I-мутация - I-mutation

Изменение звука и чередование
Fortition
Диссимиляция

I-мутация (также известный как умляут, передняя мутация, и-умлаут, i / j-мутация или i / j-umlaut) является разновидностью изменение звука в котором задний гласный является передний или передний гласный является поднятый если следующий слог содержит /я /, /я / или /j /звонкий небный аппроксимант иногда называют йод, звук английский Y⟩ в да). Это категория регрессивных метафония, или же гармония гласных.

Этот термин обычно используется учеными Германские языки: это особенно важно в истории германских языков, потому что флективные суффиксы с / i / или / j / привело к множеству чередований гласных, которые все еще важны в морфология языков.

Германские языки

I-мутация проходил отдельно на различных германских языках примерно с 450 или 500 года нашей эры в Северное море области и затронул все ранние языки[1] кроме Готика.[2] Кажется, что он вступил в силу раньше и полностью в Древнеанглийский и Древнескандинавский. Это произошло позже на древневерхненемецком языке; к 900 году его эффекты постоянно видны только при написании германского * / a /.

Другие языки

I-мутация существует на многих других языках, но часто упоминается под разными именами. Однако в Романские языки, его чаще называют метафония (из Древнегреческий, что означает «процесс изменения звуков», из которых на немецком умляут это перевод).[нужна цитата ] Между тем в Кельтские языки, он упоминается как привязанность.[нужна цитата ] Тип i-мутации также наблюдается у Анатолийские языки, включая Хеттов, Лувийский, Ликийский и Лидийский.[3][4][5][6]

корейский язык

В Среднекорейский, I-гласные в обратной последовательности (ㅐ, ㅔ, ㅚ, ㅟ, ㅢ, ...) были дифтонгами, то есть ㅐ [aj], ㅔ [əj], ㅚ [oj], ㅟ [uj], ㅢ [ɯj ~ ɰi]. Однако в раннем современном корейском языке они монофтонгируются умлаутом, то есть ㅐ [ɛ], ㅔ [e], ㅚ [ø], ㅟ [y] », за исключением: ㅢ.[7] Однако в позднем современном корейском языке ㅟ дифтонгируется как [wi].[8] Кроме того, ㅚ нестабильно, и стандартный корейский позволяет произносить как [ø], так и [we].[9][10]

В современном корейский язык, существует два типа I-мутации или I-ассимиляции: Я-вперед-ассимиляция (ㅣ 순행 동화) и Я-обратная ассимиляция (ㅣ 역행 동화). Ассимиляция происходит, когда ㅣ находится впереди (вперед) или позади (назад) слога. В стандартном корейском языке разрешено ассимилировать только несколько слов, однако в некоторых диалектах и ​​причинном употреблении часто наблюдаются исключения.[11] I-прямая-ассимиляция добавляет звук [j], но I-обратная-ассимиляция вызывает умляут гласной.

  • Вперед: 피어 (расцвести) [pi.ə] → 피여 [pi.jə], 아니오 (нет) [a.ni.o] → 아니요 [a.ni.jo]
  • Назад: 남비 (горшок) [nam.bi] → 냄비 [næm.bi], (западнокорейский диалект) 어미 (мать) [ə.mi] → 에미 [e.mi], 고기 (мясо) [go.gi] → 괴기 [gø.gi ~ gwe.gi]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Видеть Фаусто Черчиньяни, Феномены раннего "умляута" в германских языках, в «Язык», 56/1, 1980, стр. 126-136.
  2. ^ Видеть Фаусто Черчиньяни, Предполагаемые готические умляутыв "Indogermanische Forschungen", 85, 1980, стр. 207-213.
  3. ^ Старке, Франк (1990). Untersuchung zur Stammbildung des keilschrift-luwischen Nomens. Studien zu den Boazköy-Texten. Том 31. Висбаден: Харрасовиц. ISBN  3-447-02879-3.
  4. ^ Мельхерт, Крейг Х. (2012). Иволги, В. (ред.). «Родительный падеж и притяжательное прилагательное в анатолийском» (PDF). Пер Роберто Гусмани: Linguistica storica e teorica. Удине: Форум: 273–286.
  5. ^ Якубович, Илья (2015) "Лувийский язык". Оксфордские справочники в Интернете.
  6. ^ . Дои:10.1163/22125892-00501002 //doi.org/10.1163%2F22125892-00501002. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь); Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  7. ^ Ан, Санг-Чхол; Айверсон, Грегори К. (2005). «Структурированные дисбалансы в появлении корейской системы гласных». In Salmons, Joseph C .; Дубенион-Смит, Шеннон (ред.). Историческая лингвистика 2005. Мэдисон, Висконсин: Джон Бенджаминс. С. 275–293. CiteSeerX  10.1.1.557.3316. Дои:10.1075 / cilt.284.21ahn. ISBN  9789027247995.
  8. ^ Ли, Иксоп; Рэмси, С. Роберт (2000). Корейский язык. Олбани, штат Нью-Йорк: SUNY Press. п. 66. ISBN  978-0791448311.
  9. ^ Ким-Рено, Янг-Ки, изд. (1997). Корейский алфавит: его история и структура. Гонолулу: Гавайский университет Press. С. 169–170. ISBN  9780824817237.
  10. ^ Браун, Люсьен; Ён, Джэхун, ред. (2015). Справочник по корейской лингвистике. Западный Сассекс, Великобритания: Wiley-Blackwell. ISBN  9781118370933.
  11. ^ "한국어 어문 규범". Министерство культуры, спорта и туризма. 2017-03-28. Получено 2020-04-08.