Живое ископаемое (рассказ) - Living Fossil (short story)

«Живое ископаемое»
Living Fossil-de Camp.jpg
Чарльз Шнееман иллюстрация
история в Поразительная научная фантастика
АвторЛ. Спраг де Камп
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Жанр (ы)Научная фантастика
Опубликовано вПоразительная научная фантастика
ИздательStreet & Smith Publications, Inc.
Тип СМИПечать (Журнал)
Дата публикацииФевраль 1939 г.

«Живое ископаемое» научно-фантастический рассказ американского писателя Л. Спраг де Камп, по концепциям человеческое вымирание и будущая эволюция. Впервые он был опубликован в журнале Поразительная научная фантастика на февраль 1939 г.[1][2] Впервые он появился в виде книги в антологии. Сокровищница научной фантастики (Crown Publishers, 1948);[1][2] позже он появился в антологиях Ворота в завтра (Атенеум, 1973),[1][2] и Гранд-мастера SFWA, том 1 (Tor Книги, 1999).[2] Рассказ переведен на Датский, Шведский[1] и Итальянский.[2]

Это, пожалуй, самое раннее художественное произведение, посвященное впоследствии популярной теме о замене человечества другими разумными приматами в будущем, позже воплощенной в Пьер Буль с Планета обезьян.

Краткое содержание сюжета

Действие происходит в далеком будущем, возможно, через пять-десять миллионов лет, когда люди и большая часть мировой фауны вымрут, а новые существа эволюционировали из оставшихся видов, чтобы занять их места. Джму, разумные приматы произошли от обезьяны капуцины, теперь заполните нишу, оставленную людьми, гигантскими агутис что из лошадей, гигант тапиры слонов. Есть еще гигантские кролики. Другие животные, такие как медведи, львы, олени, гуси, утки, змеи, стрекозы, кузнечики, блохи и поденки, продолжают выживать, выполняя свои прежние экологические роли. Это мир истощенных ресурсов, большая часть из которых была использована людьми, но Джму разработали на достаточно высоком уровне собственные технологии, в том числе воздушные шары, винтовки, бинокли и фотоаппараты.

Два Джму из Южной Америки зоолог Навутта и его гид Чуджи, натуралист-любитель, исследуют территорию, которая когда-то была Питтсбургским районом Восточного леса Северной Америки. Их цель - каталогизировать новые виды и исследовать скудные развалины человеческой цивилизации. Они встречают Нгучой цу Чау, лесного разведчика местного Джму колония. Он один, его собственный партнер, Джавга цу Шрра, недавно был убит гремучей змеей. Нгучой с подозрением относится к пришельцам; тем не менее, он услужливо направляет их к огромной ценной сосне, которую он обнаружил.

В сосновом лесу ученые находят свежие кости, которые Навпутта взволнованно идентифицирует как человеческие, ранее известные только по окаменелостям. Похоже, они были застрелены Джму. Впоследствии самому Навутте удается застрелить живого экземпляра, примитива, вооруженного деревянной дубинкой, которую он снимает шкуру и рассекает в интересах науки. Обнаруженные другими людьми, он и Чуджи поспешно отступили, пробуждая сельскую местность сигнальными барабанами, и все племя охотится на них с копьями. В Джму прогнать племя огнём и избежать последующей засады. Они опережают преследование, но люди все еще идут по их следу.

Навутта и Чуджи возвращаются в лагерь Нгучоя, обнаруживая его отсутствующим. Размышляя над предыдущими подозрениями, они считают, что лесной разведчик первым столкнулся с людьми и разбудил их, убив человека, останки которого они изначально нашли. Затем он направил своего товарища Джму в том же районе, намереваясь встретить собственную смерть от рук разгневанных людей, оставив ему единственное, неоспоримое право на ценную древесину. В этом свете им также приходит в голову, что смерть партнера Нгучоя наступила в наиболее удобное для него время. Они находят могилу Джавги и обнаруживают, что он умер от огнестрельного оружия, а не от укуса змеи.

По возвращении Нгучоя они схватили разведчика, который сознался. После этого они конфисковывают его каноэ и спускаются вниз по реке, оставляя его наедине с местью приближающихся людей. Навутта планирует вернуться в Южную Америку до того, как местные колонисты заново откроют и разграбят лес, надеясь, что человеческая среда обитания станет их заповедником. живые окаменелости.

Прием

Джон К. Эйкен в своем обзоре антологии Сокровищница научной фантастики, включил "Живое ископаемое" в "дюжину или более ... первоклассных историй, которыми он может похвастаться".[3]

Критики Алексей и Кори Паншин отметили экологический подтекст этой истории, отметив, что она предполагает, что «наше падение произошло не из-за действия какого-то железного закона роста и разложения, а, скорее, в результате множества человеческих ошибок, не в последнюю очередь из которых было злоупотреблением окружающей средой ... Но для де Кампа человечество отнюдь не было неизбежно обреченным. Существовал очевидный путь вперед, и он заключался в том, чтобы принять природу, а не восстать против нее ».[4]

Отношение к другим работам

Сюжетная особенность других приматов, занимающих место вымершего человечества в далеком будущем, также исследуется в романе де Кампа. Род Homo (1950), написанная в сотрудничестве с П. Шайлер Миллер. Другое использование разумных нечеловеческих приматов можно найти в более позднем рассказе де Кампа "Голубой жираф «(1939). Решающий прием ученого, изобретающего смерть жадного антагониста в защиту науки, отражен в его более позднем рассказе»В группе " (1952).

Рекомендации

  1. ^ а б c d Лафлин, Шарлотта и Левак, Дэниел Дж. Х. Де Камп: Библиография Л. Спраг де Кампа. Сан-Франциско, Андервуд / Миллер, 1983, стр. 204.
  2. ^ а б c d е Живое ископаемое листинг названия на База данных спекулятивной литературы в Интернете
  3. ^ Айкен, Джон К. «Лучше, чем лучшее» (обзор) в Обзор фэнтези v. 2, no. 9, июн. / Июл. '48, стр. 10.
  4. ^ Паншин, Алексей и Кори. Мир за холмом: научная фантастика и поиски превосходства. Лос-Анджелес, Джереми П. Тарчер, Inc., 1989, страницы 291-292.

внешняя ссылка