Мария Макилинг - Maria Makiling

Мария Макилинг
Защитник Mt. Makiling
Статуя Марианга Макилинга в Университете Филиппин в Лос-Баньосе. Jpg
Полженский
Область, крайФилиппины

Мария Макилинг в Филиппинская мифология это Дивата (Анито ) или ламбана (фея) связанный с Гора Макилинг в Лагуна, Филиппины. Она самая известная Дивата в филиппинской мифологии[1] и почиталась на доколониальных Филиппинах как богиня, известная как Даянг Масаланта или Диан Масаланта, которую призывали, чтобы остановить наводнения, штормы и землетрясения.

Мария Макилинг - это дух-хранитель горы, ответственный за защиту своих богатств и, таким образом, также благодетель горожан, зависящих от ресурсов горы. В некоторых легендах Лагуна-де-Бей и рыба, пойманная на ней, не только являются стражем горы, но и являются частью ее владений. Она была отправлена Батхала чтобы помочь жителям области в их повседневной жизни.[2]

Часто говорят, что гора Макилинг напоминает профиль женщины, якобы самой Марии. Это явление описывается как истинное с нескольких разных точек зрения, поэтому с этим утверждением не связано одно единственное место. Говорят, что различные вершины горы представляют собой лицо и две груди Марии, соответственно, а ее волосы ниспадают вниз пологим склоном от ее тела.[1]

Мария Макилинг является ярким примером мотива горных богинь в филиппинской мифологии. Мария Синукуан из Пампанга с Гора Араят и Мария Какао на Себу с Mount Lantoy.

Этимология

Легенды не уточняют, был ли назван этот дух в честь горы или гора была названа в ее честь. Однако эволюция названия дает некоторые подсказки.[3]

«Мария» или «Даянг»: «леди»

Имя «Марианг Макилинг» - это испанско-тагальское сокращение от «Мария нг Макилинг» (Мария из Макилинга). Этот термин представляет собой испаноязычную эволюцию альтернативного названия Дивата, «Даянг Макилин» - «Даянг», являющийся Австронезийский слово означает «принцесса» или «благородная леди».[3] До обращения туземцев в христианство Мария Макилинг уже была известна как Makiling, anito отправил Батхала на горе Макилинг, чтобы помочь человечеству в его повседневных задачах. «Мария» была добавлена ​​испанцами в попытке переименовать ее в католичку.[4]

Профессор Грейс Одал из Университета Филиппин считает, что между Марией Макилинг и мифической женщиной существует значительная связь (Баи) для кого город залив и озеро Лагуна де Бэй названы. Когда хозяйка озера также стала ассоциироваться с близлежащей горой, общее описание ее стало «хозяйкой горы».[3]

Макилин: «изогнутый» или «изогнутый»

Что касается слова «Макилинг», было отмечено, что гора поднимается из Лагуна-де-Бей »к изрезанной вершине и к югу переходит в холмы неправильной формы, таким образом «наклоняясь» или «неровно».«Тагальское слово, обозначающее« наклон »или« неровность », - это»изготовление".[1] Это соответствует распространенному мнению о том, что профиль горы с определенных углов напоминает профиль лежащей женщины.

Менее часто упоминаемое возможное происхождение названия горы заключается в том, что это название описывает гору как богатую разновидностью бамбука, известную как «каваянг киллинг» (Bambusa vulgaris schrad ). По этой этимологии гора была названа в честь бамбука, а женщина - в честь горы.[5]

Внешность

Описания Марии Макилинг довольно последовательны. Она потрясающе красивая[6] молодая женщина, которая никогда не стареет.[1] Лануза описывает ее как «светлую оливковую кожу, длинные блестящие черные волосы и блестящие глаза».

Говорят, что изобилие и безмятежность заколдованной горы дополняют образ Марии.[1]

Она также тесно связана с белым туманом, который часто окружает гору. Хотя всего в нескольких историях либо ее кожа, либо волосы белые, в большинстве рассказов именно ее сияющая одежда заставляет людей, которые видели ее, думать, что, возможно, они только что видели облачко сквозь деревья и приняли его за Марию.[1]

Дом на горе

В отличие от Марии Синукуан и Марии Какао, которые живут в пещерах в своих горах, Макилин часто описывают как живущих в скромной хижине.[1]

В некоторых рассказах эта хижина находится в деревне, среди людей, где жила Мария Макилинг до того, как сбежала в горы после того, как по какой-то причине ее обидели.[1]

В других историях хижина находится на вершине горы и может быть найдена только в том случае, если Мария разрешит ее найти.[7]

Легенды Марии Макилин

Потому что рассказы о Марии Макилин были частью устная традиция задолго до того, как они были задокументированы, существуют многочисленные версии легенды о Марии Макилин.[1] Некоторые из них сами по себе не сказки, а суеверия.

Суеверия о Марии Макилин

Одно суеверие гласит, что время от времени люди исчезали в лесах гор. Говорят, что Макилинг влюбилась в этого человека и взяла его в свой дом, чтобы он был ее мужем, чтобы проводить свои дни в супружеском блаженстве. Другое суеверие гласит, что можно пойти в лес и сорвать и съесть любые фрукты. может понравиться, но никогда не неси их домой. Поступая так, можно рассердить Марию Макилинг. Кто-то заблудится и попадет под укусы насекомых и колючки. Единственное решение - выбросить плод, а затем перевернуть свою одежду, как свидетельство Марии, что человек больше не носит ее плод.

Превращение имбиря в золото

Пожалуй, наиболее распространенная «полная» история - это история о том, как Мария превращала имбирь в золото, чтобы помочь тому или иному жителю деревни.[1][2][6][7] В этих историях говорится, что Мария жила в месте, известном сельским жителям, и регулярно общается с ними. Рассматриваемый сельский житель часто - это либо мать, ищущая лекарство для своего больного ребенка, либо муж, ищущий лекарство для своей жены.

Мудрая Мария распознает симптомы как признаки не болезни, а голода, вызванного крайней бедностью. Она дает жителю имбиря, который к тому времени, когда он возвращается домой, волшебным образом превращается в золото.

В версиях, где сельский житель идет домой к своей жене, он неразумно выбрасывает имбирь, потому что он стал слишком тяжелым для переноски.

В некоторых версиях жители деревни любят ее еще больше за ее доброту.

Однако в большинстве случаев жадные жители врываются в сад Марии, чтобы посмотреть, действительно ли другие ее растения были золотыми. Обеспокоенная жадностью деревенского жителя, Мария убегает на гору, ее чистая белая одежда вскоре становится неотличимой от белых облаков, играющих среди деревьев в верхних частях гор.

Отвергнутый любовник

Во многих других историях Макилинг описывается как отвергнутый любовник.

В одном из рассказов она влюбилась в охотника, который забрел в ее королевство. Вскоре они стали любовниками, и охотник каждый день поднимался на гору. Они обещали любить друг друга вечно. Когда Мария обнаружила, что он встретил, полюбил и женился на смертной женщине, ей было очень больно. Понимая, что она не может доверять горожанам, потому что она так отличается от них, и что они просто используют ее, она рассердилась и отказалась давать плоды деревьям, позволяя животным и птицам бродить по лесам, чтобы охотники их ловили, и позволяла рыбе изобилуют озером. Люди редко видели ее, а те времена, когда ее можно было увидеть, были часто только в бледные лунные ночи.[2]

В другой версии истории, рассказанной национальным героем Филиппин, Хосе Ризал, Мария влюбляется в фермера, за которым затем присматривает. Это заставляет горожан говорить, что он наделен чарами, или, как их еще называют, мутьей, защищающими его от зла. Молодой человек был добрым и простым духом, но при этом тихим и скрытным. В частности, он не особо много рассказывал о своих частых посещениях леса Марии Макилинг. Но затем в страну пришла война, и армейские офицеры вербовали неженатых молодых людей. Мужчина заключил брак по расчету, чтобы он мог безопасно оставаться в деревне. За несколько дней до свадьбы он в последний раз навещает Марию. «Я надеюсь, что ты был предан мне, - грустно сказала она, - но тебе нужна земная любовь, и кроме того, у тебя недостаточно веры в меня. Я могла бы защитить тебя и твою семью». Сказав это, она исчезла. Крестьяне больше никогда не видели Марию Макилинг, и ее скромную хижину никогда не открывали заново.[7]

Три жениха

Мишель Лануза рассказывает другую версию истории, действие которой происходит во время более позднего периода испанской оккупации:[6]

Марию искали и ухаживали за ней многие женихи, трое из которых были капитаном Ларой, испанским солдатом; Хоселито, испанский метис, обучающийся в Маниле; и Хуан, который был простым фермером. Несмотря на его низкий статус, Хуана выбрала Мария Макилинг.

Отвергнутые, Хоселито и капитан Лара сговорились подставить Хуана за то, что тот поджег испанскую крепость. Хуан был расстрелян как противник испанцев. Перед смертью он громко выкрикнул имя Марии.

В Дивата быстро спустился со своей горы, в то время как капитан Лара и Хоселито бежали в Манилу, опасаясь гнева Марии. Когда она узнала, что произошло, она прокляла этих двоих вместе со всеми другими мужчинами, которые не могут смириться с неудачей в любви.

Вскоре проклятие вступило в силу. Хоселито внезапно заболел неизлечимой болезнью. Филиппинцы-революционеры убили капитана Лару.

«С тех пор, - заключает Лануза, - Мария никогда больше не позволит людям увидеть себя. Каждый раз, когда кто-то заблудился на горе, они вспоминают проклятие Дивата. Но они также помнят великую любовь Марии Макилинг ».

Современные наблюдения

Гора Макилинг до сих пор изобилует суевериями и рассказами о Макилинге. Когда люди теряются в горе, исчезновения все еще приписывают дивате или духам, которые следуют за ней.

Распространенная история - это история группы туристов, которые покидают свой лагерь грязными, с человеческими отходами, пустыми банками и бутылками. В поисках воды туристы сбиты с толку, возвращаясь в одно и то же место снова и снова. Только после того, как они очистили свой лагерь, им удалось найти воду.

в Филиппинский университет Лос-Баньос, университет, расположенный у подножия горы Макилинг, студенты до сих пор рассказывают истории о женщине в белом, которую заметили, идущей по длинной дороге в гору, ведущей к Верхний (Лесной колледж) кампус. Иногда кажется, что женщина пытается спуститься с горы автостопом. Говорят, что наблюдатели неизменно напуганы и просто игнорируют женщину, считая ее Марией Макилинг.

Необычные погодные условия в горной местности также часто приписывают Марии Макилинг. Часто это означает внезапные дожди, когда особенно шумные мероприятия проходят в окрестностях гор. Местные жители говорят, что дивата это мероприятие не одобряет. Известный актер театра и кино, режиссер. Бен Сервантес рассказывает обратную версию этой легенды во время программы запуска Фонда Марии Макилинг Ассоциации выпускников UP, группы защиты интересов, созданной для защиты и сохранения горы Макилинг:[8]

Во время нашего запуска у нас был потрясающий опыт. Когда замечательная Дульче (певица) достигла апогея своей песни хвалы природе, она подняла руки, как бы в знак почитания Марии Макилинг. Словно по команде, золотые листья с окружающих деревьев осыпали публику, как лепестки с небес. Пораженная толпа ахнула и ахнула в унисон. Доктор Порция Лапитан из Лос-Баньоса прошептала мне: «Дивата одобряет».

В искусстве и популярной культуре

Мария Макилинг - распространенная тема среди филиппинских художников, от художников и скульпторов до писателей-графиков.

  • Одно известное изображение Марии Макилинг можно найти на Печати муниципалитета Лос-Баньос, Лагуна. Он изображает Марию Макилин на переднем плане с горой на заднем плане и водой (представляющей Лагуна де Бэй ) у ее ног.
  • Статуя Марии Макилинг когда-то была установлена ​​перед главной библиотекой UPLB. На нем изображена дивата в окружении различных лесных существ, в первую очередь лани и некоторых птиц. С тех пор статуя была заменена статуей "Филиппинского Пегаса" или "Пегарау". Первоначальная статуя была перенесена на дорогу, ведущую к Лесному колледжу UPLB, недалеко от Службы здравоохранения университета.
  • Еще одна статуя Марии Макилинг когда-то была установлена ​​на границе Лос-Баньоса и Calamba City, на пограничном маркере, который определяет Лос-Баньос как «Особый город науки и природы». С тех пор статуя была удалена. Эта конкретная статуя подверглась критике со стороны некоторых членов религиозного сектора Лос-Баньоса, поскольку они сказали, что она прославляет территориальный дух. Однако никаких официальных замечаний относительно того, имела ли эта жалоба какое-либо отношение к удалению статуи, сделано не было.
  • Самая недавно открытая статуя Марии Макилинг стоит на площади выпускников UPLB, созданная филиппинским художником ДжунЙи.
  • По крайней мере, три другие статуи в кампусе UPLB связаны с Макилингом, хотя явно не указано, что это статуи самой богини. Самая старая из них - реконструированная довоенная статуя, именуемая "Даламбанга"(буквально означает" несущий кувшин ") рядом с Река Молавин, изображающая женщину (иногда интерпретируемую как сама Макилинг, а иногда называемая «Мария Даламбанга») с сосудом - отсылка к легенде о том, как Каламба, Лагуна получил свое название. Другой - "Мать природа«статуя, которая служит фасадом Бюро исследований и разработок экосистем в верхнем кампусе.[9] Другой - 8-футовая скульптура из стекловолокна Марии Пуреса Эсканьо »Роза Марии: служение через совершенство"предназначено как" дань уважения женщинам из UPLB, которые выделяются и служат ".[10]
  • В Арнольд Арре графический роман, Анг Мундо ни Андонг Агимат, Мария Макилинг влюблена в Катипунеро (революционный). Когда ее любовник убит Золго, она теряет память из-за травмы. Она бродит по городу, не понимая, кто она. Графический роман рассказывает об усилиях главных героев найти Марию и восстановить ее память.[11]
  • Чтобы отпраздновать запуск Фонд UPAA Марии Макилинг, правозащитная группа, созданная Ассоциацией выпускников UP для содействия усилиям по сохранению гор, Фонд провел эколого-культурный фестиваль Mariang Makiling. Изюминкой этого мероприятия стало то, что канцлер UPLB Веласко охарактеризовал как переиздание образа Марии Макилинг, смоделированного на мероприятии телезвездой и певицей Карилла.[12] Говорит известный театральный режиссер и директор по связям с общественностью Совета UPAA Бен Сервантес:[8] Карилла была выбрана организаторами за ее изящную манеру поведения и милый образ, выразительные глаза и пышные волнистые волосы, которые олицетворяют давние описания Марии Макилинг.
  • Мария Макилинг играет важную роль в романе Карен Франциско «Наэрмит», фантастическом приключенческом романе, действие которого происходит на постапокалиптических Филиппинах, где существа из легенд, сказок и некогда мифических существ вели войну, которая привела к гибели человечества. В романе дивата нейтральны в войне между людьми и наэрмитами, и Макилинг - главная фигура среди них.
  • Персонаж «Саломея» (играет Мара Лопес[13]) в Вим Япан фильм 2013 года «Дебосьон» включает легенду о Марианге Макилинге, а также другие известные диваты из филиппинских мифов, такие как Марианг Синукуан, связывая их с легендами Дараганг Магайон и к мифу о Дева Пеньяфрансия.[14] В какой-то момент сценария персонаж признает себя олицетворением мифических существ, названных среди них Макилингом, по всему Филиппинскому архипелагу.[15]
  • Художественная версия Макилин изображалась в телесериале 2018 года. Багани от Марикар Рейес-Пун.

использованная литература

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j Эухенио, Дамиана (2002), Филиппинская народная литература: легенды, Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета, стр. 490, г. ISBN  971-542-357-4
  2. ^ а б c Краткое введение в филиппинский фольклор и мифологию, 21 июня 2003 г., получено 30 сентября, 2007
  3. ^ а б c Одал-Девора, Грейс П. (2002), ""Bae "или" Bai ": Владычица Озера", в Alejandro, Reyndaldo Gamboa (ed.), Лагуна-де-Бэй: Живое озеро, Uniliever Philippines, ISBN  9719227214
  4. ^ «Легенда о Марии Макилинг, пересказанная Гатом Хосе Ризалом». Получено 3 апреля, 2010.
  5. ^ "Кауаян-килинг". StuartXChange: филиппинские лекарственные растения. Годофредо Стюарт. Получено 30 августа, 2014.
  6. ^ а б c Лануза, Мишель, Легенда о Марии Макилин, заархивировано из оригинал на 2007-10-02, получено 30 сентября, 2007
  7. ^ а б c Ризал, Хосе, Марианг Макилинг, получено 30 сентября, 2007
  8. ^ а б Бен Сервантес (Апрель 2009 г.), «Мария Макилинг оживает», Filipinas: журнал для филиппинцев со всего мира, заархивировано из оригинал на 2016-03-04
  9. ^ http://erdb.denr.gov.ph/mother.php
  10. ^ http://puchetteescano.weebly.com/the-rose-of-marya-service-through-excellence.html
  11. ^ Сан-Диего, Баяни мл. (8 октября 2007 г.), "'Андонг Агимат в кинотеатр США », Филиппинский Daily Inquirer, заархивировано из оригинал 11 октября 2007 г.
  12. ^ Управление по связям с общественностью UPLB (2009 г.), «Карилла вдыхает жизнь в Марианга Макилинга на фестивале искусств», UPLB: Новости, Филиппинский университет Лос-Баньос, архив из оригинал 26 октября 2009 г., получено 2009-06-14
  13. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2016-05-16. Получено 2016-01-14.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  14. ^ http://news.abs-cbn.com/lifestyle/07/31/13/cinemalaya-review-debosyon-more-love-story
  15. ^ https://www.youtube.com/watch?v=BjI-vbfoFFE

внешние ссылки