольшой аттракцион Мир крыльев возле Blairlinn содержит коллекцию хищные птицы, предлагая летающие показы и мероприятия по сохранению.[149]

Транспорт

Главное здание аэропорта Камбернаулд и часть взлетно-посадочной полосы.

Что касается общественного транспорта, то в Камберно есть автобусное сообщение.[150] к Глазго, в том числе аэропорт,[151] Стирлинг, Фолкерк, Данфермлин и Сент-Эндрюс, которыми управляет FirstGroup и Дилижанс. Различные части города связаны между собой местными автобусами, которыми управляют небольшие компании, такие как Canavan Travel и Dunn's Coaches. Железнодорожные перевозки в город и обратно предоставляются компанией Абеллио СкотРейл.

Город имеет железнодорожное сообщение с Глазго, Фолкерк, Мазервелл и Эдинбург через Камбернаулд железнодорожная станция. Также есть станция на Greenfaulds. Крой железнодорожная станция к северу от города есть железнодорожное сообщение с Эдинбург, Аллоа, Dunblane и Глазго. Полностью электрический сервис для Фолкерк Грэмстон предлагается с использованием Cumbernauld Line.[нужна цитата ] Другие рабочие линии включают Линия Аргайл и North Clyde Line.

Ближайшие автомагистрали включают M8, M73, M74, M80, M876 и M9. Недавно была инициирована местная кампания протеста против предлагаемого продления M80 в черте города. A80 недавно был модернизирован до M80.

Камбернаулд аэропорт (EGPG) в основном используется для обучения с неподвижным крылом и поворотное крыло летчиков, здесь также есть база обслуживания самолетов. В аэропорту есть CAA Обычная лицензия, которая разрешает полеты в общественном транспорте пассажиров или для обучения полету, как это разрешено лицензиатом, Cormack Aircraft Services Limited. Аэропорт был открыт компанией Cumbernauld Development Corporuration в конце 1980-х годов. До строительства аэропорта на этом же участке использовалась полоса травы.

СМИ и культура

Местная газета Cumbernauld - это Cumbernauld News. Возрождение FM - христианская общинная радиостанция в Шотландии, работающая по лицензии общинного радио.

Cumbernauld FM - общественная радиостанция, вещающая на город Камберно и его окрестности на 106,8 FM * и онлайн.

Театр Камбернаулда, выросший из общинного театра Коттедж (EST. 1963), был основан в 1978 году как общественный театр, управляемый благотворительным фондом. За эти годы он заработал благоприятную репутацию на шотландской арт-сцене как благодаря своим собственным постановкам, так и инициативам по работе с общественностью. В 2019 году компания получила награду Fringe First на фестивале Edinburgh Fringe.

Управление

Камбернаулд имеет 11 членов совета из 69 советников Северного Ланаркшира.[152]

Джейми Хепберн является избранным MSP области для Избирательный округ Шотландии. Он также является членом Шотландская национальная партия.[153] В рамках Центральная Шотландия региона есть 7 дополнительных СМП. Из этих четырех Труд (Марк Гриффин, Моника Леннон, Ричард Леонард и Элейн Смит; и 3 являются Консервативный (Элисон Харрис, Маргарет Митчелл и Грэм Симпсон ).

Стюарт Макдональд является избранным депутатом от Избирательный округ Парламента Великобритании. Он является членом Шотландская национальная партия.[154] Как он сказал в своей первой речи, его иногда принимают за своего тезку, который также является депутатом от SNP.[155][156]

До Великобритании выход из Европейского Союза 31 января 2020 г. 6 депутатов Европарламента за Шотландия (избирательный округ в Европейский парламент) с четырех разных сторон.

Образование

бывшая начальная школа деревни Камбернаулд

Исторический

В «Новых статистических отчетах Шотландии» (апрель 1839 г.) описаны 3 школы: деревня Камберналд 80–90 учеников, Кондорат [так в оригинале] 60–70 учеников, Гарбетилл [Восточный Фаннисайд] 20 учеников. В нем говорится, что «немногие люди в возрасте от 6 до 15 лет не умеют читать Библию».[157] У Groome's Gazetteer (1896 г.) есть «три государственные школы - Камбернаулд, Кондоррат и Арнс [около сегодняшнего Абронхилла] - и церковная школа Драмгласс, с размещением соответственно на 350, 229, 50 и 195 детей, средняя посещаемость (1880 г.) 225,98,30 и 171. "[158] С появлением железной дороги после некоторых споров была построена новая школа.[159] Открывшаяся в 1886 году, она была известна как Школа Южного округа и находилась недалеко от железнодорожного вокзала.[160]

Исторические начальные школы Нового города включают в себя: начальную школу Камбернаулда (деревня), начальную школу Гленхеда, начальную школу Хиллкрест (временную школу Карбрейн), начальную школу Ленглендса, начальную школу Мелроуз, начальную школу Мюрхеда, начальную школу Священного сердца, начальную школу Сифар и школу Святого Джозефа. Исторические средние школы Нового города включают: Abronhill High (Закрыто с июля 2014 г.) и Cumbernauld High (стала Академией Камберно).

Религия

Этот приход был отделен от Киркинтиллоха уполномоченными по плантации Киркса в 1649 году и тогда назывался Истер Лейни или Лензи. Его церковь была построена в 1659 году, и тогда приходу было присвоено имя Камберно. В 1725 году баронство Каслкари было отобрано у прихода Фолкерк и добавлено к Камберно.[167] Исторически «Газеттер» Грума заявлял, что «дореформационные часовни, как полагают, существовали в Ахенби, Ахенкилле, Чапелтоне, Килдраме, Килмуире и Крои». В 1737 году некоторые покинули Церковь Шотландии, чтобы сформировать Церковь сецессиона.[168] Он раскололся на Клятва бюргера.[169]

Сейчас в городе около 17 церквей, в их числе:

Церковь Шотландии[170]

Церковь Святого Мунго в Шотландии - центр города
  • Абронхиллский приход
  • Кондорратский приход
  • Старый Камбернаулд - в исторической газете Groome's Gazetteer написано: «Приходская церковь здесь - старое здание, вмещающее 660 заседаний».
  • Приход Килдрам
  • St Mungo's

Римский католик

  • Богоматерь и Святой Елены, Кондоррат
  • Священное Сердце, Килдрам
    Церковь Святого Сердца в Килдрам, Камберно.
    с архитектурой Гиллеспи, Кидд и Койя.
  • Сент-Джозеф, Южный Карбрейн
  • Сент-Люси, Абронхилл

Другие церкви

Церковь Крейгальберта рядом с мечетью Камбернаулда

ислам

  • Специально построенная мечеть открылась в 2011 году.[нужна цитата ]

Демография

Статуя матери и ребенка
Историческое население Камбернаулда
Годчисленность населения
17552,303
17911,600
18011,795[179]
18112,176
18212,864
18313,080[180]
18414,501
18513,778
18613,513
18713,602[181]
1881
18914283[182]
19014,905[183]
19115,120[184]
19563,000[185]
19614,065

В кино и на телевидении

Фильм

Model Flying Club - также замечен в фильмах Камбернаулда и двух девушках Грегори.
  1. Камберно (1957) цветной 2 мин. Стрижка дерна молчание - церемония открытия 28 июня 1957 г. Виконт Мюршил, Государственный секретарь Шотландии.[186]
  2. Строительство новых домов в Камберно. (1959) цвет 6 минут, возможно, Braehead Rd. Kildrum или Fleming Rd. Seafar?[187]
  3. Глазго (1963) цвет 20 минут Дуглас Грей Включает очень короткие кадры Ист Килбрайд и Камбернаулд.[188]
  4. Посмотрите на жизнь - Жизнь с машинами (1964) цветной клип на 9 минут От 6 минут 55 минут в ролике на YouTube[189]
  5. Новости британского кино (1965), ч / б, 2 мин. Карусель Международные журналисты посещают Камберно.[190]
  6. Дизайн космоса (1966) Режиссер: Дон Чипперфилд (минуты 1-3)[191] с невероятным произношением Камберно.
  7. Pathe News (1967), ч / б, 1 мин. Принцесса Маргарет в Камберно откроет Фазу 1 [192]
  8. Новые города (1969) 22 мин. Цветной. Исследование новых городов Ист-Килбрайд, Гленротс, Камбернаулд и Ливингстон.[193]
  9. Камберно, «Город будущего» (1970) 25 минут в цвете. Режиссер Робин Крайтон. Передал Магнус Магнуссон[194]
  10. Маршалл-Орр (1975) 17 минут без звука. Есть кадры центра города и железнодорожного вокзала.[195]
  11. Cumbernauld HIT (1977) 44 минуты в цвете. Художественный фильм про Джеймса-Бонда о планах злой женщины "взломать" Новый город Камберно с помощью биологического оружия. Режиссер: Мюррей Григор, спонсор: CDC.[196] Есть несколько последовательностей погони вокруг старого центра города.
  12. Девушка Грегори Действие фильма Билла Форсайта 1981 года происходит в Abronhill High и по городу. Название города в фильме было Climackston New Town (sic), и он был подписан как находящийся в 20 милях от Глазго, в 25 милях от Эдинбурга и в 9000 милях от Каракуса.[197]
  13. Spaniards in Cumbernauld (2016) - 13-минутный документальный фильм на английском языке, сделанный для проекта HND.[198]
  14. Ночное окно в дикой природе (2017) 4 мин. - Кадры из живого пейзажа Камберно с помощью волонтеров.[199]
  15. Beats (2019) Фильм Брайана Уэлша, действие которого происходит в 1994 году, о двух шотландских друзьях, которые отправляются на последнюю вечеринку, прежде чем разойтись.

телевидение

  1. STV Town Planning - Новый город Камберна (1966) Джефф Риммер[200]
  2. STV - Галлимауфри (ок. 1970) 3 минуты в цвете - Поэма Камберно - Видение нового города[201]
  3. STV - Cumbernauld (c. 1973) 3 минуты, цветной, без звука - Посмотрите на Cumbernauld, пока большая часть территории еще строится[202]
  4. Это нокаут (1981), BBC, 45 минут Данфермлайн vs Камбернаулд vs Гленротес (можно найти с помощью поиска по видео).[203]
  5. 28 августа 2014 года на канале STV The Riverside Show была представлена ​​12-минутная пьеса Лиззи Кларк, в том числе интервью с советником Томом Джонстоном и продюсером Outlander Дэвидом Брауном.[204]
  6. СТВ коротко рассказал о плюсах города: Причины, по которым Камберно, возможно, лучшее место в Шотландии.[205]
  7. С Днем Рождения города на завтра! (Май 2017) 3 мин. - Короткий сборник BBC для 50-го; включает Дадли Ликера.[206]
  8. Оглядываясь на город Камбернаулд (декабрь 2017 г.). 4 мин. - Шестьдесят лет спустя после инаугурации Камбернаулда в качестве нового города, BBC Rewind приезжает, чтобы увидеть, как он изменился, и услышать воспоминания некоторых из первых жителей.[207]

Wardpark Studios

В Чужестранец Телесериал использовал Wardpark Studios как основу для декораций. Несколько сцен из сериала были сняты в местном лесу. В мае 2016 года было дано разрешение на расширение территории с 30 000 кв. Футов до 78 000 кв. Футов.[208] Марвел Бесконечная война снимается в Шотландии, а студия Wardpark Studios используется для CGI.[209]

Районы города

Многие жилые районы Камберно сохранили названия предыдущих ферм в их окрестностях.[210]

Камбернаулд Старый Кирк - Деревня
Олень - вход в Blairlinn Промышленной недвижимости
Каррикстон водяная башня

Города-побратимы

Смотрите также

Рекомендации

Конкретные ссылки:

  1. ^ «Камбернаулд (Северный Ланаркшир, Шотландия, Соединенное Королевство) - Статистика населения, диаграммы, карта, местоположение, погода и веб-информация». citypopulation.de. Получено 18 апреля 2019.
  2. ^ «ВЕЛИКОБРИТАНИЯ: муниципальные районы и основные города Шотландии». Получено 12 августа 2020.
  3. ^ http://theses.gla.ac.uk/5270/1/2014DrummondPhD.pdf#233 Питер Драммонд, доктор философии, 2004, стр. 233
  4. ^ «Культура Шотландии - Имена на Шотландском языке - Места в Шотландии - Центр шотландского языка». Scotslanguage.com. Получено 30 октября 2011.
  5. ^ "Ainmean-Àite na h-Alba - гэльские топонимы Шотландии - База данных". Gaelicplacenames.org. Получено 30 октября 2011.
  6. ^ Осборн, Фредерик Джеймс; Уиттик, Арнольд (1963). Новые города - ответ мегаполису. Лондон: Макгроу-Хилл. стр. 312–321. Получено 25 октября 2017.
  7. ^ «Дистанционные плиты». Антонин Уолл. Сеть CastlesFortsBattles.co.uk. Получено 27 октября 2017.
  8. ^ Макджордж, Эндрю (1880). Старый Глазго: место и люди от римской оккупации до восемнадцатого века. Глазго: Блэки и сын. п. 43. Получено 12 октября 2017.
  9. ^ "Фрагмент возможной дистанционной плиты, Арнибог, Вестервуд". 26 июля 2017 г.. Получено 19 мая 2018.
  10. ^ Макдональд, Джордж (1933). Труды Общества антикваров Шотландии, 1932–1933, Том 67.. Эдинбург: Neill and Co. Ltd., стр. 277–296.. Получено 23 ноября 2017.
  11. ^ Камден, Уильям (1722). Британия, или, хорографическое описание Великобритании и Ирландии вместе с прилегающими островами. (т. 2-е изд.). Лондон: Напечатано Мэри Мэтьюз для Аншема Черчилля и продано Уильямом Тейлором ... стр. 1283–1292. Получено 9 октября 2017.
  12. ^ Макдональд, сэр Джордж (1934). Римская стена в Шотландии, сэр Джордж Макдональд (2-е изд., Перераб., Англ., И в значительной степени переписанное ред.). Оксфорд: пресса Clarendon. стр. 241–258. Получено 11 октября 2017.
  13. ^ «25-дюймовая карта OS 1892–1949, с ползунком прозрачности Bing». Национальная библиотека Шотландии. Обследование боеприпасов. Получено 12 октября 2017.
  14. ^ «Модель реконструкции временного городка Tollpark». 11 мая 2018. Получено 19 мая 2018.
  15. ^ «Платный парк». Границы Римской Империи. Получено 21 октября 2017.
  16. ^ «Модель реконструкции временного лагеря, Гарнхолл». 11 мая 2018. Получено 19 мая 2018.
  17. ^ "Гарнхолл". Границы Римской Империи. Получено 21 октября 2017.
  18. ^ Шотландский антиквар, или Северные записки и запросы. Эдинбург: Т. и А. Констебль. 1890 г.. Получено 12 октября 2017.
  19. ^ Бьюкенен, Джон (1883). Труды Археологического общества Глазго (Издание Том II). Сент-Винсент-стрит, Глазго: Джеймс Маклеозе и сыновья. стр. 66–77. Получено 12 октября 2017.
  20. ^ «25-дюймовая карта OS 1892–1949, с ползунком прозрачности Bing». Национальная библиотека Шотландии. Обследование боеприпасов. Получено 12 октября 2017.
  21. ^ «Дистанционная плита (возможная), украшенная тритоном и стоящая на коленях пленница». Хантерианский музей. Университет Глазго. Архивировано из оригинал 13 октября 2017 г.. Получено 12 октября 2017.
  22. ^ "Алтарь без надписей, Арнибог, Вестервуд". 30 марта 2017 г.. Получено 21 октября 2017.
  23. ^ «Стена Антонина: последний рубеж Рима». Охотник. Университет Глазго. Получено 10 октября 2017.
  24. ^ Рол, Даррелл, Джесси. «Больше, чем римский памятник: подход к долгосрочной истории и археологии стены Антонина» (PDF). Даремские тезисы. Даремский университет. Доступно в Durham E-Theses Online, номер: 9458. Получено 14 октября 2017.
  25. ^ "NLC_Altar_To_Flavius_Verecundus_Update". 9 июня 2017 г.. Получено 21 октября 2017.
  26. ^ "Вестервуд". Границы Римской Империи. Получено 21 октября 2017.
  27. ^ "Римский алтарь, близ (sic) Камберно". 18 июня 2014 г.. Получено 21 октября 2017.
  28. ^ «ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПАСНОСТИ ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ КАМЕНЬ: АЛТАРЬ» (PDF). Границы Римской Империи. Получено 13 октября 2017.
  29. ^ Грант, Клэр (2 апреля 2003 г.). "Сага о камне Каррика". Cumbernauld News. Получено 13 октября 2017.
  30. ^ Уотсон, Томас (1894). Киркинтиллох, город и волость. Глазго: Дж. Смит. п. 121. Получено 13 октября 2017.
  31. ^ Донелли, В. А. (1892). Труды Общества антикваров Шотландии. Эдинбург: Neill & Co., стр. 228–230.. Получено 13 октября 2017.
  32. ^ Драммонд, Питер, Джон (2014). Анализ топонимов и топонимических моделей в восьми приходах бассейна верхнего Кельвина (PDF). Глазго: Университет Глазго. стр. 232–234. Получено 3 июля 2017.
  33. ^ Джеймс, Алан Г. Бриттонский язык на Старом Севере Путеводитель по местам - свидетельства (PDF). Том 2 - Путеводитель по элементам. С. 109–110. Архивировано из оригинал (PDF) 13 августа 2017 г.. Получено 3 июля 2017.
  34. ^ Блау, Жанна. "Sterlinensis praefectura, Стерлин-Шир". Национальная библиотека Шотландии. Получено 30 декабря 2017.
  35. ^ Понт, Тимоти. "Восточно-центральная низменность (Стерлинг, Фолкерк и Килсит) - мост 32". Национальная библиотека Шотландии. Получено 9 августа 2016.
  36. ^ https://archive.org/stream/kirkintillochtow00wats#page/n15/mode/2up Киркинтиллох, город и приход (Комины)
  37. ^ http://btckstorage.blob.core.windows.net/site2667/CHttpHandler.pdf Карта друзей Глена в формате pdf. Проверено июль 2016 г.
  38. ^ Хантер, Уильям (1868). Биггар и дом Флеминга: описание района Биггар, археологические, исторические и биографические. Эдинбург: Уильям Патерсон. п. 469. Получено 12 мая 2018.
  39. ^ https://flemish.wp.st-andrews.ac.uk/2014/05/19/the-flemings-of-cumbernauld-castle/ Семья Флемингов и замок
  40. ^ "Лист Думбартона XXVI.1 (карта Камберно) 1864 г.". Национальная библиотека Шотландии. ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. Получено 10 августа 2016.
  41. ^ «Письмо Роберта Брюса Эдуарду II раскрывает борьбу за власть на пути к Бэннокберну». Университет Глазго. Получено 10 августа 2016.
  42. ^ Аберкромби, Патрик. Боевые достижения шотландской нации. Эдинбург: Р. Фрибэрн. п. 81 год. Получено 5 августа 2016.
  43. ^ flemish.wp.st-andrews.ac.uk/2014/05/19/the-flemings-of-cumbernauld-castle Конференция Сент-Эндрюс - Семья Флемингов и замок
  44. ^ https://archive.org/stream/kirkintillochtow00wats#page/14/mode/2up Киркинтиллох, город и приход стр. 15
  45. ^ Аберкромби, Патрик. Боевые достижения шотландской нации. Эдинбург: Р. Фрибэрн. п. 270. Получено 5 августа 2016.
  46. ^ "Национальный биографический словарь, 1885–1900 гг., Том 23". Получено 5 августа 2016.
  47. ^ Боевые достижения шотландской нации. п. 273. Получено 5 августа 2016.
  48. ^ Маки, Чарльз (1835). Замки Марии, королевы Шотландии; являясь историческим описанием каждой зубчатой ​​эрекции, которая служила резиденцией или тюрьмой для этой королевы (3-е изд.). Лондон: Т. Тегг. стр. 81–82. Получено 5 августа 2016.
  49. ^ Аберкромби, Патрик. Боевые достижения шотландской нации. Эдинбург: Р. Фрибэрн. стр. 329–331. Получено 5 августа 2016.
  50. ^ Алмон, Дж. (1767). Пэра Шотландии; генеалогическое и историческое описание всех сверстников этого древнего царства ... Лондон. п. 103. Получено 5 августа 2016.
  51. ^ Дэйн Лав, 1989, Шотландский Киркиардс. стр. 90-9 цитируется в "Раскопках на главной улице 3–11, Камберно", pdf
  52. ^ Ренвик, Роберт; Линдси, Джон, сэр (1921–1934). История Глазго (Издание 1 том). Глазго: Maclehose, Jackson & Co., стр. 337. Получено 16 октября 2017.
  53. ^ «Дерево Мэри, королева Шотландии, вошло в шорт-лист шотландского дерева года 2014». История Шотландии. Получено 24 июн 2017.
  54. ^ Бэйн, Джозеф (редактор) (1898 г.). Календарь государственных бумаг, касающихся Шотландии и Марии, королевы Шотландии 1547–1603, Vol. I A.D ... (Том 1, № 1071 ред.). Эдинбург: Х. М. Генеральный регистрационный дом. п. 598. Получено 24 июн 2017.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  55. ^ http://www.derelictplaces.co.uk/main/residential-sites/10294-cumbernauld-house-april-2009-a.html#.V5o72aJGQ6o Историческая хронология
  56. ^ Бром, Джеймс (1707). Путешествует по Англии, Шотландии и Уэльсу.. п. 187. Получено 5 августа 2016.
  57. ^ Сторер, Джон из Хеллидона (1879). Дикий белый скот Великобритании. Отчет об их происхождении, истории и нынешнем состоянии. Лондон, Нью-Йорк [и др.]: Cassell, Petter, Galpin & co. стр. 326–327. Получено 11 августа 2016.
  58. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n210/mode/1up собаки, обученные охоте на оленей pg183
  59. ^ «Шотландский национальный словарь (1700–)». DSL-словарь шотландского языка. Получено 8 августа 2016.
  60. ^ http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/kye ky определение см. также Kyne
  61. ^ https://archive.org/stream/kirkintillochtow00wats#page/28/mode/2up Белые коровы стр. 26–28
  62. ^ Ливингстон, Эдвин Брокхолст (1910). Усадьба Ливингстонов в Ливингстоне. Нью-Йорк: пресса Knickerbocker. стр.20 –21. Получено 2 августа 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
  63. ^ Напье, Марк (1856). Мемуары маркиза Монтроуза. Эдинбург: T.G. Стивенсон. стр. 254ff. Получено 24 июн 2017.
  64. ^ Веб-сайт, Scottish Mining. «Разные районы - шотландский горнодобывающий веб-сайт».
  65. ^ https://archive.org/stream/royallettersinst00mait#page/130/mode/1up Бумаги Wigton стр.130
  66. ^ "История". Фонд общественного развития Камбернаулда. 23 сентября 2010 г.. Получено 2 августа 2016.
  67. ^ https://archive.org/stream/bookdumbartonsh04irvigoog#page/n442/mode/1up Книга Данбартоншира стр. 397
  68. ^ http://www.rbwf.org.uk/wp-content/uploads/2016/03/1963.pdf Киркинтиллох, город и приход pg188
  69. ^ "Кирпичный завод Камберно (1957)". 12 ноября 2008 г.. Получено 1 марта 2018.
  70. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n176/mode/1up Статистика за 1839 г.
  71. ^ https://archive.org/stream/bookdumbartonsh04irvigoog#page/n443/mode/1up Книга Данбартоншира стр. 398
  72. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n175/mode/1up Плата ткачей
  73. ^ «Дополнительное руководство по сохранению ЗОНА ОХРАНЫ КАМБЕРНАУЛД: SPG 27 - Политика NLLP NBE.1 и NBE.2». Совет Северного Ланаркшира. Получено 25 февраля 2017.
  74. ^ http://www.gazetteerofscotland.org.uk/ Groome's - поиски камберно
  75. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n203/mode/1up угольная шахта в Holland Hirst pg 176 Карта: http://maps.nls.uk/view/74400286
  76. ^ «Огненная глина и огнеупорные кирпичи». Воспоминания Monklands. Архивировано из оригинал 1 марта 2018 г.. Получено 28 февраля 2018.
  77. ^ http://cameron.dinastee.me.uk/Netherwood.php Незервуд возле аэропорта и Антонин Уолл
  78. ^ "Незервуд". 25-дюймовая карта с наложением Bing. Обследование боеприпасов. Получено 28 января 2018.
  79. ^ "Карта Росса". NLS. Получено 27 января 2018.
  80. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n163/mode/1up железный рудник Вестервуд
  81. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n163/mode/1up горные насосы PG 136
  82. ^ Тернер, Джон А. Производство кирпича на земле шотландцев (Brick and Clay Record, Volume 11, Issue 4 ed.). Чикаго: Виндзор и паб Кенфилд. Co., стр. 166–168. Получено 28 февраля 2018.
  83. ^ http://www.oldscottish.com/cumbernauld.html Камберно приходские отчеты 1835, 1839
  84. ^ а б Книги названий ОС Данбартоншир (Данбартоншир, том 05, изд.). Места Шотландии. 1860 г.. Получено 25 февраля 2017.
  85. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n178/mode/1up Тренеры и лодки
  86. ^ "Стерлингширский лист XXIX.SW (включает: Камберно; Килсит)". Национальная библиотека Шотландии. Получено 25 февраля 2018.
  87. ^ http://www.scottish-places.info/features/featurefirst16491.html Лензимилл историческая занятость
  88. ^ http://maps.nls.uk/geo/explore/#zoom=16&lat=55.9477&lon=-3.9881&layers=1&b=1 Великие старые карты
  89. ^ http://www.scotlandsplaces.gov.uk/ordnance-survey-map-series/list/os6inch2nd/dunbartonshire/cumbernauld В архиве 8 августа 2016 г. Wayback Machine больше старых карт
  90. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n180/mode/1up Образование и бедная помощь
  91. ^ http://www.gazetteerofscotland.org.uk/ Камбернаулд Грума
  92. ^ "Отверстие Жана". Открытая карта улиц. Получено 8 августа 2016.
  93. ^ Хьюго Б. Миллар, Исторический Камберно (1-е изд), стр. 26
  94. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n167/mode/2up Стерлингшир и Дамбартоншир
  95. ^ Карлайл, Николас (1813 г.). Топографический словарь Шотландии и островов в британских морях. Составлен на основе наиболее достоверных документов и расположен в алфавитном порядке. Являясь продолжением топографии Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии. Николас Карлайл. Лондон: Дж. И У. Никол. Получено 15 октября 2017.
  96. ^ "Камбернаулд и Килсит". Геральдика мира. Получено 3 апреля 2017.
  97. ^ «Северный Ланаркшир». Геральдика мира. Получено 3 апреля 2017.
  98. ^ https://archive.org/details/new_town_TNA Ранний мультфильм, показывающий мышление с 1948 года
  99. ^ Тейлор, Джессика (2010). Камберно: концепция, развитие и реализация послевоенного британского нового города (PDF). Эдинбург: Эдинбургский художественный колледж. стр. 410–424. Получено 25 февраля 2017.
  100. ^ Фрейзер, В. Хэмиш. «Новое время: с 1950-х годов до наших дней - районы - новые города». История Глазго. Получено 8 мая 2010.
  101. ^ Тейлор, Джессика (2010). Камберно: концепция, развитие и реализация послевоенного британского нового города (PDF). Эдинбург: Эдинбургский художественный колледж. стр. 178–179 и 281. Получено 25 февраля 2017.
  102. ^ а б «Отсюда до современных зданий - центр города Камберно». Open2.net. 9 декабря 1955 г.. Получено 7 мая 2018.
  103. ^ "Камберно". Геральдика мира. Получено 3 апреля 2017.
  104. ^ "Новая жизнь". Шотландия в кино. BBC. Получено 20 мая 2017.
  105. ^ "Паддингтон схватили". Форумы The Hidden Glasgow. Получено 20 мая 2017.
  106. ^ Манро, Майкл (2001). Полный текст. Эдинбург: Бирлинн Лимитед. п. 108.
  107. ^ Комната, Адриан (2006). Псевдонимы мест: происхождение и значения альтернативных и дополнительных имен, словосочетаний, титулов, эпитетов и слоганов для 4600 мест по всему миру. McFarland & Company. п. 182. ISBN  9780786424979. Получено 20 мая 2017.
  108. ^ Тейлор, Джессика (2010). Камберно: концепция, развитие и реализация послевоенного британского нового города (PDF). Эдинбург: Эдинбургский художественный колледж. п. 191. Получено 25 февраля 2017.
  109. ^ «Отчет о местонахождении Камбернаулда, центр города Камберно, общие сведения о центре города». Правительство Соединенного Королевства. Получено 30 октября 2011.
  110. ^ https://cumbernauldhousetrust.wordpress.com/about/ Конец C.D.C.
  111. ^ http://www.bbc.co.uk/scotland/history/scotlandonfilm/forum/newlife/thread1.shtml свидетельство упадка
  112. ^ "Великобритания | Официальные лица осуждают ярлык" карбункул ". Новости BBC. 21 октября 2005 г.. Получено 30 октября 2011.
  113. ^ "Снос". Канал 4. 2005 г.. Получено 30 октября 2011.
  114. ^ «Как это называется? Карбункул-наулд». Рекламодатель Airdrie & Coatbridge. 21 ноября 2001 г. [T] Центр увенчан довольно неприглядным блоком ... Жители Камберно окрестили [его] «головой пришельца» в знак уважения к инопланетянам.
  115. ^ Каро Рамзи (6 декабря 2013 г.). "Как это называется? Камберно!". Убийство везде. Получено 9 февраля 2014. ... пентхаусы центра, расположенные в «голове инопланетянина», лежат пустыми и заброшенными.
  116. ^ "Сайт Антонин Центра". Архивировано из оригинал 20 мая 2007 г.. Получено 16 апреля 2007.
  117. ^ Кэмпбелл, Скотт (август 2013 г.). «Камберно снова принимает избиение из-за« самого уродливого центра Великобритании »». Cumbernauld Media. Получено 6 августа 2016.
  118. ^ https://books.google.co.uk/books?id=zrIC4jRVTSkC&lpg=PA175&ots=skBd-lPdRn&dq=cumbernauldian&pg=PA168#v=onepage&q&f=false Вы ужасны (но вы мне нравитесь): путешествия по нелюбимой Британии
  119. ^ "Крейглиннский подземный переход". мировой ландшафтный архитектор. Дизайн Bigg. Получено 13 августа 2016.
  120. ^ «Возрождение модного лейбла Mackintosh». Шотландец. 8 февраля 2011 г.. Получено 27 января 2018.
  121. ^ Маккалок, Скотт (22 февраля 2017 г.). «Farmfoods сообщает о 14% падении годовых продаж». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018.
  122. ^ Кэмпбелл, Скотт (24 июня 2015 г.). «Farmfoods запрашивает разрешение на расширение штаб-квартиры в Камберно». Cumbernauld Media. Архивировано из оригинал 15 августа 2016 г.. Получено 6 августа 2016.
  123. ^ Маккаллох, Скотт (18 января 2018 г.). «Yaskawa Electric UK сообщает о значительном росте выручки и прибыли». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018.
  124. ^ Маккалок, Скотт (2 августа 2017 г.). «Производитель Irn-Bru AG Barr ожидает роста продаж до 136 миллионов фунтов стерлингов благодаря новым продуктам». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018.
  125. ^ «Фирма Cumbernauld вдохновила Британию». Cumbernauld News. 17 мая 2018. Получено 19 мая 2018.
  126. ^ Горли, Перри (14 сентября 2017 г.). «Как рынок сделок держится перед лицом экономической нестабильности». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018.
  127. ^ «О проекте». Камберно Живой Пейзаж. Получено 6 августа 2016.
  128. ^ "Камбернаулд Глен". Шотландский фонд дикой природы. Получено 6 августа 2016.
  129. ^ "Луггибанк Вуд". Шотландский фонд дикой природы. Получено 6 августа 2016.
  130. ^ «Лесной лес». Лесной лес. Шотландский фонд дикой природы. Получено 6 августа 2016.
  131. ^ "Нортсайд Вуд". Northside Wood. Шотландский фонд дикой природы. Получено 6 августа 2016.
  132. ^ https://archive.org/stream/castlecaryandgr00bairgoog#page/n28/mode/2up возможно происхождение Red Burn
  133. ^ Ламберт, Трейси (3 июня 2015 г.). «Почему пруд Святого Мориса - особое место!». Камберно Живой пейзаж. Архивировано из оригинал 19 августа 2016 г.. Получено 6 августа 2016.
  134. ^ «Местные заповедники». Совет Северного Ланаркшира. Получено 6 августа 2016.
  135. ^ http://www.scottish-places.info/features/featurefirst18072.html Broodwood Loch
  136. ^ Кэмпбелл, Скотт (26 июня 2015 г.). «День открытых дверей празднует природную красоту Рэйвенсвуда». Cumbernauld Media. Получено 6 августа 2016.
  137. ^ http://www.scotlandsplaces.gov.uk/record/rcahms/70556/cumbernauld-seafar-general/rcahms Reynold's Aware
  138. ^ а б «Камберно признан лучшим городом после двойного позора». Новости BBC. 25 мая 2012 г.
  139. ^ Кэмпбелл, Скотт (11 сентября 2015 г.). «Торговый центр Cumbernauld получил экологическую награду». Cumbernauld Media. Получено 6 августа 2016.
  140. ^ "Камберно стряхивает ярлык" карбункул "". Глазго. Вестник. 11 сентября 2013 г.. Получено 17 сентября 2016.
  141. ^ Кэмпбелл, Скотт (3 мая 2014 г.). «Камберно готовится защитить свой титул« Прекрасная Шотландия »». Cumbernauld Media. Получено 17 сентября 2016.
  142. ^ «Медали 2017 года». Красивая Шотландия. Архивировано из оригинал 22 октября 2017 г.. Получено 21 октября 2017.
  143. ^ "Дикие цветы Камбернаулда". Сохраняйте красоту Шотландии. Архивировано из оригинал 21 октября 2017 г.. Получено 21 октября 2017.
  144. ^ Маклин, Ян. «Экшен BMX в Камберно». Cumbernauld News. Получено 5 октября 2016.
  145. ^ «Игроки выступают в силе для ивента в Камберно». Cumbernauld News. 19 августа 2016 г.. Получено 5 октября 2016.
  146. ^ «История 1». www.pitchero.com.
  147. ^ Маклин, Ян (11 января 2018 г.). «Гандбольный клуб Cumbernauld Tryst 77 отмечает 40-летие». Cumbernauld News. Получено 13 января 2018.
  148. ^ Маклин, Йен (24 августа 2016 г.). «Новый центр тхэквондо может способствовать развитию спорта». Cumbernauld News. Получено 5 октября 2016.
  149. ^ «Мир крыльев». ПосетитеШотландию. Получено 1 сентября 2018.
  150. ^ Кэмпбелл, Скотт (11 ноября 2015 г.). "Приближается улучшение положения автобуса". Cumbernauld Media. Получено 6 августа 2016.
  151. ^ «Первый в истории автобус Airlink из Камбернаулда в аэропорт Глазго готов к запуску». Cumbernauld News. Получено 10 августа 2016.
  152. ^ «Информация о членах и комитетах». Совет Северного Ланаркшира. Получено 6 августа 2016.
  153. ^ "Джейми Хепберн MSP". Шотландский парламент. Получено 6 августа 2016.
  154. ^ Кэмпбелл, Скотт (21 мая 2015 г.). "Депутат Камбернаулда официально приведен к присяге". Cumbernauld Media. Архивировано из оригинал 15 августа 2016 г.. Получено 6 августа 2016.
  155. ^ Кэмпбелл, Скотт (16 июля 2015 г.). «Депутат Макдональд произносит первую речь». Cumbernauld Media. Архивировано из оригинал 15 августа 2016 г.. Получено 6 августа 2016.
  156. ^ "Стюарт К. Макдональд, член парламента". Парламент Великобритании. Получено 6 августа 2016.
  157. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n175/mode/1up Новая статистика образования
  158. ^ http://www.scottishmining.co.uk/157.html Посещаемость школы в конце XIX века
  159. ^ Фэйрвезер, Иэн. "Начальная школа". Наш камберно. Получено 10 февраля 2018.
  160. ^ «Школа Южного округа». 25-дюймовая карта О.С.. Обследование боеприпасов. Получено 10 февраля 2018.
  161. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=1541 Начальные школы Северного Ланаркшира
  162. ^ «В Камберно открылась новая школа, так как открывается средняя школа Гринфолдса». Cumbernauld News. Получено 4 октября 2016.
  163. ^ Кэмпбелл, Скотт (20 января 2015 г.). «Начинаются работы в новом кампусе школы в Камберно». Получено 6 августа 2016.
  164. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=1552 Средние школы Северного Ланарскшира
  165. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=5942 Совет школы Гленсиран
  166. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=5946 Совет школы Редберн
  167. ^ Скотт, Хью (1920). Fasti ecclesiae scoticanae; преемственность служителей в Шотландской церкви после реформации. 3. Эдинбург: Оливер и Бойд. стр.384 –386. Получено 8 июля 2019.CS1 maint: ref = harv (связь) Эта статья включает текст из этого источника, который находится в всеобщее достояние.
  168. ^ Маккелви, Уильям (1873). Летопись и статистика Объединенной пресвитерианской церкви. Эдинбург; Глазго: Олифант и А. Эллиот; Д. Робертсон. стр.273 -274. Получено 13 июля 2020.
  169. ^ Стюарт, Уильям (1791). «Приход Камберно». Статистический отчет Шотландии. 6. Эдинбург: В. Крич. стр.464 -464. Получено 17 июля 2020.
  170. ^ Церковь Шотландии в Камбернаулде https://ccosfive.wordpress.com/. Получено 21 августа 2016. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  171. ^ "Апостольская церковь Гринфолда". Архивировано из оригинал 28 августа 2016 г.. Получено 21 августа 2016.
  172. ^ «Краеугольный дом». Получено 21 августа 2016.
  173. ^ "Свободная церковь Камбернаулда". Получено 21 августа 2016.
  174. ^ http://www.scottishmining.co.uk/157.html Газеттер Грума
  175. ^ "Церковь города свободы, Камберно". Церковь Фридом-Сити, Камберно. Получено 4 ноября 2017.
  176. ^ "Святое имя, Камберно". Шотландская епископальная церковь. Получено 21 августа 2016.
  177. ^ «Камберно Церковь для общества». Армия Спасения. Получено 21 августа 2016.
  178. ^ "Камбернаулд УРК". Получено 21 августа 2016.
  179. ^ https://archive.org/stream/historyofdumbar00irvi#page/n546/mode/1up также рождения, браки и смерти
  180. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n175/mode/1up Новая статистика стр. 148
  181. ^ https://archive.org/stream/bookdumbartonsh04irvigoog#page/n443/mode/1up Ирвин стр. 398
  182. ^ Королевский национальный коммерческий справочник Шотландии Слейтера ... (Королевский национальный справочник Шотландии.) С ... картой и т. Д.. Манчестер. 1903. с. 444. Получено 7 мая 2018.
  183. ^ Одиннадцатая перепись населения Шотландии, проведенная 31 марта 1901 года за десятилетие, с отчетом: том I. Лондон: HMSO. 1902. стр. 144. Получено 7 мая 2018.
  184. ^ Перепись населения Шотландии, 1911 г. Предварительный отчет о двенадцатой переписи населения Шотландии. Представлено обеим палатам парламента по приказу Его Величества. Лондон: H.M. Канцелярский офис. 1911. с. 20. Получено 7 мая 2018.
  185. ^ Галлион, Артур Б .; Эйснер, Саймон (1963). Городской узор; городское планирование и дизайн - Артур Б. Галлион и Саймон Эйснер. Эскизы названий глав Энтони Стоунера (2-е изд.). Принстон, штат Нью-Джерси: Ван Ностранд. п. 344. Получено 7 мая 2018.
  186. ^ "Полная запись для 'ИНАУГУРАЛЬНОЙ ЦЕРЕМОНИИ НОВОГО ГОРОДА КАМБЕРНО: 28 июня 1957 г.' (5020) - Каталог архива движущихся изображений". Movingimage.nls.uk.
  187. ^ "Полная запись для 'ПОСТРОЕНИЯ НОВЫХ ДОМОВ В КАМБЕРНО' (5343) - Каталог архива движущихся изображений". Movingimage.nls.uk.
  188. ^ «Полная запись для 'GLASGOW' (0915) - Каталог архива движущихся изображений». Movingimage.nls.uk.
  189. ^ «Посмотрите на жизнь - жизнь с автомобилями». Классифицировать.
  190. ^ "Камбернаулд · сюжет · Совет британских университетов по кино и видео". bufvc.ac.uk.
  191. ^ "Восточно-английский киноархив: дизайн космоса, 1966". www.eafa.org.uk.
  192. ^ Пате, англичанин. «Принцесса Маргарет в Камберно».
  193. ^ «НОВЫЕ ГОРОДА». Национальная библиотека Шотландии. Получено 25 февраля 2018.
  194. ^ «Полная запись для 'КАМБЕРНАУЛД, ГОРОД НА ЗАВТРА' (2227) - Каталог архива движущихся изображений». Movingimage.nls.uk.
  195. ^ «Полная запись для 'GUID GEAR' SMA 'BOOK' (8241) - Каталог архива движущихся изображений». Movingimage.nls.uk.
  196. ^ "Полный рекорд для 'CUMBERNAULD HIT' (4294) - Каталог архива движущихся изображений". Movingimage.nls.uk.
  197. ^ http://www.hiddenglasgow.com/forums/search.php?keywords=film&t=5996&sf=msgonly Gregory's Girl New Town
  198. ^ Гозалвес, Томас. «Испанцы в Камберно». Randomframescompany. Получено 25 февраля 2017.
  199. ^ Барклай, Пол (26 июля 2017 г.). «Ночное окно в дикую природу». Камберно Живой пейзаж. Архивировано из оригинал 28 июля 2017 г.. Получено 28 июля 2017.
  200. ^ «Городское планирование - Новый город Камбернаулд (1966)». BFI.
  201. ^ «Галлимауфри - Поэма Камберно | Шотландия на экране». scotlandonscreen.org.uk.
  202. ^ "Камберно". Архив движущихся изображений. СТВ. Получено 10 сентября 2017.
  203. ^ «Это нокаут! [26.06.81] (1981)». BFI.
  204. ^ Laithwaite, Кара. "Новое исправление Камберно на STV". Фиксаторы. Общественный вещательный фонд. Получено 25 февраля 2017.
  205. ^ http://stv.tv/news/west-central/1345854-reasons-cumbernauld-is-possible-the-best-place-scotland/ СТВ одна минута отснятого материала
  206. ^ "С Днем Рождения города завтра!". BBC. 25 мая 2017. Получено 28 июля 2017.
  207. ^ "Взгляд назад на город Камбернаулд". BBC. 31 декабря 2017 г.. Получено 2 января 2018.
  208. ^ https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-glasgow-west-36290779 Расширение Wardpark Studios
  209. ^ Пиво, Рой. "Чудесный новый фильм-хит Камберно". Cumbernauld News. Получено 27 февраля 2017.
  210. ^ Артиллерийское управление Шотландии, Справочные книги по 25-дюймовым картам округов Шотландии, Vol. 51, Каллен - Драмоку. Обследование боеприпасов. 1855–1882 гг.. Получено 12 мая 2018.

Общие ссылки:

внешняя ссылка