Умер лорд Эдвер - Lord Edgware Dies

Умер лорд Эдвер
Лорд Эдвер умер Обложка первого издания 1933.jpg
Иллюстрация на суперобложке первого британского издания
АвторАгата Кристи
Художник обложкиLambart
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрКриминальный роман
ИздательКриминальный клуб Коллинза
Дата публикации
Сентябрь 1933 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы256 (первое издание, твердая обложка)
ПредшествуетТринадцать проблем  
С последующимСобака смерти  

Умер лорд Эдвер это работа детектив британского писателя Агата Кристи, изданный в Великобритании Криминальный клуб Коллинза в сентябре 1933 г.[1] и в США Додд, Мид и компания позже в том же году под названием Тринадцать за ужином.[2][3] Перед выходом книги роман был выпущен в шесть выпусков (март – август 1933 г.). Американский журнал в качестве 13 На ужин.

Особенности романа Эркюль Пуаро, Артур Гастингс и Главный инспектор Джепп. Американская актриса, вышедшая замуж за лорда Эдвера, просит Пуаро помочь ей развестись с мужем. Пуаро соглашается помочь ей, встречаясь с ее мужем. В тот вечер актрису видели на ужине с тринадцатью гостями, что связано с суеверием. На следующее утро лорд Эдвер и еще одна американская актриса найдены убитыми, каждый в собственном доме. Пуаро расследует.

Роман был хорошо принят при публикации как в Лондоне, так и в Нью-Йорке, поскольку ключ к разгадке пришел из случайного замечания незнакомца, назвавшего его гениальным. Более поздний обзор назвал это умным и необычным.

Краткое содержание сюжета

Посещение выступления импрессионист К Карлотте Адамс, Эркюлю Пуаро подходит актриса Джейн Уилкинсон. Она просит его помочь в том, чтобы попросить своего мужа лорда Эдгвера развестись с ней. Пуаро соглашается, но с удивлением обнаруживает, что Эдвар уже согласился на развод и отправил письмо жене, подтверждающее это; Уилкинсон отрицает его получение. На следующее утро инспектор Джепп сообщает Пуаро и его другу Артуру Гастингсу, что Эджвар был убит в своем доме в Риджент-Гейтс накануне вечером, получив ножевое ранение в шею. В то время как Уилкинсон был свидетелем того, как дворецкий Эджвэра и его секретарь навещали ее мужа в ту ночь, утренняя газета сообщает, что она была на званом обеде в тот вечер, и гости подтверждают это. Пуаро вскоре начинает беспокоиться о безопасности Адамса, вспоминая, что она могла выдать себя за Уилкинсона. В то же утро ее находят мертвой от передозировки Веронал.

В поисках ответов Пуаро отмечает несколько фактов: Брайан Мартин, бывший любовник Уилкинсона до того, как она встретила богатого герцога Мертонского, с горечью описывает ее как аморального человека; Дональд Росс, гость на вечеринке, стал свидетелем того, как той ночью ей кто-то позвонил; У Адамса была пара пенсне вместе с золотым футляром, в котором хранилось лекарство, с загадочной надписью; Племянник Эдгвэра, Рональд Марш, был отрезан от пособия своим дядей три месяца назад; сумма франков, находящаяся во владении Эджвэра, исчезла вместе с дворецким. Узнав, что Адамс отправил письмо ее сестре в Америку перед ее смертью, Пуаро обращается с просьбой об этом. Копия отправляется через телеграмму, из которой видно, что Адамсу предложили 10 000 долларов, чтобы помочь с небольшой ставкой; Пуаро подозревает, что она была нанята, чтобы выдать себя за Уилкинсона.

Джепп вскоре арестовывает Марша на основании этого письма. Марш отрицает, что нанял Адамса или убил его дядю, но заявляет, что он и его двоюродная сестра Джеральдин пошли в Риджент Гейтс в ночь убийства, где он заметил, как Мартин входил в дом, пока она что-то для него покупала. Позже Пуаро получает по почте оригинал письма и замечает с ним некоторые странности. Гастингс вместе с Уилкинсоном и Россом присутствует на званом обеде, на котором гости говорят о Париж Трои. Уилкинсон предполагает, что речь идет о французской столице. Росс, озадаченный этим, делится своими опасениями с Гастингсом. Позже он звонит Пуаро, но получает смертельное ножевое ранение, прежде чем успевает подробно объяснить. В поисках теории Пуаро подслушивает случайное замечание толпы, выходящей из театра, что приводит его к разговору с горничной Уилкинсона Эллис.

Собирая подозреваемых, Пуаро раскрывает всем, что убийца во всех трех убийствах - Джейн Уилкинсон. Ее мотивом убить лорда Эдвера было то, что герцог Мертон был Англо-католический и не женился бы на разведенной женщине. Она наняла Адамса, чтобы он выдал себя за нее на званом обеде, в то время как она убила своего мужа, а затем убила Адамса смертельной дозой Веронала. Женщины встретились в отеле, чтобы обменяться одеждой до и после вечеринки. В ожидании возвращения Адамса с вечеринки, Уилкинсон обнаруживает среди вещей Адамса письмо, которое еще не было отправлено и подделано, чтобы указать на последнего человека, которого он упоминает в убийствах. Росс был убит, потому что он понял, что Уилкинсон не присутствовал на званом обеде; ее невежество в греческой мифологии выдало ее, поскольку Адамс был хорошо осведомлен в этом предмете и, таким образом, говорил об этом, выдавая себя за нее.

Пуаро раскрывает, что привело его к его теории: Уилкинсон солгала о получении письма мужа и использовала Пуаро, чтобы доказать, что у нее нет мотивов для его убийства; телефонный звонок Адамсу должен был подтвердить, что их обман еще не был раскрыт; пенсне принадлежит Эллису и использовалось в маскировке, которую они с Уилкинсоном носили, чтобы держать в секрете свои встречи в отеле; золотой футляр был создан за неделю до убийства, а не за девять месяцев, как предполагала его надпись - Уилкинсон сделал его под вымышленным именем, а затем послал Эллиса забрать его; угол страницы в письме Адамса был разорван Уилкинсоном, заменив слово «она» на «он», чтобы ложно подразумевать, что Адамс был нанят мужчиной. Он показывает, что дворецкий украл пропавшие деньги, которого Марш был свидетелем входа в Риджент-Гейтс, чтобы спрятать их где-нибудь; его исчезновение произошло из-за того, что он запаниковал, когда полиция разыскала другого подозреваемого. Уилкинсон арестован и, находясь в тюрьме, пишет Пуаро о желании получить аудиенцию за ее повешение, не имея гнева или раскаяния из-за того, что он помешал ему.

Символы

  • Эркюль Пуаро - Знаменитый бельгийский детектив. Втянута в дело после того, как Уилкинсон попросил ее помочь ей в разводе с мужем.
  • Капитан Гастингс - Друг и помощник Пуаро по делу. Он рассказчик истории.
  • Инспектор Джепп - Следователь по делу.
  • Лорд Эдвер - первая жертва дела. Состоятельный английский сверстник с суровым характером, известный коллекционер предметов искусства. Его полный титул - Джордж Альфред Сент-Винсент Марш, четвертый барон Эджвер.
  • Карлотта Адамс - вторая жертва дела. Американский имитатор, проводящий тур по Лондону и Парижу. Нанят, чтобы выдать себя за жену Эдгвэра неизвестным работодателем.
  • Дональд Росс - третья жертва по делу. К нам присоединяется молодой актер, присутствующий на званом обеде.
  • Джейн Уилкинсон - Убийца дела. Красивая американская актриса и бывшая жена Эдгвера. Она стремится выйти замуж за герцога Мертонского. Первоначально подозревалась в убийстве мужа; Позже выяснилось, что ее алиби было сфабриковано как часть ее плана.
  • Джеральдин Марш - дочь Эдгвэра от первого брака. Остаться дома после того, как недавно закончил школу.
  • Капитан Рональд Марш - племянник Эдвера и наследник его титула. Первоначально страдал от финансовых проблем до смерти дяди.
  • Драйвер Женевьевы «Дженни» - подруга Адамса в Лондоне. Она специализируется на создании модных головных уборов.
  • Брайан Мартин - успешный актер, работавший с Уилкинсоном и недавно полюбивший ее. Сейчас он любит Драйвер и вырос с Адамсом.
  • Мисс Кэрролл - экономка Эджвэра. Присутствует в его доме в ночь убийства и утверждает, что его посетил Уилкинсон.
  • Олтон - дворецкий Эдвера, который исчезает после того, как полиция начинает искать другого подозреваемого.
  • Эллис - личная горничная Уилкинсона в ее новом доме.
  • Герцог Мертон - набожный англо-католик и нынешняя любовь Джейн Уилкинсон, на которой он планирует жениться.

Альтернативное название

Умер лорд Эдвер альтернативно называется Тринадцать за ужином. Это второе название, используемое в американских изданиях, происходит от суеверие то, что сесть за обед тринадцать, означает неудачу для человека, который первым встанет из-за стола. На ужине, на котором Карлотта успешно изобразила Джейн Уилкинсон, неожиданно пропал гость, в результате чего им осталось тринадцать вместо четырнадцати приглашенных. Суеверие тяжело сказывается на молодом актере Дональде Россе, но действует и на него, и на Джейн Уилкинсон, и на ее двойника.

Литературное значение и прием

В Литературное приложение Times от 21 сентября 1933 года дал положительный отзыв о книге, комментируя тот факт, что «это было случайное замечание незнакомца с улицы, которое направило его на верный путь. Однако трех таких убийств достаточно, чтобы обременить силы самого сверхчеловеческого человека. сыщик, и мы не жалеем ему ни единой удачи ".[4]

Исаак Андерсон завершил свой обзор в номере журнала от 24 сентября 1933 г. Обзор книги New York Times сказав: «Эта история представляет собой остроумную загадку преступления и еще более гениальное решение, все изложенное с непревзойденным мастерством, хозяйкой которого является Агата Кристи».[5]

Роберт Барнард: "Имеет дело с социальной / художественной средой, которая не похожа на обычную Кристи: аристократы, актрисы, светские львицы, богатые евреи. Антисемитизм более приглушен, чем в ранних триллерах, но все же оставляет неприятный вкус (это последняя книга в в остальном умно и необычно, с отношениями Гастингса и Пуаро, сделанными менее грубо, чем обычно ".[6]

Ссылки на другие работы

В главе 7 Пуаро упоминает, что однажды он нашел ключ к разгадке, но, поскольку он был длиной четыре фута вместо четырех сантиметров, никто не поверит в это. Вероятно, это отсылка к ситуации, которая произошла в Убийство по ссылкам, где Пуаро нашел кусок свинцовой трубы, который, по его заключению, использовался для обезображивания лица жертвы, чтобы его нельзя было узнать. Тем не менее в романе артефакт описан как кусок свинцовой трубы длиной всего два фута.

В главе 19 герцогиня Мертон рассказывает Пуаро, что леди Ярдли рассказывала ей о нем. Леди Ярдли ранее появлялась в рассказе «Приключение Западной звезды» из Пуаро расследует коллекция.

В главе 25 Гастингс сообщает Дональду Россу, что Пуаро уехал на встречу, связанную с его расследованием другого дела, «странного исчезновения сапог посла». Когда Пуаро возвращается с встречи, он говорит Гастингсу, что это был случай контрабанды кокаина и что он провел последний час в женском салоне красоты. Этот случай звучит так же, как в рассказе Томми и Таппенс «Сапоги посла» из Партнеры в преступлении (1929), за исключением того, что Пуаро упоминает девушку с рыжими волосами (Гастингс часто описывается Пуаро как неравнодушный к рыжеволосым), в то время как у девушки в «Сапогах посла» светлые волосы или черные волосы в маскировке.

Ссылки на актуальную историю, географию и современную науку

Персонаж Карлотты Адамс был основан на образе американского драматурга. Рут Дрейпер (1884–1956). В ней Автобиография Кристи говорит: «Я подумала, насколько она умна и насколько хороши ее подражания; как чудесно она могла превратиться из ворчащей жены в крестьянскую девушку, стоящую на коленях в соборе. Мысли о ней привели меня к книге Умер лорд Эдвер.”[7]:437 Дрейпер также был вдохновением для персонажа рассказа. Мертвый Арлекин, опубликовано в Таинственный мистер Куин (1930), где персонажа звали Аспасия Глен и он был сообщником убийцы, а не жертвой.

В главе 7 главный инспектор Джепп упоминает Элизабет Каннинг Дело, которое было настоящим делом о похищении людей, которое произошло в Лондоне в 1753 году. Дело произвело фурор в то время из-за несоответствий в заявлениях жертвы и алиби преступников. Джепп упоминает этот случай из-за того факта, что подозреваемого видели в двух местах одновременно. В романе леди Эдвер была замечена на званом обеде одновременно с тем, как ее видели в гостях у жертвы. Точно так же в деле Каннинга подозреваемую Мэри Сквайрс видели путешествующей в то время, когда Элизабет Каннинг сообщила, что она была заключена в тюрьму.

Адаптации

Радио

Джон Моффатт снялся в роли Пуаро в пятисерийном фильме BBC Radio 4 приспособление к Майкл Бейквелл режиссер Энид Уильямс а также в главной роли Саймон Уильямс как капитан Гастингс и Никола Пэджетт как Джейн Уилкинсон.

Фильм

Роман был впервые адаптирован в 1934 году как восьмидесятиминутный фильм, созданный Генри Эдвардсом для Real Art Productions. Фильм стал третьим по счету Остин Тревор в роли Пуаро после его появления в Алиби и Черный кофе, оба в 1931 году.

Телевидение

1985 адаптация

Роман был впервые экранизирован для телевидения в виде 87-минутного фильма в 1985 году под названием американской версии. Тринадцать за ужином. Он снялся Петр Устинов в одном из шести его выступлений в роли Эркюля Пуаро, Дэвид Суше в качестве Главный инспектор Джепп, и снялся в одной из главных ролей Фэй Данауэй в двойной роли Джейн Уилкинсон и Карлотты Адамс. Адаптация обновила сеттинг истории до наших дней, а не до 1930-х годов.

Адаптация 2000 г.

Вторая телеадаптация Умер лорд Эдвер был создан в 2000 году, как эпизод к сериалу Пуаро Агаты Кристи 19 февраля 2000 года. В фильме снимался Дэвид Суше в роли Эркюля Пуаро, а продюсером - Карнавальные фильмы. Оставаясь верным большей части сюжета романа, он содержал ряд изменений:

  • Расследование происходит после того, как Пуаро выходит на пенсию, после событий в Убийство Роджера Экройда. Гастингс недавно вернулся из Аргентины, чтобы найти новое место для себя и своей жены после финансовой ошибки, которую он совершил.
  • Адаптация добавляет к истории мисс Лемон, которая помогает Пуаро в его расследовании ближе к концу. Кроме того, имя Дженни Драйвер изменено на Пенни.
  • Пуаро узнает о том, что Уилкинсон посетила званый обед, когда она берет интервью у него и Джеппа.
  • Альтон погибает в результате несчастного случая, когда полиция пытается арестовать его за кражу украденных денег.
  • Дональд Росс - драматург, а не актер. Во время званого обеда он подробно обсуждает «Суд Парижа», главным образом потому, что планирует написать пьесу о «Падении Трои». Уилкинсон знал о дискуссии от Адамса, но не о самом предмете (Пэрис - персонаж против Парижа - города), что сбивает ее с толку, когда Росс говорит об этом за обедом с участниками дела. Его убийство происходит во время разговора с Пуаро, который посещает отель.
  • Четыре подсказки претерпели значительные изменения в адаптации:
    • Золотой футляр сделан в Лондоне и собран Уилкинсоном замаскированным. В надписи не упоминается местонахождение, а инициал изменен на «P».
    • Пенсне принадлежат Эллис и были взяты Уилкинсон, чтобы она могла замаскироваться под старуху, чтобы скрыть свою встречу с Адамсом. Они теряются, когда женщины переодеваются после убийства.
    • Пуаро получает письмо Адамса от ее сестры целиком, а не копию заранее, после того, как он встречает ее вскоре после того, как она прибывает и узнает, что Адамс мертв.
    • Важная подсказка, которая решает этот случай, исходит от Гастингса, когда он поправляет себя по поводу того, кто первым оставил обед.
  • Уилкинсон замечает, прежде чем ее арестуют после развязки, о том, как, по ее мнению, ее преступление сделает ее знаменитой и может привести к ее увековечиванию на восковой фигурке в Мадам Тюссо.

Адаптер: Энтони Горовиц
Режиссер: Брайан Фарнхэм

Бросать:


2012 Французская телеадаптация

Третья телевизионная адаптация романа была снята как эпизод для французского сериала. Les Petits Meurtres d'Agatha Christie («Маленькие убийства Агаты Кристи») 14 сентября 2012 года под заголовком «Le Couteau sur la Nuque»(« Нож на шее »). В экранизации декорации изменились на театр в городе Амьен, Франция, в 1950-е гг., Внесены изменения в ряд персонажей - на смену детективам Кристи пришли Комиссар Ларозьер (Антуан Дюлери ) и его неуклюжий помощник, Инспектор Лэмпион (Мариус Коллучи), а убийца - гламурная актриса Сара Морлант (Марушка Детмерс ), а жертвой стал неудобный муж Морланта - его коллега-актер Пьер Фужер (Жан-Мари Винлинг ) - и показывал дополнительный сюжет об убийстве с участием консьержа театра.[8]

История публикации

Уэлдон Тренч проиллюстрировал первое появление романа в Американский журнал (Март 1933 г.)
Иллюстрации Велдона Тренча
  • 1933, Криминальный клуб Коллинза (Лондон), сентябрь 1933, твердый переплет, 256 стр.
Розничная цена британского издания - семь. шиллинги и шесть пенсов (7/6).[1]
  • 1933, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), 1933, твердый переплет, 305 стр.
Американское издание продавалось по цене 2 доллара.[3]
  • 1944, Книги Dell (Нью-Йорк), Мягкая обложка, (Dell номер 60 [mapback] ), 224 с.
  • 1948, Книги о пингвинах, Мягкая обложка, (Номер пингвина 685), 251 стр.
  • 1954, Книги Фонтаны (Отпечаток ХарперКоллинз ), Мягкая обложка, 192 с.
  • 1969, издание Гринуэя собрания сочинений (Уильям Коллинз), твердый переплет
  • 1970, издание Гринуэя собрания сочинений (Додд Мид), твердый переплет, 255 стр.
  • 1970, Ульверскрофт Крупный шрифт Издание, Твердый переплет, 380 стр .; ISBN  0-85456-479-9
  • 2007, Poirot Faxsimile Edition (Факсимиле 1933 г., первое издание в Великобритании), 5 февраля 2007 г., твердый переплет, 256 стр .; ISBN  0-00-724022-8

Книжное посвящение

Посвящение книги гласит:
Доктору и миссис Кэмпбелл Томпсон

Реджинальд Кэмпбелл Томпсон (21 августа 1876 г. - 23 мая 1941 г.), замужем за Барбарой, была выдающимся британским археологом и вторым руководителем экспедиции, нанявшим на работу мужа Кристи. Макс Маллоуэн работать над одним из его раскопок. Предложение о работе поступило в 1930 году, когда работодатель Маллоуэна, Леонард Вулли, оказалось трудным из-за его предложенного брака с Агатой и их желания, чтобы она присоединилась к своему мужу на раскопках в Ура хотя реальное сопротивление исходило от трудной жены Леонарда Вулли, Кэтрин (см. Тринадцать проблем ). Раскопки Томпсона были в Ниневия и Макс присоединился к группе в сентябре 1931 года, а в следующем месяце - Агате. Приглашение было подтверждено только после того, как малловцы присоединились к Томпсону на уик-энд в деревне недалеко от Оксфорда, где они были подвергнуты гонке по пересеченной местности в «самый влажный день по суровой стране», после чего последовало еще одно испытание, чтобы убедиться, что ни Агата, ни Макс были привередливыми едоками. Они должны были гарантировать, что оба смогут выдержать суровые условия сезона в дикой местности Ирака. Используется для ходьбы Дартмур Имея очень здоровый аппетит, Агата блестяще сдала все испытания.[7]:451–52

Отношения между малловцами и Томпсонами были гораздо более спокойными, чем с Вулли. Единственным источником споров было то, что Томпсон, как известно, был очень бережлив с деньгами и подвергал сомнению все расходы. Лошади были важной частью экспедиции, но Томпсон покупал только бедных, плохо обученных животных. Тем не менее он настаивал, чтобы Макс ездил на них умело, так как падение одного означало бы, что «ни один рабочий не проявит к вам ни капли уважения».[7]:454 Столкновение Кристи с Томпсоном из-за этого аспекта его характера произошло из-за ее настойчивого требования купить прочный стол, на который поместили бы ее пишущую машинку, чтобы она могла закончить свою следующую книгу. Не понимая, почему она не может использовать апельсиновые коробки, Томпсон была ошеломлена ее личными расходами в десять фунтов на стол на местном базаре (хотя Макс вспоминал в своих мемуарах, что три фунта были суммой.[9]), и ему потребовалось около двух недель, чтобы прийти в себя от этой «расточительности». Однако после этого он часто вежливо расспрашивал о ходе работы над книгой. Умер лорд Эдвер, который был посвящен ему и его жене. Скелет, найденный при раскопках, был назван «лорд Эдвер».[7]:454–55 Особой честью, оказанной Кристи Томпсонам, было зачитать им рукопись книги, что она обычно делала только со своей семьей.[7]:460 (Видеть Внешняя ссылка ниже).

Рекламное объявление о Dustjacket

В реклама на внутренней крышке суперобложка первого издания (которое также повторяется напротив титульного листа) гласит: «Ужин в Савой! Эркюль Пуаро, знаменитый маленький детектив, наслаждался приятным ужином в гостях у леди Эдвер, бывшей Джейн Уилкинсон, красивой молодой американской актрисы. Во время разговора леди Эдвер говорит о желании избавиться от мужа. Лорд Эдвер, поскольку он отказывается развестись с ней, и она хочет выйти замуж за герцога Мертонского. Г-н Пуаро шутливо отвечает, что избавляться от мужей - не его специальность. Однако в течение суток Умер лорд Эдвер. Эта удивительная история еще раз показывает, что Агата Кристи превосходно рассказывает детективные истории. Действительно, будет трудно сложить книгу, пока не узнаешь истинное решение тайны ».

Рекомендации

  1. ^ а б Пирс, Крис; Спурриер, Ральф; Осетр, Джейми (март 1999 г.). Collins Crime Club - Контрольный список первых изданий (Второе изд.). Dragonby Press. п. 14.
  2. ^ Купер, Джон; Пайк, Б.А. (1994). Детективная фантастика - руководство для коллекционера (Второе изд.). Scholar Press. С. 82, 86. ISBN  0-85967-991-8.
  3. ^ а б "Американская дань Агате Кристи". Классические годы 1930-1934 гг.. Май 2007 г.. Получено 16 июн 2015.
  4. ^ "Рассмотрение". Литературное приложение к The Times. 21 сентября 1933 г. с. 633.
  5. ^ "Рассмотрение". Обзор книги New York Times. 24 сентября 1933 г. с. 25.
  6. ^ Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать - оценка Агаты Кристи (Пересмотренная ред.). Fontana Books. п. 196. ISBN  0-00-637474-3.
  7. ^ а б c d е Кристи, Агата (1977). Автобиография. Коллинз. ISBN  0-00-216012-9.
  8. ^ "Le couteau sur la nuque". Les petits meurtres d'Agatha Christie. 14 сентября 2012 г.. Получено 12 февраля 2017.
  9. ^ Морган, Джанет (1984). Агата Кристи, биография. Коллинз. п. 201. ISBN  0-00-216330-6.

внешняя ссылка