Эльке Эрб - Elke Erb

Эльке Эрб
Leipzig Buchmesse 2014 046.JPG
Erb на выставке Leipziger Buchmesse 2014 Крицолина, 2014 г.
Родился(1938-02-18)18 февраля 1938 г.
оккупацияавтор-поэт
литературный редактор
переводчик
Супруг (а)Адольф Эндлер
ДетиКонрад Эндлер
Родители)Эвальд Эрб (1903–1978)
Элизабет

Эльке Эрб (родился 18 февраля 1938 г.) Немецкий автор-поэт из Берлин. Также она работала литературным редактором и переводчиком.[1][2][3]

биография

Семейное происхождение и ранние годы

Эльке Эрб родилась в Щербах (сегодня часть Райнбах ) на холмах к югу от Бонн. Ее родители переехали туда с дядей Отто и его семьей в 1937 году, чтобы, как выразился ее отец, «перезимовать национал-социализм».[4] Эвальд Эрб (1903–1978), ее отец, работал в местной налоговой инспекции, потеряв академический пост марксистского историка литературы.[2] на Боннский университет в 1933 по счету «коммунистической деятельности». Ее мать Элизабет работала на земле. Эльке была старшей из трех дочерей своих родителей, все они родились в Щербахе в период с 1938 по 1941 год, когда ее отец был призван на военную службу. Младшая из трех сестер - автор-поэт. Уте Эрб [де ].[4]

Как член военное время Немецкая армия Эвальд Эрб был однажды обвинен в форма крамолы ("Wehrkraftzersetzung"), впоследствии попавший в плен. Что касается семьи, то он был вне поля зрения между 1941 и 1949 годами. В 1949 году семья воссоединилась, когда Эвальд Эрб организовал, чтобы его жена и дочери воссоединились с ним в Галле в Советская оккупационная зона. К этому времени он уже работал на Университет Галле в течение двух лет, прибыв прямо из британской тюрьмы для военнопленных в 1947 году. Однако Эвальд Эрб жил в Галле в арендованной единственной комнате с письменным столом и одной кроватью. Для мамы девочек было место, но детей отправили жить в "дом" (недавно перепрофилированная школа-интернат) на ближайшие два года.[5] Для Эльке Эрб, приближавшейся к подростковому возрасту, результатом разлада и неуверенности стало длительное отчуждение от родителей.[2][6]

Образование

После война закончилась она ходила в школу по месту жительства. В этот момент вся семья считала, что ее отец «пропал без вести». Переезд в Галле повлек за собой смену школы, когда Эльке Эрб было одиннадцать.[6] Она успешно завершила школьную карьеру, сдав Abitur (выпускные экзамены) в 1957 г.[1] За этим последовал год работы на ферме в 1958/59 в контексте Свободная немецкая молодежь ("Freie Deutsche Jugend" / FDJ) благоустройство территории проект с колхозом на Altmärkische Wische.[1] Такая форма обязательного «учебного года» перед поступлением в высшее учебное заведение не было необычным в Германская Демократическая Республика в это время. (Послевоенный Советская оккупационная зона был перезапущен и переименован в Советский спонсор «Германская Демократическая Республика» - Восточная Германия - в октябре 1949 года.) Затем, между 1959 и 1963 годами, она прошла четырехлетний курс обучения в Университет Галле чтобы получить квалификацию преподавателя Немецкий и русский. Она появилась с необходимой квалификацией и пониманием, что карьера преподавателя для нее будет кошмаром.[7]

Литературный редактор

Эрб тогда работал сначала волонтером, а затем литературный редактор с участием Mitteldeutscher Verlag между 1963 и 1966 годами.[1][8] Это позволило ей познакомиться с несколькими успешными членами литературного истеблишмента Восточной Германии.[6] Однако она ушла через два года.[7] Во второй половине 1965 - начале 1966 года она лежала в психиатрической больнице.[7][8] Позже она переехала в Берлин и начал карьеру писателя-фрилансера. Изначально она жила в однокомнатной квартире на верхнем этаже в г. Берлин-Хоэншёнхаузен.[7] Она работала над собственными текстами, писала для издателей рецензии на русские драмы и художественные произведения.[8] Вскоре она переехала в общую квартиру с писателем-поэтом. Адольф Эндлер в центре Берлин «пять этажей, с уличным туалетом». Они поженились в 1968 году.[7][9] Ее первые опубликованные стихи появились в 1968 году.[8] К этому времени она навсегда переехала в Берлин.[1]

Писатель и переводчик

В 1969 году она предприняла длительный визит в Грузия. Ее первыми крупными переводами, появившимися в 1974 г., были тексты автора Марина Цветаева.[1][10] Она написала стихи и прозаические произведения, а также осуществила переводы, в частности романов Олег Александрович Юрьев и стихи Ольга Мартынова. Были адаптации немецкого языка, в основном из русских текстов, но также из английского, итальянского и грузинского языков.[1][11] Однажды она работала редактором-составителем, например, ежегодника "Jahrbuch der Lyrik ".[12][13]

Эльке Эрб с годами стала вдохновителем и наставником литературной среды Пренцлауэр-Берга.[1] Ее близость к развивающимся независимое движение за мир, ее участие в 1981 году с «неофициальной» антологией лирической поэзии и ее протесты (с другими) в 1983 году против лишения гражданства молодого активиста за гражданские права. Роланд Ян все вместе, чтобы сделать ее центром внимания Штази наблюдение.[14][15] Была попытка национальной исполнительной власти (Восточно) немецкая ассоциация писателей под председательством Герман Кант исключить ее из членства или, по крайней мере, ограничить ее привилегии на поездку, что серьезно ограничило бы ее способность зарабатывать на жизнь писательской деятельностью, но это исключение никогда не осуществлялось ее местным берлинским отделением.[16]

Опубликованный результат (выбор)

Поэзия и проза

  • Гутахтен. Поэзия и проса. Aufbau Verlag, Берлин, Веймар 1975
  • Einer schreit: Nicht! Geschichten und Gedichte. Вагенбах, Берлин 1976 г.
  • Der Faden der Geduld. Aufbau Verlag, Берлин, Веймар 1978.
  • Трост. Gedichte und Prosa. Deutsche Verlagsanstalt, Штутгарт 1982 (ausgewählt von Сара Кирш )
  • Vexierbild. Aufbau Verlag, Берлин, Веймар, 1983.
  • Kastanienallee. Текст и комментарии. Aufbau Verlag, Берлин, Веймар 1987.
  • Winkelzüge oder Nicht vermutete, aufschlußreiche Verhältnisse. (Иллюстрация: Анджела Хэмпел ) Druckhaus Galrev, Берлин 1991
  • Nachts, halb zwei, zu Hause. Texte aus drei Jahrzehnten. Reclam Leipzig, Лейпциг 1991 (ausgewählt von Брижит Струзик )
  • Уголок поэтов 3: Эльке Эрб, Unabhängige Verlagsbuchhandlung Ackerstraße, Берлин 1991.
  • Unschuld, du Licht meiner Augen. Гедихте, Steidl Verlag, Гёттинген 1994
  • Der Wilde Forst, der tiefe Wald. Аускюнфте в Просе, Steidl Verlag, Göttingen 1995.
  • Mensch sein, nicht. Gedichte und andere Tagebuchnotizen. Урс Энгелер, Базель и Вайль-на-Рейне 1998 г.
  • Leibhaftig lesen. Гедихте, Верлаг Ульрих Кейхер, Вармбронн 1999
  • Sachverstand. Werkbuch, Gedichte, Urs Engeler Editor, Basel und Weil am Rhein 2000.
  • Похоть. 2 Gedichte. Верлаг Ульрих Кейхер, Warmbronn 2001.
  • Парабель. Verlag Unartig 2002.
  • умереть. Гедихте, редактор Урса Энгелера, Basel und Weil am Rhein, 2003.
  • Gänsesommer. Гедихте, редактор Урса Энгелера, Basel und Weil am Rhein 2005.
  • Freunde hin, Freunde ее. Gedichte (= Lyrikedition 2000 ). BUCH и СМИ, Мюнхен 2005, ISBN  3-865-20154-7.
  • Sonanz. 5-минутная нотация. Гедихте, редактор Урса Энгелера, Basel und Weil am Rhein, 2008 г.
  • Wegerich. Ван. Денн Визо? Gedichte (aus Sonanz), Verlag Ulrich Keicher, Warmbronn 2008.
  • Meins. Гедихте, грубые книги, Wuischke, Berlin und Holderbank 2010
  • Эльке Эрб. (= Поэзияальбом. 301). Märkischer Verlag Wilhelmshorst 2012, ISBN  978-3-943708-01-1.
  • Das Hündle kam weiter auf drein. Gedichte, черновики, Берлин, Wuischke und Solothurn 2013.
  • Sonnenklar. Gedichte, черновики, Берлин, Wuischke und Solothurn 2015.

Аудиокнига

  • в: Dichtung des 20. Jahrhunderts: Meine 24 sächsischen Dichter. Hrsg. Герхард Пётч, 2 компакт-диска, Militzke Verlag, Лейпциг 2009, ISBN  978-3-86189-935-8.

Переводы

  • Олег Юрьев: Halbinsel Judatin, Роман. Vom Autor neugeordnete u. durchges. Fassung. Aus dem Russ. von Elke Erb unter Mitw. фон Сергей Гладкич. Верлаг Юнг и Юнг, Зальцбург, 2014 г., ISBN  978-3-99027-053-0.

Личное

Эльке Эрб была замужем за Адольф Эндлер с 1968 по 1978 год. Их сын, писатель-музыкант Конрад Эндлер, родился в 1971 году.[8]

Награды и призы

использованная литература

  1. ^ а б c d е ж г час Клаус Майкл; Андреас Кёллинг. "Erb, Elke * 18.2.1938 Schriftstellerin". Была ли война в ГДР?. Гл. Links Verlag, Berlin & Bundesstiftung zur Aufarbeitung der SED-Diktatur, Берлин. Получено 12 марта 2019.
  2. ^ а б c "Elke Erb deutsche Schriftstellerin". Биография. Munzinger Archiv GmbH, Равенсбург. Получено 12 марта 2019.
  3. ^ Элизабет Оёлкерс (1 октября 2012 г.). "Горы в Берлине Эльке Эрб". Рецензия на книгу: Розмари Уолдроп, Пер. Providence: Burning Deck, 1995. 94 Стр. ISBN 1-886224-06-4. Из оригинальных немецких текстов: Gutachten, der Faden der Geduld и Vexierbild. Берлин. Ауфбау-Верлаг. Тейлор и Фрэнсис (онлайн). 53: 26–27. Дои:10.1080/07374836.1997.10524063.
  4. ^ а б Габриэле фон Торне (18 августа 2010 г.). "Scherbach wurde Zuflucht vor den Nazis". Генерал Анцайгер. Bonner Zeitungsdruckerei und Verlagsanstalt H. Neusser GmbH. Архивировано из оригинал 10 октября 2017 г.. Получено 12 марта 2019.
  5. ^ Грегор Лашен (10 сентября 2010 г.). "Эльке Эрб: Кастаниеналлее". Эгмонт Гессен (Планета Лирик), Берлин. Получено 12 марта 2019.
  6. ^ а б c Андреа Маргграф (12 февраля 2008 г.). "Hoffnung brauch 'ich keine" (PDF). Presseartikel zu Elke Erb: Die Lyrikerin Elke Erb (транскрипция радиопрограммы). Deutschlandradio Kultur (Literatur), Берлин и Урс Энгелер, CH-Schupfart. Получено 12 марта 2019.
  7. ^ а б c d е Доротея фон Торне (30 ноября 2013 г.). "Es ist Leben, konkret, nicht Spielerei". Die Welt. TV Deutschland (Welt und N24 Doku), Дюссельдорф. Получено 12 марта 2019.
  8. ^ а б c d е "Эльке Эрб .... Вита". Literarisches Colloquium Berlin e.V. Получено 12 марта 2019.
  9. ^ "Поэтесса Эльке Эрб, переводчик". Меридиан Черновиц фестиваль поэзии. Получено 12 марта 2019.
  10. ^ "Эльке Эрб - Биография" (PDF). Информация для прессы: Übersetzerpreis der Kulturstiftung Erlangen für Elke Erb. Stadt Erlangen - Referat für Kultur, Jugend und Freizeit Kulturprojektbüro. 22 июля 2011 г.. Получено 14 марта 2019.
  11. ^ Андре Рудольф (17 января 2008 г.). "Landgreifend Wort an Wort: Эльке Эрб" (PDF). Presseartikel zu Elke Erb .... Eine Sendung zum 70. Geburtstag von Elke Erb am 18. Februar.Als «Kardiogramme des Denkens» wurden ihre Gedichte einmal bezeichnet. Neben SarahKirsch und Friederike Mayröcker gilt Elke Erb heute als die dritte herausragendeutschsprachige Dichterin ihrer Generation. MDR Фигаро. Получено 14 марта 2019.
  12. ^ "Кристоф Бухвальд и Эльке Эрб (Hrsg.): Luchterhand Jahrbuch der Lyrik 1986". Эгмонт Гессен i.A. Планета Лирик. Получено 14 марта 2019.
  13. ^ Хайке Кунерт (16 июля 2015 г.). "Klingt wie ein unermüdlicher Eispickel". Dann lieber Einkaufszettel lesen: Wenn man das neue "Jahrbuch der Lyrik" как Kursbuch der Literatur versteht, kann einem angst und bange werden, wohin die Reise geht. Die Zeit (онлайн). Получено 14 марта 2019.
  14. ^ Воутер ван Хейнинген. "Эльке Эрб". Получено 14 марта 2019.
  15. ^ Элисон Льюис (2003). Endspiele der Macht. Die Kunst des Verrats: der Prenzlauer Berg und die Staatssicherheit. Кенигсхаузен и Нойман. п. 245. ISBN  978-3-8260-2487-0.
  16. ^ Иоахим Вальтер (1 октября 2006 г.). Исторические экскурсии: Der Auftrag und die Modifikation der Methoden im Sicherungsbereich Literatur. Sicherungsbereich Literatur: Schriftsteller und Staatssicherheit in der Deutschen Demokratischen Republik. Ссылки, гл. С. 70–141. ISBN  978-3-86284-042-7.
  17. ^ Erlanger Literaturpreis an Elke Erb.
  18. ^ Автор: Erb erhält Ernst-Jandl-Preis für Lyrik.
  19. ^ Dichterin Elke Erb bekommt Preis der Schillerstiftung. "Eigenständige Poetik" wurde gewürdigt, Deutschlandradio Kultur vom 18. декабря 2014.