Старофризский - Old Frisian
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Октябрь 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Старофризский | |
---|---|
Область, край | Нидерланды, Германия, Южная Дания |
Эра | 8-16 веков |
Англо-фризские руны латинский | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | офс |
офс | |
Glottolog | старыйf1241 [1] |
Старофризский это Западногерманский язык говорили между 8 и 16 веками в районе между Рейн и Weser на европейском Северное море морской берег. Фризские поселенцы на побережье Южной Ютландии (ныне Северный Фрисландия ) также говорил на старофризском языке, но средневековые тексты в этой области не известны. Язык прежних жителей региона между Zuiderzee и реки Эмс ( Фризы упомянутый Тацит ) засвидетельствовано лишь в нескольких личных именах и топонимах. Старый фризский язык превратился в Среднефризский, на котором говорили с 16 по 19 века.
В раннем средневековье Фризия протянулся от области вокруг Брюгге, в том, что сейчас Бельгия, в Weser Река в северной Германия[нужна цитата ]. В то время на фризском языке говорили по всей южной Северное море морской берег. Этот регион называют Великой Фризией или Фризией Магной, и многие районы в нем до сих пор хранят свое фризское наследие. Однако к 1300 году их территория была оттеснена к Зейдерзее (ныне Эйсселмер ), а фризский язык сохранился вдоль побережья только как субстрат.
Тесные отношения существуют между старофризским и Древнеанглийский; это связано с общей историей, языком и культурой людей из Северной Германии и Дании, которые поселились в Англии примерно с 400 года нашей эры.
Фонология
Ранние звуковые разработки
Вообще, старофризский фонологически напоминает древнеанглийский. В частности, он разделяет палатализация велярных согласных также встречается на древнеанглийском языке. Например, в то время как тесно связанные Старый саксон и Старый голландский сохранить веляр в даг, Старофризский имеет дей и древнеанглийский язык dæġ [dæj]. После гласных переднего ряда германские / k / изменен на / tʃ / звук. Старый фризский язык для церковь был Цирк или же церк, на древнеанглийском это было iriċe [ˈTʃiritʃe], в то время как у древних саксонцев и древних голландцев Кирика. Еще одна общая черта - англо-фризское осветление, которое а к æ при некоторых обстоятельствах. В безударных слогах, о сливается с а, и я в е как в староанглийском.
Старогерманские дифтонги *ай и *au становиться ē/ā и ā, соответственно, в старофризском, как в ēn/ан ("один") от протогерманского *айназ, и брэд из *braudą ("хлеб"). По сравнению с этим дифтонги становятся ā и ēa (ан и хлеб) на староанглийском, и ē и ō (ēn и brd) в старосаксонском. Дифтонг *Европа обычно становится я, и германский *iu сохраняется. Эти дифтонги изначально начинались со слогового (ударного) я, но позже напряжение переходит на вторую составляющую, давая я и iū. Например, тиад ("люди") и Люде с протогерманского *eudō и *Людиз.
Между гласными, час вообще исчезает (сиан из *сехванą), как в староанглийском и староголландском. Слово начальное час- с другой стороны сохраняется. Старый фризский язык сохраняет th во всех позициях дольше, чем это делают староголландские и старосаксонские, что показывает постепенное распространение сдвига от th к d с юга на север, начиная с юга Германии в 9 веке как часть Сдвиг согласных в верхненемецком, но не доходили до фризского до XIII или XIV века.
Грамматика
Сохранился старофризский (ок. 1150 – ок. 1550) грамматические падежи. Некоторые из текстов, которые сохранились с этого периода, относятся к 12 или 13 векам, но большинство относятся к 14 и 15 векам. Как правило, все эти тексты ограничиваются юридическими сочинениями. Хотя самые ранние письменные примеры фризского языка - случайных слов в латинском контексте - относятся примерно к IX веку, есть несколько примеров рунический надписи из этого региона, которые более древние и на очень ранней форме фризского языка. Однако эти рунические записи обычно состоят не более чем из надписей из одного или нескольких слов.
Корпус
В латинских текстах сохранились некоторые ранние фризские имена, а некоторые рунический (Futhorc ) надписи, но самые старые из сохранившихся текстов на старофризском языке датируются 13 веком, в частности официальные и юридические документы. Они демонстрируют значительную степень языкового единообразия.
- Тисовая палка Вестеремдена (ок. 750–900)
- Фон Альра Фресена Фридом (в ТИТУС: ТИТУС )
- Десять заповедей (ТИТУС )
- 17 петиции (ТИТУС )
- Londriucht (ТИТУС )
- Thet Freske Riim (ТИТУС, изд. Э. Эпкема, Google Книги )
- Скелтана Риухт кодекс законов (ТИТУС )
Примечания
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Старофризский". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
Рекомендации
- Рольф Х. Бреммер младший, Введение в старофризский. История, Грамматика, Читатель, Глоссарий. Амстердам и Филадельфия: Джон Бенджаминс, 2009.