Ефесянам 3 - Ephesians 3

Ефесянам 3
Papyrus49verso.jpg
Фрагмент, показывающий Ефесянам 4: 16-29 на лицевая сторона сторона Папирус 49 с третьего века.
КнигаПослание к Ефесянам
КатегорияПослания Павла
Христианская часть БиблииНовый Завет
Порядок в христианской части10

Ефесянам 3 это третья глава Послание к Ефесянам в Новый Завет из Христианин Библия. Традиционно это считается, что было написано от Апостол Павел в то время как он был в тюрьме в Риме (около 62 г. н.э.), но недавно было высказано предположение, что это было написано между 80 и 100 гг.[1][2] Эта глава является частью длинной молитвы Павла (от Ефесянам 1: 3 до 3:21), с отдельным разделом о том, как Павел управляет великой божественной тайной, прошение о том, чтобы Христос поселился в сердце верующих, и доксология.[3]

Текст

Исходный текст написан на Койне греческий. Эта глава разделена на 21 стих.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Управление Павлом Великой Тайны (3: 1–13)

Раздел начинается с самоидентификации Павла как «узника Христа Иисуса», положения, которое он с готовностью занимает «ради язычников» (стих 1), то есть ради блага своих обращенных.[4] Многие толкователи считают, что это утверждение отражает как его отношение «привязанности» ко Христу, так и[5] а также его содержание в плену (в Риме).[6]

Затем основное внимание уделяется божественной тайне, которую Павлу поручено раскрыть.[7] Это тайна Христа как Божьей благодати для всех.[8]

Стихи 3–4.

3как это через откровение Он открыл мне тайну (как я уже вкратце писал, 4благодаря которому, когда вы читаете, вы можете понять мои познания в тайне Христа),[9]

Стих 5

которая [тайна] в другие века не была открыта сыновьям человеческим, как теперь она была открыта Духом Его святым апостолам и пророкам.[10]
  • «В другие века» или «людям из других поколений»;[11] есть два основных греческих чтения:
в Textus Receptus, Греческий: ὃ ἐν ἑτέραις γενεαῖς, (ho en heterais geneais);[12]
в критических греческих текстах ἐν не появляется.[13]

Генрих Мейер утверждает, что в ранних текстах ν было добавлено «против решающего свидетельства».[5] Значение может быть «в более ранние времена» или «для предыдущих поколений».[5]

Стих 9

и чтобы все увидели, что такое общение тайны, которая с начала веков была сокрыта в Боге, Который сотворил все через Иисуса Христа;[14]

Возобновление молитвы (3: 14–21)

Объектом долгой молитвы является только Бог, «испытанный и приближенный как Отец» (стих 14), к которому Павел просит об укреплении положения верующих.[8] Молитва Павла о том, чтобы Христос поселился в сердцах верующих как знак «подлинного» обращения веры.[15] Молитва завершается благословением, вознесением славы Богу.[16]

Стих 16.

что Он даст вам, согласно богатству Его славы, укрепиться в силе через Его Дух во внутреннем человеке,[17]
  • «По богатству славы Его», то есть по обильной полноте благодати во Христе. Иисус.[18]
  • «Чтобы укрепиться во внутреннем человеке духом Его» - это прошение Павла к Отцу Христа, чтобы он дал верующим возможность быть сильными во время скорбей, дать необходимые свежие запасы силы для выполнения обязанностей благодати, противостоять сатане и его искушениям, противостоять развращению и нести крест, держась и держась до конца. Это дар благодати Божьей; «дар» в форме «своего Духа», который укрепляет их, направляя их к полноте благодати во Христе, вкладывая в их сердца любовь Божью, применяя к ним обетования Евангелия и создавая само Евангелие полезно, чтобы придать им силы.[18]
  • «Внутренний человек»: или душа человека как предмет благословения, которая является «обитель благодати».[18] Эта последняя фраза присоединяется к началу следующего стиха в арабский, Сирийский и эфиопские версии, «во внутреннем человеке может обитать Христос».[18]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Брюс, Ф.Ф. (1988). Канон Священного Писания. Даунерс-Гроув, Иллинойс: InterVarsity Press. С. 142, 158–60. ISBN  978-0830812585.
  2. ^ Аттридж, Гарольд У .; Микс, Уэйн А., ред. (2006). Учебная Библия HarperCollins (Пересмотренная ред.). Нью-Йорк: HarperCollins. С. 1982–83. ISBN  978-0061228407.
  3. ^ Данн 2007 С. 1171–1174.
  4. ^ Данн 2007, п. 1171.
  5. ^ а б c Мейер, Х., Комментарий Мейера NT к Ефесянам 3, по состоянию на 10 июля 2019 г.
  6. ^ Кембриджская Библия для школ и колледжей к Ефесянам 3, по состоянию на 10 июля 2019 г.
  7. ^ Данн 2007 С. 1171–1172.
  8. ^ а б Данн 2007, п. 1172.
  9. ^ Ефесянам 3: 3-4: NKJV
  10. ^ Ефесянам 3: 5: NKJV
  11. ^ Ефесянам 3: 5: NIV
  12. ^ Ефесянам 3: 5: Textus Receptus
  13. ^ Ефесянам 3: 5: SBL Греческий Новый Завет
  14. ^ Ефесянам 3: 9 NKJV
  15. ^ Данн 2007 С. 1172–1173.
  16. ^ Данн 2007, п. 1173.
  17. ^ К Ефесянам 3:16 NKJV
  18. ^ а б c d Изложение всей Библии Джона Гилла, - Ефесянам 3:16

Список используемой литературы

внешние ссылки