Мемориальная речь Барака Обамы в Тусоне - Barack Obama Tucson memorial speech - Wikipedia

Президент Обама выступает в честь жертв 2011 стрельба из Тусона.

Президент США Барак Обама выступил с речью на Вместе мы процветаем: Тусон и Америка мемориал 12 января 2011 г., состоявшийся в г. McKale Center на Университет Аризоны кампус.

Он почтил память жертв 2011 стрельба из Тусона и включали темы исцеления и национального единства. Наблюдают более 30 миллионов американцев,[1] он получил широкую похвалу со стороны политиков и комментаторов всего политического спектра и из-за рубежа.

Написание речи

Обама и спичрайтер Коди Кинан на борту Борт номер один.

Обама начал писать свою речь в день стрельбы, обсуждая этот вопрос с молодыми Пятидесятники священник Джошуа Дюбуа, Глава Управление религиозно-добрососедского партнерства Белого дома. В тот и на следующий день он разговаривал с родственниками жертв стрельбы, в том числе Марк Э. Келли космонавт, который Габриэль Гиффордс ' муж.[2]

Официальный спичрайтерский процесс начался 10 января, а штатный спичрайтер Коди Кинан. Ранее был сотрудником Сенатор Эдвард Кеннеди Кинан помогал писать замечания Обамы после смерти Кеннеди. Кинан - уроженец Чикаго, на тот момент недавний выпускник Гарвардский университет со степенью магистра государственной политики.[3]

Сотрудники Белого дома нашли копию Лица надежды, книга с изображением 50 младенцев, рожденных 11 сентября 2001 г.. Одной из них была Кристина-Тейлор Грин, девушка, убитая в перестрелке. Эта книга содержала цитату автора книги, которую Обама включил в свою речь: «Надеюсь, вы прыгаете в лужах дождя».

Сотрудники Белого дома обменялись электронной почтой с религиозными советниками о библейских отрывках, остановившись на Книга Иова и Псалом 46. Обама решил процитировать менее известную, среднюю часть псалма, чувствуя, что она лучше соответствует его теме, а не более часто цитируемым стихам.[2]

Резюме выступления

Обама произносит речь на McKale Center.

В начале выступления Обама сказал: «Я не могу сказать ничего, что могло бы заполнить внезапную дыру в вашем сердце», и сказал, что надежды нации были с теми, кто скорбит.

Он процитировал из Псалом 46, стихи 4 и 5,[4] а затем резюмировал события предыдущего субботнего утра, когда шесть человек были убиты и Габриэль Гиффордс получил огнестрельное ранение в голову, когда «собрался у супермаркета, чтобы воспользоваться своим правом на мирные собрания и свободу слова».

Шесть раз он посвятил четыре или пять предложений каждому описанию жизни шести убитых: Судья Джон Ролл, Дороти Моррис, Филлис Шнек, Дорван Стоддард, помощник Конгресса Гейб Циммерман и Кристина-Тейлор Грин. Резюмируя этот раздел речи, он сказал: «Наши сердца разбиты их внезапной кончиной. Наши сердца разбиты - и все же у наших сердец есть причина для наполнения».

Обама встречается с жертвами стрельбы и их семьями в Центре Маккейла.

Затем он упомянул 13 человек, которые выжили после выстрела, в частности, конгрессмен Гиффордс, которая получила наиболее серьезные ранения. Он продолжал восхвалять героизм тех, кто действовал, чтобы спасти людей, включая тех, кто оказал экстренную помощь, тех, кто помог разоружить и победить преступника, а также медсестер, врачей и персонал скорой помощи, которые помогли спасти жизни раненых. упомянул о своем визите в больницу и, с разрешения ее семьи, четыре раза сказал, что «Габби открыла глаза» впервые после стрельбы, под восторженные и самые продолжительные аплодисменты после многочисленных перерывов на аплодисменты во время выступления.

Обама обсуждал, как люди пытались разобраться в чём-то бессмысленном, обсуждая такие вопросы, как законы о безопасности оружия и адекватность системы лечения психических заболеваний, отмечая, что такие обсуждения были необходимы для осуществления самоуправления. Он говорил о новом «национальном разговоре», уже начавшемся после трагедии.

Он призвал, чтобы в настоящее время поляризованные национальные дебаты проводились «таким образом, чтобы лечить, а не раны». Цитируя Книга Иова 30:26, он заметил, что «ужасные вещи происходят по причинам, не поддающимся человеческому пониманию». Затем он сказал: «Истина в том, что никто из нас не может точно знать, что спровоцировало эту жестокую атаку», и что никто не может знать, «какие мысли таятся в глубинах разума жестокого человека». Призывая своих слушателей избегать использования трагедии как «еще одного повода для того, чтобы обернуться друг против друга», он рекомендовал вместо этого смирение, сочувствие и особенно размышление, призывая людей подумать, «проявили ли они достаточно доброты, щедрости и сострадания к людям в нашей стране». жизни".

Он сказал: «нам напоминают, что в то мимолетное время, которое мы имеем на этой Земле, важно не богатство, статус, власть или слава, а скорее то, насколько хорошо мы любили и какую небольшую роль мы сыграли в этом. делая жизнь других людей лучше ".

Затем он вернулся к дань уважения тем, кто был убит, восхваляя их добродетели и уделяя особое внимание примеру Кристины-Тейлор Грин, девятилетней девочки, которая родилась на 11 сентября 2001 г.. Он рекомендовал, чтобы люди были мотивированы своей потерей, чтобы «стремиться стать лучше в нашей частной жизни», и «помочь внести больше вежливости в наши публичные выступления». В этот момент он снова обратился к причинам трагедии, сказав: «... давайте помнить, что это не потому, что простое отсутствие вежливости вызвало эту трагедию - это не ...»

Комментируя, что «те, кто умер здесь, те, кто спас здесь жизни, они помогают мне поверить», он заметил, что, в конце концов, «люди полны порядочности и доброты».

Завершая свое выступление анекдотами о Кристине-Тейлор Грин, он сказал: «Все мы - мы должны сделать все возможное, чтобы эта страна оправдала ожидания наших детей». После упоминания о небесах и лужах дождя и о «приверженности американцев созданию страны, которая всегда будет достойна ее нежного, счастливого духа», он завершил речь благословением.

Отзывы американских историков

Дуглас Бринкли назвал выступление поворотным моментом в президентстве Обамы. «До сих пор это была его самая важная речь, над которой стоит задуматься в истории», - сказал Бринкли. «В нем было немного доктора Кинга. Это просто отсутствовало в его президентстве до сих пор. Я сидел там и понял:« Этот парень мог бы быть великим человеком ». Я забыл про это."[5]

Майкл Бешлосс сказал: «Я подумал, что это была одна из лучших речей, которые он когда-либо произносил. Не только послание, которое должно было вытащить искупительные вещи из этого ужасного эпизода, но и то, как он действительно ожил, произнося его. "[6]

Профессор истории Эллен Фицпатрик из Университет Нью-Гэмпшира сказал: «Это действительно был знак того, что мы ожидаем от нашего президента, то, что лидер делает во время кризиса, раскола и трагедии, - это уменьшить, а не усилить напряженность. И я подумал на его примере, как он описал человечность всех людей, причастных к этому трагическому событию, что он показал тем, как он говорил, и что он просил американцев сделать. Он очень убедительно руководил своим собственным примером ».[6]

Гарри Уиллс написал, что «Обаме пришлось возвыситься над яростными дебатами о том, что заставило бандита в Тусоне убить и ранить так много людей. Он отошел в сторону от этого вопроса, отметив павших и раненых, а также тех, кто бросился им на помощь. Он был подвергался критике со стороны некоторых за проведение «митинга бодрости», а не за траурную службу. Но он обращался к тем, кто знал и любил, и сплотился вокруг нападавших. Он хвалил их и тех, кто им помогал, и приветствия были заслужены. " Уиллс очень высоко оценил речь, сравнив ее с Линкольн с Геттисбергский адрес и Вторая инаугурационная речь и чтобы Шекспир с Генрих V с выступление в Азенкуре.[7]

Дорис Кирнс Гудвин был поражен эмоциями, которые обычно сдержанный Обама проявил во время выступления. «Он сделал именно то, что требовал этот момент, и это соответствовало его представлениям как президенту головного мозга. Это был полностью аутентичный момент».[2]

Общественное мнение относительно выступления

Члены аудитории обнимаются во время выступления.

В Pew Research Center провела опрос, в ходе которого спросили об ответе американцев на выступление Обамы в Тусоне. В сообщении говорится, что «последствия смертоносной стрельбы в Тусоне, штат Аризона, на прошлой неделе доминировали в новостном интересе общественности, поскольку речь президента Обамы на поминальной службе получила похвалу - по всем партийным линиям - среди тех, кто читал или слышал о событие." По словам Пью, «большинство американцев говорят, что слышали хотя бы немного о речи Обамы на поминальной службе 12 января в Университете Аризоны (75%). Среди этой группы почти семь из десяти (69%) говорят, что адрес был либо отличным (36%), либо хорошим (33%), а 21% оценил выступление как только удовлетворительное (15%) или плохое (6%) ».[8]

ABC News и Вашингтон Пост провел опрос, который оценил общественную реакцию на реакцию Обамы на стрельбу, включая его речь в Тусоне. Опросник Гэри Лангер сообщил, что «78 процентов в новом опросе ABC News-Washington Post одобряют то, как Обама отреагировал на стрельбу, о которой он говорил в речи в Тусоне на прошлой неделе; это включает 71 процент республиканцев и консерваторов. . "[9]

Через неделю после выступления, Джон Харвуд из CNBC сообщил, что опрос, проведенный Новости NBC и Журнал "Уолл Стрит обнаружил, что рейтинг одобрения работы Обамы увеличился с 45% до 53% за последний месяц. Харвуд сказал, что Обаму «подкрепили его приспособления к достижениям республиканцев и его реакция на расстрелы в Тусоне», и что в результате он «подходит к обращению о положении страны на следующей неделе с новой политической силой».[10]

Хотя речь Обамы получила широкую похвалу, некоторые телезрители посчитали, что чрезмерные аплодисменты и аплодисменты публики создают неуместный бодрое ралли -подобная атмосфера на сервисе.[11]

Отечественные отзывы на выступление

Речь была отмечена одобрением республиканцев и консерваторов. Майк Хакаби назвал это "легко лучшей речью своего президентства".[12]

Чарльз Краутхаммер высоко оценил речь, особенно в отношении упоминания Обамой о том, что Гиффорд впервые открыла глаза: «то, как он ухватил момент, привел к этому аудиторию и стал таким вдохновляющим», было «весьма замечательно и чрезвычайно эффективно».[13]

Дэвид Фрам добавил, что «задача президента, как это часто бывает, заключалась в том, чтобы установить человеческую связь. В этом он преуспел сегодня вечером. Он отдал дань уважения индивидуальности погибших, почтил боль потерявших близких и сыграл решающую роль в объединении коллектива. общественное признание горя, которое является единственным утешением для скорбящих ".[13]

Сенатор Джон Маккейн похвалил призыв Обамы к вежливости как «потрясающую речь. Маккейн сказал, что Обама« утешил и вдохновил страну ».[14]Маккейн также сказал, что Обама «трогательно оплакивал и почтил жертв», и «призвал каждого американца, который участвует в наших политических дебатах - независимо от того, правы ли мы или в средствах массовой информации - стремиться к более щедрой оценке друг друга. и более скромный из нас ".[15]

Журнал "Уолл Стрит сообщил, что похвалы за речь исходили от консервативных ученых мужей, таких как Чарльз Краутхаммер и видных республиканцев, включая Ньют Гингрич, Тим Поленти и Эд Роллинз. Газета сообщила, что Обама предпринимал «попытку преобразовать себя в объединяющую фигуру после двух лет партизанских боев» и что «было ясно, что он сделал еще один шаг в этом направлении».[16]

Линда Фельдманн из The Christian Science Monitor сообщили, что Гленн Бек назвал эту речь «вероятно, лучшей речью, которую он когда-либо произносил». Пэт Бьюкенен назвал это «великолепным». Майкл Герсон, спичрайтер для Джордж Буш, сказал: "У него доброе сердце". Газета сообщила, что участники дискуссии Fox News Брит Хьюм и Крис Уоллес похвалил речь.[17]

Fox News комментатор Билл О'Рейли написал статью в Boston Herald, сказав: «В превосходной речи, восхваляющей шестерых погибших и отдавая дань уважения критически раненой члену парламента Габриэль Гиффордс, Обама призвал нацию остыть и прекратить эту ерунду». О'Рейли сказал, что Обаме следовало произнести речь раньше.[18]

Кроме того, значимость выступления отмечали различные политические обозреватели. Дэвид Джексон из USA Today написал, что «чуть больше чем через неделю после смертельной стрельбы в Аризоне стало ясно, что политическое положение президента Обамы стало сильнее». Описывая влияние речи Обамы, он сказал, что она «получила почти всеобщую похвалу, его рейтинги одобрения вернулись на 50% или выше в нескольких опросах, и многие комментаторы поставили его в более благоприятное положение для переизбрания в 2012 году».[19]

Обсуждая процесс написания речи, Линн Свит из Чикаго Сан-Таймс написали, что речь была «запоминающейся» и что она «получила хорошие отзывы за содержание и правильную подачу».[3]

Передовая статья "The Plum Line" в Вашингтон Пост прокомментировал: «Речь в Тусоне может стать одной из самых важных за время президентства Барака Обамы, поэтому стоит отметить ее самое важное достижение: он наконец заставил консерваторов выслушать то, что он сказал - о них.[20]

В Шифер, юридический аналитик Далия Литвик написал, что «речь президента Обамы в Тусоне прошлой ночью следует причислить к его величайшим ораторским моментам, в основном потому, что в конце концов он оказался достаточно храбрым, чтобы обойти политику и идеологию и говорить вместо любви, семьи и потребности в доброте».[21]

Кент Уорд из Bangor Daily News назвал это «возможно столь же прекрасной речью, какую он произнес в своей церемониальной роли главы государства».[22]

Международный ответ

Профессор политологии Клиффорд Орвин из Университет Торонто написал, что «г-н Обама поднялся над безвкусным окружением, чтобы произнести лучшую речь в своей карьере».[23]

Аль-Джазира с Пэтти Калхейн, сказал, что речь Обамы установила новый маркер того, как политика осуществляется в течение оставшейся части его президентства. «С этого момента я думаю, что все, что он делает, будет оцениваться экспертами в сравнении с этой невероятной речью, которую он произнес здесь сегодня вечером», - сказала она. «У нас были моменты в прошлом, когда массовые трагедии приводили к принятию законодательства, но мы не видели изменения тона в Вашингтоне.[24]

в объединенное Королевство, Юэн МакАскилл из Хранитель решил закончить положительную статью[25] цитируя Джеймс Фэллоус в Атлантический океан «Спектакль, который запомнится. Это будет, наряду с его речью на съезде 2004 года и его речью« Значение расы »в марте 2008 года в Филадельфии, одной из речей, которыми он неизменно известен - и добавит к списку устрашающих политических / ораторских проблемы, с которыми Обама не просто справился, но и справился ».[26]

Французский консервативная газета Le Figaro считал дискурс «движущимся, сопереживающим и над бушующим политическим конфликтом».[27] Он также отметил «религиозный подход, совпадающий с глубоко верующей Америкой».[28] L'Express утверждал, что «многие люди сравнивают его трогательный призыв с национальным трауром и солидарностью во время этого испытания 12 января с решающим Билл Клинтон выступление после 1995 г. Оклахома-Сити бомбардировка, или на следующий день после 9/11 Джордж Буш Дискурс ». Он заметил, что, хотя Обаму и раньше критиковали за отсутствие сочувствия, ему удалось выразить свои эмоции.[29]

Таймс оф Индия назвал свою речь «волнующим мемориальным обращением президента Обамы в среду, в котором отказался от политики и призвал« разговаривать с каждым так, чтобы лечить, а не ранить »».[30]

В Sydney Morning Herald В статье Саймона Манна под названием «Политическая метафора убийцы под огнем» исследовалась более широкая политическая атмосфера, окружавшая убийства. Это касалось Нью-Йорк Таймс обозреватель Пол Кругман использование термина «элиминационистская риторика» для описания атмосферы, которая им предшествовала. Он также процитировал Эндрю Салливан: «Оценить это обращение по любому политическому метру значило бы унизить его. Сегодня вечером президент освободился от политики и заговорил о большем». Манн также упомянул двух конгрессменов, которые заявили, что намереваются чаще "собирать тепло" при встречах с избирателями в будущем, но что "другие, казалось, смирились с простым (после выступления) перемирием в высокооктановом политическом спорте травли и дебатов". цитата из Эрик Эриксон о препятствиях на пути к гражданской политике: «Слишком много людей зарабатывают действительно хорошо, продвигая этот тон и эту ненависть».[31]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Более 30 миллионов смотрят выступление президента Обамы у мемориала в Тусоне» NielsenWire, 13 января 2011 г. Проверено 21 января 2011 г.
  2. ^ а б c Парсон, Кристи (15 января 2011 г.). «Обама консультировался с духовенством, Священное Писание после трагедии». Bellingham Herald. Получено 17 января, 2011.[постоянная мертвая ссылка ]
  3. ^ а б Сладкий Линн (14 января 2011 г.). «Мемориальная речь Обамы Тусона: написана уроженцем Чикаго Коди Кинаном». Чикаго Сан-Таймс. В архиве из оригинала 14 января 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
  4. ^ Симмонс, Грегори; Миллер, Санлен; Таппер, Джейк (12 января 2011 г.). «Президент Обама пытается утешить американцев после трагедии в Тусоне». ABC News. Получено 25 октября, 2018.
  5. ^ Курц, Ховард (13 января 2011 г.). «Следующая невозможная речь Обамы». Ежедневный зверь. В архиве из оригинала 17 января 2011 г.. Получено 2011-01-15.
  6. ^ а б Ифилл, Гвен (12 января 2011 г.). «Обама произносит очень личную речь в Тусоне». PBS NewsHour. PBS. В архиве из оригинала 24 января 2011 г.. Получено 17 января, 2011.
  7. ^ Завещания, Гарри (13 января 2011 г.). «Звездный час Обамы». Нью-Йоркское обозрение книг. В архиве из оригинала 16 января 2011 г.. Получено 2 февраля, 2011.
  8. ^ «Двухпартийная похвала речи Обамы в память о нем: буйство Аризоны преобладает над новостным интересом общественности». Pew Research Center. 18 января 2011 г. В архиве из оригинала от 3 февраля 2011 г.. Получено 18 января, 2011.
  9. ^ Лангер, Гэри (17 января 2011 г.). «Обама хвалит ответ на Тусон, подробнее см. Шанс политического примирения: 78 процентов одобряют ответ Обамы на стрельбу в Аризоне». ABC News. В архиве из оригинала 19 января 2011 г.. Получено 18 января, 2011.
  10. ^ Харвуд, Джон (19 января 2011 г.). «Рейтинг одобрения Обамы подскочил после налоговой сделки, речь в Тусоне». CNBC. Получено 19 января, 2011.
  11. ^ "Tucson" Coming Together "помогли сообществу, рассердив некоторых телезрителей". ABC News. 13 января 2011 г.. Получено 2011-01-21.
  12. ^ Штейн, Сэм (14 января 2011 г.). «Хакаби хвалит Обаму за« его лучшую речь », шлепает неряшливых оппортунистов'". The Huffington Post. В архиве из оригинала 14 января 2011 г.. Получено 2011-01-15.
  13. ^ а б Фрэнсис Мартель (12 января 2011 г.). "Группа Fox News хвалит выступление Обамы, подвергает сомнению реакцию скандальной толпы". Mediaite. Получено 2011-01-15.
  14. ^ Кеннеди, Хелен (16 января 2011 г.). «Джон Маккейн хвалит« потрясающую речь »Обамы для жертв Тусона, тонко копает Сару Пэйлин». New York Daily News. Нью-Йорк. Получено 16 января, 2011.
  15. ^ Маккейн, Джон (16 января 2011 г.). «Замечательная речь Обамы». Вашингтон Пост. Вашингтон, округ Колумбия. Получено 16 января, 2011.
  16. ^ Меклер, Лаура; Вейсман, Джонатан (14 января 2011 г.). «Речь Обамы побеждает критиков». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 25 января 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
  17. ^ Фельдманн, Линда (13 января 2011 г.). «Гленн Бек хвалит Обаму за речь в Тусоне. Может ли партизанская пауза продлиться?». The Christian Science Monitor. Бостон. В архиве из оригинала 19 января 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
  18. ^ О'Рейли, Билл (15 января 2011 г.). «Слишком поздно, Обама пытается успокоить воду». Boston Herald. Получено 16 января, 2011.
  19. ^ Джексон, Дэвид (16 января 2011 г.). «Обама выходит после стрельбы с сильной политической позиции». USA Today. Получено 16 января, 2011.
  20. ^ «Сливовая линия: консерваторы и речь Обамы». Вашингтон Пост. 16 января 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
  21. ^ Литвик, Далия (14 января 2011 г.). «Речь Обамы в Тусоне была больше о воспитании детей, чем о политике». Шифер. Архивировано из оригинал 17 января 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
  22. ^ Уорд, Кент (14 января 2011 г.). "Надгробная речь Обамы". Bangor Daily News. Получено 16 января, 2011.[постоянная мертвая ссылка ]
  23. ^ Орвин, Клиффорд (14 января 2011 г.). «Линкольн без Геттисберга: Обама выступает в Тусоне». Глобус и почта. Торонто. В архиве из оригинала 19 января 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
  24. ^ «Обама призывает к единству после стрельбы: президент США обращается к поминальной службе после нападения на политическое мероприятие в Аризоне, в результате которого погибли шесть человек». Аль-Джазира, Доха, Катар. 13 января 2011 г. В архиве из оригинала 13 января 2011 г.. Получено 18 января, 2011.
  25. ^ МакАскилл, Юэн (13 января 2011 г.). Вердикт речи в память о Тусоне: «Спасибо, господин президент.'". Хранитель. Лондон. В архиве из оригинала 20 января 2011 г.. Получено 22 января, 2011.
  26. ^ Фэллоуз, Джеймс (12 января 2011 г.). "Почему речь в Тусоне удалась". Атлантический океан. Получено 22 января, 2011.
  27. ^ Мандевиль, Лор (13 января 2011). "Барак Обама: консоль американской нации". Le Figaro (На французском). Получено 22 января, 2010.
  28. ^ (На французском) "Une Approche Religieuse en phase avec une Amérique profondément croyante."
  29. ^ Кост, Филипп (20 января 2011 г.). "Барак Обама и стрельба из Тусона". L'Express (На французском). Получено 22 января, 2011.
  30. ^ Раджгхатта, Чидананд (14 января 2011 г.). «В Аризоне Обама играет главного целителя». Таймс оф Индия. Получено 18 января, 2011.
  31. ^ Манн, Саймон (15 января 2011 г.). «Убийственная политическая метафора под огнем». Sydney Morning Herald. Получено 22 января, 2011.

внешняя ссылка

СМИ, связанные с Мемориальная речь Барака Обамы в Тусоне в Wikimedia Commons