Сапотекские языки - Zapotec languages

Сапотек
Diidxazá, Дижса
Родной дляМексика
Область, крайОахака, Веракрус, Герреро, Пуэбла. Небольшие группы населения в Калифорния и Нью-Джерси, Соединенные Штаты.
Этническая принадлежностьСапотеки
Носитель языка
450,000 (перепись 2010)[1]
Ранняя форма
Диалекты
  • Центральная
    (Перешеек и долина)
  • Mazaltepec
  • Сьерра-Норте
  • Сьерра-Сур
  • Западный
Официальный статус
РегулируетсяInstituto Nacional de Lenguas Indígenas
Коды языков
ISO 639-2зап
ISO 639-3зап (57 индивидуальные коды )
Glottologzapo1437[2]
Сапотекские языки map.svg
Языки сапотеков по классификации Glottolog
Сапотеки в Оахаке.svg
Сапотек-говорящие области Оахаки (по состоянию на 2015 год)

В Сапотек /ˈzæпəтɛk/[3] языков - это группа из около 50 тесно связанных коренные мезоамериканские языки которые составляют главную ветвь Ото-мангеская языковая семья и на котором говорят Сапотекский народ от юго-западных и центральных возвышенностей Мексика. Мексиканская перепись 2010 года сообщает о 425 000 говорящих,[4] с большинством населяющих государство Оахака. Сообщества, говорящие на сапотеке, также встречаются в соседних штатах Пуэбла, Веракрус, и Герреро. Трудовая миграция также привез на конференцию ряд носителей языка сапотеков. Соединенные Штаты, особенно в Калифорния и Нью-Джерси. Большинство сообществ, говорящих на сапотеках, очень двуязычны по-испански.

Имя

Название языка в самом сапотеке варьируется в зависимости от географического варианта. В Хучитане (перешейке) это Diidxazá [Didʒaza],[5] в Митле это Didxsaj [didʒˈsaʰ],[6] в Зоогочо это Diža'xon [diʒaʔˈʐon],[7] в Coatec Zapotec это Ди'жке [diʔ̥ʒˈkeʔ],[8] в Miahuatec Zapotec это Dí'zdéh [diʔzdæ] а в Санта-Катарина Киокитани это Tiits Së [tiˀts sæ], Например.[9] Первая часть этих выражений имеет значение «слово» (возможно, немного сокращенное, чтобы соответствовать части составного слова).

Классификация

Внешний

Сапотек и родственные ему Chatino языки вместе образуют Сапотекан подгруппа Ото-Мангеан языковая семья. Языки сапотеков (наряду со всеми языками ото-мангуа) составляют часть Мезоамериканский лингвистический ареал, площадь лингвистическая конвергенция развивались на протяжении тысячелетий взаимодействия народов Мезоамерики. В результате языки приобрели характеристики генетически неродственных языков региона.

Внутренний

Географический диапазон и диалектная дифференциация

Хотя сапотек обычно называют языком, он представляет собой довольно обширную, хотя и сплоченную языковую семью. Глубина времени сопоставима с глубиной Романские языки.[10] Диалектные расхождения между сообществами, говорящими на сапотеке, обширны и сложны.[11] Многие разновидности сапотеков взаимно непонятный друг с другом. Между географически близкими общинами происходят радикальные скачки в понимании, поэтому разновидности не образуют единого целого. диалектный континуум в строгом смысле, хотя и нет четких разделений между группами разновидностей.[12] В результате правительство Мексики официально признает шестьдесят языков сапотеков.[13]

Языки сапотеков делятся на четыре широких географических подразделения: сапотекский де ла Сьерра-Норте (северный сапотек), сапотекский долинный, сапотекский де ла Сьерра-Сур (южный сапотек) и Сапотекский перешеек. На языках северных сапотеков говорят в горном районе Оахака в горных хребтах Северного Сьерра-Мадре; Языки южных сапотеков, на которых говорят в горном районе Оахака, в горных хребтах южной части Сьерра-Мадре; На языках сапотеков долины говорят в долине Оахака, а на языках сапотеков на перешейке говорят в Теуантепекский перешеек. Однако сапотек долины и сапотек перешеек группируются вместе (как центральный сапотек), и это игнорирует разновидности папабуко и западных сапотеков.

Консервативные и новаторские характеристики

Определенные характеристики служат для классификации сортов сапотеков таким образом, чтобы они пересекали географические границы. Одно из них - различие между двусложными и односложными корнями. Ясно, что у прото-сапотеков были двусложные корни; гласная второго слога может быть любой из набора гласных. Одним из нововведений, присущих многим разновидностям сапотеков, является потеря (или частичная потеря) гласной второго слога. Слово «вода» иллюстрирует этот факт. В консервативных вариантах сохраняется гласная второго слога: / nisa / на Сапотекском перешейке и / inda / в Сьерра-де-Хуарес-Сапотек, например.

В новаторских разновидностях пропадала гласная второго слога: / шек / в Аматлан ​​Сапотек и Митла Сапотек, например. Потеря гласной /я/ часто приводили к палатализованным согласным и потере / u / часто приводили к лабиализированным согласным. Сравните слова, обозначающие «собака» в консервативных разновидностях (перешеек / beʔkuʔ /, Сьерра-де-Хуарес / bekuʔ /) и инновационные сорта (Amatlán / mbak / и Митла / bæʔkʷ /). В этом конкретном слове Amatlán не имеет лабиализованного согласного в конце, а в инновационном варианте Yatzachi сохраняется последний гласный: / bekoʔ /.

Другой характеристикой, которая классифицирует разновидности сапотеков, является наличие или отсутствие контраста между альвеопалатальными фрикативы и ретрофлексные фрикативы. Новаторские сорта внесли контраст, а консервативные - нет.[14]

Филогенетическая классификация

Наиболее влиятельная классификация языков сапотеков принадлежит Томасу Смиту Старку, который предложил следующую общую классификацию языков сапотеков.[15]

Общее генеалогическое древо и центральная ветвь сапотеков

Ветвью семьи, которая содержит большинство языков, является центральный сапотек, который включает большинство сапотекских языков долины Оахака и перешейка Теуантепек. На следующем рисунке показана классификация, предложенная Смитом Старком (2007).[16]

Сапотек

Solteco Zapotec

Западный

Lachixío Zapotec

Эль-Альто-Сапотек

(основной)

Папабуко (Элотепек Сапотек, Тексмелукан Сапотек, Заниза Сапотек )

Северный

Северный сапотек

Южный

Сис-Яутепек Сапотек (Mixtepec Zapotec, Quiegolani Zapotec, Lapaguía Zapotec, Xanaguia Zapotec, Ксаника Сапотек, Тлаколулита Сапотек )

Coatec (Coatecas Altas Zapotec, Миауатлан ​​Сапотек, Озолотепек Сапотек )

Центральная

Альбаррадас Сапотек

Митла Сапотек

Антекера Сапотек

Транс-Яутепек

Гевеа де Гумбольдт Сапотек

Петапа Сапотек

Lachiguiri Zapotec

Quiavicuzas Zapotec

Западная долина

Сан-Бальтасар Чичикапан Сапотек [sic]

Сан-Пабло Гуила Сапотек & Сан-Дионисио-Окотепек Сапотек

Долина сапотеков, (Сан-Хуан Гелавия Сапотек, Сан-Хуан-Тетипак Сапотек, Сан-Лукас Киавини Сапотек, Санта-Ана-дель-Валле-Сапотек, Tlacolula de Matamoros Zapotec )

Расширенный Окотепек

Заачила Сапотек

Сапотекский перешеек

Ocotlán Zapotec

Western Ejutla Zapotec

Quiatoni Zapotec

Филиал Северный сапотек

Северная ветвь более подробно показана ниже, снова после Смита Старка (2007).

Северный сапотек
Сьерра-Хуарес
Западный Иштлан Сапотек

Teococuilco de Marcos Pérez Zapotec (Теококуилько де Маркос Перес )

Алоапан Сапотек

Северный Иштлан Сапотек

Macuiltianguis Zapotec

Атепек Сапотек

Икстепеджи Сапотек (Санта-Катарина Икстепеджи )

Южный Иштлан Сапотек

Lachatao Zapotec (Санта-Катарина Лачатао )

Иштлан де Хуарес Сапотек (Иштлан де Хуарес )

Abejones Zapotec (Abejones )

Ринкон

Северный Ринкон Сапотек

Южный Ринкон Сапотек

Яти Сапотек

Чоапан Сапотек

Кахоно

Cajonos Zapotec

Zoogocho Zapotec

Yatzachi Zapotec

Ялалаг Сапотек

Tabaá Zapotec

Lachirioag Zapotec

Взаимная понятность и региональная классификация

Основываясь на исследованиях разборчивости, предыдущих классификациях и потребностях в развитии грамотности, Merrill (2008) классифицирует разновидности следующим образом; несколько разновидностей (в скобках), часто маленькие и умирающие, не были включены в основной список:[17]

Центральный сапотек
Mazaltepec Zapotec
? [Теджалапан ]
Сьерра-Норте
Сьерра-Сур
Западный сапотек

Два умирающих сорта, Асунсьон Микстепек и Сан-Бартоло-Яутепек (ИСО «Яутепек»), очевидно расходятся.

Санта-Катарина Альбаррадас Сапотек не был указан и предположительно отнесен к Альбаррадас Сапотек, но разборчивость односторонняя.

Другие классификации

Основываясь на формах личных местоимений, Оперштейн (2003) группирует языки следующим образом:[18]

  • Прото-сапотек
    • Южный сапотек
    • Папабуко
    • (без имени)
      • Solteco
      • Северный сапотек
      • Центральный сапотек
        • Долина сапотеков
        • Сапотекский перешеек

Основываясь на развитии Proto-Zapotec * tty / * ty и * ttz / * tz, Оперштейн (2012) группирует языки сапотеков следующим образом.[19]

  • Прото-сапотек
    • Западный
    • Папабуко
    • Coatec
    • Core Zapotec
      • Южный
      • Центральная
      • Северный

Фонетика и фонология

Фортис и ленис

В языках сапотеков fortis обычно соответствует безмолвие и дополнительная длина в препятствия и дополнительная длина в соноранты. Ленис соответствует озвучиванию и меньшей длине мешающих звуков и меньшей длине соноратов. Кроме того, ударные гласные перед согласными lenis могут быть длиннее, чем перед согласными Fortis.[20]

Ретрофлексные согласные

Некоторые разновидности сапотеков имеют контраст между альвеопалатальным фрикативы и ретрофлексные фрикативы. В других разновидностях это различие потеряно в пользу только одного или другого.

Тон

Сапотекские языки тональны, как и вообще отомангские языки. К сожалению, материалы по языкам сапотеков сильно различаются по качеству тонального описания и анализа.

Многие языки северных сапотеков, такие как Сьерра-Хуарес (Неллис и Неллис, 1983, Бикмор и Бродвелл, 1998, Техада, 2010), показывают систему из трех уровней тонов (L, M, H) плюс два контура. И потенциальный аспект, и первое лицо единственного числа включают плавающие высокие тона. Одним из примеров является Texmelucan Zapotec, который имеет четыре контрастных тона: три контурных тона и один ровный тон, как показано на рисунке. Эти тона часто используются для «игры слов».

Threetonesystemtexmelucan.png

Типичная система для центрального языка сапотеков имеет два уровня тона плюс контуры, но есть сложные взаимодействия между тоном, ударением и типом фонации, например Сан-Лукас Киавини (Чавес Пеон, 2010).

Звучание

Все языки сапотеков отображены контрастно звучание типовые различия в гласных. Минимально у них простые гласные против какой-то ларингеализации или скрипучести; см., например, Quioquitani Zapotec.[21] У других есть контраст между простыми ларингеализированными и «проверенными» гласными (которые звучат так, как будто заканчиваются голосовой остановкой); см., например, Сапотекский перешеек.[22] У других есть контраст между этими типами, а также гласные с придыханием. К последним разновидностям относятся Mitla Zapotec[23] и Сан-Лукас Киавини Сапотек.[24]

Стресс

Сорта, которые описаны как стрессовые, в том числе Isthmus Zapotec,[22] имейте это на предпоследнем слоге корня. Приставки и клитики на это не влияют. Многие разновидности имеют односложные корни, и ударение приходится на этот слог.

Грамматика

Языки сапотеков значительно различаются. Некоторые характеристики грамматики сапотеков, общие для языковой семьи (хотя и не обязательно присутствующие во всех членах): обширная система местоимений от третьего лица, основанная на классы существительных такие как божественность, младенцы, животные, предметы (неодушевленные) и т.д .; различие во множественном числе от первого лица («мы») на включающее (включая слушателя [и]) и исключительное (не включая слушателя [и]); частая недостаточная специфика различий в единственном и множественном числе.

Порядок слов

Клаузальный порядок слов

Языки сапотеков VSO, как в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001):

Ù-dììny

COMPL-ударить

Хуаньи

Хуан

bèʔcw.

собака

Ù-dììny Juáàny bèʔcw.

COMPL-хит собака Хуан

Хотя в самом базовом порядке глагол стоит в начале предложения, все языки сапотеков имеют ряд довербальных позиций для тематических, центральных, отрицательных и / или вопросительных элементов. В следующем примере из Quiegolani Zapotec (Black 2001) показан сфокусированный элемент и наречие перед глаголом:

Лаад

FOC

ʂ-unaa

ПОСС-женщина

Дольф

Родольфо

de

уже

z-u

ПРОГ-стоять

нга.

там

Laad ʂ-unaa Dolf d͡ʒe z-u nga.

ФОК ПОСС-женщина Родольфо уже ПРОГ-стоять там

«Жена Родольфо уже стояла там».

Довербальная позиция вопросительных ответов показана в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001). Это пример белое движение:

Туу

ВОЗ

ù-dììny

COMPL-ударить

бэ'кв?

собака

Túú ù-dììny bè'cw?

кто совершил наезд на собаку

«Кто ударил собаку?»

Порядок слов в других фразах

Существительное одержимое предшествует обладателю в языках сапотеков, что соответствует начальный языки:

betswiˀn

младший братишка

bd

Педро

betswiˀn bæˀd

младший. брат Педро

'Младший брат Педро' (Митла Сапотек)[25]

niˀ

оплачивать

bd

Педро

niˀ bæˀd

стопа Педро

'Нога Педро' (Mitla Zapotec)[25]

Существительное также предшествует модифицирующей фразе, которая является еще одним способом обозначить обладателя существительными, которыми не обладают по своей природе.

biˈsjaˀ

фасоль

[ʃten

[владение

bæˀd]

Педро]

biˈsjaˀ [ʃten bæˀd]

фасоль [владение Педро]

'Бобы Педро' (Mitla Zapotec)[25]

ʐoaʔ

кукуруза

[dʒeʔ

[из

кровать]

Педро]

ʐoaʔ [кровать dʒeʔ]

кукуруза [Педро]

'Кукуруза Педро' (Zoogocho Zapotec)[26]

Предыдущий пример также иллюстрирует, что в языках сапотеков есть предложные фразы, как и ожидалось для языков с начальным начальным словом. Квантификаторы, включая числа и слово для «один», используемое как неопределенный артикль, предшествуют существительному.

tjoʔp

два

Бен

человек

tjoʔp beʰnː

две персоны

'два человека' (Mitla Zapotec)[27]

Демонстративные выражения, в том числе одно, что означает «Вышеупомянутый» (в некоторых вариантах) и иногда переводимое как определенный артикль, встречаются в конце фразы (хотя иногда они пишутся так, как если бы они были суффиксами).

ниˈги

человек

ɾe

это

niˈgiˀ ɾe

человек это

'этот человек' (Митла Сапотек)[28]

За существительным следуют описательные прилагательные. Когда они возникают, они также обычно получают основное ударение фразы, в результате чего существительное теряет некоторые особенности звучания. Обратите внимание на потерю хрипы в слове / beʰnː / в следующем примере.

Бен

человек

sjoˀl

высокий

Ben Sjoˀl

человек высокий

'высокий человек' (Mitla Zapotec)[28]

Вариант порядка слов

Языки сапотеков также демонстрируют явление, известное как пайпинг с переворотом, что может изменить начальный порядок таких фраз, как NP, PP и QP.

Вербальная морфология

Пассивная морфология

У некоторых разновидностей сапотеков есть пассивная морфология, обозначенная префиксом глагола. Сравните корень Texmelucan Zapotec / o / 'есть' и его пассивный стержень / dug-o / 'быть съеденным' с префиксом / dug- /.[29] Во многих других случаях переходные-непереходные глагольные пары уместно описываются как пары каузативных и некаузативных глаголов, а не как переходно-пассивные пары.

Причинная морфология

В большинстве, если не во всех разновидностях языков сапотеков есть непереходные-переходные пары глаголов, которые можно анализировать как непричинные и причинные. Происхождение может быть очевидным или нет, в зависимости от типов используемых звуков. В простейших случаях причинный падеж явно рассматривается как префикс, родственный с / s- / или с / k- /, но также может потребоваться использование тематической гласной / u /, как в следующих примерах от Mitla Zapotec :[30]

Основной корень глаголаОснова причинного глагола
/ juʔ / "ввод"/ u-s-juʔ / 'вставить' (т.е. 'заставить войти')
/ ja / "будь чистым"/ u-s-ja / «чистый» (т. е. «быть чистым»)

Отложив в сторону возможный абстрактный анализ этих фактов (который постулирует лежащий в основе префикс / k- /, который вызывает изменения, видимые на поверхности), мы можем проиллюстрировать виды не причинных и причинных пар с помощью следующих примеров. (Базовые непереходные глаголы более распространены, чем базовые переходные глаголы, как во многих языках.) В каузативных глаголах следует отметить наличие тематической гласной / u- /, и в некоторых случаях это единственное различие между двумя глаголами.[31] Сюда также включен один пример двойной причинности; это возможно не во всех вариантах.

Основной корень глаголаОснова причинного глагола
/ ʒiˀ / "быть сжатым"/ u-ʃiˀ / «сжать»
/ deʰb / «быть завернутым»/ u-teʰb / ‘wrap’
/ niʰt / "потеряться"/ u-nniʰt / "проиграть"
/ liˀb / "быть привязанным"/ u-lliˀb / «галстук»
/ dzukaʰ / «забрать»/ u-tsukaʰ / "забрать"
/ kaˈduˀ / "быть привязанным"/ u-k-waˈduˀ / «галстук»
/ uʔtʃ / "быть смешанным"/ u-g-uʔtʃ / «микс»/ u-s-g-uʔtʃ / 'перемешивать'

Аспективный перегиб

Глаголы в языках сапотеков изменяются с префиксами, чтобы показать грамматический аспект. Три аспекта, присутствующие во всех разновидностях, - это привычный, потенциальный и дополняющий. Сан-Лукас Киавини Сапотек[32] имеет семь аспектов: привычный, совершенный, ирреальный (то есть, потенциальный), прогрессивный, определенный (то есть, завершающий), сослагательное наклонение и нейтральный.

Форма корня влияет на способ спряжения глаголов. Например, корни с согласным и начальным началом спрягаются иначе, чем корни с начальным гласным, а причинные глаголы спрягаются иначе, чем простые глаголы. Приставочные гласные могут быть потеряны или сливаться с корневыми гласными, могут быть найдены эпентетические гласные и согласные, а также могут быть затронуты корневые гласные. Следующий пример показывает видоизменение трех глаголов в Mitla Zapotec.[33]

привычныйнереальнопродолжительныйпотенциалопределенное будущееполный
/ ɾ-baʰnː // ni-baʰnː // ka-baʰnː // gi-baʰnː // si-baʰnː // bi-baʰnː /' просыпайся'
/ ɾ-aʰdʒ // nj-aʰdʒ // kaj-aʰdʒ // g-adʒ /[34]/ s-aʰdʒ // guʰdʒ /' промокнуть'
/ ɾ-uʰn // nj-uʰn // kaj-uʰn //пистолет//солнце//Бен/"делать, делать"

Морфология существительного

У сапотекского существительного практически нет истинной морфологии. Маркировка корпуса отсутствует. Множественность указывается (если вообще) в именной фразе либо числом, либо общим количественным показателем, который можно просто перевести как «множественное число». Владельцы также обозначаются в именной группе именным или местоименным элементом. (В обоих этих случаях, поскольку морфема множественного числа и местоимения могут быть энклитиками, они часто записываются, как если бы они были префиксами и суффиксами, соответственно, хотя, возможно, они не являются истинными аффиксами.)

Единственная четкая морфология в большинстве разновидностей сапотеков - это деривационная приставка / ʂ- / (или его родственное слово), производное от существительного, которому принадлежат, от существительного, которое не принимает обладателя.[35] Сравните Mitla Zapotec / koʰb / 'тесто', / ʃ-koʰb / 'тесто из'. Производное существительное используется, когда указывается владелец, например, / ʃkoʰb ni / «его / ее тесто».[36]

Вариативная терминология в описании языков сапотеков

Многие лингвисты, работающие над языками сапотеков, используют другую терминологию для описания того, что кажется связанным или похожим явлением, например: грамматический аспект маркеры. Частично это связано с разной аудиторией, для которой были подготовлены описания (например, профессиональные лингвисты против носителей сапотеков из языковых сообществ). Разница в терминологии особенно актуальна при описании аспектных систем языков сапотеков долины. В следующей таблице показаны некоторые соответствия:

Типичные алломорфыТипичное использованиеИспользуемые термины
ru-, ri-, r-, rr-текущие или привычные события в настоящем временипривычный (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991; San Dionisio Zapotec, Broadwell 2001, SLQZ), настоящее время (SAVZ)
би-, б-, гу-, у-прошедшие завершенные событиясовершенный (Сан-Лукас Квиавини Сапотек (SLQZ), Манро и Лопес и др., 1999 г.)

полный (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991; San Dionisio Zapotec, Broadwell 2001)

gi-, i-, fortis согласныйбудущие событияIrrealis (SLQZ), футуро (Санта-Ана-дель-Валле Сапотек (САВЗ), Рохас Торрес), неопределенное будущее (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield, 1991), потенциал (Сан-Дионисио Сапотек, Бродвелл 2001)
на-, н-используется с глаголами состояния для текущего состояниянейтральный (SLQZ), Estativo (SAVZ)
си-, с-будущие события (когда говорящий твердо убежден в истинности своего утверждения)определенное будущее (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield, 1991), определенный (SLQZ)
ni-используется в качестве дополнения к глаголу отрицанияотрицательный (San Dionisio Ocotepec Zapotec, Broadwell 2001), Irrealis (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield, 1991), сослагательное наклонение (SLQZ)
ка-, кай-текущие событияпродолжительный (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991; San Dionisio Ocotepec Zapotec, Broadwell 2001) прогрессивный (SLQZ)

Документация и стипендия

Словарь языка Франсиско Пименталя, дата неизвестна

Францисканский и / или Доминиканские монахи опубликовал словарь и грамматику сапотеков (Антекера Сапотек ) в 16 веке.[37] В прошлом веке предпринимались постоянные попытки создать орфографии сапотеков и писать на сапотеке. Сапотекский алфавит на перешейке, который используется сегодня, был основан в 1950-х годах на основе произведений, датируемых 1920-ми годами. До недавнего времени сапотекские языки были мало изучены и задокументированы, но в последние годы язык сапотеков стал привлекать серьезное внимание описательных лингвистов (см. Библиографию).

Использовать

Жизнеспособность языков сапотеков также сильно различается. Loxicha Zapotec, например, в нем более 70 000 спикеров. Сан-Фелипе Техалапан Сапотек может быть десять, все пожилые. Сан-Агустин-Микстепек-Сапотек как сообщается, остался только один выступающий. Исторически сложилось так, что государственные учителя не поощряли использование языка, что во многих местах способствовало его сокращению. В Ла Вентоза, Оахака, мать троих детей-сапотеков, утверждает, что ее детей наказывают в классе, если они говорят на сапотеке.[нужна цитата ] Однако другие регионы, такие как перешеек, гордо сохраняют свой родной язык.[38][39]

Программирование на языке запотеков доступно на ряде радиостанций: CDI радиостанции XEGLO, основанный в Гелатао-де-Хуарес, Оахака, и XEQIN-AM, основанный в Сан-Кинтин, Нижняя Калифорния, нести программирование на языке сапотеков наряду с другими языками коренных народов. (Coatecas Altas Zapotec спикеры живут в окрестностях Сан-Кинтин, Нижняя Калифорния.[40]) на перешейке есть одна частная коммерческая станция Radio TEKA (10:30 AM) и несколько общинных радиостанций, в первую очередь общинное Radio Totopo (102,5 FM) в Хучитан, Оахака и Radio Atempa в Сан-Блас-Атемпа.

В Калифорнии, Лос-Анджелес является домом для сообществ Ялалаг Сапотек и Zoogocho Zapotec говорящие на языке.[41][42] В 2010 году в школе были предложены языковые курсы сапотеков. Калифорнийский университет в Сан-Диего.[43] В 2012 г. Медицинский центр Нативидад из Салинас, Калифорния подготовил медицинских переводчиков, говорящих на языках сапотеков, а также на испанском;[44] в марте 2014 года Медицинский фонд Natividad начал работу по переводу коренных народов +, «сообщество и медицинский переводчик, специализирующийся на языках коренных народов Мексики, Центральной и Южной Америки», включая языки сапотеков Mixtec, Trique, и Chatino.[45]

Примечания

  1. ^ ИНАЛИ (2012) Мексика: Lenguas indígenas nacionales
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Сапотек". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Лори Бауэр, 2007 год, Справочник студента-лингвиста, Эдинбург
  4. ^ "Lenguas indígenas en México y hablantes (de 5 nos y más) al 2010". 2015-04-18.
  5. ^ Пикетт и др. (2007)
  6. ^ Стаблфилд и Стаблфилд (1991: 18)
  7. ^ Лонг и Круз (1999)
  8. ^ Луч де Аскона 2004
  9. ^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008)
  10. ^ Hunn et al., Набросок грамматики Mixtepec Zapotec
  11. ^ См. Marlett (2009), где приведены данные для разных диалектов, представленные в одной таблице.
  12. ^ См. Egland et al. (1983: 66-81) за отчет о результатах тестирования взаимной разборчивости, которое проводилось во многих сообществах, сравнивая один сорт с другим. Никаких других исследований такого рода в районе сапотеков не проводилось. Это основная основа, на которой Этнолог списки основаны.
  13. ^ Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. 2008. «Catalogo de las lenguas indígenas nacionales: Variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas В архиве 16 ноября 2007 г. Wayback Machine.”
  14. ^ Фернандес де Миранда 1995.
  15. ^ Смит Старк (2007)
  16. ^ Смит Старк 2007
  17. ^ Элизабет Меррилл, Классификация языков сапотеков по регионам в помощь программам языкового развития[постоянная мертвая ссылка ]
  18. ^ Оперштейн, Натали. 2003. «Личные местоимения в сапотеке и сапотеканском». Международный журнал американской лингвистики
  19. ^ Оперштейн, Натали. 2012 г. Proto-Zapotec * tty / * ty и * ttz / * tz. Международный журнал американской лингвистики, Vol. 78, № 1 (январь 2012 г.), стр. 1-40
  20. ^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008), Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
  21. ^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008)
  22. ^ а б Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
  23. ^ Стаблфилд и Стаблфилд (1991)
  24. ^ Манро и Лопес и др. 1999 г.
  25. ^ а б c Стабблфилд и Стабблфилд 1991: 200)
  26. ^ Long & Cruz 1999: 411)
  27. ^ Стаблфилд и Стаблфилд 1991: 208)
  28. ^ а б Стаблфилд и Стаблфилд 1991: 209)
  29. ^ Спек 1978: 32, несколько упрощая.
  30. ^ Стаблфилд и Стаблфилд (1991: 227)
  31. ^ Митла Сапотек (Stubblefield & Stubblefield, 1991)
  32. ^ Манро, Лопес и др. 1999 г.
  33. ^ Стаблфилд и Стаблфилд (1991: 211 218)
  34. ^ В этой форме стебель теряет аспирационное свойство.
  35. ^ Мартинес и Марлетт (2008).
  36. ^ Стаблфилд и Стаблфилд (1991: 198).
  37. ^ Кордова 1578a, 1578b
  38. ^ Пикетт, Велма. "Сапотекский перешеек (заи)". Летний институт лингвистики в Мексике. Получено 2014-03-13.
  39. ^ Альманзан, Криста (27.03.2014). «Программа устного перевода для коренных народов имеет далеко идущие цели». 90,3 КАЗУ. Получено 2014-04-06.
  40. ^ "Coatecas Altas Zapotec (zca)". Летний институт лингвистики в Мексике. Получено 2014-03-11.
  41. ^ Гутьеррес-Нахера, Лурдес. «Хаяндосе» в «За пределами Эль-Баррио: Повседневная жизнь в Латинской Америке». Эд. Перес, Джина М., Фрэнк А. Гуриди и Адриан Бургос-младший. Нью-Йорк: New York University Press, 2010. 211-232.
  42. ^ «Сообщество иммигрантов Лос-Анджелеса стремится сохранить язык сапотеков». PRI, Международное общественное радио. 2013-08-09. Получено 2013-08-20.
  43. ^ Тинтокалис, Ана (01.09.2010). «Рост числа людей, говорящих на сапотеке, привел к появлению нового языкового курса SDSU». Общественное радио и телевидение KPBS в Сан-Диего: новости, искусство и культура. Получено 2014-03-09.
  44. ^ Мелисса Флорес (23 января 2012 г.). «Салинасская больница для подготовки переводчиков с коренных языков». HealthyCal.org. Архивировано из оригинал на 2012-01-29. Получено 2012-08-05.
  45. ^ «Медицинский фонд Natividad объявляет об устном переводе коренного населения + сообщество и медицинский перевод». Market Wired. 2014-03-07. Получено 2014-03-13.

Рекомендации

  • Луч де Аскона, Розмари Г. 2004. Грамматика сапотеков Коатлан-Локича. Кандидат наук. диссертация. Калифорнийский университет в Беркли.
  • Черный, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: Принципы и параметры счета. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Бродвелл, Джордж А. 2001. Оптимальный порядок и разводка в Сан-Дионисио Сапотек. в Питер Селлс, изд. Формальные и эмпирические вопросы теоретического синтаксиса оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: публикации CSLI.
  • Эгланд, Стивен; Дорис Бартоломью; и Саул Круз Рамос. 1983 [1978]. La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Фернандес де Миранда, Мария Тереза. 1995 г. El protozapoteco. Под редакцией Майкла Дж. Пайпера и Дорис А. Бартоломью. Мехико: El Colegio de México и Instituto Nacional de Antropología e Historia.
  • Марлетт, Стивен А., составитель. 2009 г. Базовый словарный запас. В Шерил А. Блэк, Х. Эндрю Блэк и Стивен А. Марлетт (ред.) Файлы грамматики Zapotec.
  • Мартинес, Валери и Стивен А. Марлетт. 2008 г. Существительные. В Шерил А. Блэк, Х. Эндрю Блэк и Стивен А. Марлетт (ред.) Файлы грамматики Zapotec.
  • Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес с Оливией В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсиа и Майклом Р. Галантом. 1999. Di'csyonaary X: tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Сапотекский словарь Сан-Лукас Квиавини / Сапотекский словарь Сан-Лукас Квиавини). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра изучения чикано.
  • Смит Старк, Томас. 2007. Algunos isoglosas zapotecas. Clasificación de las lenguas indígenas de México: Memorias del III Coloquio Internacional del Lingüística Mauricio Swadesh, ed. Кристина Буэнростро и др., Стр. 69–134. Мехико: UNAM y Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Instituto Lingüístico de Verano, Мексика.

Избранная библиография

Словари и грамматики

  • Аллеман, Вера Мэй, составитель. 1952. Vocabulario zapoteco del Rincón. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Бартоломью, Дорис А. 1983. Grammatica Zapoteca, в Нил Неллис и Джейн Гуднер Неллис Diccionario Zapoteco de Juarez Instituto Lingüístico de Verano. Мексика.
  • Блэк, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: учет принципов и параметров. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Бриггс, Элинор. 1961. Грамматика Mitla Zapotec. Мехико: Лингвистический институт Верано и Антрополитический центр Мексики.
  • Бриттон, А. Скотт, 2003. Сапотекско-английский / англо-сапотекский (перешеек) Краткий словарь. Нью-Йорк: Книги Гиппокрена, 2003. ISBN  0-7818-1010-8
  • Батлер, Инес М. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. Gramáticas de Lenguas Indígenas de México, 4. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Бродвелл, Джордж Аарон и Луиза Мартинес. 2014 г.Онлайн-словарь San Dionisio Ocotepec Zapotec
  • Батлер, Инез М., составитель. 1997. Diccionario Zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el bajo, Yatzachi el alto, Oaxaca. Серия словарей и индийских diccionarios "Мариано Силва и Асевес", 37. Тусон, Аризона: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Кордова, о. Хуан де. 1886 [1578a]. Arte del idioma zapoteco. Морелия: Imprenta del Gobierno.
  • Кордова, о. Хуан де. 1987 [1578b]. Vocabulario en lengua çapoteca. Мексика: Ediciones Toledo (INAH).
  • Хунта Коломбина де Мексика. 1893. Vocabulario castellano - zapotec. Мехико: Типографский офис секретариата развития.
  • Лонг К., Ребекка и Софронио Круз М., составители. 1999 г. Diccionario Zapoteco de San Bartolomé Zoogocho Oaxaca. Койоакан Д.Ф .: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Лопес, Филемон и Роналду Ньюберг Ю. 2005. La conugación del verbo zapoteco: zapoteco de Yalálag. 2-е изд. Instituto Lingüístico de Verano.
  • Мендес С., Педро, составитель и другие. 2004. Diccionario zapoteco; Сапотека-де-Сан-Пабло Яганиса, Оахака. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес с Оливией В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсиа и Майклом Р. Галантом. 1999. Di'csyonaary X: tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Сапотекский словарь Сан-Лукас Квиавини / Сапотекский словарь Сан-Лукас Киавини). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра исследований чикано.
  • Неллис, Нил и Джейн Гуднер Неллис. 1983. Diccionario Zapoteco de Juarez. Instituto Lingüístico de Verano. Мексика.
  • Пикетт, Велма Б. и другие. 1959. Vocabulario zapoteco del Istmo: Castellano zapoteco, zapoteco-castellano. Индийская серия словаря "Мариано Сильва и Асевес", 3. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano. [2-е изд., Перераб. И доп. (1965); переиздано (1968, 1971)]. Пятое издание (2007 г.) доступно в Интернете.
  • Пикетт, Велма Б., Шерил А. Блэк и Висенте Марсиаль К. 2001. Gramática Popular del Zapoteco del Istmo. 2-е издание. Instituto Lingüístico de Verano; Тусон, Аризона.
  • Рюгсеггер, Манис и Джейн Рюгсеггер. 1955. Vocabulario zapoteco del dialecto de Miahuatlán del Estado de Oaxaca. Мехико: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Sonnenschein, Аарон Хьюи. 2005. Описательная грамматика San Bartolomé Zoogocho Zapotec. Мюнхен: Lincom Europa.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Instituto Lingüístico de Verano, Мексика.

Диссертации и диссертации

  • Арелланес, Франсиско. 2009. El sistema fonológico y las propriedades fonéticas del zapoteco de San Pablo Güilá. Descripción y análisis формальный. Тесис докторская. Colegio de México.
  • Авелино, Эриберто. 2004 г. Темы в Yalálag Zapotec, с особым упором на его фонетические структуры. UCLA Ph.D. диссертация.
  • Чавес-Пеон, Марио. 2010. к.э.н. Тезис. Университет Британской Колумбии.
  • Эспозито, Кристина М. 2002. Санта-Ана-дель-Валле Сапотек Фонэйшн. Дипломная работа, UCLA.
  • Форман, Джон. 2006 г. Морфосинтаксис субъектов в Macuiltianguis Zapotec. Кандидат наук. Диссертация, UCLA.
  • Галант, Майкл Р. 1998. Сравнительные конструкции на испанском языке и Сан-Лукас Кьявини Сапотек. Кандидат наук. Диссертация, UCLA.
  • Гиббс, Уильям П. 1977. Элементы дискурса в Сьерра-де-Хуарес Сапотек. Дипломная работа. Техасский университет в Арлингтоне.
  • Хайсе, Дженнифер Линн. 2003. Сопровождение участников в Сан-Франциско Озолотепек Сапотек. Дипломная работа. Аспирантура Института прикладной лингвистики.
  • Йенсен де Лопес, Кристина М. 2002. Корзины и части тела. Кандидат наук. докторская диссертация, Орхусский университет.
  • Ли, Фелисия А. 1999. Антисимметрия и синтаксис San Lucas Quiaviní Zapotec. Кандидат наук. диссертация, UCLA.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003 г. Категориальный статус предлогов частей тела в Valley Zapotec. Дипломная работа, UCLA.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2006 г. Выражение местоположения в сапотеке долины Тлаколула. Кандидат наук. диссертация, UCLA.
  • Лопес Крус, Аусенсия. 1997. Morfología verbal del zapoteco de San Pablo Güilá. Tesis de licenciatura, ENAH.
  • MacLaury, Роберт Э. 1970. Ayoquesco Zapotec: этнография, фонология и лексика. Диссертация на степень магистра Американского университета.
  • Мендес [Мартинес], Оливия В. 2000. Переключение кода и матричная языковая модель в San Lucas Quiaviní Zapotec. Дипломная работа, UCLA.
  • Пикетт, Велма Б. 1959. Грамматическая иерархия Сапотекского перешейка. Кандидат наук. диссертация, Мичиганский университет.
  • Рик, Роджер. 1991. Трехъязычный словарь сапотекского, английского и испанского языков. Магистерская диссертация, Universidad de las Américas-Puebla.
  • Риггс, Дэвид Б. 1991. Сравнительная грамматика английского языка для носителей сапотеков (Gramática Compartiva inglés-zapoteco). Дипломная работа. Universidad de las Américas.
  • Сиколи, Марк А. 1999. Сравнение испанских заимствований в двух языках сапотеков: изменение языка, вызванное контактом в Lachixío и Juchitán Zapotec. Университет Питтсбурга, докторская диссертация.
  • Сиколи, Марк А. 2007. Тоно: лингвистическая этнография тона и голоса в регионе сапотеков. Мичиганский университет, доктор философии. Диссертация.
  • Sonnenschein, Аарон Хьюи. 2004. Описательная грамматика Zoogocho Zapotec на типологической основе. Доктор философии Университета Южной Калифорнии. диссертация.

Книги

  • де Фериа, Педро. 1567. Doctrina Christiana en lengua castellana y zapoteca.
  • Галант, Майкл Рене. 2006 г. Сравнительные конструкции на испанском языке и Сан-Лукас Кьявини Сапотек (Исследования LINCOM по языковой типологии 15). Lincom Europa: Мюнхен.
  • Хименес Хирон, Эустакио. 1980. Guía gráfico-fonémica para la escritura y lectura del zapoteco. Хучитан, Оахака: Витория Ян.
  • Хименес Хименес, Энедино и Висенте Марсиаль Серкуеда. 1997. Neza diidxa ': ni gacané binnihuaniisi gu'nda', gucaa ne güi 'diidxazá (Vocabulario zapoteco: auxiliar del modelo pedagógico de diálogo culture y alfabetización). Хучитан, Оахака: Centro de Investigación y Desarrollo Binnizá.
  • Liga Bíblica, La [Джонс, Тед и др.]. 1995 г. Xtiidx Dios Cun Ditsa (El Nuevo Testamento en el zapoteco de San Juan Guelavía y en español).
  • Манро, Памела, Брук Даниэль Лиллехауген и Фелипе Х. Лопес. В подготовке. Кали Чиу? Курс в долине Сапотек. ms: UCLA / UNAM.

Тексты

  • Батлер, Инес М. 1982. Un relato de la hechicería en los pueblos zapotecos de la sierra en el distrito de Villa Alta. Тлалокан 9: 249-55.
  • Неллис, Дональд Г. 1979. Старушка и городские власти: Cajonos Zapotec. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса на мезоамериканских языках 2: Тексты, 181-208. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Олсон, Дональд. 1970. Землетрясение в Окотлане: три текста в сапотеке. Тлалокан 6: 229-39.
  • Лица, Дэвид. 1979. Кролик, койот и скунс; Когда люди умирают: Lachixio Zapotec. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса на мезоамериканских языках 2: Тексты, 211-23. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
  • Рендон, Хуан Хосе. 1995. El tlacuache y el coyote en zapoteco. В: Хуан Хосе Рендон (ред.) Diversificación de las lenguas zapotecas. Мехико: Instituto Oaxaqueño de las Culturas, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropología Social.
  • Спек, Чарльз Х., составитель. 1998. Устная литература сапотеков; Эль-фольклор Сан-Лоренцо Тексмелукан. Даллас: Летний институт лингвистики.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд. 1969. История Лая и Гисая: сапотекский миф о солнце и луне. Тлалокан 6: 46-62.
  • Стаблфилд, Моррис и Кэрол Стаблфилд, составители. 1994. Тексты Mitla Zapotec. Даллас: Летний институт лингвистики.

Записи

Дополнительные материалы

Относительно фонетики и фонологии

  • Бикмор, Ли С. и Джордж А. Бродвелл. 1998. Высокоточная стыковка в Сьерра-Хуарес-Сапотек. Международный журнал американской лингвистики, 64: 37-67.
  • Джонс, Тед Э. и Лайл М. Кнудсон. 1977 г. "Сапотекские фонемы Гелавии". Исследования по отомангской фонологии, изд. Уильям Р. Меррифилд, стр. 163–80. [Даллас / Арлингтон]: SIL / Техасский университет, Арлингтон.
  • Марлетт, Стивен А. 1987. Слоговая структура и аспектная морфология Сапотекского перешейка. Международный журнал американской лингвистики 53: 398-422.
  • Меррилл, Элизабет Д. 2008. Tilquiapan Zapotec. Журнал Международной фонетической ассоциации 38 (1): 107-114.
  • Пикетт, Велма Б., Мария Вильялобос Вильялобос и Стивен А. Марлетт. 2008 г. Сапотеко-дель-Истмо (Хучитан)[постоянная мертвая ссылка ]. Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, ed. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International y Universidad Ricardo Palma.
  • Ренье, Сью (1993), "Quiegolani Zapotec Phonology", Рабочие материалы Летнего института лингвистики, Университет Дакоты, 37: 37–63
  • Рендон, Хуан Хосе. 1970. Notas fonológicas del Zapotec de Tlacochahuaya. Anales de Antropología, vol. 7. Мехико: UNAM.
  • Сиколи, Марк А. 2000. "Заимствованные слова и фонологические изменения, вызванные контактом в Lachixío Zapotec". Материалы 25-го ежегодного собрания Общества лингвистики Беркли. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
  • Техада, Лаура (2012). Тональные жесты и ограничение взаимодействия в Sierra Juarez Zapotec. Университет Южной Калифорнии.
  • Уорд, Майкл, Эмилиано Сурита Санчес и Стивен А. Марлетт. 2008 г. Сапотеко-де-Санта-Катарина Киокитани. Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, ed. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International y Universidad Ricardo Palma.

Относительно морфологии и синтаксиса

  • Блэк, Шерил А .; Х. Эндрю Блэк; и Стивен А. Марлетт (ред.) Грамматические файлы сапотеков.
  • Бродвелл, Джордж А. 2001. «Оптимальный порядок и разводка в Сан-Дионисио Сапотек». В Питере Селлсе, изд. Формальные и эмпирические вопросы теоретического синтаксиса оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: публикации CSLI.
  • Бродвелл, Джордж А. 2005. Морфология местоименных клитик сапотеков. В Розмари Бим де Аскона и Мэри Пастер, ред. Обзор языков Калифорнии и других индейцев, Отчет 13: Конференция по языкам отоманг и оахакан, стр. 15–35. Калифорнийский университет в Беркли.
  • Бродвелл, Джордж А. 2015. Историческое развитие прогрессивного аспекта в Центральном сапотеке. Международный журнал американской лингвистики 81: 151-185.
  • Батлер, Инез М. 1976. «Рефлексивные конструкции Ятцахи Сапотек». Международный журнал американской лингвистики 42: 331-37.
  • Батлер, Инес М. 1976. «Глагольная классификация Yatzachi Zapotec». SIL Mexico Workpapers 2: 74-84.
  • Эрл, Роберт. 1968. "Положения Rincon Zapotec". Международный журнал американской лингвистики 34: 269-74.
  • Джонс, Тед Э. и Энн Д. Черч. 1985. "Личные местоимения в Guelavía Zapotec". S.I.L.-Mexico Рабочие документы 7: 1-15.
  • Ли, Фелиция А. В печати. «Об отсутствии количественных определителей в Сан-Лукас Квиавини Сапотек». Появиться в L. Matthewson, (ed.) Quantification: Universals and Variation. Эльзевир.
  • Ли, Фелиция А. н.д. «Модальность и структура времени в сапотеке». В Б. Брюнинг, (ред.), Труды SCIL 8. Кембридж: MITWPL.
  • Ли, Фелиция А. н.д. «Псевдо-количественная оценка у собственников». В C. Pye, (ed.), Proceedings of the Mid-America Linguistics Conference. Лоуренс: Университет Канзаса.
  • Ли, Фелиция А. н.д. «Тип сосредоточения и суждения в Сан-Лукас Кьявини Сапотек». В M. Juge и J. Moxley, (ред.), Proceedings of BLS 23. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
  • Ли, Фелиция А. н.д. «Прогнозирующая природа расщелины: данные сапотеков». В К. Сингер, Р. Эггерт и Г. Андерсон, (ред.), Труды CLS 33. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
  • Ли, Фелиция А. н.д. «Три вопросительных знака в Сан-Лукас Кьявини Сапотек». Появиться в антропологической лингвистике.
  • Ли, Фелиция А. 1995. «Аспект, отрицание и временная полярность в сапотеке». В Б. Агбаяни и С.-В. Тан, (ред.), Протоколы WCCFL 15. Стэнфорд: CSLI.
  • Ли, Фелиция А. 1996. «Фокус в будущем и тематическое / категориальное различие». В В. Самияне (ред.), Труды WECOL 96. Фресно: Калифорнийский государственный университет, Фресно.
  • Ли, Фелиция А. 1997. «Доказательства времени в« бессмысленном »языке». В P. Tamagi, M. Hirotani и N. Hall (ред.), Proceedings of NELS 29. Amherst: GLSA.
  • Ли, Фелиция А. 2000. «VP Remnant Movement и VSO в Quiaviní Zapotec». В A. Carnie and E. Guilfoyle (редакторы), The Syntax of Verb Initial Languages, Oxford: Oxford University Press.
  • Ли, Фелисия А. 2000. «Относительные предложения без Wh-движения». В M. Kim и U. Strauss, (ред.), Proceedings of NELS 31. Amherst: GLSA.
  • Ли, Фелисия А. 2001. «WH и фокус - это не одно и то же проекция». В K. Megerdoomian и L. Bar-El, (eds.), Proceedings of WCCFL 20. Somerville: Cascadilla Press.
  • Ли, Фелиция А. 2001. "Анафорические R-выражения: связанные имена как связанные переменные". В M. Hirotani, (ed.), Proceedings of NELS 32. Amherst: GLSA.
  • Ли, Фелиция А. 2002 "Анафорические R-выражения как связанные переменные". Труды BLS 28.
  • Ли, Фелисия А. 2003. «Анафорические R-выражения как связанные переменные». Синтаксис. 6, 1: 84-114. Блэквелл Паблишинг.
  • Ли, Фелисия А. 2005. «Clause-Frontting and Clause-Typing in San Lucas Quiaviní Zapotec». В Эндрю Карни, Хайди Харли, Шейла Дули Коллберг (редакторы) Verb First, John Benjamins Publishers, Филадельфия / Амстердам.
  • Ли, Фелисия А. 2006. Подъем остатков и Клаузальная архитектура VSO: пример из Сан-Лукас Кьявини Сапотек. Springer.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. "Приобретение предлогов частей тела в сапотекских языках долины. "Труды Первой конференции по языкам коренных народов Латинской Америки, Техасский университет, Остин.
  • Лиллехауген, Брук Даниэль. 2004. "Синтаксическое и семантическое развитие предлогов частей тела в языках долин сапотеков, "стр. 69–92, Материалы шестого семинара по языкам коренных народов Америки, Документы Санта-Барбары по лингвистике, том 14, Джини Кастильо (ред.).
  • Манро, Памела. 2002. "Иерархические местоимения в дискурсе: местоимения от третьего лица в рассказах San Lucas Quiaviní Zapotec". Юго-западный журнал лингвистики 21: 37-66.
  • Лайман, Ларри. 1964. Синтагмемы глаголов Чопан Сапотек. Лингвистика 7: 16-41.
  • Марлетт, Стивен А. 1993. Классификация местоимений сапотеков. Международный журнал американской лингвистики 59: 82-101.
  • Марлетт, Стивен А. 1987. Слоговая структура и аспектная морфология Сапотекского перешейка. Международный журнал американской лингвистики 53: 398-422.
  • Марлетт, Стивен А. и Велма Б. Пикетт. 1996. Невозможно слышно в сказке о Истмо. В Зарине Эстрада Фернандес, Макс Фигероа Эстева и Херардо Лопес Крус (ред.) III Encuentro de Lingüística en el Noroeste, 119–150. Эрмосильо, Сонора: редакционный унисон.
  • Оперштейн, Натали. 2002. «Позиционные глаголы и родственные существительные в Zaniza Zapotec», стр. 60–70. Материалы четвертого семинара по языкам коренных народов Америки, Документы Санта-Барбары по лингвистике, том 11.
  • Оперштейн, Натали. 2016. Изменения валентности в сапотеке: синхрония, диахрония, типология »Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Рохас, Роза Мария. появиться. "La predicación secundaria en el zapoteco de Santa Ana del Valle, Oax". por aparecer en Memorias del Primer Coloquio "Леонардо Манрике", Мексика: INAH.
  • Рохас, Роза Мария. 2001. "La formación de palabras desde el punto de vista del contenido en lenguas zapotecas: la modificación y el desarrollo" en Dimensión Antropológica, vol. 21, 2001.
  • Спек, Чарльз Х. 1994. Тексмелуканские сапотекские глаголы. Рабочие материалы Летнего института лингвистики, Университет Северной Дакоты, сессия 38: 125-29
  • Спек, Чарльз Х. 1994. Экзистенциальное использование позиционных глаголов в Texmelucan Zapotec. Рабочие материалы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты Сессия 38: 75-86.
  • Спек, Чарльз Х. и Велма Б. Пикетт. 1976. Некоторые свойства тексмелуканских сапотекских глаголов идти, приходить и приходить. Международный журнал американской лингвистики 42: 58-64.

Что касается анализа дискурса

  • Бентон, Джозеф П. 1987. Порядок слов на уровне предложения и предложения и стратегия дискурса в устном нарративном дискурсе чичикапанских сапотеков. SIL Mexico Workpapers 9: 72-84.
  • Бентон, Джозеф П. 1997. Сдвиг аспекта в дискурсе повествования чичикапанских сапотеков. SIL Мексика Рабочие документы 12: 34-46.
  • Хопкинс, Мэри Л. 1995. «Пик повествования в Xanaguía Zapotec». SIL Mexico Рабочие документы 11: 17-36.
  • Крайкебаум, Вольфрам. 1987. Фронтинг и связанные с ним особенности в Santo Domingo Albarradas Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 33-71.
  • Долго, Ребекка. 1985. Актуализация в объяснительном дискурсе Zoogocho Zapotec. SIL Mexico Workpapers 7: 61-100.
  • Лайман, Розмари. 1977 г. Идентификация участников в Choapan Zapotec. Рабочие материалы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты 21: 115-31.
  • (де) Мартинес, Валери. 1995. Кто есть кто в рассказах Quiatoni Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 37-46.
  • Ньюберг, Рональд. 1987. Доступность участников в Yalálag Zapotec. SIL Mexico Рабочие документы 9: 12-25.
  • Олив, Джули Нэн. 1995. Речевые глаголы в повествовании Xanaguía Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 47-52.
  • Пайпер, Майкл Дж. 1995. Функции «lëë» в нарративном дискурсе Xanica Zapotec с некоторыми последствиями для сравнительного Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 67-78.
  • Риггс, Дэвид Б. 1987. Анализ параграфов для Amatlán Zapotec. SIL Mexico Рабочие документы 9: 1-11.
  • Сиколи, Марк А. 2010. Изменение голосов с ролями участников: качество голоса и речевые регистры в Мезоамерике. Язык в обществе 39 (4).
  • Тиссен, Грейс. 1987. Функции clitic -ha в Западном Икстлане Сапотек. SIL Mexico Workpapers 9: 85-100.
  • Уорд, Майкл. 1987. Фокусная частица в Quioquitani Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 26-32.

Общие и разное

внешняя ссылка