Святой Лука рисует Богородицу - Saint Luke Drawing the Virgin

Святой Лука рисует Богородицу
Saint Luke Drawing the Virgin MFA Boston.jpg
ХудожникРогир ван дер Вейден
Годc. 1435–1440
Размеры137,5 см × 110,8 см (54 18 в ×43 58 в)[1]
Место расположенияМузей изящных искусств, Бостон
Присоединение93.153

Святой Лука рисует Богородицу это большое масло и темпера на дубе панно, обычно датируемые 1435-1440 гг., приписываемые Ранний нидерландский художник Рогир ван дер Вейден. Размещен в Музей изящных искусств, Бостон, это показывает Евангелист Лука, покровитель художников, рисующий Дева Мария как она ухаживает за Младенец Иисус. Фигуры расположены в буржуазном интерьере, который выходит во двор, реку, город и пейзаж. В огороженный сад, иллюзионистская резьба Адам и Ева на гербе престола Марии и атрибуты святого Луки являются одними из многих иконографических символов картины.

Ван дер Вейден находился под сильным влиянием Ян ван Эйк, и картина очень похожа на более раннюю Мадонна канцлера Ролена, обычно датируемые примерно 1434 годом, со значительными различиями. Расположение и окраска фигуры меняются местами, и Люк занимает центральное место; его лицо принято как лицо ван дер Вейдена. Автопортрет. Три почти современные версии находятся в Эрмитаж, Г. Санкт-Петербург, г. Старая пинакотека, Мюнхен и Groeningemuseum, Брюгге.[2] Бостонская панель широко считается оригиналом от андерграунд которые сильно переработаны и отсутствуют в других версиях. Он находится в относительно плохом состоянии, поскольку ему был нанесен значительный ущерб, который сохраняется, несмотря на обширную реставрацию и очистку.

Историческое значение картины основано как на мастерстве рисунка, так и на слиянии земного и божественного миров. Позиционируя себя в том же пространстве, что и Мадонна, и показывая художника в процессе изображения, Ван дер Вейден выдвигает на первый план роль художественного творчества в обществе 15-го века. Группа стала широко влиятельной благодаря близким копиям от Мастер легенд о Святой Урсуле и Хуго ван дер Гус.

Комиссия

Деталь Святого Луки; вероятный автопортрет ван дер Вейдена
Копия после Рогира ван дер Вейдена, Святой Лука рисует Богородицу (деталь), c. 1491–1510. Groeningemuseum, Брюгге

Не сохранились современные архивные документы Рогира ван дер Вейдена. Святой Лука рисует Богородицу, но историки искусства сходятся во мнении, что он почти наверняка был написан для гильдии брюссельских художников, для их часовни в Собор Святых Михаила и Гудулы,[2] где похоронен ван дер Вейден.[1] Возможно, он был заказан в честь назначения художника городским художником Брюсселя.[2] Евангелист Лука считался портретистом, а гильдии художников Северной Европы находились под его защитой.[3]

В 15-м веке изображения Луки, изображающие Богородицу, чаще встречались в северном, а не в итальянском искусстве.[4] Люку приписывают создание оригинала чрезвычайно популярного итало-византийский Камбре Мадонна, которому приписывали многочисленные чудеса.[5] Оригинал этого произведения был привезен во Францию ​​из Рима в 1440 году, и за четыре года было изготовлено не менее 15 высококачественных копий.[6] Это считалось примером мастерства Святого Луки, и современные художники стремились подражать ему в своих изображениях Марии. Распространено мнение, что сущность Девы была запечатлена в ее портрете Луки.[7]

По Ван Эйку

Ван дер Вейден внимательно следит за произведением Ван Эйка c. 1435 Мадонна канцлера Ролена, хотя есть существенные отличия. Пейзаж в ван-дер-Вейдене менее детализирован, и его вершина дает меньше иллюзии открытости, чем у ван-эйка.[8] Наиболее очевидное сходство - это две фигуры, стоящие у моста, которые могут не иметь определенных имен;[9] те, что в ван дер Вейдене, иногда идентифицируются как Иоахим и Энн, родители Богородицы.[10] На картине ван Эйка правая фигура носит красный тюрбан, мотив, широко признанный этим художником как индикатор собственного достоинства. Автопортрет; похожие изображения можно найти на лондонском Портрет мужчины и отражение в рыцарском щите в Мадонна с младенцем и каноник ван дер Паэле, Брюгге.[11]

Ян ван Эйк, Мадонна канцлера Ролена, c. 1435. Лувр, Париж

Ван дер Вейден меняет расположение основных фигур; Слева появляется Дева,[8] позиционирование, которое стало преобладающим в более поздних нидерландских диптихи. Цвета в этой работе более теплые, чем у ван Эйка. Ван дер Вейден меняет цвета своих костюмов; Люк одет в красное или алое, Мэри - в более типичный теплый синий цвет. В дальнейшем был изменен тип Девы, здесь она изображена как Мария Лактанс («Кормящая Мадонна»). Это одно из стандартных ее изображений, отличное от Одигитрия (Богоматерь Пути, или же Она указывает путьТип Богородицы чаще всего ассоциируется с византийскими и северными изображениями святого Луки XV века. Это изображение материнства Марии подчеркивает «искупление человечества Христом как человеческое ... [и] духовное питание».[12]

Описание

Панно состоит из четырех отдельных кусочков дуба, закрашенных на меловой земле, скрепленных клеем.[13] Заготовка древесины датируется примерно 1410 годом, что дает ориентировочную дату создания Ван дер Вейден в середине 1430-х годов.[2] Преобладающие пигменты: свинцово-белый (часто используется в панно для выделения синего и зеленого проходов), угольно-черный, ультрамарин, свинцово-оловянно-желтый, Verdigris и красное озеро.[14] Произошло некоторое обесцвечивание - часть зелени стала коричневой, включая пигменты, используемые для изображения травы на заднем плане.[15]

Складки на платье Мэри

Мэри сидит под парча навес или ткань почета, окрашенные в коричневые тона, которые с тех пор изменили цвет до темно-зеленого.[16] Балдахин свисает с деревянной скамейки, прикрепленной к стене позади нее.[17] Волосы Мэри распущены, и она носит вышитое платье на меховой подкладке. Вокруг ее шеи свет вуаль, и она показана в акте уход.[18] Ее платье занимает центральное место в панно, состоящее из множества синих оттенков, накладываемых на свинцово-белый и темно-синий. лазурит Основные моменты. Внутренняя часть ее мантии состоит из ткани фиолетового цвета с серовато-синей и пурпурной подкладкой.[15]

Люк сидит на зеленой подушке между небесной фигурой и маленьким кабинетом позади него. Он либо встает из положения на коленях, либо собирается преклонить колени. Его глаза пристально смотрят на нее,[17] и он кажется почти загипнотизированным. Иисус тоже потрясен.[19] Холл описывает руки Люка как парящие перед ним, держащие инструменты «с той же деликатностью, что и ангел. Лили или же скипетр ". Мэри повернула лицо так, чтобы он мог изобразить ее почти в профиль, что является редкой честью, в то время как положение Люка на коленях очень похоже на положение типичного портрет донора в присутствии Богородицы.[19]

Люк безбородый, ему около 40 лет, он примерно равен возрасту ван дер Вейдена в середине 1430-х годов.[20] Его лицо не идеализировано; он среднего возраста, с легкой щетиной и седеющими волосами.[18] В комнате позади него находится его атрибуты включая быка и раскрытую книгу, представляющую его Евангелие.[21] В нем больше натурализма, чем в Марии; его глаза, в частности, нарисованы более реалистично. Христос соответствует тогдашней идеализированной форме в виде простых полумесяцев. Марии образованы изогнутыми линиями, типичными для поздняя готика идеалы женской красоты.[22] По сравнению с современными картинами этого типа, работа необычно свободна от надписей; они появляются только на предметах в кабинете Люка, которые смутно видны справа от него: на книге, на бутылке с чернилами и на прокрутка исходящий из уст его бык, под маленьким столом.[23]

Действие происходит в довольно узком внутреннем пространстве,[24] с бочкообразный свод потолок, узорчатый пол мозаики, и витражи. Внешняя стена выходит на средний план с участком травы и растений,[8] и имеет вид на реку или вход.[25] Историк искусства Джеффри Чиппс Смит отмечает, как переход между территориями создает «сложное пространственное пространство, в котором [ван дер Вейден] достиг почти бесшовного перехода от сложной архитектуры главного зала к саду и парапет середины к городскому и сельскому ландшафту позади ".[21]

Ян ван Эйк, Мадонна канцлера Ролена (деталь)

Две фигуры посреди земли стоят у стены с зубчатой ​​стеной, обращенной к воде, их спины обращены к наблюдателю, мужчина указывает наружу.[26] Они обрамлены колоннами и обращены к детализированному городу и пейзажу на заднем плане.[27] Фигуры кажутся озабоченными «взглядом», что, по мнению Кэрол Пертл, для ван дер Вейдена было формой преданности; через медитацию на изображение «смотрящий испытал видения транспорта экстаза».[28] Технический анализ показывает, что оба рисунка были сильно переработаны как в эскизе, так и в окончательной окраске;[29] капюшон фигуры справа был первоначально красным, но перекрашен в черный цвет, среди многих других отличий.[30]

Деталь фигур на среднем плане

Расположение этих фигур очень похоже на положение двух человек, изображенных на панно Ван Эйка. На этой картине правая фигура поворачивается лицом к своему товарищу, показывая ему взгляд наружу. В ван дер Вейдене эквивалентная фигура кажется защищающей своего друга, который здесь - женщина, в то время как левая фигура на более ранней панели может представлять дань уважения брату художника. Юбер умерший в 1420-х гг.[31] Красный головной убор был показателем автопортрет для ван Эйка.[11] Как и в ван Эйке, фигуры служат примерами репуссуар,[32] в том, что они привлекают наше внимание к основной теме картины - способности картины визуализировать бесконечность мира в пейзаже. Картина может отсылать к концепции образец; человек указывает на пейзаж, возможно, подчеркивая способность живописи, в отличие от скульптуры, снабжать свой передний план фоном.[33]

Изучение эскиза показывает, что художник задумал создать ангела Ван Эйкиана, короновавшего Богородицу, но это было опущено в окончательной картине.[34] Он сильно переработал позиции трех главных фигур даже к концу завершения.[35] Поначалу драпировки мантий были больше.[36] Тело Христа сначала повернулось к Луке, но позже было наклонено в сторону его матери. Мать и дитя сблизили. Голова Луки была на первом уровне с головой Богородицы, но в финальной картине поднята немного выше.[37] Различия выходят за рамки тех, что на переднем плане. Укрепления внутреннего двора были увеличены, при этом две фигуры, выходящие на реку, были меньше, сама река уже.[36]

Автопортрет

Лицо Люка считается автопортретом ван дер Вейдена. Возможно, он хотел связать себя как со святым, так и с основоположником живописи. Это подтверждается тем фактом, что Люк изображен на рис. Silverpoint на белой бумаге; чрезвычайно сложная среда, требующая высокой концентрации и обычно используемая только для приготовления.[38] Художник смело подчеркивает свои способности и мастерство в подготовительных зарисовках; Единственный сохранившийся рисунок серебряного острия, приписываемый ван дер Вейдену, который сейчас находится в Лувре, содержит женскую голову, очень похожую на голову Марии на бостонской панели.[39]

Ван дер Вейден кажется умным и красивым, но измученным погодой.[40] Он вставил автопортрет в одну другую работу; потерянный Правосудие Траяна и Херкинбальда, известный по гобеленовой копии в Исторический музей Берна.[41] Позже северные художники последовали его примеру, используя автопортреты в собственных изображениях Луки.[42]

После ван дер Вейдена, Правосудие Траяна и Херкинбальда, деталь утерянной картины, копия гобелена. Эта голова считается еще одним вероятным автопортретом.[43]

Какие биографические данные доступны, художник является набожным католиком, находящимся под глубоким влиянием мистических и религиозных текстов, знакомым с женщинами-богословами 12-го и 13-го веков, такими как Мехтильд Магдебургский и Хильдегард Бингенская.[44] Они считали, что созерцание религиозных образов во время медитации может привести к видению или состоянию экстаза. Из этих учений возможно, что ван дер Вейден развил набор религиозных мотивов, таких как Чтения Магдалины. Важность святого Луки в христианском искусстве подчеркивается в Святой Лука рисует Богородицу, подтверждая «роль искусства в контексте медитации и созерцания».[45]

Автопортрет достигает нескольких целей. Он действует как дань его собственным способностям, как мера его мастерства против ван Эйка и как аргумент в пользу легитимности живописного ремесла.[6] Изображая себя святым Лукой в ​​процессе рисования, а не живописи, Де Фрис считает, что ван дер Вейден раскрывает «художественное сознание, комментируя художественные традиции, и тем самым представляет собой визуальный аргумент в пользу роли и функции художника и его искусства. , одно в то время все еще преимущественно религиозно определенное ".[12]

Смит описывает панель как «выставку искусства живописи», отмечая, что ван дер Вейден записывает основные навыки, которыми должен овладеть любой успешный художник, утверждая, что он наследник Святого Луки.[21] Он работает серебрянным узором - и поэтому не обременен атрибутами живописи; ан мольберт, сиденье или другие предметы, которые могут загромождать композицию или, что более важно, создавать физический барьер между божественным и земным царствами.[46]

Иконография

Маленький Ван дер Вейден Мадонна с младенцем на троне, c. 1430–1432. Museo Thyssen-Bornemisza

Картина богата как актуальным, так и подразумеваемым иконография. Ван дер Вейден представляет Мэри как Мария Лактанс девственный тип, символ «Матери-Церкви», особенно популярный во время чумы или голода, подразумевая, что она заботится обо всех, и никто не останется голодным. Это понятие связано с двойной ролью Люка врача (и, следовательно, целителя) и художника.[47] Ван дер Вейден ранее изобразил кормящую грудью Мэри в своем Мадонна с младенцем на троне, который изображает столь же детализированные резные фигурки, имеющие важное значение, но уменьшенные в размере и в своем наборе символов, и пропускает акт созерцания.[48]

Архитектура закрытого помещения предполагает церковь. Дева сидит под балдахином, что, возможно, символизирует священное пространство и пространственное разделение между священнослужителем и община, обычно Rood экран. Маленькая комната справа могла символизировать облачение.[48] На гербе ее трона вырезаны фигуры, в том числе Адам, Ева и змея перед осень из рая.[27] Комната выходит на огороженный сад, еще один символ целомудрия Богородицы.[8] Хотя Мария стоит у трона и под балдахином, что указывает на ее роль как Царица Небесная, она сидит на ступеньке, указание на ее смирение.[22][49]

Резьба на троне Богородицы

Дева занимает земное пространство в отличие от священного, но остается в стороне. Этот подход подчеркивается второстепенными фигурами среднего плана, которые находятся на открытом воздухе, в то время как основные фигуры расположены в приподнятом помещении с троном, величественными арками и резьбой по дереву. Сеттинг Ван дер Вейдена менее искусственный, чем у Ван Эйка; здесь Люк и Мария смотрят друг на друга как на равных, а не на картине ван Эйка, где, как описывает Блюм, «божество и смертное» сталкиваются друг с другом. Ван дер Вейден опускает крылатого ангела, держащего корону, парящую над Богородицей; фигура была включена в андерграунд, но в конечном итоге от нее отказались. Пейзаж более светский, чем у ван Эйка, где преобладают церковные шпили.[50]

В конце 13 века многие из недавно появившихся гильдии художников назвали Луку своим святым покровителем.[17] Панно ван дер Вейдена - одно из первых известных изображений Святого Луки, изображающего Богородицу в искусстве Северного Возрождения.[51] Наряду с аналогичной работой, утраченное панно триптиха Роберт Кампин.[22] Ван дер Вейден представляет очеловеченную Деву с младенцем, как подсказывает реалистичная современная обстановка.[50] отсутствие ореолов и интимная пространственная конструкция. Тем не менее, он наполняет панель обширной религиозной иконографией.[22]

Атрибуция и датировка

В 19 веке живопись временами ассоциировалась с Квентин Массис и Хуго ван дер Гус. В начале 1930-х годов на основе Рентгенограммы, историк искусства Алан Берроуз приписал бостонскую картину Диерик Баутс «под присмотром» ван дер Вейдена.[52] Позже он пересмотрел свое мнение на ван дер Вейдена, но историки искусства остались не уверены, какая из четырех панельных версий была оригинальной или основная версия а какие были копиями.[10] Инфракрасная рефлектография выявил аннулирование в бостонской версии, которая содержит тяжелую переработку и переработку. Этого нет в других версиях, убедительное доказательство того, что Бостонская панель является главной.[53] Подход к эскизу очень похож на картины, на которых установлена ​​атрибуция ван дер Вейдена, например Снятие с креста в Мадриде, а Алтарь Мирафлорес в Берлине. Они созданы кистью и тушью, наибольшее внимание уделено контурам фигур и драпировкам. Штриховка используется для обозначения областей глубокой тени. В каждом из них эскиз представляет собой рабочий эскиз, который постоянно корректируется и продолжается даже после начала рисования.[54] Рисунок Марии похож на рисунок серебряного острия Лувра 1464 года, приписываемый его кругу. Оба относятся к тому типу, которым был озабочен ван дер Вейден, демонстрируя «постоянную утонченность и акцент на молодости [Мэри] ... [которая] прослеживается на протяжении всей его работы».[39]

Эрмитаж, Санкт-Петербург, гр. 1440 (обрезано)
Старая пинакотека, Мюнхен. c. 1450
Groeningemuseum, Брюгге

Искусствоведы постепенно пересматривали датировку с 1450 года на принятую в настоящее время 1435–4040, что было раньше в творчестве художника.[2] Эта оценка основана на трех факторах; датировка Ролина Мадонна, возможность ван дер Вейдена увидеть эту панель и его способность создавать свои собственные работы после такого просмотра. Известно, что он посетил Брюссель, где ван Эйк держал свою мастерскую, в 1432 и 1435 годах. Эрвин Панофски предложил c. 1434 как самая ранняя возможная дата, и что панель Ролина была завершена в 1433 или 1434 году. Юлиус Хельд скептически относился к этой ранней датировке, отмечая, что если это правда, мы «вынуждены предположить, что в течение одного года после работы Яна Роже получил заказ, который дала ему возможность перенять композиционный образец Яна, в то же время подвергнув его очень тщательной и очень личной трансформации, и все это в Брюгге, на глазах Яна ».[55]

Хелд, как одинокий голос и писавший в 1955 году, приводит доводы в пользу датировки между 1440 и 1443 годами, считая работу более продвинутой, чем другие картины художника середины 1430-х годов, и полагает, что она содержит «значительные различия» по сравнению с другими. ранние работы, особенно Благовещенский триптих г. 1434. Далее он отмечает, что, хотя картина стала очень влиятельной, копии не появлялись до середины века.[56]

Дендрохронологический Изучение годичных колец в древесине панели позволяет предположить, что древесина была срублена около 1410 года.[2] В 15 веке дерево обычно хранилось около 20 лет, прежде чем его использовали для росписи панелей, что дает самую раннюю дату в середине-конце 1430-х годов. Анализ мюнхенской версии помещает ее в 1480-е годы, примерно через 20 лет после смерти ван дер Вейдена.[57] Панно в Брюгге находится в лучшем состоянии и исключительного качества, но датируется ок. 1491–1510.[36]

Происхождение и сохранение

Октябрь 1914 г. Фотография панели в старой раме. Музей изящных искусств, Бостон

Несмотря на известность картины и ее многочисленные копии, мало что известно о ее происхождении до XIX века. Кажется вероятным, что это картина Альбрехт Дюрер упоминает в своем дневнике воспоминания о своем визите в Нидерланды в 1520 году.[58] Вероятно, это та же самая работа, записанная в инвентаре 1574 г. Филипп II, хранится в Эскориал.[1] Картина записана в 1835 году в коллекции Дона Инфанта Себастьяна Габриэля Бурбона-и-Браганса, внучатого племянника Карл III Испании и сам художник. В инвентарных записях Габриэля панель подробно описывалась и приписывалась Лукас ван Лейден, и предложил ранее восстановление.[10] Он был подарен Музей изящных искусств в 1893 г. Генри Ли Хиггинсон после покупки на аукционе в Нью-Йорке в 1889 году.[1] На фотографиях 1914 года он изображен в изящной декоративной рамке, которая, вероятно, такая же, как в описании Габриэля 1835 года.[59]

Панель в плохом состоянии, со значительными повреждениями[9] к его раме и поверхности, несмотря на как минимум четыре реставрации.[59] Самая ранняя зарегистрированная реставрация была сделана в 1893 году, в год, когда она была приобретена Музеем изящных искусств, но сохранившихся записей о такой обработке нет. В начале 1930-х годов хранитель картин музея Филип Генри описал картину как подлинную картину ван дер Вейдена, но высказал мнение, что ее плохое состояние препятствует более широкому признанию атрибуции. На основании этого в 1932 году его отправили в Германию на консервацию. Работу возглавил реставратор. Гельмут Рухеманн, который охарактеризовал панель как "структурно прочную" и удалил слои обесцвеченных лак и «грубая перекраска» при заполнении некоторых участков потери краски.[59] Рухеманн полагал, что он нашел доказательства по крайней мере двух крупных реставраций XIX века, одна из которых, вероятно, была проведена в Бостоне в 1893 году. Очистка и реставрация Рухемана получили широкую поддержку и способствовали признанию ванны оригинала панели. дер Вейден.[60]

В 1943 году МИД провел третью реставрацию, когда некоторое пожелтение глазурь был отремонтирован.[61] Совсем недавно картина была очищена в 1980 году, когда было удалено небольшое количество грязи, заделаны некоторые утраты и нанесен тонкий слой лака.[61]

Влияние

Мастер легенд о Святой Урсуле, Богородица с младенцем, конец 15 века

Если бы картина находилась в часовне Гильдии Святого Луки в Брюсселе, то ее могли бы увидеть многие современные художники. Интерпретация Ван дер Вейдена имела огромное влияние в середине 15-го и начале 16-го веков, как в свободных и точных адаптациях и копиях,[34] примеры которых есть в Брюсселе, Кассель, Вальядолид и Барселона.[62] Это отражает его качество и тот факт, что он представляет идеальный образ художника в виде автопортрета, узаконивая и возвышая торговлю.[6] Также влиятельным был его тип Мадонны, который он снова использовал для ок. 1450 Диптих Жана де Гро. На этой картине изображено крыло «Богородица с младенцем», непосредственно смоделированное на его панели Святого Луки, расширяя религиозный аспект, чтобы включить дарителя, который появляется на одной панели с ней. Объединив покровителя с Богородицей, «художник сделал эту личную преданность неотъемлемой частью образа».[63]

Хуго ван дер Гус, Святой Лука рисует Богородицу, c. 1470–80. Национальный музей античного искусства, Лиссабон

Изображения Люка, рисующего Деву, стали популярны в середине-конце 15 века, а панно ван дер Вейдена - самое раннее известное из Нидерландов.[64] - Раннее лечение Кэмпина к тому времени было потеряно.[65] Большинство из них были бесплатными копиями (адаптациями) дизайна ван дер Вейдена. В анонимный художник, известный как Мастер легенд о Святой Урсуле включены Мария Лактанс тип для его Богородица с младенцем, сейчас в Нью-Йорке. Другие художники, создающие работы, на которые оказал непосредственное влияние портрет ван дер Вейдена, включают Хуго ван дер Гуса, Диерика Баутса, Дерик Бэгерт и Ян Госсарт. Некоторые художники скопировали ван дер Вейдена, поместив свое собственное подобие вместо Святого Луки, в частности Саймон Мармион и Маартен ван Хеемскерк.[66] Представляя себя Лукой, художники подразумевали изображение Девы, основанное на непосредственном контакте, и, таким образом, придавая ей истинное сходство.[67]

Картина Ван дер Гуса - самая ранняя сохранившаяся версия с автографом и одна из самых важных. Эта панель изначально была крылом диптиха, к которому утеряна сопроводительная панель с изображением Богородицы и Младенца, и, вероятно, была сделана для гильдии. Люк одет в тяжелую красную мантию, рисует серебряной иглой подготовительный набросок и у него меланхоличное выражение лица.[68] Основываясь на теме ван дер Вейдена о роли, практике и мастерстве художника, ван дер Гус кладет перед святым кусочки древесного угля, нож и перья маленькой птицы.[69] Сходства с ван дер Вейденом многочисленны и поразительны и включают в себя посуду для рисования, красные одежды, фуражку врача и синюю мантию. Фигура имеет тот же тип лица средних лет, и его поза, стоя на коленях на зеленой подушке, хотя и перевернутая по сравнению с позой ван дер Вейдена, такая же.[69] Адаптация Ван дер Гуса не только увеличила репутацию ван дер Вейдена в глазах последователей художника, но и привела к созданию новой группы копий, созданных по образцу более поздней картины.[40]

Версия гобелена, сотканная в Брюсселе ок. 1500 сейчас в Лувр.[70] Вероятно, он был разработан с использованием перевернутого рисунка картины.[71]

Левая панель

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c d "Святой Лука рисует Богородицу В архиве 2012-09-23 в Wayback Machine ". Музей изящных искусств, Бостон. Проверено 27 декабря 2014 г.
  2. ^ а б c d е ж ван Калстер (2003), 465
  3. ^ Баумана (1986), 5
  4. ^ Смит (2004), 16
  5. ^ Эйнсворт (1998), 104
  6. ^ а б c Харбисон (1995), 102
  7. ^ Эйнсворт (1998), 139
  8. ^ а б c d Кэмпбелл (2004), 21
  9. ^ а б Кэмпбелл (2004), 54
  10. ^ а б c Эйслер (1961), 73–4
  11. ^ а б Риддербос и др. (2005), 68
  12. ^ а б де Фриз, Аннетт. "Изображение посредника. Художественное сознание в изображениях святого Луки, изображающего Богородицу в искусстве Нидерландов: случай святого Луки Ван дер Вейдена В архиве 2014-12-28 в Wayback Machine ". Историки нидерландского искусства, 2006. Проверено 27 декабря 2014 г.
  13. ^ Ньюман (1997), 135
  14. ^ Ньюман (1997), 136
  15. ^ а б Ньюман (1997), 142
  16. ^ Ньюман (1997), 1423
  17. ^ а б c Борхерт (1997), 64
  18. ^ а б Блюм (1997), 107
  19. ^ а б Холл (2014), 58
  20. ^ Костный мозг (1999), 54
  21. ^ а б c Смит (2004), 21
  22. ^ а б c d Исикава (1990), 54
  23. ^ Акров (2000), 98–101
  24. ^ Кэмпбелл (1980), 14–5
  25. ^ Нэш (2008), 157
  26. ^ Акров (2000), 25
  27. ^ а б Кляйнер (2008), 407
  28. ^ Purtle (2007), 8
  29. ^ Борхерт (1997), 78
  30. ^ ван Калстер (2003), 481
  31. ^ ван Калстер (2003), 477
  32. ^ ван Калстер (2003), 476
  33. ^ ван Калстер (2003), 478
  34. ^ а б Борхерт (2001), 213
  35. ^ Исикава (1990), 57
  36. ^ а б c ван Остервейк, Энн. "По мотивам Рогира Ван дер Вейдена: Святой Лука рисует Мадонну ". Museums of Fine Arts of Antwerp, Bruges, Ghent. Проверено 18 января 2015 г.
  37. ^ Исикава (1990), 53
  38. ^ Ротштейн (2005), 4
  39. ^ а б "Голова Богородицы ". Louvre. Проверено 5 декабря 2014 г.
  40. ^ а б Белый (1997), 43–4
  41. ^ Кернер (1997), 128
  42. ^ Кисть (1994), 19
  43. ^ Кэмпбелл (2004), 8
  44. ^ Апостолос-Каппадона (1997), 8
  45. ^ Апостолос-Каппадона (1997), 9–10
  46. ^ Нэш (2008), 158
  47. ^ Апостолос-Каппадона (1997), 10
  48. ^ а б Апостолос-Каппадона (1997), 11
  49. ^ Харбисон (1995), 7
  50. ^ а б Блюм (1977), 105
  51. ^ Хорник; Парсонс (2003), 16–7
  52. ^ Макбет; Спронк (1997), 108
  53. ^ Спронк (1996), 26
  54. ^ Исикава (1990), 51
  55. ^ Held (1955), 225
  56. ^ Хелд (1955), 226
  57. ^ Исикава (1990), 58
  58. ^ Кэмпбелл; ван дер Сток (2009), 254
  59. ^ а б c Макбет; Спронк (1997), 103–4
  60. ^ Макбет; Спронк (1997), 105–6
  61. ^ а б Макбет; Спронк (1997), 107–8
  62. ^ Hand et al. (2006), 265
  63. ^ Баумана (1986), 49
  64. ^ Белый (1997), 39
  65. ^ Стерлинг; Эйнсворт (1998), 73
  66. ^ Эйнсворт (1998), 82
  67. ^ Баумана (1986), 58
  68. ^ Белый (1997), 40
  69. ^ а б Белый (1997), 42–3
  70. ^ Смит (2004), 19
  71. ^ Дельмарсель (1999), 52

Источники

  • Акр, Альфред. "Раскрашенные тексты Рогира ван дер Вейдена". Artibus et Historiae, Том 21, No. 41, 2000 г.
  • Эйнсворт, Марьян. В: От Ван Эйка до Брейгеля: ранняя нидерландская живопись в Метрополитен-музее. Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 1998. ISBN  978-0-87099-870-6
  • Апостолос-Каппадона, Диана. «Изображая преданность: Святой Лука Рожье рисует Деву». В: Purtle, Кэрол, Святой Лука рисует Богородицу: избранные очерки в контексте. Бостон: Музей изящных искусств, 1997. ISBN  978-2-503-50572-5
  • Бауман, Гай. "Ранние фламандские портреты 1425–1525 гг.". Нью-Йорк: Вестник Метрополитен-музея, Том 43, № 4, Весна 1986 г.
  • Блюм, Ширли Нилсен. «Символическое изобретение в искусстве Рогира ван дер Вейдена». Журнал истории искусств, Том 46, выпуск 1–4, 1977 г. Дои:10.1080/00233607708603891
  • Борхерт, Тилль-Хольгер. «Дело в корпоративной идентификации». В: Purtle, Кэрол, Святой Лука рисует Богородицу: избранные очерки в контексте. Бостон: Музей изящных искусств, 1997. ISBN  978-2-503-50572-5
  • Борхерт, Тилль-Хольгер. «Святой Лука рисует Богородицу». В: Borchert, Till-Holger, Chapuis Julien, Ван Эйк к Дюреру. Лондон: Thames & Hudson, 2011. ISBN  978-0-500-23883-7
  • Кисть, Крейг. Взгляд на себя: автопортрет Монтеня. Нью-Йорк: издательство Fordham University Press, 1994. ISBN  978-0-8232-1550-8
  • Кэмпбелл, Лорн. Ван дер Вейден. Лондон: Чосер Пресс, 2004. ISBN  978-1-904449-24-9
  • Кэмпбелл, Лорн. Ван дер Вейден. Нью-Йорк: Харпер и Роу, 1980. ISBN  978-0-06-430650-8
  • Кэмпбелл, Лорн; ван дер Сток, янв. Рогир ван дер Вейден: 1400–1464: Мастер страстей. Зволле: Вандерс, 2009. ISBN  978-90-8526-105-6
  • Дельмарсель, Гай. Фламандский гобелен 15-18 веков. Тилт: Lannoo, 1999. ISBN  978-90-209-3886-9
  • Де Вос, Дирк. Рогир ван дер Вейден: Полное собрание сочинений. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс, 2000. ISBN  978-0-8109-6390-0
  • Эйслер, Колин Тобиас. Музеи Новой Англии. Брюссель: Национальный центр примитивных исследований, 1961 г.
  • Кляйнер, Фред. «Искусство Гарднера сквозь века». Бостон: Уодсворт, 2008. ISBN  978-1-285-75499-4
  • Кернер, Джозеф Лео. Момент автопортрета в искусстве немецкого Возрождения. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1997. ISBN  978-0-226-44999-9
  • Холл, Джеймс. Автопортрет: история культуры. Лондон: Темза и Гудзон, 2014. ISBN  978-0-500-29211-2
  • Рука, Джон Оливер; Мецгер, Кэтрин; Спронк, Рон. Молитвы и портреты: раскрытие нидерландского диптиха. Национальная художественная галерея (США), Koninklijk Museum for Schone Kunsten (Бельгия). Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 2006. ISBN  978-0-300-12155-1
  • Хелд, Юлий. Рецензия на: "Ранняя нидерландская живопись, ее происхождение и характер Эрвина Панофски". Художественный бюллетень, Том 37, № 3, 1955 г. Дои:10.2307/3047611. JSTOR  3047611
  • Хорник, Хайди; Парсонс, Майкл Карл. Просветление Луки: повествование о младенчестве в итальянской живописи эпохи Возрождения. Лондон: Континуум, 2003. ISBN  978-1-56338-405-9
  • Харбисон, Крейг. Искусство Северного Возрождения. Лондон: Издательство Лоуренса Кинга, 1995. ISBN  978-1-78067-027-0
  • Исикава, Чиё. "Пересмотр картины Рогира ван дер Вейдена" Святой Лука, рисующий Богородицу ". Журнал Музея изящных искусств, Том 2, 1990 Дои:10.2307/20519725. JSTOR  20519725
  • Макбет, Рона; Спронк, Рон. «Материальная история Св. Луки Рожье, изображающего Богородицу: методы сохранения и результаты технических экспертиз». В: Purtle, Кэрол, Святой Лука рисует Богородицу: избранные очерки в контексте. Бостон: Музей изящных искусств, 1997. ISBN  978-2-503-50572-5
  • Нэш, Сьюзи. Искусство Северного Возрождения. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2008. ISBN  978-0-19-284269-5
  • Ньюман, Ричард. «Покрасочные материалы, использованные Рогиром Ван вер Вейденом в Святой Лука рисует Богородицу". В: Purtle, Кэрол, Святой Лука рисует Богородицу: избранные очерки в контексте. Бостон: Музей изящных искусств, 1997. ISBN  978-2-503-50572-5
  • Пауэлл, Эми. «Точка,« Непрестанно отталкиваемая »: происхождение ранней нидерландской живописи. Художественный бюллетень, Том 88, № 4, 2006 г. Дои:10.1080/00043079.2006.10786315. JSTOR  25067283
  • Purtle, Кэрол (ред.). Святой Лука рисует Богородицу: избранные очерки в контексте. Бостон: Музей изящных искусств, 1997. ISBN  978-2-503-50572-5
  • Риддербос, Бернхард; Ван Бюрен, Энн; Ван Вин, Хенк. Ранние нидерландские картины: новое открытие, восприятие и исследование. Амстердам: Издательство Амстердамского университета, 2005. ISBN  978-0-89236-816-7
  • Ротштейн, Брет. Зрение и духовность в ранней нидерландской живописи. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2005. ISBN  978-0-521-83278-6
  • Смит, Джеффри Чиппс. Северное Возрождение (Искусство и идеи). Лондон: Phaidon Press, 2004. ISBN  978-0-7148-3867-0
  • Спронк, Рон. «Больше, чем кажется на первый взгляд: Введение в техническую экспертизу ранних нидерландских картин в Художественном музее Фогга». Бюллетень художественных музеев Гарвардского университета, Том 5, №1, осень 1996 г. Дои:10.2307/4301542. JSTOR  4301542
  • Стерлинг, Чарльз; Эйнсворт, Марьян. «Европейские картины XV-XVIII веков в коллекции Роберта Лемана». Нью-Йорк: Музей искусств Метрополитен, 1998. ISBN  978-0-691-00698-7
  • ван Калстер, Пол. «О безбородых художниках и красных шаперонах. Детектив пятнадцатого века». Берлин: Zeitschrift für Kunstgeschichte. Bd., H. 4, 2003. Дои:10.2307/20055358. JSTOR  20055358
  • Белый, Эрик Маршалл. «Рогир ван дер Вейден, Хуго ван дер Гус и создание нидерландской традиции Святого Луки». В: Пертл Кэрол, Святой Лука рисует Богородицу: избранные очерки в контексте. Бостон: Музей изящных искусств, 1997. ISBN  978-2-503-50572-5

внешняя ссылка