Новая Англия (средневековье) - New England (medieval)

Новая Англия (латинский: Новая Англия, Древнеанглийский : Nīwe Englalond) была колонией, предположительно основанной в конце 11 века английскими беженцами Вильгельм Завоеватель. О его существовании свидетельствуют только два гораздо более поздних источника, датируемые XIII и XIV веками: Французский Chronicon Universale Anonymi Laudunensis и исландский Játvarðar Saga. Они рассказывают историю путешествия из Англии через Средиземное море, которое привело к Константинополь, где английские беженцы отбили осаду язычников и были вознаграждены Византийский император Алексий I Комнин. Группе из них дали землю к северо-востоку от Черное море, отвоевав ее и переименовав свою территорию в Новую Англию. Эту теорию часто называют фантастической.

Источники

Есть два дошедших до нас источника, рассказывающих об основании «Новой Англии». Первая учетная запись - это Chronicon Universale Anonymi Laudunensis. Это написал английский монах в Премонстрант монастырь в Лаон, Пикардия, и охватывает историю мира до 1219 года.[1] В Хроникон сохранилась в двух рукописях 13 века, одна в Bibliothèque Nationale, Париж (Лат. 5011), а другой в Staatsbibliothek, Берлин (Филиппс 1880 г.).[2]

Второй - это текст, известный как Játvarðar Saga (Сага Játvarðar konungs hins helga), исландский сага о жизни Эдуард Исповедник, Король Англии (1042–1066).[3] Он был составлен в XIV веке в Исландии, вероятно, с использованием Chronicon Universale Anonymi Laudunensis (или общий предок) в качестве источника.[4]

Счет

Játvarðar Saga рассказывает, что когда английские повстанцы, сражаясь против Вильгельм Завоеватель, убедился, что датский король Свейнн Астридарсон не помогли им больше, они согласились уехать из Англии в Константинополь (Miklagarðr).[5] Английские силы состояли из 350 кораблей, «великого войска» и «трех графов и восьми баронов», все во главе с одним «графом Сивардом Глостерским» (Сигурэр ярл аф Глосестр).[6] Они проплыли мимо Пуэнт-Сен-Матье (Matheus-Nes), Галиция (Гализуланд), сквозь Гибралтарский пролив (Nörvasundz) к Сеута (Сентябрь).[7] Они захватили Сеуту, убив ее мусульманских защитников и разграбив золото и серебро. После Сеуты они захватили Майорка и Менорка, прежде чем отправиться в Сицилия, где они слышали это Константинополь был осажден неверные.[7]

Англичане отплыли в Константинополь, разгромив осадный флот и очистив языческую армию.[8] Правитель Константинополя, Алексий I Комнин (Кирджалакс), предложил взять англичан на службу, позволив им жить в Константинополе в качестве его телохранителей », по обычаю Варяги кто пошел ему на зарплату ".[8] В то время как некоторым англичанам понравилась эта идея, граф Сивард и некоторые другие хотели создать собственное царство, чтобы править им до старости.[9] Алексий рассказал им о земле над морем, которая раньше находилась под властью императора Константинополя, но теперь была занята язычниками.[9] Император подарил эту землю англичанам, и группа во главе с графом Сивардом отплыла в эту землю, в то время как другая группа англичан осталась на службе у Алексия.[9] Земля лежала «6 дней к северу и северо-востоку от Константинополя» и была завоевана графом Сивардом, который после многих сражений изгнал язычников.[10] Они называли его «Англией», а главные города территории называли «Лондон», «Йорк» и «по названиям других больших городов Англии».[10] Англичане не приняли «закон Святого Павла» ( Восточный обряд литургии), но вместо этого искали епископов и других священнослужителей из Королевство Венгрия.[11] Говорят, что потомки этих англичан с тех пор остались в этом регионе.[11]

История, рассказанная Chronicon Universale Anonymi Laudunensis в целом то же самое, но имеет несколько вариантов. В нем не упоминается датский король (Свейнн Астридарсон), которого прозвали "Свейнн, сын Ульфа" Játvarðar Saga.[12] Точно так же в нем не упоминается маршрут, взятый англичанами к Средиземному морю, маршрут, добавленный исландским автором (авторами), вероятно, из «общих знаний».[12] Есть и другие небольшие варианты, как, например, «Вильгельм, король Англии» (Виллельмус рекс Англи) в Хроникон называется Játvarðar Saga «Ублюдок Уильям» (Viljálmr bastharðr), "Сицилия" в саге есть "Сардиния " в Хроникон, названия городов (Лондон и Йорк) не приводятся Хроникон, и «Новая Англия» (Новая Англия) из Хроникон в саге называется только «Англией».[13] Более крупный вариант - граф "Сивард" (Sigurr) саги называется Stanardus посредством Хроникон.[14] Однако большая часть повествования в основном та же, численность и ранги графов и баронов, их корабли, а также расстояние плавания от Константинополя до колонии.[15] В Хрониконпосле своего отчета об основании Новой Англии, добавляет, что когда Алексий послал чиновника, чтобы взять с них дань, «восточные англичане» (Angli orientales) убил чиновника; англичане, которые остались в Константинополе, опасаясь, что Алексий отомстит им, как говорят, бежали в Новую Англию и заняли пиратство.[16]

Историчность

Варяжские гвардейцы, иллюминация от Хроники Скилица; многие, если не большинство членов варяжской гвардии были англичанами после 11 века.[17]

Историки в целом согласны с тем, что английские англосаксы действительно мигрировали в Константинополь в эти годы и присоединились к варяжской гвардии, что, вне всяких сомнений, может быть показано из других источников.[18] Более надежным источником, более близким к рассматриваемым событиям, является Церковная история из Orderic Vitalis. Ордерик, после отчета о Нормандское завоевание Англии и провал северного восстания, резюмировал ответы побежденных англичан следующим образом:

И поэтому англичане громко стонали об утраченной свободе и непрестанно строили планы, чтобы найти какой-нибудь способ сбросить ярмо, которое было столь невыносимым и непривычным. Некоторые отправили к Свейну, королю Дании, и убедили его заявить права на королевство Англии ... Другие отправились в добровольное изгнание, чтобы либо найти в изгнании свободу от власти норманнов, либо получить иностранную помощь и вернуться. и вести войну мести. Некоторые из них, еще находившиеся в расцвете своей юности, отправились в отдаленные страны и храбро предложили оружие Алексию, императору Константинополя, человеку большой мудрости и благородства. Роберт Гвискар, герцог Апулии, ополчились против него в поддержку Майкл которого греки, возмущаясь властью Сената, изгнали с императорского престола. Вследствие этого греки тепло встретили английских изгнанников и послали в бой против норманнских сил, которые были слишком сильны для одних греков. Император Алексий заложил основы города под названием Civitot для англичан - на некотором расстоянии от Византии; но позже, когда норманнская угроза стала слишком большой, он вернул их в имперский город и поставил охранять свой главный дворец и королевские сокровища. Это причина исхода английских саксов в Иония; эмигранты и их наследники верно служили святой империи и до сих пор почитаются среди греков императором, знатью и народом.[19]

Помимо этого рассказа, подробности истории Новой Англии невозможно проверить; источники, о которых идет речь, запоздалые, а многие элементы, по словам одного историка, «фантастичны».[20]

Тем не менее многие историки признали историчность колонии. Среди них есть Джонатан Шепард, Кристин Фелл, и Рэзван Теодореску.[21] Шепард утверждала, что Сивард по счету Siward Barn, высокопоставленный английский мятежник, о котором в последний раз слышали в 1087 году, когда он был освобожден из тюрьмы умирающим королем Вильгельмом [I].[22] Сивард - единственный значительный английский магнат того времени, владевший землями в Глостершир, но поскольку этот Сивард находился в заточении с 1071 по 1087 год, он не мог находиться в Константинополе в 1075 году,[23] год Хроникон Англичане прибывают в Константинополь.[24] Таким образом, Шепард переосмыслил рассказ, чтобы он соответствовал определенным историческим событиям, утверждая, что плавание этих английских варягов произошло после призыва Алексия о помощи в 1091 году, и что английский флот - это тот же флот, которым управлял Эдгар Этелинг.[25] Позже Шепард попытался определить остатки английских топонимов в Крым, в том числе потенциально «Лондон».[26]

Еще одно упоминание об англичанах в Константинополе можно найти в отчете о Четвертом крестовом походе 1205 г. Жоффруа де Вильярдуэн "Завоевание Константинополя", а именно:

Французы установили две стремянки к барбакану недалеко от моря. Стена здесь была сильно пилотируемых англичанами и датчанами, и борьба, которая завязалась была жесткой и твердой и жесткой.[27]

Названия мест

Свидетельства пяти географических названий из портоланы средневековые итальянские, каталонские и греческие мореплаватели северного побережья Черного моря поддерживают точку зрения на средневековую Новую Англию к востоку от Константинополя. Возможно, что Susaco (или же Порто-ди-Сусачо) происходит от слова «саксон» или «южные саксы» (от Королевство Сассекс, сейчас же Сассекс ). Возможно, это место, которое дало название османской крепости Судщук-ckala'h или же Суджук-Кале, теперь на месте российского портового города Новороссийск.[28]

Средневековые портоланы также показывают Londina, место на северном побережье Черного моря к северо-западу от г. Susaco который дал свое название реке Лондина и может происходить от названия места Лондон.[28]

Примечания

  1. ^ Ciggaar, "L'Emigration Anglaise", стр. 302; Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 181
  2. ^ Ciggaar, "L'Emigration Anglaise", стр. 301–2; Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 181
  3. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 179; переведены и напечатаны Dasent, Исландские саги, т. iii, стр. 416–28, перепечатано Ciggaar, «L'Emigration Anglaise», стр. 340–2
  4. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", стр. 181–2.
  5. ^ Dasent, Исландские саги, т. III, стр. 425
  6. ^ Dasent, Исландские саги, т. iii, стр. 425–6
  7. ^ а б Dasent, Исландские саги, т. III, стр. 426
  8. ^ а б Dasent, Исландские саги, т. iii, стр. 426–7
  9. ^ а б c Dasent, Исландские саги, т. III, стр. 427
  10. ^ а б Dasent, Исландские саги, т. iii, стр. 427–8
  11. ^ а б Dasent, Исландские саги, т. III, стр. 428
  12. ^ а б Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 183
  13. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 184; Ciggaar, "L'Emigration Anglaise", стр. 322–3.
  14. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 184; Ciggaar, "L'Emigration Anglaise", стр. 320–1.
  15. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 181
  16. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 186
  17. ^ См., Например, Папас, «Английские беженцы».
  18. ^ Ciggaar, «Англия и Византия», стр. 78–96; Годфри, «Побежденные англосаксы», стр. 63–74; Шепард, «Англичане и Византия», стр. 72–8; см. также Папас, «Английские беженцы», п. 8
  19. ^ Перевод основан на Чибналле (ред.), Церковная история, т. II, стр. 203, 205
  20. ^ Шепард, "Английский язык и Византия", с. 79
  21. ^ См. Папас, «Английские беженцы», п. 29
  22. ^ Шепард, «Английский язык и Византия», стр. 82–3; Уильямс, Английский, п. 34
  23. ^ Годфри, «Побежденные англосаксы», стр. 69
  24. ^ Ciggaar, "Английская эмиграция", стр. 322; Уильямс, Английский, п. 57
  25. ^ Шепард, «Английский и Византия», стр. 80–4.
  26. ^ Фелл, "Англо-саксонская эмиграция в Византию", с. 195, п. 3 со ссылкой на Шепарда, «Еще одна Новая Англия?»
  27. ^ Перевод М.Р.Б. Шоу, Завоевание Константинополя Жоффруа де Вильярдуэн, Penguin 1963 стр. 70
  28. ^ а б Грин, Кейтлин (19 мая 2015 г.). «Средневековая« Новая Англия »: забытая англосаксонская колония на северо-восточном побережье Черного моря». Получено 25 февраля 2018.

Рекомендации

  • Ciggaar, Krijnie N. (1974), "Английская эмиграция в Византии, апрель 1066: Un Nouveau Texte en Latin sur les Varangues à Constantinople", Revue des Études Byzantines, Париж: Французский институт византийских исследований, 32 (1): 301–42, Дои:10.3406 / rebyz.1974.1489, ISSN  0766-5598
  • Ciggaar, Krijnie N. (1981), "Англия и Византия накануне нормандского завоевания", Англо-нормандские исследования: материалы пятой конференции Battle Abbey, Ипсвич: Бойделл Пресс, 5: 78–96
  • Дасент, Г.В., изд. (1894), Исландские саги и другие исторические документы, касающиеся поселений и потомков северян на Британских островах [4 тома; 1887–94], Rerum Britannicarum Medii Aevi scriptores; [88], 3, Лондон: Эйр и Споттисвуд
  • Фелл, Кристина (1978), «Исландская сага об Эдуарде Исповеднике: его версия англосаксонской эмиграции в Византию», Англосаксонская англия, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 3: 179–96, Дои:10.1017 / S0263675100000673, ISSN  0263-6751
  • Годфри, Джон (1978), «Побежденные англосаксы на службе у византийского императора», Англо-нормандские исследования: материалы первой конференции Battle Abbey, Ипсвич: Бойделл Пресс, 1: 63–74
  • Папас, Николас К. Дж., Английские беженцы в Византийских вооруженных силах: варяжская гвардия и англосаксонское этническое сознание, De Re Militari: Общество средневековой военной истории, получено 2008-03-20
  • Шепард, Джонатан (1973), «Англичане и Византия: исследование их роли в византийской армии в конце одиннадцатого века», Traditio: Исследования по древней и средневековой истории, мысли и религии, Нью-Йорк: издательство Fordham University Press, 29: 53–92, Дои:10.1017 / S0362152900008977, ISSN  0362-1529
  • Уильямс, Энн (1995), Англичане и норманнское завоевание, Вудбридж: Бойделл Пресс, ISBN  0-85115-588-X

дальнейшее чтение

  • Фелл, Кристина (1972), "Исландская сага об Эдуарде Исповеднике: агиографические источники", Англосаксонская англия, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1: 247–58, Дои:10,1017 / с0263675100000181, ISSN  0263-6751
  • Голова, Констанция (1977), «Алексиос Комнин и англичане», Byzantion: Revue Internationale des Études Byzantines, Брюссель: Фонд Византии, 47: 186–98, ISSN  0378-2506
  • Шепард, Джонатан (1978), «Еще одна Новая Англия? - Англосаксонское поселение на Черном море», Византийские исследования, Темпе: Издательство Университета Аризоны, 1:1: 18–39
  • Теодореску, Р. (1981), "Маргиналии англосаксов 11 века в Причерноморье", Revue Roumaine d'Histoire, Бухарест: Academia Republicii Socialiste România, 20: 637–45, ISSN  0556-8072
  • Васильев, А.А. (1937), "Начальные этапы англосаксонской иммиграции в Византию в одиннадцатом веке", Annales de l'Institut Kondakov, Прага: Институт имени Н. П. Кондакова, 9: 247–58

внешняя ссылка