Германский умляут - Germanic umlaut - Wikipedia

В Германский умляут (иногда называют и-умлаут или же я-мутация) - это тип лингвистической умляут в котором задний гласный изменения в связанных передний гласный (выходящий ) или передний гласный становится ближе к /я / (повышение ), если следующий слог содержит /я/, /я/, или же /j /. Это происходило отдельно на разных германских языках, начиная с 450 или 500 года нашей эры, и затронуло все ранние языки.[1] Кроме Готика.[2] Примером чередования гласных может служить английское множественное число. фут ~ фут (от протогерманского *драки, пл. *fōtiz).

Германский умляут, как описано в этой статье, не включает другие исторические явления гласных, которые действовали в истории германских языков, такие как Германская а-мутация и различные языковые процессы u-мутация, ни ранее Индоевропейский аблаут (градация гласных), что наблюдается при сопряжении Германские сильные глаголы Такие как петь / петь / петь.

Хотя германский умляут имел важные последствия для всех современных германских языков, его влияние особенно заметно в немецком, потому что гласные, возникающие из умляута, обычно пишутся с помощью определенного набора букв: ä, ö, и ü, обычно произносится /ɛ / (ранее /æ /), /ø /, и /у /.

Описание

Умлаут - это форма ассимиляция или же гармония гласных, процесс, при котором один речевой звук изменяется, чтобы сделать его более похожим на другой соседний звук. Если в слове есть две гласные, одна из которых находится далеко назад во рту, а другая - далеко вперед, требуется больше усилий для произнесения слова, чем если бы гласные были ближе друг к другу; следовательно, одним из возможных языковых вариантов развития является сближение этих двух гласных друг с другом.

Гласные протогерманского языка и их общее направление изменения при i-мутации в более поздних германских диалектах.

Германский умляут представляет собой конкретный исторический пример этого процесса, который происходил на неустановленных самых ранних стадиях Древнеанглийский и Древнескандинавский и очевидно позже в Древневерхненемецкий, и некоторые другие древнегерманские языки. Конкретные события менялись от одного языка к другому, но общая тенденция была такой:

  • Всякий раз, когда задний гласный (/ ɑ /, / о / или же / u /, будь то долгий или короткий) произошло в слоге и гласной переднего ряда /я/ или переднее скольжение / j / произошло в следующем, гласная в первом слоге была спереди (обычно / æ /, / ø /, и / г / соответственно). Так, например, Западногерманский *Мусиз «мыши» перешли на прото-Древнеанглийский *mȳsiz, которые в конечном итоге превратились в современные мышей, а особая форма *mus не хватало следующих /я/ и не был затронут, в конечном итоге став современным мышь.[3]
  • Когда в слоге встречается нижний или средний гласный переднего ряда, а гласный переднего ряда /я/ или переднее скольжение / j / произошло в следующем, гласная в первом слоге была повышена. Это происходило реже в германских языках, отчасти из-за более ранней гармонии гласных в подобных контекстах. Однако, например, прото-древнеанглийский / æ / стал / e / в, например, * / bæddj- / > / кровать / 'кровать'.[4]

Фронтированный вариант, вызванный умлаутом, изначально был аллофонический (вариант звучит автоматически предсказуемо из контекста), но позже он стал фонематический (отдельный звук сам по себе), когда контекст был потерян, но вариантный звук остался. Следующие примеры показывают, как после окончательного был утерян, вариант звука -ȳ- стал новым фонема на староанглийском:[5]

Умлаут и последняя гласная
ПроцессЯзыкЕдинственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Исходная форма[6]Прото-германский* mus* мусиз* fō (t) s* fōtiz
Потеря финала -zЗападногерманский* mus* муси* fōt* fōti
Германский умляутПредварительноДревнеанглийский* mus* mȳsi* fōt* fø̄ti
Утрата я после тяжелый слогПредварительноДревнеанглийскийmusмесfōtfø̄t
Разъединение ø̄ (> ē)Наиболее Древнеанглийский диалектыmusмесfōtфут
Разъединение ȳ (> я)Ранний среднеанглийскийmusmīsfōtфут
Великий сдвиг гласныхРанний модерн и Современный английский/ maʊs / ("мышь")/ maɪs / ("мышей")/ fʊt / ("оплачивать")/поместиться/ ("ноги")

Результаты в современном правописании и произношении

В следующей таблице показано, как Прото-германский гласные, которые позже подверглись i-umlaut, обычно появляются в современных языках, хотя есть много исключений из этих шаблонов из-за других звуковых изменений и случайных вариаций. В таблице приведены два Западногерманский примеры (английский и немецкий) и два Северогерманский примеры (шведский с востока и исландский с запада). Орфография отмечена острыми скобками (⟨...⟩), а произношение указано в международный фонетический алфавит, в слэшах (/.../).

Прото-германский

гласный

пример словаобычный современный рефлекс после я-умлаут
английскийНемецкийШведскийисландский
ɑ*Manniz ('люди')⟨E⟩, / ɛ / (люди)⟨Ä, / ɛ / (Männer)⟨Ä, / ɛ / (человек)⟨E⟩, / ɛ / (Menn)
ɑː*Гансиз ('гуси'), которое стало *gą̄siz в северогерманском и Северное море германский хотя и не на немецкомEa⟩, ⟨ee⟩, / i / (гуси)⟨Ä, / ɛ / (Gänse)⟨Ä, / ɛ / (gäss)⟨Æ⟩, / aɪ / (gæs)
онет единого примера на всех языках[7]⟨E⟩, / ɛ /

(*obisu> карниз)

Ö⟩, / ø /

(*Оли > Öl)

Ö⟩, / ø /

(*hnotiz > nötter)

⟨E⟩, / ɛ /

(комиз > Кемур)

ɔː*fōtiz ('ноги')Ea⟩, ⟨ee⟩, / i / (ноги)⟨Ü⟩, / y / (Füße)Ö⟩, / ø / (Fötter)⟨Æ⟩, / aɪ / (fætur)
ты*Fullijaną ('наполнять')⟨I⟩, / ɪ / (наполнять)⟨Ü⟩, / y / (фюллен)⟨Y⟩, / y / (Fylla)Y⟩, / ɪ / (Fylla)
u*Лусиз ('вши')⟨I⟩, / aɪ / (вшиEu, äu⟩, / ɔʏ̯ / (Läuse)Ö⟩, / ø / (потеря)

Ý⟩, / я / (lýs)

ɑu*Хаузджано ('слышать')Ea⟩, ⟨ee⟩, / i / (слышать)Ö⟩, / ø / (Hören)Ö⟩, / ø / (Höra)Ey⟩, / ɛɪ / (хейра)
ɑi*hailijaną ('лечить')Ea⟩, ⟨ee⟩, / i / (лечить)⟨Ei⟩, / aɪ̯ / (Heilen)⟨E⟩, / e / (привет)⟨Ei⟩, / ɛɪ / (Heila)
eu, iu* steurjaną ('рулить')Ea⟩, ⟨ee⟩, / i / (управлять)⟨Eu⟩, / ɔʏ̯ / (Steuern)⟨Y⟩, / y / (Стира)Ý⟩, / я / (Stýra)

В то время как в современном английском языке нет специальных букв для гласных, образованных i-umlaut, в немецком языке буквы ä, ö, и ü почти всегда представляют собой умлаутированные гласные (см. ниже). Точно так же на шведском ä, ö, и у и исландский æ, у, ý, и эй почти всегда используются гласные, производимые i-umlaut. Однако немецкий Европа представляет гласные из нескольких источников, что также верно для е на шведском и исландском языках.

Немецкая орфография

Ä, Ö, Ü на немецкой компьютерной клавиатуре
Новые и старые обозначения умлаутированных гласных

Немецкая орфография в целом последовательна в представлении i-умляут. В умляут диакритический, состоящий из двух точек над гласной, используется для передних гласных, делая исторический процесс гораздо более заметным в современном языке, чем в английском: a - ä, o - ö, u - ü, au - äu. Это отличное решение, когда сравниваются пары слов с мутацией умлаут и без нее, например, в умлаутированных множественных числах, таких как Муттер - Мюттер («мама» - «матери»).

Однако в небольшом количестве слов гласная, на которую влияет и-умляут, не отмечается диакритическим знаком умляут, потому что ее происхождение неочевидно. Либо нет неназванного эквивалента, либо они не распознаются как пара, потому что значения разошлись. Прилагательное Фертиг («готово, готово»; первоначально «готово к работе») содержит мутацию умлаута, но пишется с е скорее, чем ä как его отношение к Fahrt («путешествие») для большинства носителей языка было потеряно из виду. Так же, альт ("старый") имеет сравнительный älter («старше»), но существительное от этого пишется Eltern ("родители"). Aufwand ("усилие") имеет глагол Aufwenden («тратить, посвящать») и прилагательное Aufwendig («требующие усилий»), хотя Реформа правописания 1996 года теперь разрешает альтернативное написание Aufwändig (но нет * Aufwänden).[8] За Denken, видеть ниже.

И наоборот, в некоторых иностранных словах есть диакритические знаки умляута, которые не отмечают гласную, образованную изменением звука умляута. Известные примеры: Кангуру с английского кенгуру, и Büro с французского бюро. Здесь диакритика - это чисто фонологический маркер, указывающий, что английские и французские звуки (или, по крайней мере, их приближение, используемое в немецком языке) идентичны родным немецким умлаутированным звукам. По аналогии, Биг Мак изначально было написано Биг Мак на немецком.[9] В заимствованиях из латинского и греческого, латинского ае, э, или греческий ай, ой, отображаются на немецком языке как ä и ö соответственно (Ägypten, «Египет» или Ökonomie, «экономия»). Однако латинский / греческий у написано у на немецком вместо ü (Психология).

Мех ("for") - особый случай; это умлаутированная форма вор («до»), но другие исторические события изменили ожидаемый ö в ü. В этом случае ü обозначает подлинный, но нерегулярный умляут. Другие особые случаи: fünf ("пять"; ожидаемая форма * finf) и Zwölf ("двенадцать"; ожидаемая форма * zwälf / zwelf), в котором современная умлаутированная гласная возникла в результате другого процесса: округление необоснованный передний гласный (возможно, из губные согласные ж / ж происходящие с обеих сторон).

Орфография и история дизайна

Развитие умлаута (анахронично написано Зюттерлином): Schoen становится Schön через schoͤn 'красивая'.

Немецкий фонологический умляут присутствует в Древневерхненемецкий период и продолжает развиваться в Средневерхненемецкий. Со средневерхненемецкого языка это иногда обозначалось в письменном немецком, добавляя е к затронутому гласному, либо после гласного, либо в малой форме над ним. Это все еще можно увидеть в некоторых именах: Гете, Геббельс, Staedtler.[10]

В чернокнижник почерк, используемый в немецких рукописях позднего средневековья, а также во многих печатных текстах раннего Нового времени, верхний индекс е все еще имел форму, которую теперь можно было бы узнать как е, но в рукописи умлаутированные гласные могли обозначаться двумя точками с позднего средневековья.

Необычные рисунки умляутов иногда также создаются в целях графического дизайна, например, чтобы уместить умляут в плотно расположенные строки текста.[11] Он может включать умляуты, расположенные вертикально или внутри текста письма.[12][13][14]

Морфологические эффекты

Хотя умлаут не был грамматическим процессом, умлаутные гласные часто служат для различения грамматических форм (и, таким образом, показывают сходство с аблаутом при синхронном просмотре), что можно увидеть в английском слове человек. В древнегерманском языке это и некоторые другие слова имели суффикс множественного числа -iz, с той же гласной, что и в единственном числе. Поскольку он содержал я, этот суффикс вызвал появление гласного впереди, и когда суффикс позже исчез, видоизмененный гласный остался единственным маркером множественного числа: люди. В английском такие множественные числа встречаются редко: мужчина, женщина, зуб, гусь, нога, мышь, вошь, брат (архаичное или специализированное множественное число в братья), и корова (поэтическое и диалектное множественное число в коровы). Его также можно найти в нескольких окаменелостях. миниатюрный формы, такие как котенок из Кот и ядро из кукуруза, и женское начало лисица из лиса. Умлаут бросается в глаза, когда встречается в одной из таких пар форм, но есть много измененных слов без неизмененной параллельной формы. Германский активно производный причинные слабые глаголы из обычных сильные глаголы путем применения суффикса, который позже вызвал умляут, к форме прошедшего времени. Некоторые из них сохранились в современном английском языке как двойные глаголы, в том числе упал и набор против. Осень и сидеть. Умлаут также мог встречаться в заимствованиях, если ударная гласная была окрашена следующей гласной переднего ряда, например, немецкого языка. Кёльн, "Кёльн ", от латинского Колония, или же Käse, «сыр», от латинского казеус.

Параллельные умляуты в некоторых современных германских языках

ГерманскийНемецкийанглийскийнидерландский языкШведскийФарерские острова
* fallaną - * fallijanąупавший - fällenпадать - падатьВаллен - ВелленFalla - fällaFalla - парень
* fōts - * fōtizFuß - Füßeстопы ногvoet - voeten (без умляута)fot - fötterfótur - føtur
* алдаз - * алþизо - * алþистазalt - älter - am ältestenold - старший - старшийуд - удер - удст (без умлаута)гаммал - äldre - äldst (неправильный)гамал - элдри - эльстур (неправильный)
* fullaz - * fullijanvoll - füllenполный - заполнитьvol - vullenполный - fyllafullur - fylla
* langaz - * langīn / * langiþōlang - LängeБольшая длинаlang - lengtelång - längdлангур - лонгд
* lūs - * lūsizЛаус - Лаусевши - вшиЛуис - Луизен (без умляута)lus - lösslús - lýs

Умляут в германских глаголах

Некоторые интересные примеры умляута включают различение гласных в германских глаголах. Хотя в таблицах неправильных германских глаголов они часто включаются под заголовком «ablaut», они представляют собой отдельное явление.

Основа настоящего умлаут в сильных глаголах

Разновидность умляута встречается во втором и третьем лице единственного числа форм настоящего времени некоторых Германские сильные глаголы. Например, немецкий фанген ("поймать") в настоящем времени ich fange, du fängst, er fängt. Глагол гебен ("давать") имеет настоящее время ich gebe, du gibst, er gibt, но сдвиг ея не было бы нормальным результатом умлаута на немецком языке. Фактически здесь играют роль два различных явления; первый - действительно умлаут, поскольку он наиболее известен, но второй старше и встречается уже в самом протогерманском языке. В обоих случаях следующее я вызвало изменение гласных, но в протогерманском языке это повлияло только на е. Эффект на гласные заднего ряда не проявился до тех пор, пока сотни лет спустя, когда германские языки уже начали разделяться: *fą̄haną, *fą̄hidi без умляута а, но *гебан, *гибиди с умлаутом е.

Настоящая основа умляут в слабых глаголах («Rückumlaut»)

Немецкое слово Rückumlaut («обратный умляут»), иногда известный на английском языке как «немутация»,[15] - термин, обозначающий различие гласных между настоящими и претеритными формами некоторых Германские слабые глаголы. Эти глаголы имеют зубной суффикс, используемый для образования претерита слабых глаголов, а также демонстрируют градацию гласных, характерную для сильных глаголов. Примеры на английском языке: подумайте / подумайте, принесите / принесите, расскажите / рассказали, продайте / продайте. Это явление также можно наблюдать в некоторых немецких глаголах, включая Бреннен / Браннте («сгорел / сгорел»), Kennen / Kannte («знал / знал») и несколько других. В некоторых диалектах, особенно в Западной Германии, это явление сохраняется во многих других формах (например, Люксембургский Стеллен / Гесталт, "положить" и Лимбургский телле / талдж / getaldj, «сказать, посчитать»). Причина кроется во вставке полушубка / j / между основой глагола и окончанием словоизмени.[16] Этот / j / вызывает умляут, как объяснено над. В коротких стволовых глаголах / j / присутствует как в настоящем, так и в претерите. Однако в длинных глаголах / j / выпал из претерита.[16] Таким образом, в то время как короткие основные глаголы имеют умляут во всех временах, длинные корневые глаголы имеют его только в настоящем времени. Когда немецкий филолог Якоб Гримм впервые попытался объяснить это явление, он предположил, что отсутствие умляута в претерите является результатом перестановки умляута.[16] На самом деле умлаут вообще никогда не возникал. Тем не менее, термин «Rückumlaut» имеет некоторый смысл, поскольку глагол демонстрирует сдвиг от умлаутированной гласной в основной форме (инфинитив) к простой гласной в соответствующих склонениях.

Умлаут как маркер сослагательного наклонения

В немецком языке некоторые глаголы, которые отображают гласный заднего ряда в прошедшем времени, подвергаются умляуту в сослагательное наклонение: петь/пел (инд.) →sänge (subj.) ("петь / петь"); Fechten/фохт (инд.) →Föchte (subj.) ("драться / драться"). Опять же, это связано с наличием следующего я в глагольных окончаниях в Древневерхненемецкий период.

Исторический обзор по языкам

Западногерманские языки

Хотя умляут действовал одинаково во всех западногерманских языках, точные слова, в которых он происходил, и результаты процесса различаются между языками. Особо следует отметить потерю последнего слова после тяжелых слогов. В более южных языках (древневерхненемецкий, староголландский, старосаксонский) утраченные формы часто не показывают умлаута, но в более северных языках (древнеанглийском, старофризском) формы имеют. Сравнить староанглийский самый лучший "гость", который показывает умлаут, и древневерхненемецкий гаст, чего нет, как из протогерманского * гастиз. Это может означать, что имелись диалектные вариации во времени и распространении этих двух изменений, причем окончательная потеря произошла до умлаута на юге, но после него на севере. С другой стороны, умляут, возможно, все еще был частично аллофоническим, и потеря обуславливающего звука, возможно, спровоцировала «разблокирование» предшествующей гласной. Тем не менее, медиальный -ij- постоянно вызывает умлаут, хотя его последующая потеря универсальна в западногерманском языке, за исключением старосаксонского и раннего древневерхненемецкого.

I-мутация в древнеанглийском языке

Гласные и дифтонги прото-древнеанглийского языка до i-мутации (черным цветом) и то, как они обычно менялись при i-мутации (красным). Результаты варьировались в зависимости от диалекта; i-мутация дифтонгов дана для раннего западного сакса, как написано в рукописях из-за неуверенности в точном фонетическом значении графика.

I-мутация обычно затрагивала гласные древнеанглийского языка в каждом из основных диалектов следующим образом.[17] Это привело к введению в староанглийский язык новых звуков. / у (ː) /, / ø (ː) / (который в большинстве сортов вскоре превратился в / е (ː) /), и звук, записанный в рукописях раннего Западного Саксона как т.е. но чья фонетическая ценность обсуждается.

я-мутация
Оригиналя мутировалПримеры и примечания
Западный саксонКентишАнглийский
аæ, eæ, e> eæ, eбакан "печь", bæcþ «(он / она) печет». а > е особенно перед носовыми согласными: манн "человек", Menn "люди"
āǣǣǣлар "обучение" (ср. "знания"), Lran "учить"
æеееþæc «покрытие» (ср. «солома»), eccan "покрывать"
еяяяне подтверждено явно из-за более раннего германского е > я перед я, j
оø> eø> eø> eлатинский олий, Староанглийский øle > Ele.
ōø̄> ēø̄> ēø̄> ēfōt "оплачивать", fø̄t > фут "ноги".
тыуу> еуMurnan "чтобы оплакивать", мирно "(он / она) скорбит"
ūȳȳ> ēȳmus "мышь", мес "мышей"
еаie> yееЭлд "Старый", Ильдра, Эльдра «старший» (ср. «старший»)
ēaīe> ȳēēнеа «рядом» (ср. «почти»), nīehst «ближайший» (ср. «следующий»)
эоio> eoio> eoio> eoпримеры редки из-за более раннего германского е > я перед я, j. io стал эо в самых поздних вариантах древнеанглийского
ēoīo> ēoīo> ēoīo> ēoпримеры редки из-за более раннего германского е > я перед я, j. īo стал ēo в самых поздних вариантах древнеанглийского
ioie> yio, eoio, eo*Fiohtan "бороться", бой «(он / она) борется». io стал эо в самых поздних разновидностях древнеанглийского, давая чередования вроде Beornan "сжечь", biern "(он / она) горит"
īoīe> ȳīo, ēoīo, ēolīoht "свет", līehtan «осветить». īo стал ēo в самых поздних разновидностях древнеанглийского, давая чередования вроде Sēoþan «варить» (ср. «кипеть»), сиех "(он / она) кипит"

I-мутация особенно заметна во флективных и деривационных морфология древнеанглийского поскольку это повлияло на очень многие гласные в древнеанглийском языке. Из 16 основных гласных и дифтонгов в Древнеанглийский, только четыре гласных ǣ, ē, я, ī i-мутации не затронули. Хотя i-мутация изначально была вызвана /я)/ или же / j / в слоге, следующем за затронутой гласной, ко времени сохранившихся древнеанглийских текстов /я)/ или же / j / в целом изменилось (обычно на / e /) или полностью утрачены, в результате чего i-мутация обычно проявляется как морфологический процесс, влияющий на определенный (на первый взгляд произвольный) набор форм. Это наиболее распространенные формы поражения:

  • Множественное число и родительный падеж единственного числа, формы склонения согласных существительных (прото-германский (PGmc) *-iz), по сравнению с именительным / винительным падежом единственного числа - например, fōt "оплачивать", фут "ноги"; mus "мышь", мес "мышей". Это изменение в староанглийском и современном английском затронуло гораздо больше слов, например, bōc "книга", bēc «книги»; frēond "друг", приятель "друзья".
  • Второе и третье лицо настоящее время единственное число показательный из сильные глаголы (Pre-Old-English (Pre-OE) *-ист, *-iþ) по сравнению с инфинитив и другие формы настоящего времени - например, помощник "помочь", помогать "(Я помогу", Hilpst "(вы сержант) помогите", hilpþ «(он / она) помогает», помощь «(мы / вы пл. / они) помогаем».
  • В Сравнительная степень форма некоторых прилагательные (Pre-OE *-ira -izǭ, Pre-OE *-ист -истаз) по сравнению с базовой формой - например, Элд "Старый", Ильдра "старшая", самый старый «старший» (ср. «старший, старший»).
  • Во всем первом классе слабых глаголов (исходный суффикс -ян) по сравнению с формами, от которых произошли глаголы - например, fda "еда", федан "кормить" * fōdjan; лар "знания", Lran "учить"; Feallan "падать", Fiellan "упасть".
  • В абстрактных существительных в þ (u) (PGmc *-iþō), соответствующие определенным прилагательным - например, душить "сильный", Strengþ (u) "сила"; халя "целый / здоровый", hǣlþ (u) "здоровье"; фул "грязный", fȳlþ (u) "грязь".
  • В женских формах несколько существительных с суффиксом -enn (PGmc *-injō) - например, Бог "Бог", Гайден «богиня» (ср. нем. Должен, Гёттин); лиса "лиса", Fyxenn "лисица".
  • В i-основе абстрактные существительные, образованные от глаголов (PGmc *-iz) - например, Cyme "наступление", cuman "приходить"; Byre "сын (ориг., рожденный)", Beran «нести»; fiell "падение", Feallan "падать"; сгибать "связь", биндан "связывать". Обратите внимание, что в некоторых случаях абстрактное существительное имеет другой гласный звук, чем соответствующий глагол, из-за протоиндоевропейского языка. аблаут.
Примечания
  1. Фонологически ожидаемый умляут от / а / является / æ /. Однако во многих случаях / e / появляется. Наиболее / а / в древнеанглийском происходит от более раннего / æ / из-за изменения под названием реставрация. Это изменение было заблокировано, когда /я/ или же / j / последовал, оставив / æ /, который впоследствии мутировал в / e /. Например, в случае Talu "сказка" vs. Tellan "говорить", формы в какой-то момент в ранней истории древнеанглийского языка были *tælu и *Tælljan, соответственно. А-реставрация преобразована *tælu к Talu, но осталось *Tælljan один, и впоследствии он превратился в Tellan путем i-мутации. Тот же процесс "должен был" привести к *бекþ вместо bæcþ. То есть ранние формы были *Bcan и *bæciþ. А-реставрация преобразована *Bcan к бакан но остался один *bæciþ, который обычно эволюционировал бы умлаутом в * бекþ. В этом случае, однако, как только a-восстановление вступило в силу, *bæciþ был изменен на *baciþ по аналогии с бакан, а затем был отправлен на bæcþ.
  2. Подобный процесс привел к умлауту / о / иногда появляется как / e / а иногда (обычно на самом деле) как / г /. На староанглийском, / о / обычно происходит от а-мутация оригинального / u /. А-мутация / u / был заблокирован следующим /я/ или же / j /, что позже вызвало умляут / u / к / г /, причина чередования / о / и / г / быть обычным. Умлаут из / о / к / e / происходит только тогда, когда оригинал / u / был изменен на / о / по аналогии до умлаута. Например, дохтор приходит с позднего Прото-германский * дохтер, из более раннего * duhter. Множественное число в протогерманском языке было * duhtriz, с / u / не подвержены а-мутации из-за следующих /я/. В какой-то момент до i-мутации форма * duhtriz был изменен на * dohtriz по аналогии с формой единственного числа, которая затем позволяла преобразовать его в форму, которая приводила к Дехтер.

Через несколько сотен лет после начала и-умляута произошло еще одно подобное изменение, названное двойным умляутом. Это было вызвано /я/ или же / j / в третьем или четвертом слоге слова и мутировал все предыдущие гласные, но работали только тогда, когда гласная, непосредственно предшествующая /я/ или же / j / был / u /. Этот / u / обычно выглядит как е на староанглийском или удалено:

  • девка "ведьма" * hagatusj (ср. Древневерхненемецкий Хагазусса)
  • ǣmerge "угли" * амурджа * aimurj (ср. Древневерхненемецкий Эймурья)
  • ǣrende "поручение" * ǣrundijaz (ср. Старый саксон ārundi)
  • эфстан "спешить" <архаичный øfestan * офустан
  • ȳmest "верхний" * ухумистаз (ср. Готика гумисты)

Как показывают примеры, затронутые слова обычно / u / во втором слоге и / а / в первом слоге. В / æ / разработан слишком поздно, чтобы сломать еа или вызвать палатализацию предыдущего веляра.

I-мутация в верхненемецком языке

I-мутация видна в Древневерхненемецкий (OHG), гр. 800 г. н.э., только на коротком / а /, который был изменен на / e / (так называемый «первичный умляут»). К тому времени он уже был частично фонологизирован, поскольку некоторые из условий /я/ и / j / звуки были удалены или изменены. Однако более поздняя история немецкого языка показывает, что / о / и / u /, а также долгие гласные и дифтонги (так называемый «вторичный умляут»); начиная со средневерхненемецкого, оставшиеся обусловливающие среды исчезают и / о / и / u / появиться как / ø / и / г / в соответствующих условиях.

Это привело к спорам о том, когда и как появилась i-мутация в этих гласных. Некоторые (например, Герберт Пенцл)[18] предположили, что гласные должны были быть изменены без указания из-за отсутствия соответствующих символов и / или потому что разница все еще была частично аллофонической. Другие (например, Джозеф Войлс)[19] предположили, что i-мутация / о / и / u / был полностью аналогичен и указывал на отсутствие i-мутации этих гласных в определенных местах, где этого можно было бы ожидать, в отличие от последовательной мутации / а /. Возможно[оригинальное исследование? ] ответ где-то посередине - я-мутация / о / и / u / действительно был фонетическим, происходил поздно в OHG, но позже распространился аналогично в среды, где кондиционирование уже исчезло с помощью OHG (именно здесь наиболее вероятна неудача i-мутации).[нужна цитата ] Также следует иметь в виду, что это вопрос относительной хронологии: уже на раннем этапе истории аттестованного OHG некоторые умлаутинговые факторы, как известно, исчезли (например, внутренние j после близнецов и кластеров), и в зависимости от возраста умляута OHG, это может объяснить некоторые случаи, когда ожидаемый умляут отсутствует.

Однако спорадические подтверждения географических названий демонстрируют наличие вторичного умляута уже в начале 9-го века, что делает вероятным, что все типы умляут действительно уже присутствовали в древневерхненемецком языке, даже если они не были указаны в написании. Предположительно, они возникли уже в начале 8 века.[20] Оттар Грёнвик, также с учетом написания типа эй, ui, и ой в ранних аттестациях подтверждает старые эпентеза теория, которая рассматривает происхождение гласных умляута в вставке / j / после гласных заднего ряда не только в западном, но и в северогерманском языках.[21]

В современном немецком языке умляут как маркер множественного числа существительных является регулярной особенностью языка, и, хотя сам умляут больше не является производительной силой в немецком языке, новые множественные числа этого типа могут быть созданы по аналогии. Точно так же умляут обозначает сравнение многих прилагательных и других производных форм. Из-за грамматической важности таких пар немецкий умляут диакритический был разработан, что сделало это явление очень заметным. В результате в немецком языке гласные, записанные как a⟩, ⟨o⟩ и ⟨u⟩, становятся ⟨ä⟩, ⟨ö⟩ и ⟨ü⟩, а дифтонг au⟩ / aʊ / становится ⟨äu⟩ / ɔʏ /: Манн [человек] "мужчина" vs. Männer [ˈMɛnɐ] "люди", Суматоха [fuːs] "нога" vs. Füße [ˈFyːsə] "ноги", Maus [maʊs] "мышь" vs. Mäuse [ˈMɔʏzə] "мышей".

В различных диалектах умлаут стал еще более важным морфологическим маркером множественного числа после апокопа заключительного слова schwa (-e); тот факт, что округленные гласные переднего ряда стали необоснованными во многих диалектах, не мешает им служить маркерами множественного числа, учитывая, что они остаются отличными от своих аналогов без умлаутов (как и в английском оплачиватьноги, мышьмышей). Пример Гаст "гость" vs. Gäst (e) «гости» послужили образцом для аналогичных пар вроде Тег "день" vs. Täg (e) "дней" (по сравнению со стандартными Tage) и Рука "рука" vs. Ärm (e) «оружие» (по сравнению со стандартным Arme). Даже формы множественного числа, такие как Fisch (e) «рыба», у которой никогда не было закругленной гласной переднего ряда, интерпретировалась как таковая (т.е. как будто из средневерхненемецкого **Füsche) и привел к сингулярным формам вроде Фуш [фʊʃ] которые засвидетельствованы на некоторых диалектах.

I-мутация в старосаксонском языке

В Старый саксон, умляут гораздо менее очевиден, чем в древнескандинавском. Единственная гласная, которая обычно стоит перед /я/ или же / j / короткий / а /: гастгести, SlahanSlehis. Это должно было иметь больший эффект, чем показывает орфография, поскольку все более поздние диалекты имеют правильный умляут как долгих, так и коротких гласных.

I-мутация на голландском языке

Ситуация в Старый голландский похожа на ситуацию в старосаксонском и древневерхненемецком. Поздний старый голландский увидел слияние / u / и / о /, в результате чего их umlauted результаты также объединяются, давая / ʏ /. Удлинение открытых слогов в раннем среднеголландском языке затем удлиняло и понижало этот короткий / ʏ / долго / øː / (пишется Европа) в некоторых словах. Это параллельно с понижением /я/ открытыми слогами к / eː /, как в Schip ("корабль") - Schepen («корабли»).

Более поздние разработки в среднеголландском языке показывают, что долгие гласные и дифтонги не подвергались влиянию умляута в более западных диалектах, включая западные Брабант и Голландия которые оказали наибольшее влияние на стандартный голландский язык. Так, например, там, где современный немецкий фюлен / ˈFyːlən / и английский Чувствовать / fiːl / (от протогерманского *fōlijaną), в стандартном голландском языке в основе Voelen / ˈVulə (п) /. Таким образом, только два из оригинальных германских гласных вообще были затронуты умляутом в западном / стандартном голландском языке: / а /, который стал / ɛ /, и / u /, который стал / ʏ / (пишется ты). В результате этого относительно редкого употребления умляута в стандартном голландском языке умляут не используется в качестве грамматического маркера. Исключение составляет существительное стадия "город" с неправильным умлаутом множественного числа Steden.

Более восточные диалекты голландского языка, включая восточно-брабантский и все остальные Лимбургский имеют умляут долгих гласных (или, в случае лимбургского, все гласные с округлением назад). Следовательно, эти диалекты также грамматически используют умляут для образования множественного и уменьшительного числа, как и большинство других современных германских языков. Сравнивать Vulen / vylə (п) / и Menneke "маленький человек" из человек.

Северо-германские языки

Ситуация в древнескандинавском языке сложна, поскольку существует две формы i-мутации. Из этих двух только один фонологизирован.[требуется разъяснение ] I-мутация в древнескандинавском языке является фонологической:

  • В Прото-норвежский, если слог был тяжелый а затем вокальные я (* gastiʀ> gestr, но * staði> * stað) или, независимо от веса слога, если за ним следует согласный я (* skunja> skyn). Правило не идеально, так как некоторые легкие слоги все еще умлауты: * kuni> kyn, * komiʀ> kømr.
  • В Древнескандинавский, если следующий слог содержит оставшийся прото-норвежский я. Например, корень дательного падежа единственного числа ты-стебли i-мутированы, поскольку в их основе есть прото-норвежский я, но дательный падеж единственного числа а-стеблей нет, так как их исчезновение происходит от P-N ē.

I-мутация - это нет фонологический, если гласный долгого слога изменен на синкопированный я. I-мутация не происходит в коротких слогах.

я-мутация
ОригиналМутировавшийПример
ае (ę)fagr (ярмарка) / fegrstr (самая прекрасная)
auэйlauss (ослабить) / leysa (ослабить)
áæАс / Асир
ýljúga (лгать) / lýgr (лгать)
оøkoma (приходит) / kømr (приходит)
óœróa (строить) / rœr (строки)
тыуupp (вверх) / yppa (поднимать)
úýфул (фол) / фила (грязь)
ǫøsǫkk (тонуть) / søkkva (тонуть)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Черчиньяни, Фаусто (1980). «Ранние» умляутские «явления в германских языках». Язык. 56 (1): 126–136. Дои:10.2307/412645. JSTOR  412645.
  2. ^ Черчиньяни, Фаусто (1980). «Предполагаемые готские умляуты». Indogermanische Forschungen. 85: 207–213.
  3. ^ Кэмпбелл, А. 1959. Древнеанглийская грамматика. Оксфорд: Clarendon Press. §§624-27.
  4. ^ Хогг, Ричард М., «Фонология и морфология», в Кембриджской истории английского языка, том 1: Начало 1066 г., изд. Ричард М. Хогг (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1992), стр. 67–167 (стр. 113).
  5. ^ Таблица адаптирована из Кэмпбелла, Историческая лингвистика (2-е издание), 2004 г., стр. 23. См. Также Мальмкьер, Энциклопедия лингвистики (2-е издание), 2002 г., стр. 230-233.
  6. ^ Ринге 2006, стр.274, 280
  7. ^ Примеры общих германских е и о перед я или же j исчезающе редки. Прото-германский о был включен в эту таблицу, однако, чтобы гарантировать, что все результаты i-умляут в современных языках учтены. е был поднят до я перед я и j ранее в развитии Общегерманского языка. омежду тем существовали только там, где ты изменился на о, чего никогда не было раньше я и j. Большинство примеров и-умляут о, следовательно, встречаются в словах, заимствованных из германского (например, *Оли, от латинского олеум), или словами где о возник в результате более поздних процессов, характерных для каждого дочернего германского языка. См. А. Кэмпбелл, Древнеанглийская грамматика (Oxford: Clarendon Press, 1959), §§112, 115, 195-96. Точно так же многие примеры ö в современном немецком языке происходит от более позднего изменения ü к ö (например, *кунингаз > Кюниг > Кениг 'король'): M. O'C. Уолш, Средневерхненемецкий читатель с грамматикой, примечаниями и глоссарием (Оксфорд: Clarendon Press, 1974), §10.
  8. ^ Дуден, Die deutsche Rechtschreibung, Издание 21-е, с. 133.
  9. ^ Исерт, Йорг. "Fast Food: McDonald's schafft" Big Mäc "и" Fishmäc "ab" [Быстрое питание: McDonald's отменяет "Big Mäc" и "Fishmäc"]. Welt Online (на немецком). Axel Springer AG. Получено 21 апреля 2012.
  10. ^ В средневековых рукописях другие диграфы также можно написать с надстрочными индексами: в голубой («цветок»), например, о часто помещался над ты, хотя это письмо ů выживает сейчас только в Чешский. Сравните также развитие тильды как надстрочный индекс п.
  11. ^ Хардвиг, Флориан. «Необычные умляуты (немецкий)». Typojournal. Получено 15 июля 2015.
  12. ^ Хардвиг, Флориан. «Джаз в городе». Используемые шрифты. Получено 15 июля 2015.
  13. ^ «Коллекция Flickr: вертикальные умляуты». Flickr. Получено 15 июля 2015.
  14. ^ Хардвиг, Флориан. «Компактный умлаут». Используемые шрифты. Получено 15 июля 2015.
  15. ^ Курм, Джордж О. (1952). Грамматика немецкого языка. Нью-Йорк: издательство Frederick Ungar Publishing Co., стр. 315–316. ISBN  0879682132.
  16. ^ а б c Пол, Герман (1966). Mittelhochdeutsche Grammatik. Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг. С. 159–160.
  17. ^ Кэмпбелл, А. 1959. Древнеанглийская грамматика. Оксфорд: Clarendon Press. §§112, 190–204, 288.
  18. ^ Пенцл, Х. (1949). «Умляут и вторичный умляут на древневерхненемецком языке». Язык. 25 (3): 223–240. Дои:10.2307/410084. JSTOR  410084.
  19. ^ Войлс, Джозеф (1992). «На староверхненемецком и-умлаут». В Раухе, Ирменгард; Карр, Джеральд Ф .; Кайс, Роберт Л. (ред.). О германской лингвистике: проблемы и методы.
  20. ^ Адольф Гюттер (2011). "Frühe Belege für den Umlaut von ahd. / U /, / ō / und / ū /". Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. 133 (1): 1–13. Дои:10.1515 / bgsl.2011.002. S2CID  162809692.
  21. ^ Оттар Грёнвик (1998). Untersuchungen zur älteren nordischen und germanischen Sprachgeschichte. Франкфурт: Питер Ланг. ISBN  3-631-33479-6.

Библиография

  • Малмкьер, Кирстен (ред.) (2002). Энциклопедия лингвистики (2-е изд.). Лондон: Routledge, Taylor & Francis Group. ISBN  0-415-22209-5.
  • Кэмпбелл, Лайл (2004). Историческая лингвистика: введение (2-е изд.). Издательство Эдинбургского университета.
  • Черчиньяни, Фаусто, Феномены раннего "умляута" в германских языках, в «Язык», 56/1, 1980, с. 126–136.
  • Черчиньяни, Фаусто, Предполагаемые готические умляуты, в «Indogermanische Forschungen», 85, 1980, стр. 207–213.