Шотландская диаспора - Scottish diaspora

Шотландская диаспора
Всего населения
c. 28–40 миллионов по всему мируА[1]
Регионы со значительным населением
 Шотландия   4,446,000 (2011)
(Только шотландское происхождение)[2]
 Соединенные ШтатыB6,006,955 & 5,393,554[3][4]
 КанадаC4,719,850[5]
 Австралия1,792,600[6]
 АнглияD795,000
 Аргентина100,000
 Чили80,000
 Франция45,000
 Польша15,000
 Новая ЗеландияF12,792[7]
 Южная АфрикаF11,160
 Остров Мэн2,403[8]
 Гонконгг1,459[9][10][11]
Языки
Шотландский английский  • Шотландский гэльский  • Шотландцы
Религия
Пресвитерианство  • Римский католицизм  • Епископство  • деисты  • атеисты.

А Эти цифры являются оценками, основанными на официальных
 данные переписи населения и официальных обследований
 личность.[12][13][14][15]
B Шотландские американцы и Скотч-ирландские американцы.
C Шотландские канадцы.
D Только люди шотландского происхождения в Англии
E Ольстер-шотландский
F отсутствует
г Количество людей, родившихся в Шотландии.

В Шотландская диаспора состоит из Шотландцы кто эмигрировал от Шотландия и их потомки. В диаспора сосредоточен в таких странах, как Соединенные Штаты, Канада, Австралия, Англия, Новая Зеландия, Ирландия и в меньшей степени Аргентина, Чили и Бразилия.

Америка

Аргентина

Шотландское население Аргентины существует как минимум с 1825 года.[16] Примерно 100 000 Аргентинцы из Шотландский происхождения, большинство из любой страны за пределами Англоязычный мир.[17] Шотландских аргентинцев ошибочно называют англичанами.[18]

Бразилия

Канада

Шотландцы имеют долгую историю в Канаде, насчитывающую несколько веков. Многие города, реки и горы были названы в честь шотландских исследователей и торговцев, например залив Маккензи, а Калгари назван в честь шотландского пляжа. В частности, Атлантический провинция Новая Шотландия является латинский для Новой Шотландии. Когда-то шотландцы составляли авангард движения европейцев по континенту. В более современное время эмигранты из Шотландии играли ведущую роль в социальной, политической и экономической истории Канады, занимая видное место в банковское дело, профсоюзы, и политика.[19]

Первое задокументированное шотландское поселение в Америке было Новая Шотландия (Новая Шотландия) в 1629 году. 29 сентября 1621 года хартия на основание колонии была предоставлена Джеймс VI Шотландии сэру Уильям Александр.[20] Между 1622 и 1628 годами сэр Уильям предпринял четыре попытки отправить колонистов в Новую Шотландию; все вышло из строя по разным причинам. Успешная оккупация Новой Шотландии была окончательно достигнута в 1629 году. Согласно уставу колонии, Новая Шотландия (определенная как вся земля между Ньюфаундленд и Новая Англия ) часть материковой Шотландии. Шотландцы повлияли на смешение культур Новая Шотландия веками и составляют самую крупную этническую группу в провинции, составляющую 29,3% населения. Многие шотландские иммигранты были моноглотом Шотландский гэльский спикеры из Gàidhealtachd (Шотландское нагорье ). Канадский гэльский на нем говорили как на первом языке в большей части англоязычной Канады, например Новая Шотландия, Остров Принца Эдуарда, и Glengarry County в Онтарио. Гэльский был третьим по распространенности языком в Канаде.[21]

Как третий по величине этническая группа в Канаде и среди первых европейцев, поселившихся в стране, шотландцы оказали большое влияние на канадскую культуру с колониальных времен. Согласно Перепись 2011 года в Канаде, число канадцев, претендующих на полное или частичное шотландское происхождение, составляет 4714970 человек,[22] или 15,10% от общей численности населения страны.

Чили

Большая часть шотландских чилийцев занимаются разведением овец в Magallanes край крайнего юга страны и город Пунта Аренас имеет большой шотландский фонд, основанный в 18 веке. Известный шотландец, Томас, лорд Кокрейн (позже 10-й граф Дандональд) сформировал Чилийский флот помочь освободить Чили от Испании в период независимости. Чили установила прочные дипломатические отношения с Великобритания и пригласил еще Британский поселенцев в страну в 19 веке.

Земельные сделки чилийского правительства пригласили жителей Шотландии и Уэльса в его южные провинции в 1840-х и 1850-х годах. Число шотландских чилийцев по-прежнему выше в Патагония и области Магалланес.Школа Маккея, в Винья-дель-Мар это пример школы, основанной шотландскими чилийцами. Шотландцы и другие британские чилийцы в основном получают высшее образование, а также занимаются экономическим управлением и культурной жизнью страны.

Соединенные Штаты

Шотландское происхождение в США, 1700–2013 гг.
ГодЭтническая группаНаселение% населения.р
1700 г.Шотландский7,5263.0%[23][24]
1755 г.Шотландский и шотландский-ирландский4.0% & 7.0% (11.0%)[23]
1775 г.Шотландский и шотландский-ирландский6.6% & 7.8% (14.4%)[25]
1790 стандартное восточное времяШотландский и шотландский-ирландский6.6% & 4.8% (11.4%)[26][27]
1980Шотландский и шотландский-ирландский10,048,816 & 16,4184.44% & 0.007% (4.447%)[28]
1990Шотландский и шотландский-ирландский5,393,581 & 5,617,7732.2% & 2.3% (4.5%)[29]
2000Шотландский и шотландский-ирландский4,890,581 & 4,319,2321.7% & 1.5% (3.2%)[30]
2010 (ACS )Шотландский и шотландский-ирландский5,460,679 & 3,257,1611.9% & 3.1%[31]
2013 (ACS)Шотландский и шотландский-ирландский5,310,285 & 2,976,878?%[31]

В 2013 году Исследование американского сообщества 5 310 285 человек идентифицированы как шотландцы и 2 976 878 шотландцев-ирландцев.[32] Масштабная эмиграция из Шотландии в Америку началась в 1700-х годах после Битва при Каллодене где Клановые структуры распались. Антикатолические преследования[33][34] и Highland Clearances также обязан многим шотландским Gaels эмигрировать. Шотландцы отправились на поиски лучшей жизни и поселились в тринадцати колониях, в основном вокруг Южная Каролина и Вирджиния.

Число американцев шотландского происхождения сегодня оценивается от 20 до 25 миллионов человек.[35][36][37][38] (до 8,3% от общей численности населения США) и шотландско-ирландского происхождения от 27 до 30 миллионов[39][40] (до 10% от общей численности населения США), подгруппы пересекаются и не всегда различимы из-за их общих предков фамилии.

Большинство шотландско-ирландского языка изначально происходило из Низменная Шотландия и Шотландские границы перед переездом в провинцию Ольстер в Ирландия (увидеть Плантация Ольстера ) и оттуда, начиная примерно с пяти поколения позже, в Северной Америке в большом количестве в восемнадцатом веке.

В таблице показано этническое шотландское население в Соединенных Штатах с 1700 по 2013 год. В 1700 году общая численность населения американских колоний составляла 250 888 человек, из которых 223 071 (89%) были белыми и 3,0% были этническими шотландцами.[23][24]В переписи 2000 г. 4,8 миллиона американцев самооценка шотландского происхождения, 1,7% от общей численности населения США. Еще 4,3 миллиона респондентов сообщили Скотч-ирландский по происхождению, в общей сложности 9,2 миллиона американцев сообщают о каком-то шотландском происхождении.

Highland Pipe Band в Парад Дня Тартана, Нью-Йорк

Демографы считают, что самооценка цифр сильно занижена, потому что шотландская родословная, как известно, непропорционально занижена среди большинства людей смешанного происхождения.[41] и потому, что районы, где люди сообщали об "американском" происхождении, были местами, где исторически шотландцы и шотландцы-ирландцы Протестанты поселился в Америка (то есть: вдоль побережья Северной Америки, Аппалачи, и юго-восточная Соединенные Штаты ).

Американцы шотландского происхождения произошли от шотландских иммигрантов девятнадцатого века, как правило, сосредоточены на Западе, в то время как другие Новая Англия потомки выходцев из Приморские провинции из Канада, особенно в 1920-е гг.

Американцы шотландского происхождения превосходят численностью населения Шотландии, где 4 459 071 человек или 88,09% людей, идентифицированных как этнические шотландцы по переписи 2001 года.[42][43] Есть много клановые общества и другие организации наследия, такие как An Comunn Gàidhealach America и Слиге нан Гайдхил.

Азиатско-Тихоокеанский регион

Австралия

Шотландское происхождение в Австралии, 1986–2011 (перепись)
ГодНаселениеПроцент попсы.Ссылка
1986740,5224.7%[44]
2001540,0462.9%[44]
20061,501,2007.6%[45][46]
20111,792,6228.3%[46][47]

Устойчивый темп иммиграции из Шотландии продолжался и в 20 веке, и значительное количество шотландцев продолжало прибывать после 1945 года.[48] С 1900 до 1950-х годов шотландцы отдавали предпочтение Новому Южному Уэльсу, а также Западной Австралии и Южной Австралии.[нужна цитата ] Сильное культурное присутствие Шотландии очевидно в играх хайленда, танцах, праздновании Дня Тартана, клановых и гэльско-говорящих обществах, которые можно найти по всей современной Австралии.

Согласно переписи населения Австралии 2011 года, 130 204 жителя Австралии родились в Шотландия,[49] в то время как 1 792 600 заявили о шотландском происхождении либо отдельно, либо в сочетании с другим предком.[6] Это четвертая по популярности родословная, которая составляет более 8,9% от общей численности населения Австралии.

Новая Зеландия

Заселение англичан на Северном острове и северном Южном острове и шотландцев на Глубоком Юге отражается в доминировании англиканства и пресвитерианства в соответствующих регионах.

Шотландская миграция в Новую Зеландию восходит к раннему периоду европейской колонизации, когда большая часть Пакея Новозеландцы шотландского происхождения.[50] Однако идентификация как «британцев» или «европейских» новозеландцев иногда может скрыть их происхождение. Многие шотландские новозеландцы также имеют Маори или другое неевропейское происхождение.

Большинство шотландских иммигрантов поселились на Южном острове. По всей Новой Зеландии шотландцы разработали разные способы наведения мостов между старой и новой родиной. Было сформировано множество каледонских обществ, а к началу двадцатого века их было более 100, которые помогали поддерживать шотландскую культуру и традиции. С 1860-х годов эти общества ежегодно устраивали Каледонские игры по всей Новой Зеландии. Игры представляли собой спортивные состязания, в которых участвовали шотландские поселенцы и широкая публика Новой Зеландии. Таким образом, Игры открыли шотландцам путь к культурной интеграции в качестве шотландских новозеландцев.[51]

Мирская ассоциация Свободная церковь Шотландии основанный Данидин во главе гавани Отаго в 1848 году как главный город ее Шотландский поселок. Название происходит от Dn Èideann, то Шотландский гэльский имя для Эдинбург, столица Шотландии.[52] Чарльз Кеттл Геодезист города, которому было поручено подражать характеристикам Эдинбурга, создал поразительный «романтический» дизайн.[53] В результате появились и величественные, и причудливые улицы, поскольку строители боролись и иногда не могли воплотить его смелое видение в сложном ландшафте. Капитан Уильям Каргилл, ветеран войны с Наполеоном, был светским лидером. Преподобный Томас Бернс, племянник поэта Роберт Бернс, был духовным наставником.

Европа

Ирландия

Ольстер-шотландцы (Ulster-Scots: Ulstèr-Scotch), широко известные как шотландцы-ирландцы за пределами Ирландии, являются этническая группа в Ирландия, встречается в основном в Ольстер регионе и в меньшей степени в остальной части Ирландии. Их предки были в основном Протестантский Низменные шотландские мигранты, наибольшее число из которых Galloway, Ланаркшир, Стерлингшир, и Эйршир, хотя некоторые прибыли с севера в Шотландскую низменность (Пертшир и К северо-востоку ), а также в меньшей степени от Highlands.

Эти шотландцы мигрировали в Ирландию в большом количестве как в результате санкционированных правительством Плантация Ольстера и предыдущее и современное поселение шотландцев в Антриме и Дауне Джеймсом Гамильтоном, Хью Монтгомери и лордом Рэндалом МакДоннеллом; первый запланированный процесс колонизация начиная с 1610 г., проходившего под эгидой Король Джеймс I на земле, конфискованной у членов Гэльское дворянство Ирландии который бежал из Ольстера, а последний - частный проект, начатый в 1606 году, но также санкционированный королем Джеймсом.

Значительное количество ольстерских шотландцев эмигрировало из Ирландии на территорию, которая сейчас Соединенные Штаты и во все уголки тогдашнего мира британская империя; Канада, Австралия, Новая Зеландия, Южная Африка, Вест-Индия, Британская Индия, и в меньшей степени Аргентина и Чили. Скотч-ирландский (или шотландско-ирландский) - традиционный термин для ольстерских шотландцев в Северной Америке.

Польша

Еще с середины 16 века исторические записи документируют присутствие шотландцев, торгующих, служащих наемными солдатами и поселяющихся в Польша.[54] Подавляющее большинство из них были торговцами, от богатых до тысяч разносчиков, благодаря которым термин Szot стал в польском языке синонимом слова «мастерица».[55] «Стая шотландского разносчика в Польше» стало пословицей. Обычно он состоял из сукна, шерстяных изделий и льняных платков (головных уборов). Путешественники также продавали оловянную посуду и металлические изделия, такие как ножницы и ножи. К 1562 году община была достаточно большой, чтобы шотландцы вместе с итальянцами были признаны Сейм как торговцы, деятельность которых наносила ущерб польским городам; в 1566 году им запретили роуминг и торговлю своим товаром.[56]

Однако, начиная с 1570-х годов, было признано, что такие запреты неэффективны. Вместо этого на них был возложен большой налог. Томас Чемберлейн, английский очевидец, неодобрительно описал их в письме 1610 г. Роберт Сесил, граф Солсбери, заявив, что «эти Скотты в большинстве своем являются высокопоставленными [то есть горцами] людьми, заслуживающими уважения, отрядом негодяев-педерастов ...»[57]Связанные с некоторой степенью преследований и их ролью в восстании в Данциге, защита (и, в более широком смысле, форма контроля) была предложена Король Стефан Батори в Королевском гранте 1576 г., о назначении шотландских иммигрантов в район в Краков. К первой половине 17 века дела шотландской общины регулировались двенадцатью братствами с местами в различных польских городах; это включало трибунал, который собирался для разрешения споров в королевском прусском городе Бежать.[58]

Шотландские наемные солдаты впервые служили в большом количестве в конце 1570-х годов. Многие были бывшими торговцами. По словам Спитко Вавжинца Джордана, одного из капитанов короля Стефана Батория, они были бывшими разносчиками, которые «бросили или продали свои будки ... пристегиваются к мечу и запирают мушкет; это пехота необычного качества, хотя на вид они выглядят потрепанными. нас ... 2000 шотландцев лучше 6000 нашей собственной пехоты ".[59] Возможно, что переход от разноса к военным занятиям был связан с введением высоких налогов на разносчиков в 1570-х годах. Шотландских наемников вербовали специально Король Стефан Батори после того, как он столкнулся с ними в войсках, поднятых против него Данцигом в 1577 году.[60] Батори положительно отзывался о шотландцах и выразил желание, чтобы они были задействованы в кампаниях, которые он планировал против Московии. Постоянный поток шотландских солдат служил Речь Посполитая с этого момента.

В записях 1592 года упоминается, что шотландские поселенцы получили гражданство Кракова и устроились на работу в качестве торговца или купца. Плата за гражданство варьировалась от 12 польских флоринов до ружья и пороха или обязательство вступить в брак в течение года и дня после приобретения владения.

К 17 веку в Речи Посполитой проживало от 30 000 до 40 000 шотландцев.[61] Многие пришли из Данди и Абердин.[нужна цитата ] Шотландцев можно было найти в польских городах на берегу Висла так далеко на юг как Краков. Поселенцы из Абердиншир были в основном епископалы или католики, но было также большое количество кальвинистов. Помимо шотландских торговцев, в Польше было много шотландских солдат. В 1656 году несколько шотландских горцев отправились в Польшу, служа под началом Король Швеции в его война против него.

Шотландцы хорошо интегрировались, и многие приобрели большое состояние. Они внесли свой вклад во многие благотворительные учреждения в стране пребывания, но не забывали свою родину; например, в 1701 г., когда собирались коллекции в реставрационный фонд Маришаль Колледж, Абердин, шотландские поселенцы в Польше щедро раздавали.[нужна цитата ]

Многие королевские дотации и привилегии предоставлялись шотландским купцам до 18 века, когда поселенцы начали все больше и больше сливаться с местным населением. "Бонни Принц Чарли" был наполовину поляком, так как он был сыном Джеймс Стюарт, "Старый самозванец" и Клементина Собеска, внучка Ян Собески, Король Польши.[62][страница нужна ][63][неудачная проверка ][64] В 1691 г. Варшава избрал шотландского иммигранта Александр Чамер (Александр Чалмерс) в качестве его мэра.[65]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ «Стратегия шотландской диаспоры и диаспоры: выводы и уроки Ирландии». Правительство Шотландии. Май 2009 г.. Получено 17 марта 2015.
  2. ^ «Статистические бюллетени - Перепись населения Шотландии 2011 г.». Scotlandscensus.gov.uk.
  3. ^ Исследование американского сообщества, 2008 г. В архиве 2011-10-28 на Wayback Machine Бюро переписи населения США оценивает, что 5 827 046 человек заявляют о шотландском происхождении и 3 538 444 человека заявляют о шотландско-ирландском происхождении происхождение.
  4. ^ "Кто такие шотландцы-ирландцы?". Parade.com. Получено 11 января 2018.
  5. ^ В Канадская перепись 2006 года дает в общей сложности 4 719 850 респондентов, заявивших о своих этническое происхождение как шотландский. Многие респонденты, возможно, неправильно поняли вопрос, и многочисленные ответы на «канадские» не дают точных цифр для многих групп, особенно тех, которые происходят с Британских островов.
  6. ^ а б "Родословная АБС". Abs.gov.au. 2012.
  7. ^ [1][мертвая ссылка ]
  8. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2016-03-05. Получено 2015-09-02.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  9. ^ «Анализ Шотландии: границы и гражданство» (PDF). Gov.uk. п. 70. Получено 11 января 2018.
  10. ^ "Диаспора Шотландии и иностранное население" (PDF). Gov.scot. п. 13. Архивировано из оригинал (PDF) 5 марта 2016 г.. Получено 11 января 2018.
  11. ^ Правительство Шотландии, Дом Святого Андрея (5 октября 2009 г.). "Диаспора Шотландии и иностранное население". Gov.scot. Архивировано из оригинал 24 сентября 2015 г.. Получено 11 января 2018.
  12. ^ "Друзья Шотландии". Friendsofscotland.gov.uk. Получено 11 января 2018.
  13. ^ Сайт Ancestral Scotland гласит следующее: «Шотландия - это страна с населением 5,1 миллиона человек. Гордый народ, увлеченный своей страной и ее богатым, благородным наследием. Считается, что на каждого шотландца на своей родине найдется как минимум пятеро иностранцев, которые могут заявляют о шотландском происхождении; их миллионы разбросаны по всему миру ".] Ancestralscotland.com
  14. ^ «История, традиции и корни, родословная». Scotland.org. Архивировано из оригинал 25 октября 2007 г.. Получено 11 января 2018.
  15. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 21 декабря 2007 г.. Получено 2007-10-31.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  16. ^ "Новости клана Макрэй". Clan-macrae.org.uk. Получено 11 января 2018.
  17. ^ Гилкрист, Джим (14 декабря 2008 г.). «Истории возвращения на родину - мы идем маршем с аргентинскими шотландцами». Шотландец. Получено 28 декабря 2016.
  18. ^ Пелайес, Гектор Дарво. «Футбол АФА». Members.tripod.com.
  19. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-04-16. Получено 2017-09-11.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  20. ^ Фрай, Майкл (2001). Шотландская Империя. Tuckwell Press. п. 21. ISBN  1-84158-259-X.
  21. ^ Джонатан Демблинг. «Гэльский язык в Канаде: новые свидетельства старой переписи». В Cànan & Cultar / Language & Culture: Rannsachadh na Gàidhlig 3, под редакцией Уилсона Маклеода, Джеймса Фрейзера и Ани Гундерлох, 203-14. Эдинбург: Dunedin Academic Press, 2006.
  22. ^ Канада, Правительство Канады, Статистика. «Статистическое управление Канады: этнокультурный портрет в основных таблицах Канады, перепись 2006 года». 12.statcan.ca.
  23. ^ а б c Boyer, Paul S .; Clark, Clifford E .; Халттунен, Карен; Кетт, Джозеф Ф .; Солсбери, Нил (1 января 2010 г.). Постоянное видение: история американского народа. Cengage Learning. ISBN  9781111786090 - через Google Книги.
  24. ^ а б Первис, Томас Л. (14 мая 2014 г.). Колониальная Америка до 1763 г.. Публикация информационной базы. ISBN  9781438107998. Получено 11 января 2018 - через Google Книги.
  25. ^ Харр, Дж. Скотт; Hess, Kären M .; Ортманн, Кристин Гесс; Кингсбери, Джонатон (1 января 2014 г.). Конституционное право и система уголовного правосудия. Cengage Learning. ISBN  9781305162907 - через Google Книги.
  26. ^ Паррилло, Винсент Н. (11 января 2018 г.). Разнообразие в Америке. Pine Forge Press. ISBN  9781412956376. Получено 11 января 2018 - через Google Книги.
  27. ^ Перлмуттер, Филипп (11 января 1996 г.). Динамика американской этнической, религиозной и расовой групповой жизни: междисциплинарный обзор. Издательская группа «Гринвуд». ISBN  9780275955335. Получено 11 января 2018 - через Google Книги.
  28. ^ «Ранг состояний для избранных групп предков с 100 000 или более человек: 1980» (PDF). Бюро переписи населения США. Получено 30 ноября 2012.
  29. ^ "Перепись 1990 г. детализированных групп предков для штатов" (PDF). Бюро переписи населения США. 18 сентября 1992 г.. Получено 30 ноября 2012.
  30. ^ «Родословная: 2000». Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинал 12 февраля 2020 г.. Получено 30 ноября 2012.
  31. ^ а б «Общее количество категорий предков, подсчитанное для людей с одной или несколькими родовыми категориями, по данным одногодичного обследования американского сообщества 2010 года». Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинал 18 января 2015 г.. Получено 30 ноября 2012.
  32. ^ «Общее количество категорий предков, подсчитанное для людей с одной или несколькими родовыми категориями, по данным одногодичного опроса американского сообщества 2013 года». Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинал 18 января 2015 г.. Получено 30 ноября 2012.
  33. ^ Маккей, Дональд (1996). Прощание с Шотландией: Люди Гектора (3, иллюстрированное изд.). Dundurn Press Ltd. ISBN  1-896219-12-8. п. vii.
  34. ^ Кэмпи, Люсиль Х (2007). После Гектора: шотландские пионеры Новой Шотландии и Кейп-Бретона 1773–1852 (2-е изд.). Торонто: Книги национального наследия. ISBN  978-1-55002-770-9. С. 60–61.
  35. ^ Джеймс Маккарти и Юан Хейг, «Раса, нация и природа: культурная политика« кельтской »идентификации на американском Западе», Летопись Ассоциации американских географов, Том 94, выпуск 2 (5 ноября 2004 г.), стр. 392, цитируя Дж. Хьюитсона, Тэм Блейк и компания: История шотландцев в Америке (Эдинбург: Canongate Books, 1993).
  36. ^ День тартана 2007, Шотландия, Выпуск 7 (март 2007 г.). Доступ 7 сентября 2008 г.
  37. ^ "Парламент Шотландии: Официальный отчет, 11 сентября 2002 г., полковник 13525". Scottish.par Parliament.uk. Архивировано из оригинал 7 августа 2011 г.. Получено 2012-08-25.
  38. ^ «Парламент Шотландии: повестка дня Комитета по европейским и внешним связям, 20-е заседание 2004 г. (заседание 2), 30 ноября 2004 г., EU / S2 / 04/20/1» (PDF). Scottish.par Parliament.uk. 2011-08-14. Архивировано из оригинал (PDF) 5 июня 2011 г.. Получено 2012-08-25.
  39. ^ Джеймс Уэбб, Born Fighting: как шотландцы и ирландцы сформировали Америку (Нью-Йорк: Broadway Books, 2004), обложка: «Более 27 миллионов американцев сегодня могут проследить свою родословную до шотландцев, чья родословная была запятнана столетиями непрерывных войн на границе между Англией и Шотландией, а затем и ожесточенными. поселения английской Ольстерской плантации в Северной Ирландии ». ISBN  0-7679-1688-3
  40. ^ Джеймс Уэбб, Секретное оружие Республиканской партии: Голосование шотландцев ирландцев, Wall Street Journal (23 октября 2004 г.). Доступ 7 сентября 2008 г.
  41. ^ Мэри К. Уолтерс, Этнические возможности: выбор идентичности в Америке (Беркли: Калифорнийский университет Press, 1990), стр. 31-6.
  42. ^ "QT-P13. Родословная: 2000". Factfinder.census.gov. Архивировано из оригинал на 2020-02-12. Получено 2012-08-25.
  43. ^ «Таблица 1.1: Шотландское население по этническим группам - все люди». Scotland.gov.uk. 2006-04-04. Получено 2012-08-25.
  44. ^ а б Трансформация населения Австралии: 1970-2030 гг. под редакцией Сью-Ан Ху, Питера Ф. Макдональда, Сью-Иана Ху (стр. 164).
  45. ^ Народ Австралии - Статистика переписи 2006 г. (Стр. 50) Dss.gov.au
  46. ^ а б «Народ Австралии. Народ Австралии - Статистические данные переписи 2011 года (Страница: 55)» (PDF). Omi.wa.gov.au. Архивировано из оригинал (PDF) 29 мая 2014 г.. Получено 11 января 2018.
  47. ^ Статистика, c = AU; o = Австралийский Союз; ou = Австралийское бюро. «Данные переписи 2011 года показывают более 300 предков». Abs.gov.au. Получено 11 января 2018.
  48. ^ М. Прентис (2008). Шотландцы в Австралии. Издательство Университета Нового Южного Уэльса. ISBN  9781921410215.
  49. ^ «20680-Страна рождения человека (полный классификационный список) по полу - Австралия» (Загрузка Microsoft Excel). Перепись 2006 года. Австралийское статистическое бюро. Получено 2008-11-02.
  50. ^ "Загрузка ..." Naturemagics.com. Получено 11 января 2018.
  51. ^ Таня Бултманн: «Нет колонистов более проникнутых национальными симпатиями, чем шотландцы». Новозеландский исторический журнал (2009) 43 # 2 стр. 169–181 онлайн
  52. ^ Маклинток, AH (1949), История Отаго; происхождение и рост поселения класса Уэйкфилд, Данидин, Новая Зеландия: Otago Centennial Historical Publications, OCLC 154645934
  53. ^ Хоккен, Томас Морленд (1898), Вклад в раннюю историю Новой Зеландии (поселение Отаго), Лондон, Великобритания: Sampson Low, Marston and Company, OCLC 3804372
  54. ^ «Шотландия и Польша - отношения 500 лет». Шотландец. 24 марта 2016 г.. Получено 10 декабря 2016.
  55. ^ Мердок, Стив (2001). Шотландия и Тридцатилетняя война: 1618-1648 гг.. БРИЛЛ.
  56. ^ Стюарт, А. Ф. (1915). Статьи, касающиеся истории шотландцев в Польше, 1576-1793 гг.. Эдинбург.
  57. ^ "Томас Чемберлейн Роберту Сесилу (Эльблонг, 29 ноября 1610 г.)"". EFE. 4 (68): 81–82.
  58. ^ Мердок, Стив (2001). Шотландия и Тридцатилетняя война: 1618-1648 гг.. БРИЛЛ.
  59. ^ Бьеганкса, Анна (1984). "Żołnierze szkoccy w dawnej Rzeczpospolitej". Rzeczypospolitej Studia i Materiały do ​​Historii Wojskowości. 27.
  60. ^ Мердок, Стив (2001). Шотландия и Тридцатилетняя война: 1618-1648 гг.. БРИЛЛ.
  61. ^ Эрик Ричардс (2004). "Дети Британии: эмиграция из Англии, Шотландии, Уэльса и Ирландии Международная издательская группа «Континуум». С.53. ISBN  1-85285-441-3
  62. ^ Чорземпа, Розмари А. (1993). Польские корни - Розмари А. Чорземпа - Google Книги. ISBN  9780806313788. Получено 3 октября 2012.
  63. ^ «Шотландия и Польша». Scotland.org. Архивировано из оригинал на 2009-03-03. Получено 19 марта 2009.
  64. ^ "Наследие - Иммиграция и эмиграция - Шотландия - Северо-Восточная Шотландия - Приключения Абердина в Балтии - Статья Страница 1". BBC. 5 октября 2003 г.. Получено 19 марта 2009.
  65. ^ «Варшава | Вспомнили шотландского мэра Варшавы». Warsaw-life.com. Получено 19 марта 2009.