Салават - Salawat

Часть серия на
Мухаммад
Круговой символ Мухаммеда
  • Аллах-green.svg Исламский портал
  • P vip.svg Биографический портал

Салават (арабский: صَلَوَات‎, alawāt) особый арабский фраза, которая содержит приветствие пророку ислама. Такую фразу обычно произносят мусульмане в своих пяти ежедневных молитвах (во время Ташаххуд ), а также когда имя Мухаммад было упомянуто.[1]

Этимология

  • Салават это форма множественного числа от салат (арабский: صَلَاة) И от корня букв «-d-lām-wāw» (ص ل و), что означает «молитва» или «приветствие».[2]

Смысл

Арабские филологи считают, что значение слова салават будет варьироваться в зависимости от того, кто использовал это слово и для кого оно используется.[3]

В исламском контексте

  • «Когда Мухаммад посылает Салават верующим, это указывает на его молитву об их благополучии, благословении и спасении».[4]

Коран

إِنَّ ٱل‍لَّٰهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَىٰ ٱلنَّبِيِّ يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا۟ صَلُّوا۟ عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا علَيْهِ وَسَلِّمُوا
"Аллах и Его Ангелы посылают благословения на Пророка, о вы, верующие! Пошлите ему свои благословения и сделайте ему полное приветствие ».[5]

В хадисах

  • Был хадис от Абу Амамы, в котором говорится, что Мухаммад сказал: «Призывайте ко мне больше салавата каждую пятницу, салават от моего умма доставляется мне каждую пятницу. Кто бы ни призывал ко мне больше Салавата, будет мне ближе всех ".[6]
  • Сообщается также, что Мухаммад сказал: «Самый подлый человек - это тот, кто не взывает ко мне Салават, когда мое имя упоминается в его присутствии».[7][8]
«Благословение Аллаха ему и его семье и мир» (لَّىٰ ٱللَّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ)
  • Ибн Асакри передал от аль-Хасана бин Али, что Мухаммад сказал: «Призывайте ко мне больше Салавата, потому что ваш призыв способствует прощению ваших грехов. И молитесь за меня о высоком статусе и ходатайстве, потому что мое заступничество, несомненно, будет ссылаться на вас. милость перед Аллахом ".[9]
  • Был рассказ от Джафар ас-Садик от Мухаммеда. Он сказал: «Все мольбы к Аллаху останутся завесой с неба, пока Салават не будет отправлен Мохаммаду ПБХ и его семье».[10]
  • Согласно другой традиции, Джафар ас-Садик цитировал: «Тот, кто посылает Салават на Пророка ПБХ и его семью, означает:« Я выполняю обещание, данное мной, когда Аллах спросил меня: «Разве я не твой господин?» ответил, что да, да ».[11]

Рекомендуемый Салават

По разным данным,[нужна цитата ] Мухаммед рекомендует следующие салават:

'Allāhumma SALLI аля Muḥammadin в аля'Alī Muḥammadin КАМА ṣallayta аля'Ibrāhī в аля'Alī'Ibrāhīma'innaka Ḥamīdun Majīdun'Allāhumma Barik аля Muḥammadin в аля'Alī Muḥammadin КАМА bārakta аля'Ibrāhī в аля'Alī'Ibrāhīma'innaka Ḥamīdun Majīdun

ٱللهم صل على محمد وعلى آل محمد كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد ٱللهم بارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد

Аллах, освяти Мухаммада и семью Мухаммеда, как ты освятил Ибрагима и семью Ибрагима. Воистину, Вы достойны похвалы и славы. Аллах, благослови Мухаммада и семью Мухаммеда, как ты благословил Ибрагима и семью Ибрагима. Воистину, Вы достойны похвалы и славы.[12]

Сообщается также, что Мухаммад сказал: «Не взывай ко мне неполным салаватом». Его Сахабах спросил его: «Что такое неполный салават?» Он ответил им: «Когда вы говорите:« О Аллах, пошли благословение Мухаммеду », а затем остановитесь на этом. Скорее скажите: للَّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد« О Аллах! Пошли Твое благословение Мухаммаду и Мухаммаду ».[13]

Варианты Салавата

Есть несколько вариантов фраз салавата, которые можно использовать. Самые распространенные фразы:

арабскийТранслитерация
IPA
Фраза
للَّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍAllāhumma alli alā muḥammadin wa-āli muammadв
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.aː.li mu.ħam.ma.din /
О Боже, пошли благословения Мухаммеду и Потомство Мухаммеда.
للَّٰهُمَّ لِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلىٰ آلِ مُحَمَّدٍAllāhumma alli alā muammadin wa-alā ali muammadв
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʕa.laː ʔaː.li mu.ħam.ma.din /
О Боже, пошли благословения Мухаммеду и потомству Мухаммеда.
للَّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلىٰ آلِ مُحَمَّدٍAllāhumma alli wa-sallim ʿalā muḥammadin wa-alā āli muḥammadв
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li wa.sal.lim ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʕa.laː ʔaː.li mu.ħam.ma.din /
О Боже, пошли мир и благословение Мухаммеду и потомству Мухаммеда.
للَّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلىٰ آلِ مُحَمَّدٍAllāhumma alli wa-sallim wa-bārik alā muḥammadin wa-alā āli muḥammadв
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li wa.sal.lim wa.baː.rik ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʕa.laː ʔaː.li mu.ħam.ma.din /
О Боже, пошли благословения, мира и благословения Мухаммеду и потомству Мухаммеда.
ٱللهم صل وسلم وبارك على محمد وعلى آل محمد أجمعين وعلى جميع ٱلملائكة وجميع ٱلأنبياء وٱلمرسلين وٱلشهداء وٱلصديقين وجميع عباد ٱلله ٱلصالحين'allāhumma SALLI в-в-sallim Barik аля muḥammadin в-аля'Alī muḥammadin'ajma'ī в-аля jamī'i л-в malā'ikati-jamī'i л-'anbiyā'i в-л-в mursalīna-втор-šuhadā'i в-втор-ṣiddīqīna в-jamī'i'ibādi -llāhi ṣ-āliḥīnа
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li wa.sal.lim wa.baː.rik ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʕa.laː ʔaː.li mu.ħam.ma.din ʔad͡ʒ.ma. ʕiː.na wa.ʕa.laː d͡ʒa.miː.ʕi‿l.ma.laː.ʔi.ka.ti wa.d͡ʒa.miː.ʕi‿l.ʔan.bi.jaː.ʔi wal.mur.sa.liː. na waʃ.ʃu.ha.daː.ʔi wasˤ.sˤid.diː.qiː.na wa.d͡ʒa.miː.ʕi ʕi.baː.di‿l.laː.hi‿sˤ.sˤaː.li.ħiː.na /
О Боже, пошли благословения, мира и благословения Мухаммеду и потомству Мухаммеда все вместе, и на всех Ангелов, и [на] всех Пророков, Посланников, мучеников и правдивых, и [на] всех праведных служителей Бога.
للَّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ لِوَلِيِّكَ ٱلْفَرَجَ وَٱلْعَافِيَةَ وَٱلنَّصْرَAllāhumma alli alā muḥammadin wa-ʾāli muḥammadin wa-ajjil li-walīyika l-faraja wa-l-āfiyata wa-n-naṣrа
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʔaː.li mu.ħam.ma.din wa.ʕad͡ʒ.d͡ʒil li.wa.liː.ji.ka‿l. fa.ra.d͡ʒa wal.ʕaː.fi.ja.ta wan.nasˤ.ra /
О Боже, благослови Мухаммеда и потомство Мухаммеда и ускори облегчение вашего наместника (т.е. Имам Махди ), и дарует ему жизненную силу и победу. (Обычно произносится мусульманами-шиитами)
للَّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْAllāhumma alli alā muḥammadin wa-ʾāli muḥammadin wa-ajjil farajahum
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʔaː.li mu.ħam.ma.din wa.ʕad͡ʒ.d͡ʒil fa.ra.d͡ʒa.hum /
О Боже, благослови Мухаммеда и потомство Мухаммеда и ускори их облегчение. (Обычно произносится мусульманами-шиитами)
للَّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْ وَٱلْعَنْ أَعْدَاءَهُمْAllāhumma alli alā muḥammadin wa-ʾāli muḥammadin wa-ajjil farajahum wa-lʿan aʿdāʾahum
/ʔaɫ.ɫaː.hum.ma sˤal.li ʕa.laː mu.ħam.ma.din wa.ʔaː.li mu.am.ma.din wa.ʕad͡ʒ.d͡ʒil fa.ra.d͡ʒa.hum wal.ʕan ʔaʕ. daː.ʔa.hum /
О Боже, благослови Мухаммеда и потомство Мухаммеда, и ускори их облегчение и прокляни их врагов. (Обычно произносится мусульманами-шиитами)

Достоинства чтения Салавата

  • Тот, кто посылает 10 Салават на Мухаммеда и его семья, Бог и его ангелы пошлют на него 1000 салават, и кто бы ни послал 1000 салават на Мухаммеда и его дом, адский огонь не затронет его.[14]
  • Послание Салавата Мухаммаду и его потомкам открывает путь для его заступничества в Судный день.[15]
  • Посылка Салавата Мухаммеду и его потомкам послужила компенсацией за грехи.[16]
  • Послание Салавата Мухаммеду и его семье является самым важным делом по шкале деяний.[17]
  • Салават на Мухаммеда и его домочадцев привел к любви Бога и его посланника.[18]
  • Салават на Мухаммеда и его семью очищает дела.[19]
  • Салават на Мухаммеда и его семью будет служить светом в могиле, Ас-Сират мост и рай.[20]
  • Салават светлеет и открывает сердце.[21]
  • Салават - одно из лучших дел пятницы.[22]
  • Чтение Салавата вслух избавляет от лицемерия.[23]
  • Посылка Салавата Мухаммеду и его семьям освобождает человека от огня ада.[24]
  • Непрерывное чтение Салавата удовлетворяет мирские и небесные желания (мольба).[25]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Мухаммад, Шуайб». Электронная книга "Зная определенность", 2010 г.
  2. ^ «Аббас Джаффер, Масума Джаффер». T Кораническая наука. ICAN Press, 2009 г.
  3. ^ Мухаммад Мухафа, Бадави (1975). Критическое введение в современную арабскую поэзию. Издательство Кембриджского университета.
  4. ^ "Сейед Махмуд Мадани" Особый салаваат месяца Шаабан. Ансариян, 2014 г.
  5. ^ [Коран  33:56 ]
  6. ^ «Мухаммад Имран» Путь в рай. Центр исламской книги, 1900 г.
  7. ^ «Мухаммад Имран» Путь в рай. Центр исламской книги, 1900 г.
  8. ^ https://sunnah.com/tirmidhi/48/177
  9. ^ Мухаммад Мухафа, Бадави (1975). Критическое введение в современную арабскую поэзию. Издательство Кембриджского университета.
  10. ^ Мухаммад, Райшахри (2008). Шкала мудрости. Британская библиотека.
  11. ^ "Мухаммад Амин" Аль-Бурхан (Неопровержимое доказательство). Мактаба Субах-э-Нур, 1995
  12. ^ Минарет "Абдул Разак.О. Килани" в дельте реки. J.J.I, 2008
  13. ^ «Абд аль-Хусейн Шараф ад-Дин» Правильный путь. Мичиганский университет.
  14. ^ Мухаммад Райшахри. Шкала мудрости. ICAS пресс.
  15. ^ Профессор Рамазан АЙНАЛЛИ (2015). Мой любимый пророк.
  16. ^ Мухаммад Бакир ибн Мухаммад Такки Маджилиси (2003 г.). Хаят аль-Кулуб. Публикация Ансарияна.
  17. ^ Сайид Хусейн Аламдар (2014). Самостоятельное строительство. Amazon.
  18. ^ Мичиганский университет (2009 г.). Махджуба-том 24. Amazon.
  19. ^ Мухаммад ибн Абд аль Рахман (2008). Салат и салям. Пресс White Thread.
  20. ^ Алама Мухаммад Бакир Аль-Маджилиси (2014). Айн-Аль-Хаят; Суть жизни. Создает космическую независимость.
  21. ^ Шейх Мухаммад Хишам Каббани (2012). Салават огромных благословений. Высший исламский совет Америки.
  22. ^ Мухаммад ибн Абд аль Рахман (2008). Салат и салям. Пресс White Thread.
  23. ^ Ахмад Мухани (2010). Ас-Сахифа Ас-Саджадийя. Исламская пропагандистская организация.
  24. ^ Мухаммад Бакир ибн Мухаммад Такки Маджилиси (2003 г.). Хаят аль-Кулуб. Публикация Ансарияна.
  25. ^ Хамза Юсуф (2012). Очищение сердца. Amazon.

внешняя ссылка