Удостоверение личности жителя - Resident Identity Card

Удостоверение личности жителя
居民 身份证
Джумин shenfenzheng.jpg
Образец реверса (вверху) и лицевой стороны (внизу) удостоверения личности жителя (удостоверения личности второго поколения)
ТипУдостоверение личности
Выдан Китай
ЦельИдентификация
Право на участиеХукоу требуется регистрация
РасходыРегистрационный взнос: Юаней 20,
Замена утерянных или поврежденных карт: Юаней 40
Удостоверение личности жителя
китайское имя
Упрощенный китайский居民 身份证
Традиционный китайский居民 身份證
Тибетское имя
тибетскийགཞུང་ གི་ ལག་ ཁྱེར་ དང་ པ་ སེའ ི །
Имя Чжуан
ЧжуанCuhminz Sonhfwnceng
Уйгурское имя
Уйгурскийكىملىك ​​قانۇنى

В Удостоверение личности жителя (Китайский : 居民 身份证; пиньинь : Юмин Шенфенженг) является официальным удостоверение личности для идентификации личности в Китайская Народная Республика. Согласно второй главе, десятый пункт Закон об удостоверениях личности резидента, жители обязаны подать заявление на получение удостоверения личности резидента в местной Бюро общественной безопасности, суб-бюро или местные исполнительные полицейские участки.[1]

История

Удостоверение личности жителя первого поколения

До 1984 г. граждане Китайская Народная Республика не требовалось публично получать или носить удостоверение личности.[2] 6 апреля 1984 г. Государственный совет Китайской Народной Республики прошел Предварительный счет, удостоверяющий личность (中华人民共和国 居民 身份证 试行 条例), начав процесс постепенного введения личной идентификации по стопам многих развитых стран того времени. Удостоверения личности первого поколения представляли собой одностраничные карты, сделанные из полиэстер фильм. С 1984 по 1991 годы испытания новой системы удостоверений личности проходили в Пекин, Шанхай и Тяньцзинь. Шан Сюжун (单 秀荣), исполнитель китайской оперы и сопрано из Пекина, был первым человеком, получившим удостоверение личности первого поколения в Китае.[3]

6 сентября 1985 г. Постоянный комитет 12-го Всекитайское собрание народных представителей прошел Билль об удостоверении личности Китайской Народной Республики, согласно которому все граждане старше 16 лет должны обращаться за удостоверениями личности.[4] В этот момент Министерство общественной безопасности Китайской Народной Республики создал единый орган, отвечающий за выпуск и управление идентификационными картами. Сообщается, что с 2003 года в Китае было создано 1,14 миллиарда идентификационных карт.[5] всего 960 000 000 держателей. Однако в результате технологического развития и некоторых технологий, доступных гражданскому населению, существующие карты стало относительно легче подделать, что создает растущую угрозу ложной идентификации.

1 июня 2003 г. Всекитайское собрание народных представителей приняло новый Закон об удостоверениях личности резидента,[6] что расширило объем выдаваемых документов и позволило солдатам в Народно-освободительная армия и члены Народная вооруженная полиция ходатайствовать о выдаче специальных удостоверений личности. Лицам в возрасте до 16 лет также разрешено добровольно обращаться за удостоверением личности. Закон также установил использование новых карт второго поколения, которые машиночитаемы и труднее подделать.

Содержание

Удостоверение личности содержит основную информацию о человеке, такую ​​как следующее:

Обратная сторона
Лицевая сторона
  • Орган выдачи (карты первого поколения используют штамп; карты второго поколения отображают только текст)
  • Пределы срока действия документа (для лиц младше 16 лет: пять лет; для лиц от 16 до 25 лет: десять лет; для лиц от 26 до 45 лет: двадцать лет; для лиц старше 46 лет). возраста: длительно)
Образец карты второго поколения, отображающий личную информацию на обеих сторонах.

Информация, хранящаяся в базе данных удостоверений личности для удостоверений личности второго поколения, включает историю работы, образование, религию, этническую принадлежность, данные полиции, статус медицинской страховки, номер телефона домовладельца и личную репродуктивную историю.[нужна цитата ] Кроме того, более подробную личную информацию можно получить, просмотрев хукоу информация из базы данных карт. С 1 января 2013 года Пекин начал испытания по включению отпечатков пальцев в удостоверения личности, что затрудняет подделку удостоверений личности или использование людьми чужих удостоверений личности.

В 1984 году дискуссия о содержании удостоверения личности вызвала споры относительно того, следует ли включать такие детали, как «семейное положение» и «род занятий»; учитывая фактическую ситуацию в Китайской Народной Республике в то время, эти данные в конечном итоге не были включены в удостоверение личности.

Удостоверения личности первого поколения содержали черно-белый фотографический портрет человека; после введения карт второго поколения все идентификационные портреты печатаются в цвете. С 1 января 2013 года вступил в силу обязательный переход на карты второго поколения; все карты первого поколения стали недействительными и непригодными для использования. При использовании карты первого поколения рассматриваются как удостоверения личности с истекшим сроком действия и не принимаются. Принятие идентификационных карт первого поколения является уголовным преступлением, если лицо, которое их принимает, знает, что это карта первого поколения.

Размеры карт второго поколения составляют 85,725 мм × 53,975 мм × 0,900 мм, а фотография идентичности имеет размер 358x441 пиксель (ширина по высоте), напечатанная с разрешением 350 точек на дюйм в RGB с использованием 24-битного True Color, подготовленная с использованием Методы сжатия JPEG в соответствии с требованиями ISO DIS 10918-1. Окончательное изображение появится в виде портретной коробки размером 26 мм × 32 мм в правом верхнем углу.[7]

Удостоверения личности в районах проживания этнических меньшинств

В рамках регионы этнических меньшинств в Китае удостоверения личности содержат соответствующий текст на соответствующем языке меньшинства как для карт первого, так и второго поколения. Например, карты, официально подписанные и выпущенные в Гуанси все содержат сопроводительный текст на Чжуан, а также китайские иероглифы. Согласно четвертому пункту Закон об удостоверениях личности резидента, "на основе де-факто Если ситуация в органах самоуправления автономных этнических регионов, содержание удостоверения личности резидента может, помимо китайских иероглифов, включать текст этнической группы, осуществляющей региональную автономию, или выбор местного общего текста ".[8] Этот закон разрешает лицам, проживающим в удостоверениях личности в определенных регионах проживания этнических меньшинств, иметь двуязычный текст, и, в зависимости от региона, карты могут содержать сопроводительный текст на чжуанском, уйгурском, и, тибетском, монгольском или корейском языках.

Жители этнических меньшинств, представленные местным автономным регионом, могут подать заявку на отображение дополнительного языка этнического меньшинства в своих удостоверениях личности, в то время как на картах китайцев хань и других этнических жителей отображаются только китайские иероглифы. Этнические меньшинства в пределах их представительных автономных регионов могут иметь свое личное имя, отображаемое как на их родном языке, так и на китайских иероглифах; например, внутри Синьцзян-Уйгурский автономный район, на карте, принадлежащей уйгуру, имя владельца карты может отображаться как "纳斯尔丁 · 阿凡提 نەسىرىدىن ندى" (Эффенди Насреддин ), однако этнические казахи и люди сибэ, проживающие в Синьцзяне, могут иметь только имена, написанные на китайском языке. В следующей таблице показаны языки, используемые в удостоверениях личности в регионах проживания меньшинств:

английскийУпрощенный китайский
(ПЗУ: Пиньинь )
Чжуантибетский
(ПЗУ: Wylie )
МонголУйгурский
(ПЗУ: ULY )
Нуосу
(ROM: И пиньинь)
Корейский
(ПЗУ: МакКьюн – Райшауэр )
Имя姓名
(синьминь)
SINGQMINGZརུས་ མིང་ །
(рус мин)
ᠣᠪᠣᠭ
ᠨᠡᠷ᠎ᠡ

(obo ner-e)
نامى
(нами)
ꑫꂓ
(xyt hmi)
이름
(irŭm)
Пол性别
(xìngbié)
SINGQBIEDཕོ་ མོ །
(фото)
ᠴᠢᠨᠠᠷ ᠤᠨ
ᠢᠯᠭᠠᠯ

(činar-un ilɣal)
جىنسى
(цзиньси)
ꌺꅪ
(sse hni)
성별
(sŏngbyŏl)
Этническая принадлежность民族
(минзу)
MINZCUZམི་ རིགས །
(ми буровые установки)
ᠦᠨᠳᠦᠰᠦᠲᠡᠨ
(ündüsüten)
مىللىتى
(миллити)
ꊿꋅ
(co cux)
민족
(минджок)
Дата рождения出生
(чушенг)
СЕНГསྐྱེས་ དུས །
(скайс дус)
ᠲᠥᠷᠥᠭᠰᠡᠨ
ᠡᠳᠦᠷ

(törögsen edür)
تۇغۇلغان
(тугулган)
ꒆꄮ
(юр те)
출생
(ч'улсэн)
Год месяц день年月 日
(Ниан Юэ Ри)
НИЕНЗ НЬЙЕД ХАУལོའི་ ཟླ་ ཚེ་ ས་ ཉིན །
(lo'i zla, tshe sa, nyin)
ᠣᠨ
ᠰᠠᠷ᠎ᠠ
ᠡᠳᠦᠷ

(он, sar-a, edür)
يىل ئاي كۈن
(Йил, ай, кюн)
ꈎ ꆪ ꑍ
(кут, хлеп, нйит)
년 월 일
(nyŏn, wŏl, il)
Домициль住址
(zhùzhǐ)
DIEGYOUQསྡོད་ གནས །
(sdod gnas)
ᠰᠠᠭᠤᠭ᠎ᠠ
ᠭᠠᠵᠠᠷ

(saɣu a-a aar)
ئادرېسى
(Адреси)
ꀀꅉ
(это дде)
주소
(chuso)
Идентификационный номер резидента公民 身份 号码
(gōngmín shēnfèn hàomǎ)
GUNGHMINZ SINHFWN HAUMAJསྤྱི་ དམངས་ ཐོབ་ ཐང་ ཨང་ རྟགས །
(spyi dmangs thob thang ang rtags)
ᠢᠷᠭᠡᠨ ᠦ
ᠪᠡᠶ᠎ᠡ
ᠵᠢᠨ
ᠦᠨᠡᠮᠯᠡᠯ ᠦᠨ
ᠨᠣᠮᠧᠷ

(irgen-ü bey-e in ünemlel-ün nomɛr)
كىملىك ​​نومۇرى
(кимлик номури)
ꇬꂱꇭꀧꊫꌐꀕꂷ
(Go mip gop bo zyp sat sat ma)
공민 신분증 번호
(kongmin sinbunjŭng pŏnho)
Кем выдан签发 机关
(qiānfā jīguān)
CIEMFAT GIHGVANHམཆན་ སྤྲོད་ ལས་ ཁུངས །
(mchan sprod las khungs)
ᠭᠠᠷ ᠤᠨ
ᠦᠰᠦᠭ
ᠵᠢᠷᠤᠴᠤ
ᠣᠯᠭᠣᠨ
ᠥᠭᠬᠦᠭᠰᠡᠨ
ᠪᠡᠢᠭᠣᠯᠭ᠎ᠠ

(ar-un üsüg ǰiruču olɣon ögxügsen beigölɣ-a)
تارقاتقان ئورگان
(орган таркаткан)
ꇭꀧꊫꌐꃑꅉ
(гоп бо зып сат жир дде)
발급 기관
(палгŭп кикван)
Срок действия有效期限
(yuxiào qīxiàn)
МИЗЯУК ГЕЙЖАНХནུས་ ཐོན་ ངུས་ ཙོད །
(nus thon ngus tsod)
ᠬᠦᠴᠦᠨ
ᠪᠦᠬᠦᠢ
ᠬᠤᠭᠤᠴᠠᠭ᠎ᠠ

(xüčün büxüi xüɣüčaɣ-а)
كۈچكە ئىگە مۇددىتى
(küchke ige mudditi)
ꌬꉆꄮꈉ
(SSI hxit te kop)
유효 기한
(юхё кихан)

Номер удостоверения личности

Лицевая сторона удостоверения личности второго поколения

С 1 октября 1999 г. Госсовет КНР одобрил создание система идентификационного номера гражданина, и в настоящее время состоит из 18-значного кода. Это число в некоторой степени имеет функцию, аналогичную функции ИНН в Соединенных Штатах, и каждый гражданин имеет уникальный номер, который остается неизменным на протяжении всей его жизни. Однако ранее существовало исключение: в редких случаях, когда один и тот же идентификационный номер случайно выдавался двум людям до того, как система была оцифрована.

110102YYYYMMDD888Икс
Код адресаКод даты рожденияКод заказаКонтрольная сумма
  • Код адреса относится к месту нахождения жителя, где административные округи (включая города, баннеры, и районы ) имеют свои собственные коды. (Например, код для Xicheng District в Пекин 110102.) Однако изменение адреса не изменяет этот код, что означает, что код, следовательно, отражает место рождения человека или место выдачи карты впервые (в случае, когда люди родились до того, как была введена система идентификационных карт резидента) .
  • Дата рождения в виде ГГГГ-ММ-ДД.
  • Код заказа это код, используемый для устранения неоднозначности людей с одинаковой датой рождения и адресным кодом. Мужчинам присваиваются нечетные номера, женщинам - четные.
  • В Контрольная сумма это последняя цифра, которая подтверждает действительность идентификационного номера из первых 17 цифр, используя ISO 7064: 1983, MOD 11-2. Контрольная сумма получается:
  1. Пометка номера удостоверения личности справа налево для кодов проверки на четность;
  2. Расчет весового коэффициента ;
я181716151413121110987654321
Wя79105842163791058421
  1. Расчет
Процесс получения контрольной суммы
Процесс получения контрольной суммы в Visual Basic
Тусклый а, ш, s ,я бы msgbox «Эта процедура проверки номера удостоверения личности и или-бит»,vbokonly+информация,"процедуры проверки личности" я бы=поле ввода("Введите идентификационный номер 15 или 18 перед номерами удостоверений личности 17 или","Я БЫ","11010519491231002") если вартип(я бы) <> 0 тогда'Проверить законность ввоза номеров  л = 0  делать до того как л = 1   л = 1   п = ""   если len(я бы) <> 17 тогда     если len(я бы) <> 15 тогда      л = 0      п = "введите неверное среднее значение, введите 15 или 17 цифр".     конец если   конец если   за я = 1 к len(я бы)    а = середина(я бы, я, 1)    если asc(а) < asc("0") или же asc(а) > asc("9") тогда     л = 0     п = п & vbCrLf & vbCrLf & «Введите число, не включайте символы« » & а & "”。"     выход за    конец если   следующий   если л = 0 тогда    я бы = поле ввода("незаконный ввод" & vbCrLf  & vbCrLf & п, "ошибка ввода", я бы)   конец если  петля'Будет номер 15 или 17 цифр для номера  если len(я бы) = 15 тогда   я бы = оставили(я бы, 6) & "19" & верно(я бы, 9)  конец еслиНомер 17 для расчета кодов проверки на четность  за я = 2 к 18   а = середина(я бы, 19-я, 1)   ш = 2^(я-1) мод 11   s = а * ш + s  следующий  s = (12 - (s мод 11)) мод 11  если s = 10 тогда s = "ИКС"'После проверки количества выходных  поле ввода "номер удостоверения личности кодов проверки четности для" " & s & "”" & vbcrlf & vbcrlf & «проверив номера удостоверений личности:», "Проверка завершена", я бы & s конец если
Процесс получения контрольной суммы в JavaScript
// Необходимо ввести 17-битную строку RID слева направофункция calcChecksum(избавлять) {    вар workArr = избавлять.расколоть('').обеспечить регресс();    функция W(я) {        возвращаться Математика.пау(2, я - 1) % 11;    }    функция S() {        вар сумма = 0;        за (вар j=0; j<17; j++) {            сумма += workArr[j] * W(j + 2);        }        возвращаться сумма;    }    возвращаться (12 - (S() % 11)) % 11;}// Тесттревога(calcChecksum('63280119790817003')); // выдаст предупреждение 6
Процесс получения контрольной суммы в Рубин
ул = "34262219840209049" # 身份证 前 17 位 первые 17 цифр идентификационного номераwi = [7,9,10,5,8,4,2,1,6,3,7,9,10,5,8,4,2] # Wiss = 0 # S в контекстеза я в 0..ул.длина-1п = ул[я].to_i-48s = s + п * wi[я]конеца1 = (12 - s % 11) % 11ставит а1 # контрольная сумма
Процесс получения контрольной суммы в Python
>>> id_checksum = лямбда s:(1 - 2 * int(s, 13)) % 11>>> проверить('63280119790817003')6L>>> проверить('34052419800101001')10L # по стандарту означает 'X'
Процесс получения контрольной суммы в PHP
/** * 身份证 验证 , 传入 身份证 , 返回 true 即为 正确。 Проверка идентификационного номера, передача идентификационного номера, возврат true в случае успеха. * 只能 传入 字符串 , 传入 参数 必须 加 引号。 может передаваться только в строках, параметр должен быть заключен в кавычки. **/функция check_id_number($ id){    если (Strlen($ id) != 18) {        возвращаться ложный;    }    $ temp = (str_split($ id));    $ temp[17] == 'Икс'|| $ temp[17] == 'ИКС' ? $ чек = 10 : $ чек = $ temp[17];    array_pop($ temp);    $ temp = array_reverse($ temp);    $ сумма = 0;    для каждого ($ temp в качестве $ ключ => $ значение) {        $ w = пау(2, $ ключ+1) % 11;        $ сумма += $ значение * $ w;    }    если ((12 - $ сумма % 11) % 11 != $ чек) {        возвращаться ложный;    }    возвращаться истинный;}
Процесс получения контрольной суммы в р
> checkCodeфункция(Я БЫ) {  стопифнот(длина(grep('^[0-9]{17}$', Я БЫ)) != 0)  код <- (12 - сумма( (2^(17:1))%%11 * в качестве.целое число(strsplit(Я БЫ, расколоть=НОЛЬ)[[1]]) )) %% 11}> Распечатать(checkCode('34262219840209049'))[1] 10

Использование идентификации

Перед покупкой билетов на вокзале физические лица должны подтвердить свою личность, прикоснувшись к удостоверению личности резидента над RFID читатель.

Удостоверение личности является единственным приемлемым юридическим документом, используемым для получения вида на жительство или водительских прав, открытия банковских счетов, регистрации номеров мобильных телефонов, подачи заявления на получение высшего образования и технического колледжа для граждан материкового Китая, и является одним из приемлемых юридических документов, используемых для покупать билеты на поезд и проходить через контрольно-пропускные пункты на внутренних терминалах в аэропортах материкового Китая. Документы также необходимы для заключения брака, регистрации домашнего хозяйства и юридических дел.

В последнее время появилось больше служб, требующих отображения идентификационных карт жителей, например, в интернет кафе и некоторые магазины.[9]

Полиция обязана проверять документы, удостоверяющие личность, если:

  • Необходимо установить подозреваемых в совершении уголовных преступлений;
  • Для проверки лиц, связанных с персоналом, вовлеченным в инцидент;
  • В случае возникновения серьезной чрезвычайной ситуации, связанной с безопасностью, необходимо установить личность человека на месте происшествия;
  • Если этого требует закон во время рассмотрения дела.

Меры по борьбе с контрафакцией

Скрытый текст "JMSFZ" на текстуре удостоверений личности второго поколения.

Удостоверение личности первого поколения

Полиэфирная пластиковая пленка с лазерным логотипом, защищающим от подделок.

Удостоверение личности второго поколения

Удостоверения личности второго поколения содержат бесконтактную карту с микросхемой IC, направленную голографический "Великая стена "изображение, пленка для защиты от подделок, сделанная из зеленого многослойного полиэфирного композитного материала (PETG), оптическая память с оптическими переменными, содержащая текст" 中国 CHINA ", расположенный на карте, и строка микрофильма, образующая буквы" JMSFZ "(инициалы то Пиньинь из "Jтымв Sкурицыжenzheng ") и логотип" Great Wall ", видимый в ультрафиолетовом свете.[7]

Безопасность и критика

в отличие от биометрические удостоверения личности в странах ЕС которые соответствуют ИКАО стандарты, идентификационная карта второго поколения требует более старых технологий, аналогичных MIFARE используется в системах общественного транспорта, в которых, в отличие от своих аналогов, соответствующих требованиям ИКАО, отсутствует надлежащее шифрование личных данных, таких как контроль BAC, что делает информацию, хранящуюся на микросхеме, открытой для любых устройств чтения идентификационных карт на достаточно близком расстоянии. Как ни странно, срок действия документа не записывается на микросхеме ИС, поэтому достоверность документа можно определить только по датам, напечатанным на обратной стороне карты.[10] Кроме того, поскольку в удостоверениях личности отсутствует схема нумерации, отличная от идентификационного номера гражданина для граждан Китая, в настоящее время нет возможности полностью отменить регистрацию утерянного удостоверения личности, даже если об утере удостоверения личности сообщается в полицию.[11] Вышеуказанные характеристики сделали удостоверения личности уязвимыми для кража личных данных, что в подавляющем большинстве случаев является обычным явлением в Китае, где украденные удостоверения личности продаются на черном рынке по цене более 200 юаней каждая.[10] Несмотря на критику со стороны общественности, Министерство общественной безопасности еще не объявила о каких-либо изменениях, кроме добавления данных об отпечатках пальцев на уже незащищенном чипе. В 2019 году Министерство общественной безопасности объявило, что намерено отказаться от данных отпечатков пальцев. [12]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ 中华人民共和国 居民 身份证 法 - www.gov.cn
  2. ^ 1984 年 4 月 6 日 居民 身份证 制度 施行
  3. ^ "改革 开放 30 年 专题 第 48 期 : 居民 身份证". 《新京报》. Архивировано из оригинал на 2011-07-18. Получено 2008-10-12.
  4. ^ 中华人民共和国 居民 身份证 条例 (失效) 【1985-09-06】
  5. ^ 关于 《中华人民共和国 公民 身份证 法 (草案)》 的 说明 - news.sina.com
  6. ^ 中华人民共和国 居民 身份证 法 - www.gov.cn
  7. ^ а б 第二 代 居民 身份证 的 防伪 特征
  8. ^ 中华人民共和国 居民 法 · 第一 章 · 第四 条 · 第二 款项: "民族自治 地方 的 自治 机关 根据 本 的 实际 情况 , 对 汉字 的 内容 , 可以 决定 同时"自治 的 民族 的 文字 或者 选用 一种 当地 通用 的 文字。 ". Видеть Первоначальный текст в Wikisource.
  9. ^ 男子 借 身份证 上 网吧 被拘 3 日
  10. ^ а б 倾听 · 转型 中国 : 丢 了 身份证 , 安全 咋 保障
  11. ^ 关注 二代 身份证 缺陷 : 法律 惩治 尚无 法治 本
  12. ^ http://news.cctv.com/2019/08/24/ARTI7Hoxi2mtwTqqSiUsTzzi190824.shtm

внешняя ссылка