Бирманские цифры - Burmese numerals
Системы счисления |
---|
Индусско-арабская система счисления |
Восточная Азия |
Европейский |
Американец |
По алфавиту |
Бывший |
Позиционные системы к основание |
Нестандартные позиционные системы счисления |
Список систем счисления |
Бирманский цифры (Бирманский: မြန်မာ ဂဏန်း, [mjàɴmà a̰náɴ]) представляют собой набор цифры традиционно используется в Бирманский язык, несмотря на то что арабские цифры также используются. Бирманские цифры следуют за Индусско-арабская система счисления обычно используется в остальном мире.
Основные числа
От нуля до девяти
Число | Бирманский | ||
---|---|---|---|
Цифра | Написано (MLCTS ) | IPA | |
0 | ၀ | သုည1 (су.ня.) | IPA:[θòʊɴɲa̰] |
1 | ၁ | တစ် (так) | IPA:[tɪʔ] |
2 | ၂ | နှစ် (hnac) | IPA:[n̥ɪʔ] |
3 | ၃ | သုံး (сумма :) | IPA:[θóʊɴ] |
4 | ၄ | လေး (ле :) | IPA:[ле] |
5 | ၅ | ငါး (нга :) | IPA:[ŋá] |
6 | ၆ | ခြောက် (hkrauk) | IPA:[tɕʰaʊʔ] |
7 | ၇ | ခုနစ် (hku. nac) | IPA:[kʰʊ̀ɴ n̥ɪʔ]2 |
8 | ၈ | ရှစ် (hrac) | IPA:[ʃɪʔ] |
9 | ၉ | ကိုး (куи :) | IPA:[kó] |
10 | ၁၀ | ဆယ် (та. hcai) | IPA:[sʰɛ̀] |
1 Бирманский для нуль происходит от санскрит шунья.
2 Может быть сокращено до IPA:[kʰʊ̀ɴ] в контекстах списка, например телефонных номерах.
Разговорный бирманский язык имеет врожденные правила произношения, которые регулируют числа, когда они сочетаются с другим словом, будь то числовое место (например, десятки, сотни, тысячи и т. Д.) Или слово измерения.[1]
- Для одного, двух и семи (все заканчиваются рифмой [-]), когда они объединены, переходят на открытую гласную, а именно на шва ([ə])
- Для трех, четырех, пяти и девяти, которые все имеют длинный тон (похожий на ровный тон в пиньинь ), при объединении слово, следующее за ним, с учетом того, что оно начинается с согласной, смещается на звонкий согласный (например., ၄၀, "40" произносится [lé zɛ̀], нет [lé sʰɛ̀]). Другие суффиксы, такие как ထောင် ([tʰàʊɴ]; тысяча), သောင်း ([θáʊɴ]; десять тысяч), သိန်း ([θéɪɴ]; сто тысяч), и သန်း ([θáɴ]; миллиона) все смещаются в ([dàʊɴ]; тысяча), ([áʊɴ]; десять тысяч), ([ðéɪɴ]; сто тысяч), и [áɴ]; млн) соответственно.
- Для шести и восьми изменений произношения не происходит.
Эти изменения произношения ограничиваются разговорным бирманским языком и не пишутся по-разному.
От десяти до миллиона
Число | Бирманский | ||
---|---|---|---|
Цифра | Написано | IPA | |
10 | ၁၀ | တစ်ဆယ် | IPA:[təsʰɛ̀]1 |
11 | ၁၁ | တစ်ဆယ် တစ် | IPA:[təsʰɛ̰ tɪʔ] или же [s tɪʔ] |
12 | ၁၂ | တစ် ဆယ်နှစ် | IPA:[təsʰɛ̰ n̥ɪʔ] или же [sʰɛʔ n̥ɪʔ] |
20 | ၂၀ | နှစ်ဆယ် | IPA:[n̥əsʰɛ̀] |
21 | ၂၁ | နှစ်ဆ ယ့ ် တစ် | IPA:[n̥əsʰɛ̰ tɪʔ] или же [n̥əsʰɛʔ tɪʔ] |
22 | ၂၂ | နှစ်ဆ ယ့ ် နှစ် | IPA:[n̥əsʰɛ̰ n̥ɪʔ] или же [n̥əsʰɛʔ n̥ɪʔ] |
100 | ၁၀၀ | ရာ | IPA:[jà] |
1 000 | ၁၀၀၀ | ထောင် | IPA:[tʰàʊɴ]1 |
10 000 | ၁၀၀၀၀ | သောင်း | IPA:[θáʊɴ]1 |
100 000 | ၁၀၀၀၀၀ | သိန်း | IPA:[θéɪɴ]1 |
1 000 000 | ၁၀၀၀၀၀၀ | သန်း | IPA:[θáɴ]1 |
10 000 000 | ၁၀၀၀၀၀၀၀ | ကုဋေ | IPA:[ɡədè] |
1 × 1014 | . | ကော ဋိ | IPA:[kɔ́dḭ] |
1 × 1021 | . | ပ ကော ဋိ | IPA:[pəkɔ́dḭ] |
1 × 1028 | . | ကော ဋိ ပ ကော ဋိ | IPA:[kɔ́dḭpəkɔ́dḭ] |
1 × 1035 | . | န ဟု တံ | IPA:[nəhoʊ̼ʔtàɴ] |
1 × 1042 | . | နိန္ န ဟု တံ | IPA:[neɪɴnəhoʊ̼ʔtàɴ] |
1 × 1049 | . | အက္ ခ ဘေိ ဏီ | IPA:[Kʰàbènì] |
1 × 1056 | . | ဗိန္ ဒု | IPA:[beɪɴdu̼] |
1 × 1063 | . | အဗ္ ဗုဒ | IPA:[àɴbu̼da̼] |
1 × 1070 | . | နိ ရဗ္ ဗုဒ | IPA:[ni̼ràɴbu̼da̼] |
1 × 1077 | . | အ ဗ ဗ | IPA:[ʔəbəba̼] |
1 × 1084 | . | အ ဋ ဋ | IPA:[ʔətəta̼] |
1 × 1091 | . | သော ကန္ ဓိက | IPA:[θɔ́kàɴdi̼ka̼] |
1 × 1098 | . | ဥပ္ ပ လ | IPA:[ʔoʊ̯pəla̼] |
1 × 10105 | . | ကု မု ဒ | IPA:[ku̼mùda̼] |
1 × 10112 | . | ပ ဒု မ | IPA:[pədùma̼] |
1 × 10119 | . | ပုဏ္ ဍ ရိ က | IPA:[pòʊ̯dəri̼ka̼] |
1 × 10126 | . | ကထာ န | IPA:[kətàna̼] |
1 × 10133 | . | မဟာ ကထာ န | IPA:[məhàkətàna̼] |
1 × 10140 | . | အ သင်္ ချေ2 | IPA:[əθìɴ tɕʰèi] |
1 Переход на звонкий согласный после трех, четырех, пяти и девяти.
2 Athinche (အ သင်္ ချေ) иногда может означать «слишком большой для подсчета».
От десяти до девятнадцати почти всегда выражаются без включения တစ် (один).
Другое правило произношения сдвигает числовое название места (разряды десятков, сотен и тысяч) с низкого тона на скрипучий.[1]
- Количество мест от 10 (တစ်ဆယ်) до 107 (ကုဋေ) имеет приращение 101. Помимо этих числовых разрядов, большие числовые разряды имеют приращение 10.7. 1014 (ကော ဋိ) до 10140 (အ သင်္ ချေ) имеет приращение 107.
- Всего в бирманских цифрах 27 основных числовых знаков от 1 × 10.0 до 10140
- Числа в разряде десятков: сдвиг от ဆယ် ([sʰɛ̀], низкий тон) на ဆ ယ့ ် ([sʰɛ̰], скрипучий тон), за исключением чисел, кратных десяти (10, 20, 30 и т. д.). В обычной речи сдвиг идет дальше до ([sʰɛʔ] или же [zɛʔ]).
- Числа в сотнях разряда: сдвиг от ရာ ([jà], низкий тон) на ရာ့ ([ja̰], скрипучий тон), кроме чисел, кратных 100.
- Числа в разряде тысяч: сдвиг от ထောင် ([tʰàʊɴ], низкий тон) на ထော င့ ် ([tʰa̰ʊɴ], скрипучий тон), кроме чисел, кратных 1000.
Следовательно, число вроде 301 произносится [θóʊɴ ja̰ tɪʔ] (သုံး ရာ့ တစ်), а 300 произносится [θóʊɴ jà] (သုံး ရာ).
Цифры числа выражаются в порядке убывания места цифр. Например, 1 234 567 выражается следующим образом (где выделенные части представляют числа, тон которых изменился с низкого на скрипучий:
Цифра | 1,000,000 | 200,000 | 30,000 | 4,000 | 500 | 60 | 7 | |
Бирманский | ||||||||
IPA | [təθáɴ]1 | [n̥əθeɪɴ]1 | [θóʊɴ ðáʊɴ] | [ле да̰ʊɴ] | [ŋá ja̰] | [tɕʰaʊʔ sʰɛ̰] | [kʰʊ̀ɴ n̥ɪʔ] | |
Написано | တစ်သန်း | နှစ်သိန်း | သုံးသောင်း | လေး ထော င့ ် | ငါး ရာ့ | ခြောက် ဆ ယ့ ် | ခုနစ် |
1 В сочетании с числовым местом произношения 1 и 2 смещаются от проверенного тона (голосовая остановка) к открытому гласному ([ə]).
Правило круглого числа
Когда число используется в качестве прилагательного, стандартный порядок слов следующий: число + слово меры (например, ၅ ခွက် за «5 чашек»). Однако для круглые числа (числа, оканчивающиеся нулями), порядок слов меняется на: слово измерения + число (например, ပုလင်း ၂၀, нет ၂၀ ပုလင်း, за «20 бутылок»).[2] Исключением из этого правила является число 10, которое соответствует стандартному порядку слов.[1]
Порядковые номера
Порядковые числа от первого до десятого - это бирманское произношение их пали эквиваленты.[1] Они начинаются с существительного. Кроме того, кардинальные числа можно возвести в порядковые, добавив суффикс частицы မြောက် ([mjaʊʔ], лит. "поднять") на число в следующем порядке: число + измерять слово + မြောက်.
Порядковый | Бирманский | Палийский эквивалент | |
---|---|---|---|
Бирманский | IPA | ||
Первый | ပထမ | IPA:[pətʰəma̰] | патхама[1] |
Второй | ဒုတိယ | IPA:[dṵtḭja] | Дутия[1] |
В третьих | တတိယ | IPA:[taʔtḭja̰] | татия[1] |
Четвертый | စတုတ် ထ | IPA:[zədoʊʔtʰa̰] | Catuttha[1] |
Пятый | ပဉ္စမ | IPA:[pjɪ̀ɴsəma̰] | панкама[1] |
Шестой | ဆဋ္ဌ မ | IPA:[sʰaʔtʰa̰ma̰] | чатхама[1] |
Седьмой | သတ္တမ | IPA:[θaʔtəma̰] | саттама[1] |
Восьмой | အဋ္ဌ မ | IPA:[Aʔtʰama̰] | Атхама[1] |
Девятая | နဝမ | IPA:[nəwəma̰] | навама[1] |
Десятый | ဒသမ | IPA:[daʔθəma̰] | дасама[1] |
Десятичные и дробные числа
В разговорной речи десятичные числа образуются, говоря ဒသမ ([daʔθəma̰], Пали для "десятого"), где десятичный разделитель расположен. Например, 10.1 - это ဆယ် ဒသမ တစ် ([sʰè da̰ (daʔ) θəma̰ tɪʔ]).
Половина (1/2) выражается в основном как တစ်ဝက် ([təwɛʔ]), несмотря на то что ထက်ဝက်, အ ခွဲ и အ ခြမ်း также используются. Четверть (1/4) выражается как အ စိတ် ([ʔəseɪʔ]) или же တစ်စိတ်.
Другие дробные числа устно выражаются следующим образом: знаменатель + ပုံ ([pòʊɴ]) + числитель + ပုံ. ပုံ дословно переводится как «порция». Например, 3/4 будет выражено как လေးပုံ သုံးပုံ, буквально «из четырех порций, трех порций».
Альтернативные номера
Другие числа, не тибето-бирманского происхождения, также встречаются в бирманском языке, обычно из пали или же санскрит.[3] Они чрезвычайно редки в современном использовании.
Число | Производные пали | Санскритские производные | Производные хинди |
---|---|---|---|
1 | ဧက[4] ([Èka̰], с пали ka) | ||
2 | ဒှိ[4] ([dwḭ], с пали dvi) | ||
3 | တိ (с пали ти) | တြိ[4] ([tɹḭ], с санскрита три) | |
4 | စ တု[4] ([zətṵ], с пали Кату) | ဇ ယ[4] (с хинди चार) |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Окелл, Джон (2002). Бирманский на слух (PDF). Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета. ISBN 186013758X.
- ^ Сан-Сан-Хнин-Тун (2014). Разговорный бирманский: полный курс для начинающих. Рутледж.
- ^ Хла Пе (1985). Бирма: литература, историография, наука, язык, жизнь и буддизм. Институт исследований Юго-Восточной Азии. п. 64. ISBN 9789971988005.
- ^ а б c d е Мьянманско-английский словарь. Комиссия по языку Мьянмы. 1993 г. ISBN 1-881265-47-1.
внешняя ссылка
СМИ, связанные с Бирманские цифры в Wikimedia Commons