Франческо Гуччини (Итальянский:[franˈtʃesko ɡutˈtʃiːni](Слушать), родился 14 июня 1940 г.) - итальянский певец и автор песен, считающийся одним из важнейших Cantautori. За пять десятилетий своей музыкальной карьеры он записал 16 студийных альбомов и сборников и 6 концертных альбомов. Он также является писателем, опубликовавшим автобиографические и нуар романы и писатель комиксов. Гуччини также работал актером, композитором саундтреков, лексикограф и диалектолог.
Гуччини переехал в Павана во время Второй мировой войны, затем вернулся в Модена где он провел подростковые годы и сделал свою музыкальную карьеру. Его дебютный альбом, Народ бьют п. 1, был выпущен в 1967 году, но первый успех пришел в 1972 году с альбомом Radici. Он подвергся резкой критике после выпуска Stanze di vita quotidiana, и ответил своим критикам песней "L'avvelenata". Производство его студийных альбомов замедлилось в девяностых и 2000-х, но его живые выступления продолжали быть успешными.
Его тексты хвалили за их поэтическую и литературную ценность и использовали в школах как образец современной поэзии. Гуччини получил признание критиков и фанатов, считающих его культовой фигурой.[1] Он получил несколько наград за свои работы; астероид его именем названы виды кактусов и подвиды бабочек. Основной инструмент в большинстве его песен - акустическая гитара.
Левый, хотя и не коммунист В некоторых песнях, таких как "La Locomotiva" или "Eskimo", Гуччини обращался к политическим вопросам и в целом к политическому климату своего времени.
Гуччини родился в 1940 году в г. Модена, Италия.[2] Его отец из Тоскана Ферруччо Гуччини был почтовым служащим, а его мать из Эмилия Эстер Пранди была домохозяйкой. Его отец служил в итальянской армии во время Вторая Мировая Война, Гуччини жил со своими бабушкой и дедушкой в небольшой деревне в Апеннинские горы на севере Тоскана называется Павана, где прошло его детство.[3] Его годы, проведенные в несколько архаичном обществе гор Центральная Италия должен был быть сильным источником вдохновения на протяжении всей его карьеры, и это стало одной из ключевых повторяющихся тем его песен и книг.[4]
Когда Вторая мировая война закончилась, Гуччини вернулся к своей семье в Модену.[5] Учился в Istituto Magistrale Carlo Sigonio, той же школе. Лучано Паваротти присутствовал, получив аттестат о среднем образовании в 1958 году.[6] Гуччини провел свои подростковые годы в Модена, как он позже рассказывал в своем втором романе Vacca d'un Cane а также в песнях, в том числе "Piccola Città", в которой горько изображен город как "странный враг".[7]
Молодежь и музыкальные начинания
Франческо Гуччини поет «Локомотиву»
Первая работа Гуччини была учителем в школе-интернате в г. Пезаро, но через полтора месяца его уволили. Затем он работал журналистом в Gazzetta di Modena два года.[8] В апреле 1960 года Гуччини дал интервью Доменико Модуньо,[9] который только что выиграл два подряд Сан-Ремо Фестивали. Это вдохновило Гуччини на написание "L'antisociale", его первой композиции как певца и автора песен.[10][11]В 1958 году Гуччини был гитаристом и вокалистом в группе сначала под названием Hurricanes, затем Snakers и, наконец, Gatti.[12] В состав группы входили Пьер Фарри (ударные), который позже стал продюсером Гуччини; Виктор Соглиани (саксофон), будущий участник Снаряжение 84; и Франко Фини Сторки (гитара). Гуччини написал свои первые песни в Snakers в стиле, вдохновленном Братья Эверли и Пеппино ди Капри. Группа выступала два года, гастролируя по Северной Италии и Швейцарии.[13] В 1961 году семья Гуччини переехала в Болонья, а Франческо поступил в Болонский университет изучать иностранные языки. В следующем году он прошел обязательную военную службу - опыт, который он охарактеризовал как «весьма положительный».[14] Когда он вернулся в Болонью, Гуччини попросили присоединиться к группе. Снаряжение 84, но он отказался, чтобы продолжить учебу.[15] Позже он бросил университет, незадолго до получения степени (ему была присвоена степень степень honoris causa в научное образование в 2002).[16] Группа Cantacronache оказала большое влияние на творческий рост Гуччини.[17] как это было Боб Дилан.[18]
Дебют (1967–1969)
Рекорд-продюсер CGD поручил Гуччини написать песню для 1967 года. Сан-Ремо фестиваль, "Una storia d'amore", в исполнении Катерина Казелли и Джильола Чинкетти в . Однако песня не была выбрана для мероприятия,[19] и Гуччини был озлоблен правками, сделанными двумя лириками, привлеченными CGD.[20]Гуччини дебютировал как автор-исполнитель в марте 1967 года с альбомом Народ бьют п. 1,[21] который получил небольшой коммерческий успех.[22] Три песни, записанные для альбома, ранее пользовались успехом у Номади и Equipe 84: "Noi non-ci saremo", "L'antisociale" и "Освенцим Последний был переведен и спет на английском языке Equipe 84, а также Род Макдональд в его альбоме 1994 года Человек на уступе.[23] Еще одна песня из альбома «In morte di S.F.», позже переименованная в «Canzone per un'amica», была записана Nomadi в 1968 году. С 1965 года Гуччини 20 лет преподавал итальянский язык за пределами кампуса. Колледж Дикинсона, в Болонье.[24]
В мае 1967 года Гуччини впервые появился на телевидении в Diamoci del tu, организованный Катерина Казелли и Джорджио Габер пение «Освенцим».[25] Он написал несколько песен для Казелли и для Номади, благодаря которому его песня "Dio è morto" стала широко популярной; она стала одной из его самых известных песен, несмотря на цензуру со стороны RAI за богохульство.[26] В 1968 году Франческо Гуччини перевел Саймон и Гарфанкель хит "Миссис Робинсон" на итальянский язык; в этой версии он впервые был освещен итальянским бить группа Я королевская семья [Это ] а позже был записан Бобби Соло на его LP Bobby Folk в 1970 году. В 1968 году 45 оборотов в минутуUn altro giorno è andato / Il bello был выпущен; Гуччини перезаписал песню Side A в акустической версии для своего альбома 1970 года. L'isola non trovata. Его первый концерт состоялся в том же году в Культурном центре Ла Читтаделла в г. Ассизи.[27]
1970-е годы
Via Paolo Fabbri 43, адрес в Болонье, в честь которого назван альбом Гуччини.
В 1970 году Гуччини выпустил свой второй альбом, Due anni dopo, записанный осенью 1969 года. Основные темы альбома - ход времени и анализ повседневности в контексте буржуазного лицемерия.[28] с заметным влиянием французской музыки[29] и из Леопарди Поэтический стиль.[30] После этого альбома Гуччини начал свое 10-летнее сотрудничество с народной певицей Деборой Куперман, которая играла фингеринг гитара на нем стиль, который в то время в Италии практически не был известен.[31] Одиннадцать месяцев спустя Due anni dopo, альбом L'isola non trovata был выпущен. Название было литературной ссылкой на Гвидо Гоццано, а песня "La collina" содержала ссылку на Дж. Д. Сэлинджер.[32] Слава Гуччини начала распространяться за пределы Болоньи, отчасти благодаря появлению в телешоу. Speciale tre milioni, где он спел несколько своих песен и подружился Клаудио Бальони.[33] В 1971 году он женился на своей давней девушке Роберте Бачильери, которая была изображена на задней обложке его следующего альбома.[34]
Переломный момент в карьере Гуччини наступил в 1972 году благодаря альбому. Radici (корни), о вечном поиске своего истока. Это также было передано изображением на обложке альбома, изображающим бабушку и дедушку Гуччини и их братьев и сестер рядом с их старым домом в горах.[4]Radici содержит некоторые из его самых известных и популярных песен,[35] как "Incontro", "Piccola Città", "Il vecchio e il bambino", "La Canzone della bambina portoghese", "Canzone dei dodici mesi" и "La locomotiva", основанные на реальном событии и посвященные темам равенства , социальная справедливость и свобода, в стиле анархической музыки конца 19 века.[36][37] В том же году Гуччини привез Клаудио Лолли, молодой певец и автор песен, своему лейблу, EMI Italiana.[38] Позже он написал с ним две песни: «Китон» и «Ballando con una sconosciuta».
В 1973 году Гуччини выпустил Опера-буффа, беззаботный и игривый альбом, который продемонстрировал его навыки ироничного, театрального и культурного кабаре художник.[39] Гуччини был озадачен выпуском диска, особенно из-за его аранжировок и потому, что он был записан вживую (с наложениями, сделанными в студии звукозаписи).[40] Год спустя Stanze di vita quotidiana был выпущен, что вызвало неоднозначную реакцию фанатов и критиков.[41] В него вошли шесть длинных и меланхоличных песен, отражающих кризис, с которым столкнулся Гуччини, усугубляемый постоянными разногласиями с его продюсером Пьером Фарри.[42] Гуччини подвергся резкой критике, в том числе критику Риккардо Бертончелли, который сказал, что автор песен был «законченным артистом, которому больше нечего сказать».[43][44] Гуччини ответил песней "L'avvelenata" несколько лет спустя.[45]
Гуччини добился своего первого коммерческого успеха в 1976 году. Via Paolo Fabbri 43, который стал шестым по продажам альбомом года.[46] Он был назван по адресу дома в г. Болонья где он жил. Он пел более зрелым и решительным голосом, а музыкальная структура была более сложной, чем в его ранних произведениях.[47] Альбом содержал "L'avvelenata", горький и красочный ответ на критику, которую он получил за Stanze di vita quotidiana, который процитировал один из его критиков, Риккардо Бертончелли.[44][45] Позже Гуччини отказывался исполнять эту песню во время концертов, говоря, что она устарела.[48][49]
Гуччини сказал об "Amerigo": "Это самая полная, изысканная, богатая на темы и, возможно, самая красивая песня, которую я когда-либо писал"[50]
Проблемы с воспроизведением этого файла? Видеть помощь СМИ.
Заглавный трек был абстрактным описанием жизни Гуччини в Болонья, который ссылался Borges и Барт; в нем также упоминаются «три героини итальянской песни», Алиса, Маринелла и Лилли, три женщины из песен итальянских авторов-исполнителей. Де Грегори, Де Андре и Venditti.[51] Другими известными треками были "Canzone quasi d'Amore", характеризующиеся экзистенциальной поэзией,[52] и "Il Pensionato" о старом соседе Гуччини, посвященном печальному психологическому положению некоторых пожилых людей.[51] Следующий альбом Гуччини, Америго был выпущен в 1978 году. Самой популярной песней была "Eskimo", но Гуччини утверждал, что наивысшим баллом стал заглавный трек, баллада о его дяде-эмигранте.[53]В 1977 г. еженедельный журнал Гранд Отель Гуччини изображен на обложке под названием «Отец, которого хотел бы иметь каждый подросток». Гуччини не поддержал статью, основанную на интервью, которое он не знал, будет опубликован.[54] и прокомментировал: «Я не могу понять, как они выбрали это название, я пишу песни для аудитории в возрасте от тридцати, я не понимаю, как аудитория шестнадцатилетних, только что закончивших школу, может относиться к тому, что я говорю».[55] В том же году Гуччини расстался со своей женой Робертой (об этом событии - песня «Eskimo»).[56] и начали сожительствовать с Анжелой. В 1978 году у них родилась дочь Тереза, которой посвящены песни "Culodritto" и "E un giorno ...".[57] В 1979 году концертный альбом Альбом-концерт, записанный на концерте с Номади, был выпущен. Это было своеобразно тем, что песни исполнялись дуэтом с Аугусто Даолио, и потому, что в него вошли ранее неизданные песни: "Dio è morto", "Noi" и "Per fare un uomo".[47]
1980-е
Франческо Гуччини на сцене
Первым альбомом Гуччини, выпущенным в восьмидесятые годы, был Мегаполис, который характеризовался описанием городов символического значения: Византия, Венеция, Болонья и Милан. Их истории переплетаются с бедствиями, вызванными жизнью в городе, и с символическими отсылками.[58] В альбоме были более богатые аранжировки с саксофонами, бас-гитарами, барабанами, кларнеты, флейты и Zufoli.[59] Византия описывается Гуччини как очаровательный, но гнетущий город на пересечении двух континентов и двух эпох. Действие песни происходит во времена императора. Юстиниан I (483–565), и есть много исторических ссылок на этот период, которые были объяснены самим Гуччини.[60] Рассказчик Филемацио, которого некоторые критики считают вымышленным Гуччини,[61] чувствует упадок своей цивилизации и приближение конца. Песня получила высокую оценку критика Паоло Ячиа, который назвал ее «трогательной и сказочной».[61] В 1981 году Гуччини был соавтором вместе с Джорджио Габер, Сандро Лупорини и Джан Пьеро Аллоизио из мюзикла Gli ultimi viaggi di Gulliver.[62] Одноименная песня "Gulliver" затем была включена в следующий альбом Гуччини, Гуччини, который касается тех же тем, что и в Мегаполис. Известные песни в альбоме включают "Shomèr ma mi llailah?" («Сторож, что за ночь?», Из Исайя 21:11 ),[63] "Autogrill" о любви, о которой только мечтали, и "Inutile", в которой рассказывается о дне, которое двое влюбленных провели в Римини.[64] Последующий тур был первым, в котором Гуччини выступал с группа поддержки; Раньше Гуччини играл соло или с одним или двумя гитаристами.[65] В 1984 году концертный альбом Fra la via Emilia e il West был выпущен. В него вошли концертные версии многих его популярных песен, записанные в основном на концерте, проходившем в г. Пьяцца Маджоре в Болонья, в котором вместе с Гуччини выступили несколько гостей: Джорджио Габер, Паоло Конте, Я номади, Роберто Веккьони и Снаряжение 84.[66]
В 1987 году альбом Синьора Бовари был выпущен. Некоторые песни изображают людей из жизни Гуччини: «Ван Лун» - его отец, «Кулодритто» - его дочь Тереза, а «Синьора Бовари» - он сам.[66] Среди других песен - "Китон", написанная с его другом. Клаудио Лолли и "Scirocco", отмеченная наградами песня об эпизоде из жизни поэта Адриано Спатола, друга Гуччини.[67] В 1988 году автор-исполнитель выпустил концертный альбом, ... квази пришел Дюма ..., в который вошли некоторые его песни 60-х годов в переработанной версии. Название - дань уважения Двадцать лет спустя, роман Александр Дюма.[68]
1990-е
В 1990 году Гуччини выпустил Quello che non ..., который продолжился в стиле Синьора Бовари.[67] В альбом вошли песни «Quello che non» и «La canzone delle domande consuete», получившие награду Клуб Tenco Лучшая песня года.[69] Три года спустя он выпустил Парнасий Гуччини имея в виду подвид бабочки, названный в его честь.[70] Включенная в альбом песня «Прощай» - дань уважения Боб Дилан "s"Прощай, Анджелина »с инструментальным вступлением и цитированием стиха (« Треугольник звенит, а труба играет медленно »).[71] Литературный критик Паоло Ячиа прокомментировал: «Огромные поэтические и культурные усилия Гуччини открыли лучшие традиции итальянской поэзии для баллад Дилана».[72] Другие песни, включенные в альбом, - это "Canzone per Silvia", посвященная Сильвии Баральдини, и "Acque", написанная для Тициано Склави фильм Неро.
Прошло три года, прежде чем он выпустил свой следующий альбом, D'amore di morte e di altre sciocchezze, добившиеся значительного коммерческого успеха.[73] Включены треки "Cirano", вдохновленные пьесой. Сирано де Бержерак; "Quattro stracci", о разрыве отношений с Анжелой (той самой женщиной, которой Прощальный привет был посвящен);[74] «Стелле» о чувстве бессилия, которое испытывают мужчины, глядя на звездное ночное небо; "Vorrei", посвященный его новой партнерше, Рафаэлле Зуккари, и "I Fichi", фарсовая песня.[75][76]
2000-е
Stagioni был первым альбомом Гуччини 2000-х. Ключевой темой является течение времени и связанные с ним различные временные циклы. Включены песни "Autunno", "Ho ancora la forza" (с Лигабуэ ), "Дон Кишотт", в котором Гуччини исполняет роль Дон Кихот, а его гитарист - Санчо Панса ), и "Addio", песня, родственная "L'avvelenata".[77] Альбом и его тур прошли успешно, с неожиданным присутствием многих молодых людей среди публики, что сделало Гуччини культовым артистом на протяжении трех поколений.[78] Специальная ограниченная версия виниловой версии Stagioni также был выпущен.
Франческо Гуччини в 2013 году
В 2004 году Гуччини выпустил Ритратти. Некоторые песни, содержащиеся в альбоме, представляют собой вымышленные диалоги с историческими личностями, такими как Одиссей, Христофор Колумб и Че Гевара.[79] Первый трек альбома "Odysseus" посвящен теме путешествий и содержит отсылки к Одиссея, чтобы Данте (Песнь 26 из Inferno ) и на стихотворение Фосколо.[80] Еще одна песня в альбоме, "Piazza Alimonda", посвящена смерть Карло Джулиани вовремя демонстрации на саммите G8 в Генуе.[81]Ритратти получил признание критиков и коммерческий успех, заняв первое место в рейтинге ФИМИ Albums Chart, удерживая его в течение двух недель и оставаясь в чарте в течение восемнадцати недель.[82] В том же году тексты «Canzone per Piero» были включены в выпускной экзамен в гимназии »;[83][84] Гуччини утверждал, что он "смущен и рад" быть рядом Цицерон и Рафаэль.[85]В 2005 году концертный двойной альбом Анфитеатро Live, записанный в амфитеатр в Кальяри, был выпущен; он также включал DVD с концертом. Анфитеатро Live имел коммерческий успех, удерживая первое место в рейтинге FIMI в течение одного месяца и оставаясь в нем в течение двадцати двух недель.[86] В 2006 году Гуччини получил один голос в 2006 году. Президентские выборы в Италии.[87] В том же году выходит тройной альбом Платиновая коллекция, содержащий 47 песен, был выпущен в ознаменование его сорокалетия как музыкального исполнителя. В официальной биографии Октября Гуччини, Portavo allora un Eskimo innocente Массимо Котто.
21 апреля 2008 г. La Stampa подтвердил, что Гуччини бросил курить и что это привело к тому, что он набрал вес и потерял вдохновение.[88] Он отрицал это 18 мая 2008 года в телешоу. Che tempo che fa. В 2010 г. Mondadori опубликовано Non so che viso avesse, книга, которая содержит автобиографию Гуччини, а во второй части книги - критическое эссе под редакцией Альберто Бертони.[89]Лучано Лигабуэ, друг и коллега Гуччини, назвал ему песню "Caro il mio Francesco" в своем альбоме. Арриведерчи, мостро!. 28 сентября 2010 г. Storia di altre storie был выпущен с песнями, выбранными самим Гуччини.[90] В том же году ботаник Давиде Донати назвал в его честь новый вид мексиканских кактусов Corynopuntia guccinii. В статье о находке в ботаническом журнале Пьянте ГрассДонати объяснил, что обнаружил неизвестное растение, слушая "Incontro" Гуччини, добавив: "Я не мог назвать его в честь кого-то другого".[91] 25 апреля 2011 года Гуччини женился во второй раз на Раффаэлле Зуккари, которая была его партнершей в течение последних пятнадцати лет.[92]
Стиль
Гуччини - это голос того, что когда-то называлось «общественным движением». Теперь это просто голос истины, рок-подобной связности с собственным языком и мыслями. В его работах нескончаемый дискурс об иронии, дружбе и солидарности.
Лирический и поэтический стиль Гуччини получил высокую оценку многих, в том числе известных авторов и авторов-исполнителей.[93][94][95] Соавтор-автор песен Роберто Веккьони сказал о Гуччини: «он не певец историй, он певец мыслей и певец сомнений», а Нобелевская премия победитель Дарио Фо назвал его «голосом правды».
Несмотря на продолжительность его карьеры, есть некоторые определяющие характеристики, такие как использование разных регистры, литературные ссылки на нескольких писателей и использование различных тем для достижения моральных выводов. Его тексты часто имеют метафизический тон и экзистенциальный мотивы и часто сосредоточены на изображениях людей и событий.[96] Голос Гуччини баритональный, с заметным ротацизм. Большинство его песен, особенно в начале его карьеры, фолк-рок.[22]
Гуччини считается социально-политическим летописцем, и некоторые из его песен выражают его мнение по политическим вопросам. В "La primavera di Praga" он выразил критику Советская оккупация Чехословакии в 1968 году, и "Piccola storia ignobile" поддержала Закон об абортах в Италии.[97] "Canzone per Silvia" была посвящена Сильвия Баральдини, и обе песни "Canzone per il Che" и "Stagioni" были посвящены Че Гевара. "Пьяцца Алимонда" рассказывала о беспорядках на Саммит G8 в Генуя а "Локомотива" была об анархической Пьетро Ригози запустить локомотив на всех парах навстречу смерти.[37][81]
Гуччини определяет себя анархический,[98] и он выразил свои мысли о связи между музыкой и политикой в своей песне «L'avvelenata»; «Я никогда не говорил, что с помощью песен можно совершать революцию или что можно сочинять стихи».[99]("però non ho mai detto che a canzoni si fan rivoluzioni, si posa far poesia. ")
Книги
Франческо Гуччини в 2006 году
За свою писательскую карьеру Гуччини опубликовал несколько романов и эссе, экспериментируя с разными жанрами.[100] Его первый роман, Cròniche Epafàniche, был опубликован Фельтринелли в 1989 г.,[101] и была одной из его самых успешных работ.[102] Хотя это явно не автобиография, ее можно считать первой из трех автобиографических книг. Он описывает прошлые события Павана, город, в котором прошло его детство. Гуччини рассказывает истории, которые он слышал от пожилых людей, живущих на ТосканскийАпеннины; критики высоко оценили «филологическую точность» книги.[103] Его следующие два романа, Тростник Vacca d'un и Читтанва блюз также были бестселлерами и охватывали разные периоды его жизни. Тростник Vacca d'un изображает подростка Гуччини в Модена, поскольку он понимает, что провинциализм города будет препятствием для его интеллектуального роста,[104] пока Читтанва Блюз последняя часть его трио автобиографических книг рассказывает о его времени в Болонья, воспринимаемый как «маленький Париж».[105][106]Гуччини также сотрудничал с Лориано Маккиавелли для серии Нуар книг и опубликовал Словарь диалекта Павана, в котором диалектолог и переводчик.[100][107]
Гуччини также работал писатель комиксов. Он любит комиксы, и некоторые из его песен ссылаются на них.[108] Он был автором и сценаристом комиксов, таких как Vita e morte del brigante Bobini detto "Gnicche", иллюстрированный Франческо Рубино, Lo sconosciuto, проиллюстрированный Магнус, и Cronache di spazio profondo, нарисованный его другом Бонви.[109][110]
Кинотеатр
Первый актерский опыт Гуччини был в фильме 1976 года. Фантазия, ma non-troppo, для скрипкирежиссера Джанфранко Мингоцци, в котором он сыграл Джулио Чезаре Кроче, поэт, повествующий историю Болонья.[111] Затем он появился в: Я джорни кантати, фильм 1979 года режиссера Паоло Пьетранджели, саундтрек которого включает две песни Гуччини: «Eskimo» и «Canzone di notte n ° 2»; Musica per vecchi animali, фильм 1989 года режиссера Умберто Ангелуччи и Стефано Бенни;[112]Радиофрекция, режиссерский дебют автора песен в 1998 г. Лучано Лигабуэ;[113]Ормай и фатта, фильм 1999 года режиссера Энцо Монтелеоне.[114] В 2000-х он снялся в трех фильмах режиссера Леонардо Пьераччони, Ti amo на всех языках мира (2005),[115]Una moglie bellissima (2007)[116] и Ио и Мэрилин (2009).[117] Гуччини написал саундтрек к фильму 1977 года. Нене, режиссер Сальваторе Сампери, а его песня "Acque" вошла в саундтрек к Неро, фильм 1992 года режиссера Джанкарло Сольди.[112]
Награды
В Коринопунция гуччини цветок
Награды, похвалы и признания, полученные Гуччини:
В 1992 году он получил премию Librex Montale «Поэзия для музыки» за песню «Canzone delle domande consuete».[118]
В 1997 году Гуччини и Макиавелли получили премию. Литературная премия Алассио, Un libro per l'Europa, для книги Макароны: романсо ди санти и делинквенти.[130]
В 1998 году Гуччини и Макиавелли выиграли 4-й ежегодный "Полицейский кинофестиваль" в Болонье за книгу. Макароны: романсо ди санти и делинквенти.[131]
В 2007 году Гуччини и Макиавелли получили награду на «Серравалле Нуар 2007» за свой роман. Tango e gli altri - romanzo di una raffica, anzi tre.[132]
^"I 70 anni di Guccini - Esce un libro mappa delle sue opere". Quotidiano (на итальянском). 11 июня 2010 г.. Получено 19 октября 2011. [Гуччини] [...] стал иконой для целых поколений молодых людей ».Гуччини [...] используется для разных поколений.
^"Гуччини Франческо: Биография". RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 26 сентября 2011 г.. Получено 21 октября 2011. Франческо Гуччини родился в Модене 14 июня 1940 года.
^"Гуччини Франческо: Биография". RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 26 сентября 2011 г.. Получено 21 октября 2011. [Гуччини] провел первые несколько лет своей жизни в доме своего деда по отцовской линии в Паване, небольшом городке в Апеннинских горах в провинции Пистойя.
^ абАльтомонте, Линда (5 декабря 2007 г.), Интервью с Франческо Гуччини (на итальянском языке), Centro Studi ASIA, получено 21 октября 2011, Корни - это то, что я обнаружил в начале семидесятых, когда многие хотели стереть прошлое и начать с нуля. Вместо этого я двинулся в противоположном направлении, то есть я попытался снова найти свои корни [...] и на самом деле на пластинке, выпущенной в 72-м году (Radici), были фотографии моих прабабушек и дедушек с их четыре сына на обложке ""Le Radici sono una cosa che ho scoperto all'inizio degli anni Settanta, quando molti volevano fare tabula rasa del passato e ricominciare da zero; io invece mi sono mosso nella direzione opposta, cioè cercare di ritrovare delle radici [...] infatti nel disco, che uscì allora, quello del '72 (appunto Radici) c'erano nella foto di copertina i miei bisnonni con dietro i quattro
^"Гуччини Франческо: Биография". RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 26 сентября 2011 г.. Получено 21 октября 2011. В 1945 году Франческо вернулся с семьей в Модену, где ходил в школу.
^"Ла" Феста дель диплом "2007" (на итальянском). Istituto Magistrale Statale Carlo Sigonio. Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 21 октября 2011. Франческо Гуччини, бывший [...] ученик этой школы, учился в тогда еще называвшемся Istituto Magistrale Carlo Segonio, получив диплом в 1958 г. ""Франческо Гуччини, бывший студент школы. [...] qui часто l'allora Istituto Magistrale "Карло Сигонио", дипломат 1957.
^от "Piccola Città", Radici 1972, Мой странный враг, ты далеко .. ""Миа Немика Страна Сей Лонтана ...
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. С. 26/35. ISBN88-09-02164-9.
^Гуччини, Франческо (2010). Non so che viso avesse (на итальянском). Мондадори. С. 71–74.
^"Курсив - Гуччини Франческо: Биография" (на итальянском). RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 4 сентября 2012 г.. Получено 23 октября 2011. знаменитая Il sociale e l'antisociale, например, датируется 1961 годом ""la Celebre "Il sociale e l'antisociale", ad esempio, porta la data del 1961.
^Гуччини, Франческо (2010). Non so che viso avesse (на итальянском). Мондадори. п. 74.
^Рицци, Чезаре; Беретта Фульвио (1993). Рицци Чезаре (ред.). Энциклопедия итальянского рока (на итальянском). Аркана. Название меняется с Hurricanes на Snakers и становится Gatti, когда трио присоединяется к Marinos Альфио Кантарелла ""La Sigla Cambia da Hurricanes a Snakes e diventa I Gatti quando i tre si uniscono ai Marinos di Alfio Cantarella
^Гуччини, Франческо (2010). Non so che viso avesse (на итальянском). Мондадори. С. 66–67.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 46. ISBN88-09-02164-9.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 62. ISBN88-09-02164-9.
^ аб"Laurea Honoris Causa a Francesco Guccini" (на итальянском). Alma News Болонский университет. Получено 21 октября 2011. 21 октября в Театро делла Каваллерицца в Реджо-Эмилии болонский певец и автор песен Франческо Гуччини перед огромной толпой профессоров из университетов Реджо-Эмила-э-Модена и Болоньи получил из рук канцлеров двух стран Эмилианские университеты - почетная степень в области педагогических наук ».Il 21 ottobre, nella Cornice del Teatro della Cavallerizza di Reggio Emilia, il cantautore bolognese Francesco Guccini, davanti ad un folto corpo accademico, composto dai docenti delle Università degli studi di Modena e Reggio Emilia e de Bologna из-за Atenei emiliani Gian Carlo Pellacani e Pier Ugo Calzolari la Laurea Ad Honorem в Scienze della formazione primaria.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 51. ISBN88-09-02164-9. Cantacronache Фаусто Амодеи, Серджио Либеровичи и Микеле Страньеро были важны для того, чтобы познакомить меня с миром популярных и анархических песен ».Важные фу il Cantacronache ди Фаусто Амодеи, Серджио Либеровичи и Микеле Страньеро, которые вводят в монду из популярных и анархических песен.
^"Курсив - Гуччини Франческо: Биография" (на итальянском). RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 4 сентября 2012 г.. Получено 23 октября 2011. Вернувшись с обязательной военной службы, он начинает слушать Вуди Гатри и Боба Дилана (и во время написания «Noi non-ci saremo» его вдохновит «Мистер Бубен») »".Торнато далла лева, conosce la musica di Woody Guthrie e Bob Dylan (proprio a quest'ultimo ed a 'Mr.Tambourine Man' s'ispira, per 'Noi non-ci saremo')
^Джоветти, Карло (1966). Большой (на итальянском языке) (52): 17. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
^Романо, Микеланджело (1979). Роберто Веккьони - Песни и Спартити (на итальянском). Рома: Лато Сиде. п. 19.
^"Гуччини Франческо: Биография". RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 26 сентября 2011 г.. Получено 21 октября 2011. В 1967 году вышел его дебютный альбом, Народный бит №1
^"Гуччини Франческо: Биография". RAI Internazionale. Архивировано из оригинал 26 сентября 2011 г.. Получено 21 октября 2011. с 1965 по 1985 год он проводил курсы итальянского языка для американских студентов в колледже Дикинсон в Болонье.
^Бетти, Федерико. "Франческо Гуччини - Народный бит №1" (на итальянском). Получено 24 октября 2011. Это (альбом) принесло Франческо Гуччини появление на шоу Diamoci del tu, организованное Джорджио Габером и Катериной Казелли ""Прокурор Франческо Гуччини в первой телевизионной программе Diamoci Del Tu, condotto da Giorgio Gaber e Caterina Caselli
^Чернослив, Мариано. "Франческо Гуччини". Вся музыка. Получено 21 октября 2011. В 1967 году I Nomadi записал одно из его собственных сочинений - скандальную "Dio è Morto" [...]. Песня вызвала настоящий ажиотаж, поскольку была запрещена итальянской радиовещательной сетью RAI, но получила высокую оценку Ватикана.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 69. ISBN88-09-02164-9.
^Ячия, Паоло (2002). Франческо Гуччини: 40 лет романских песен (на итальянском). Рома: Редакция Риунити. С. 116–117 / 135. ISBN88-07-81471-4.
^Ячия, Паоло (2002). Франческо Гуччини: 40 лет романских песен (на итальянском). Рома: Editori Riuniti. С. 76–77. ISBN88-07-81471-4.
^Ячия, Паоло (2002). Франческо Гуччини: 40 лет романских песен (на итальянском). Рома: Editori Riuniti. С. 91–94. ISBN88-07-81471-4.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 59/69. ISBN88-09-02164-9.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 74. ISBN88-09-02164-9.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 77. ISBN88-09-02164-9.
^Альберти, Франческо (16 марта 2011 г.). "Вторая вольта Гуччини Матримонио 70 лет". Corriere della Sera (на итальянском). п. 33. Получено 24 октября 2011. Он сделал это в 1971 году, когда женился на Роберте Бачилиери, своей давней девушке: ей была посвящена Vedi cara, и она была рядом с ним, когда [...] изображение, которое стало обложкой Via Paolo Fabbri 43, было взятый." "Lo fece nel 1971, quando sposò Roberta Baccilieri, la fidanzata storica: a lei era dedicato Vedi cara e c 'era lei al suo fianco quando [...] venne scattata la foto che divenne la copertina di Via Paolo Fabbri 43.
^Велтрони, Вальтер (10 декабря 2000 г.). "Guccini, la forza di non-tirarsi indietro". Corriere della Sera (на итальянском). п. 33. Получено 26 октября 2011. один из его самых удачливых и красивых альбомов, Radici ».uno dei suoi dischi pi fortunati e belli, Radici
^Агостинелли, Мария. "Radici: ideazione e fortune" (на итальянском). RAI Libro. Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 23 октября 2011. история болонского машиниста, который бросает поезд против власти мастеров, взята анархической книгой 1800 года "."история болонского маккиниста Che lancia il treno contro il potere dei padroni è Presa da un libro anarchico dell'Ottocento
^ абCazzullo, Альдо (17 июня 2007 г.). "Il grande fiume politicamente Conteso". Corriere della Sera (на итальянском). п. 11. Получено 23 октября 2011. Это годы «Локомотива» Гуччини, извинения за одиночное насилие анархиков ».Sono gli anni della Locomotiva di Guccini, apologia della violenza solitaria degli anarchici
^"Клаудио Лолли" (на итальянском). rockol.it. Получено 26 октября 2011.
^Ячия, Паоло (2002). Франческо Гуччини: 40 лет романских песен (на итальянском). Рома: Editori Riuniti. С. 12/19. ISBN88-07-81471-4.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 77. ISBN88-09-02164-9. Это был придуманный диск, нежеланный мной ... Аранжировки не убеждают меня, и тогда они не убедили меня ».Fu un disco createdato e da me non-voluto ... Non mi convcono, e nemmeno allora mi convincevano, gli arrangiamenti.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 100. ISBN88-09-02164-9.
^ абАльтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. С. 95–97. ISBN88-09-02164-9.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 101. ISBN88-09-02164-9.
^Берньери, Клаудио (1978). Non sparate sul cantautore vol. 2º (на итальянском). Милан: Edizioni Mazzotta. п. 10. ISBN88-202-0227-1.
^Берньери, Клаудио (1978). Non sparate sul cantautore vol. 2º (на итальянском). Милан: Edizioni Mazzotta. п. 69. ISBN88-202-0227-1.
^"Italiani - Франческо Гуччини, биография" (на итальянском). Fondazione Italiani. 14 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 4 апреля 2012 г.. Получено 22 октября 2011. Он расстается со своей женой Робертой и начинает сожительство с Анжелой, от которой в 1978 году родилась Тереза ».Si separa, infatti, dalla moglie Roberta e inizia una convivenza con Angela che, nel 1978, dà alla luce Teresa.
^Альберти, Франческо (16 марта 2011 г.). "Вторая вольта Гуччини Матримонио 70 лет". Corriere della Sera (на итальянском). п. 33. Получено 24 октября 2011. После Роберты в жизни Гуччини появилась Анджела. Это был конец семидесятых. Они не поженились, но у них родилась дочь Тереза. И она тоже нашла любящее место в музыкальной постановке его отца (Culodritto и E un Giorno) ».Допо Роберта, нежная жизнь Гуччини, Энтро Анджела. Era la fine degli anni Settanta. Non si sposarono, ma ebbero una figlia, Тереза. E pure lei, puntualmente, trovò un affettuoso spazio nella produzione musicale del padre (Culodritto e E un giorno).
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. С. 110–115. ISBN88-09-02164-9.
^Ячия, Паоло (2002). Франческо Гуччини: 40 лет романских песен (на итальянском). Рома: Editori Riuniti. п. 120. ISBN88-07-81471-4.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. С. 110–115. ISBN88-09-02164-9. Мы, люди, приписываем цвет морю, море не знает о его существовании, а море просто существует ".Siamo noi umani che gli attribuiamo dei colori, il mare non-sa di esistere, il mare semplicemente è
^ абЯчия, Паоло (1998). Итальянская автомобильная песня 1958–1997 (на итальянском). Милан: Фельтринелли. С. 117–118. ISBN88-07-81471-4.
^Пендринелли, Андреа (редактор) (2008), Джорджио Габер - Gli Anni '80, прилагается к одноименному DVD, Рим: Радио Фанданго / RAI Trade, стр. 121CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка на сайт)
^"Исайя 21:11". BibleGateway.com. Получено 27 октября 2011.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. С. 110–115. ISBN88-09-02164-9. Эта [песня] родилась в Паване, и она была о том, чего никогда не было, о мечте, которая так и не сбылась "".Nacque a Pàvana ed è il resoconto di ciò che non-fu mai, ovvero un sogno mai avverato
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 119. ISBN88-09-02164-9.
^ абАльтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 123. ISBN88-09-02164-9.
^ абТубино, Валентина (12 мая 2008 г.). "Un ragno chiamato Нил Янг". Corriere della Sera (на итальянском). Получено 21 октября 2011. Нечто подобное произошло и в Италии: в начале 90-х энтомолог обнаружил бабочку, назвав ее Parnassius mnemosyne guccinii в честь певца и автора песен ».Anche in Italia era capitata una cosa simile: all'inizio degli anni '90 la farfalla Parnassius mnemosyne guccinii fu scoperta e nominata da un entomologo con la passione per il cantautore modenese
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 115. ISBN88-09-02164-9. название перекликается с песней "Прощай, Анджелина", которую Боб Дилан написал для Джоан Баэз, с прямой цитатой ""... Название песни "Прощай, Анджелина", написанная Бобом Диланом песня для Джоан Баэз, с внутренним танцем.
^Ячия, Паоло (1998). Итальянская песня 1958–1997 (на итальянском). Милан: Фельтринелли. п. 154. ISBN88-07-81471-4.
^Луццатто Фегиз, Марио (8 декабря 1996 г.). "Pane, vino e invettive la rivincita di Guccini". Corriere della Sera (на итальянском). п. 35 год. Получено 24 октября 2011. [...] после большого успеха продаж альбом D'amore di morte e d'altre sciocchezze, несомненно, лучший из выпущенных артистом за последнее десятилетие ».[...] все «индоманы большого успеха вендита дель альбомов» "D'amore, di morte e di altre sciocchezze", индуцированы в лучших публичных исполнителях последних десятилетий.
^Луццатто Фегиз, Марио (13 ноября 1996 г.). "Mia moglie m 'ha lasciato, e io la canto cosi'". Corriere della Sera (на итальянском). п. 35 год. Получено 23 октября 2011. Франческо Гуччини посвящает песню Quattro Stracci своей бывшей жене Анджеле, с которой он расстался два года назад ».Франческо Гуччини, посвященная песне "Quattro stracci" alla sua ex moglie Angela, dalla quale si e 'separato due anni fa
^Альберти, Франческо (16 марта 2011 г.). "Вторая вольта Гуччини Матримонио 70 лет". Corriere della Sera (на итальянском). п. 33. Получено 24 октября 2011. Несколько лет спустя, в 96-м, появилась новая история и новая песня (Vorrei): это было началом приключений с Раффаэллой Зуккари ».Qualche anno dopo, nel '96, nuova storia e nuova canzone (Vorrei): era l'inizio dell'avventura con Raffaella Zuccari
^Чезарале, Сандра (6 ноября 2004 г.). "Гевара, Улисс, Сирано. Quei fantasmi di Guccini". Corriere della Sera (на итальянском). п. 49. Получено 24 октября 2011. В PalaLottomatica вчера вечером был наполнен призраками: Улисс, Христофор Колумб, Че Гевара, Карло Джуилиани, Сирано. Их вызвал Франческо Гуччини [...]. Новый тур человека из Паваны живет его портретами (из названия его последнего альбома) ""Il PalaLottomatica ieri sera si popolato di fantasmi: Ulisse, Cristoforo Colombo, Che Guevara, Carlo Giuliani, Cyrano. Li ha evocati Francesco Guccini [...]. Dei suoi "Ritratti" (dal titolo del suo ultimo album) живите в новом туре dell 'uomo di Pavana
^"26/02/2004". Итальянский портал чартов. Получено 24 октября 2011.
^Джеминелло, Альви (17 июня 2004 г.). "Quel sollievo dalle calamità". Corriere della Sera (на итальянском). п. 15. Получено 21 октября 2011. Но также можно было написать эссе, думая о музыке: стихи Гуччини предлагали еще один честный способ сделать это ».Ma il tema si poteva svolgerlo ripensando alla musica: le strofe di Guccini offrivano un ulteriore modo one for farlo.
^Мола, Джанкарло (17 июня 2004 г.). "Vince il tema sull 'amicizia". La Repubblica (на итальянском). п. 14. Получено 21 октября 2011. Самой популярной темой стала тема дружбы, которая красной нитью была связана с мыслями о Цицероне, Данте Алигьери, Алессандро Манцони и Франческо Гуччини ».La pi apprezzata [traccia] quella sull 'amicizia, capace di legare con un filo rosso riflessioni di Cicerone, Dante Alighieri, Alessandro Manzoni e Francesco Guccini.
^Заттерин, Марко (21 апреля 2008 г.). "Гуччини: il mio genio andato in fumo". La Stampa (на итальянском). Архивировано из оригинал 18 мая 2014 г.. Получено 24 октября 2011. С последней сигаретой улетучилось и его вдохновение. С тех пор, как он уволился, Франческо Гуччини ест как «хорошо», растолстел и больше не пишет ».Con l'ultima sigaretta è andata in fumo anche l'ispirazione. Da quando ha smesso, Francesco Guccini mangia "come un bove", вкратце и не в стиле scrive.
^Джубилей, Франко (6 февраля 2010 г.). "Guccini: ho scritto un'autobiografia perché il cerchio si chiude". La Stampa (на итальянском). Болонья. Архивировано из оригинал 8 февраля 2010 г.. Получено 24 октября 2011. Non so che viso avesse. La Storia della Mia vita, только что опубликованная Mondadori ».Non so che viso avesse. La Storia della Mia Vita, appena uscito per Mondadori
^Круку, Маттео (8 декабря 2010 г.). "C 'è ancora molto da raccontare". Corriere della Sera (на итальянском). п. 19. Получено 24 октября 2011. "Pigrizia" - это всего лишь одна ранее неиздававшаяся песня в только что выпущенном сборнике "Storia di altre storie", в том числе лучшая за сорок лет карьеры "."Pigrizia" - это соло-inedito nella sua raccolta appena uscita, "Storia di altre storie", che racchiude il meglio di un quarantennio di carriera.
^ абДонати, Давиде. "Коринопунция Гуччини"(PDF). п. 118. Архивировано с оригинал(PDF) 27 ноября 2010 г.. Получено 24 октября 2011. Посвящается господину Франческо ГУЧЧИНИ: его слова заставили меня задуматься [sic] много раз в моей жизни.
^ абФранческо Дафано. "Диконо ди Гуччини ..." (на итальянском). RAI Libro. Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 23 октября 2011.
^Луццатто Фегиз, Марио (15 января 1999 г.). "Vecchioni:" De André, il Pirandello della canzone"". Corriere della Sera (на итальянском). п. 39. Получено 17 октября 2011. Он [Фабрицио де Андре] был единственным поэтом, который писал песни и пел. Остальные, включая меня, кроме, может быть, Гуччини, хорошие, а не поэты ». "Луи [Фабрицио де Андре] эра единого поэта делла канцона д'автора. Gli altri, me compreso, con l 'eccezione forse di Guccini, sono bravi, non-poeti"
^«Гуччини in Concerto come nella vita». Il Giornale (на итальянском). 13 октября 2009 г.. Получено 17 октября 2011. Умберто Эко пишет о нем: «Гуччини, пожалуй, самый культурный кантаутор ...» ""Scriverà di lui Umberto Eco: 'Guccini è forse il pi colto dei cantautori
^ аб"Франческо Гуччини - Книги и фильмы". Concerto.net (Официальная библиография и фильмография Гуччини). Архивировано из оригинал 28 ноября 2011 г.. Получено 31 октября 2011.(на вкладке "Комиксы")
^Катри, Фабио (19 сентября 2006 г.). "Гуччини". Corriere della Sera (на итальянском). п. 61. Получено 23 октября 2011. Croniche epafaniche, первая из многих книг Гуччини как писателя ».[...] Croniche epafaniche, il primo dei tanti libri del Guccini narratore.
^Тонделли, Пьер Витторио (1990). Постмодернистские выходные. Cronache dagli anni Ottanta (на итальянском). Bompiani. ISBN88-452-5035-0.
^Бревини, Франко (19 ноября 1993 г.). "формидабили, кегли зампони". Corriere della Sera (на итальянском). п. 32. Получено 23 октября 2011. Мы открываем вторую книгу его [Гуччини] исследований, которые после незабываемых лет его детства в Паване (Пистойе) возвращают нас в земли Эмилии ».Apriamo il secondo volume della sua recherche, che, dopo gli anni indimenticabili dell 'infanzia a Pavana (Pistoia), ci riporta in terra emiliana. Vacca d 'un cane
^"Francesco Guccini e la Bologna Anni '60". Corriere della Sera (на итальянском). 10 мая 2004 г. с. 59. Получено 23 октября 2011. [Гуччини] представляет свою новую книгу, Cittanòva Blues (Mondadori), роман, в котором рассказываются истории его юности и школьных лет в Модене и Болонье, в 50-х и 60-х годах "."[Guccini] представляет новую новую книгу "Cittanòva Blues" (Мондадори), романсы, рассказывающие о жизненных эпизодах жизни и студентах Модены и Болоньи негласных лет 50 и 60.
^Альтернативный английский язык: Francesco Guccini si racconta a Massimo Cotto (на итальянском). Фиренце: Джунти. 1999. с. 115. ISBN88-09-02164-9. Болонья была «второстепенным Парижем» ».Болонья 'Parigi in minore' [...]
^Ди Стефано, Паоло (27 октября 2002 г.). "A lezione dal dott. Guccini, docente di pavanese". Corriere della Sera (на итальянском). Получено 22 октября 2011. [...] Читая текст его [Гуччини] культурного изобилия о диалекте Паваны, начинаешь серьезно относиться к качеству и количеству исторических, лексических, фонетических, морфологических замечаний и учебной библиографии ».[...] a leggere il testo della sua dotta prolusione sul dialetto di Pàvana, c'è poco da scherzare, tali e tante sono le osservazioni storiche, lessicali, fonetiche, morfologiche, la bibliografia di studio
^Растелли, Алессия (30 сентября 2009 г.). "Da Ambra a Cofferati" Mai senza i nostri eroi"". Corriere della Sera (на итальянском). п. 31 год. Получено 23 октября 2011. Ардженто и Гуччини, из-за их страсти, были нашими гостями в качестве президентов жюри [Международного фестиваля комиксов в Лукке] ""Ардженто и Гуччини, vista la loro passione, sono stati nostri ospiti, come президенты ди гурия
^Скотти, Диего (6 декабря 2001 г.). "Da Sturmtruppen a Nick Carter. In mostra i piccoli eroi di Bonvi". Corriere della Sera (на итальянском). п. 55. Получено 23 октября 2011. Франческо Гуччини, друг карикатуриста [Бонви], для которого он также написал тексты Cronache di spazio profondo (так в оригинале)." "Франческо Гуччини, амико дель виньеттиста, per il quale aveva anche scritto i testi di Cronache di spazio profondo
^"Франческо Гуччини - Книги и фильмы". Concerto.net (Официальная библиография и фильмография Гуччини). Архивировано из оригинал 28 ноября 2011 г.. Получено 31 октября 2011.(на вкладке "Книги")
^"Я установил анни ди Гуччини raccolti in un libro di memorie". La Repubblica (на итальянском). 3 февраля 2010 г.. Получено 23 октября 2011. Первым режиссером, который захотел, чтобы он [Гуччини] был на съемочной площадке, был Джанфранко Мингоцци в 1976 году (для фильма RAI «Фантазия, ma non-troppo, для скрипки») ».ll primo a volerlo sul set fu Gianfranco Mingozzi, nel 1976 (в фильме Rai, Fantasia, ma non-troppo, для скрипки)
^ аб"Франческо Гуччини - Книги и фильмы". Concerto.net (Официальная библиография и фильмография Гуччини). Архивировано из оригинал 28 ноября 2011 г.. Получено 31 октября 2011.(на вкладке "Фильмы")
^Чезарале, Сандра (19 июня 2005 г.). "Пьераччони: faccio recitare anche Guccini". Corriere della Sera (на итальянском). п. 37. Получено 22 октября 2011. Есть также певец и автор песен Франческо Гуччини [...] ».C 'è anche il cantautore Francesco Guccini [...].
^Мегетти, Паоло (14 декабря 2007 г.). "Una moglie Bellissima". Corriere della Sera (на итальянском). п. 57. Получено 22 октября 2011. режиссер «Смола», которого играет Франческо Гуччини ».regista [di Grease] интерпретатор Франческо Гуччини
^Пеллегрини, Фаусто (4 мая 2005 г.). "Франческо Гуччини - Инконтри" (на итальянском). Рай Новости. Получено 21 октября 2011. В 1992 году он получил премию Librex-Guggenheim Eugenio Montale в разделе «Стихи в музыке».В 1992 году он получил премию Librex-Guggenheim Эухенио Монтале для сезона «Версии в музыке».
^Аджелло, Нелло (27 сентября 2001 г.). "'900". La Repubblica (на итальянском). п. 41 год. Получено 21 октября 2011. [...] Например, Франческо Гуччини, известный певец и автор песен, который стал автором рассказов ""[...] Эсэмпио, Франческо Гуччини, знаменитый песнь, которую ты промоувила, авторе ди ракконти.
^"Франческо Гуччини - Stagioni di vita quotidiana" (на итальянском). Муниципалитет Карпи. Получено 21 октября 2011. Выставка в честь великого художника Эмилии-Романья. 19 сентября 2003 г. - 19 октября 2003 г. "."Una mostra dedicata al grande artista emiliano 19 сентября - 19 октября 2003 г.
^"Лориано Макиавелли - биобиблиография" (на итальянском). RAI libro. Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 20 октября 2011. Этот же роман [Макароны] выиграл фестиваль полицейских фильмов 1998 года "".Lo stesso romanzo [Macaroni] ha vinto l'edizione 1998 del Police Film Festival.
^"L'associazione Amici del Giallo si presenta" (на итальянском). Марко дель Буккья Эдиторе. 27 января 2010 г.. Получено 20 октября 2011. Среди награжденных - Массимо Карлотто Лориано Маккиавелли и Франческо Гуччини ""Fra i premiati Massimo Carlotto, Loriano Macchiavelli e Francesco Guccini [...]
внешняя ссылка
Официальный сайт - Официальный сайт, включая расписание гастролей (на итальянском)
Неофициальный сайт с английскими переводами текстов песен (на итальянском)