Македонцы в Албании - Macedonians in Albania - Wikipedia

Македонцы в Албании
Македонци во Албанија
Makedonci vo Albanija
Всего населения
  • 5,512 (албанская перепись 2011 года)[1]
  • 10 000–20 000 (оценка не из Албании и Македонии)[2]
  • 120 000–350 000 (оценка Македонии)[3]
Регионы со значительным населением
Муниципалитеты: Кукес, Дибер, Bulqizë, Либражд, Поградец, Pustec, Деволл, Корча
Языки
македонский и албанский
Религия
Македонское православие и ислам
Родственные этнические группы
Македонцы

В Македонцы в Албании (македонский: Македонци во Албанија, романизированныйMakedonci vo Albanija; албанский: Maqedonasit në Shqipëri) являются официально признанным этническим меньшинством.[4][5] По переписи 2011 г., 5870 человек этнические македонцы жить в Албания. Однако перед переписью македонские организации из Албании попросили македонцев бойкотировать перепись, потому что только в Коммуна Пустек разрешалось лицам объявлять себя этническими македонцами.[6][нужна цитата ]По данным переписи 1989 года, 4697 человек объявили себя македонцами.[7] При некоторых обстоятельствах этническая принадлежность могут быть текучими среди славяноязычного населения Албании, которое может идентифицировать себя как албанский или же болгарский в зависимости от обстоятельств.[8] В соответствии с Эдмонд Темелко, мэр Коммуна Пустек, «[...] Болгария использует тяжелое экономическое положение македонцев в Албании, чтобы предложить им болгарское гражданство, паспорта и возможность трудоустройства».[9]

Положение македонского населения, проживающего в Преспа район описан в положительных терминах, и даны особые похвалы, так как во всех деревнях этого района разрешено обучение на родном языке.[10] Македонские организации утверждают, что правительство недооценивает их количество и что они политически недопредставлены, утверждая, что в стране нет македонцев. Албанский парламент,[11] до того как Васил Стерьовски был избран в 2019 году, представляя Македонская партия.[12] В прошлых отчетах Хельсинки говорилось: «Албания признает [...] македонское меньшинство, но только в южных регионах. Тем, кто идентифицирует себя как македонцы [...] за пределами этих регионов меньшинств, отказывают в правах меньшинств, предоставленных на юге, включая меньшинство уроки в государственных школах ".[13]

История

В середине 19 века национальная принадлежность Православные славяне Македония стала местом противостояния между греками и болгарами, которые вместе с Сербией усилили свою национальную образовательную деятельность в регионе. В соответствии с Британская энциклопедия, издание 1911 г., в начале 20 века славяне составляли большинство населения Македонии. Согласно самой Британнике, большинство славян считалось почти всеми независимыми властями как "Болгары ". Раздел османских земель в регионе Македония между балканскими национальными государствами после заключения Балканские войны (1912–1913) и Первая Мировая Война (1914–1918) оставили территорию разделенной. Небольшие македонские районы Голо Брдо и Мала Преспа были включены в Албания В 1920-х годах албанцы называли православных славян в Албании болгарами.[14] Новое албанское государство не пыталось ассимилировать это меньшинство. 9 января 1932 г. болгарская и албанская делегации подписал в Софии протокол относительно признания этнической Болгарское меньшинство в Албании.[15] Белград с подозрением относился к признанию болгарского меньшинства в Македонии и был раздражен тем, что это помешает его политике принуждения.Сербизация " в Сербская Македония. Он уже заблокировал ратификацию такой протокол с Грецией.[16] Из-за давления Югославии этот протокол также не был ратифицирован.[17] Однако в 1942 г. албанско-итальянская перепись населения в сегодняшних западных частях Северная Македония, тогда часть Албанского королевства, а сегодня большая часть восточной части Албании, по оценке этнического состава ее славянского населения, 31% из зарегистрированных были болгарами и 8% были зарегистрированы как сербы.[18]

С другой стороны, в 1934 г. Коминтерн поддержал к идее, что македонские славяне составляют отдельную национальность.[19] До Второй мировой войны такой взгляд на македонский вопрос не имел практического значения. Во время войны эти идеи были поддержаны проюгославскими Македонские коммунистические партизаны. После того, как Красная Армия вошла на Балканы, в этом регионе к власти пришли новые коммунистические режимы. Таким образом, их политика в отношении Македонский вопрос была поддержка развития особой этнической македонской идентичности. В результате славянское меньшинство в Албании было признано в 1945 году македонским. Однако после Падение коммунизма в 1998 году тогдашний министр иностранных дел Албании Паскаль Мило, заявил по вопросу славянского меньшинства: "После Второй мировой войны мы знаем это меньшинство как македонское. Я не хочу вдаваться в подробности, почему мы выбрали этот путь, но Коммунист режим принял это решение, и нам сейчас трудно это изменить."[20] Бывший премьер-министр Александр Мекси открыто признал присутствие этнических болгар возле Озеро Преспа.[21] По просьбе болгарских депутатов Европарламента,[22] то Комитет Европейского парламента по иностранным делам поднял вопрос о лицах болгарской национальности, проживающих в регионах Преспа, Голо Брдо и Гора.[23] После давления со стороны Болгарии Депутаты Европарламента и петиции местной болгарской общины, в 2017 году парламент Албании признал болгарское меньшинство в Албании.[24] Его наличие поддерживается полевыми исследователями из Болгарии, но оспаривается тамошними этническими македонскими активистами.[25]

численность населения

Внешние оценки населения македонцев в Албании включают 10 000,[26] тогда как македонские источники утверждают, что в Албании проживает от 120 000 до 350 000 македонцев.[27][28] Согласно данным переписи населения Албании, несмотря на высокий уровень эмиграции, официальное число людей, регистрирующихся как македонцы в Албании, более чем удвоилось за последние 60 лет.

ГодНаселение Македонии% изменять
1950
2,273
1955
3,341
+47.0%
1960
4,235
+26.8%
1979
4,097
−3.3%
1989
4,697
+14.7%
2011
5,512
+17.4%

В 2000 году в Албании была проведена перепись, которая не зафиксировала этническую принадлежность и как таковая за это время привела к различным оценкам славянского населения Албании, которые невозможно было проверить и исправить.[2] Тогдашний министр иммиграции Македонии Мартин Треневски подсчитал в 2000 году, что македонское меньшинство в Албании насчитывало 300 000 человек.[2] После личных визитов в районы македонских поселений в Албании дипломат Герт Аренс, как и другие македонские собеседники, посчитал эти цифры «сильно преувеличенными».[2]

В марте 2009 года Комиссия по вопросам меньшинств Министерства иностранных дел Албании объявила о результатах своего исследования о национальных меньшинствах в стране. Согласно исследованию, в стране проживает 4 148 македонцев (0,14% от общей численности населения). Мэр Pustec Эдмон Темелко раскритиковал доклад и сказал, что «эта цифра еще раз доказывает, что правительство Албании отрицает существование македонского меньшинства». Он заявил, что население Пустека, которое в основном населено этническими македонцами, составляет даже 5300 человек, а македонское меньшинство в Албании составляет 150 000 человек. Этнические македонские организации Албании заявили, что они будут жаловаться в албанские учреждения и международные организации.[29][30]

Pustec одно из крупнейших поселений, населенных македонцами

Перепись 2011 года была неоднозначной для национальных меньшинств страны. Македонские и греческие группы подвергли резкой критике статью 20 закона о переписи населения, согласно которой на любого, кто заявит о своей национальной принадлежности, не указанной в свидетельстве о рождении, будет наложен штраф в размере 1000 долларов. В этом видится попытка запугать меньшинства и заставить их объявить албанскую этническую принадлежность. Кроме того, некоторые полагали, что правительство Албании заявило, что посадит в тюрьму любого, кто не участвует в переписи или откажется указывать свою этническую принадлежность.[31]

Сложность подсчета македонского меньшинства в Албании связана с тем, что большинство носителей македонского языка имеют мусульманское происхождение и склонны не идентифицироваться как македонцы, поскольку даже в Македонии носители македонского мусульманского языка в некоторых случаях не считаются Македонцы но, как Торбеши или же Горани.[32][2] Таким образом, Аренс утверждает, что общая оценка славянского населения Албании колеблется от 10 000 до 20 000 человек.[2]

Географическое распространение

Историческое местонахождение славянских групп, населявших Албанию в начале 20 века.

Македонцы в Албании традиционно проживают в Коммуна Пустек (македонский: Мала Преспа /Мала Преспа), Голлобордэ (македонский: Голо Брдо / Golo Brdo), Диберский район (македонский: Дебар Поле / Debar Pole), Корча (македонский: Горица / Горица), Поградец (македонский: Поградец) и Гора (македонский: Гора) области.[33][34] Некоторые, однако, переехали в более крупные города, например Тирана, где по данным переписи 2011 года проживает около 500 этнических македонцев.[35]

Муниципалитет Пустек (Мала Преспа)

Македонцы официально признаны меньшинством только в Муниципалитет Пустек, на берегу Озеро Преспа В состав муниципалитета входят следующие села:

Деволл

Македонцы также населяют регион к югу от озера Преспа, в пределах Муниципалитет Деволла. Македонское меньшинство проживает в деревне Вёрник (македонский: Врбник / Vrbnik), которая является единственной населенной македонцами деревней в Албании, которая, согласно македонским источникам, является частью Эгейская Македония. Исторически деревня Ракицке (македонский: Ракитско / РакитскоВ 1900 году) была смешанной деревней, население которой состояло из 360 албанцев и 300 православных македонцев, хотя к 1970-м годам она стала полностью населенной албанцами деревней.[36]

Корча

Две традиционно православные славяноязычные деревни в районе Корча существовали до 1960-х годов, когда произошли этнические и языковые изменения, в результате которых часть славянского населения уехала, а оставшиеся были ассимилированы.[37] Дренова (македонский: Дреново / Дреново) заселены православными албанцами и Арумыны последний человек, говорящий на славянском языке, скончался в 2000-х и Boboshticë (македонский: Бобоштица / Boboštica) стал в основном заселен аррумынами, и осталось лишь несколько остатков от бывшего славяноязычного населения.[37] В 2010-х годах в Бобоштице осталась только одна пожилая женщина, которая говорит на деревенском местном македонском диалекте, который называется Kajnas (из нас).[38] В Горицкий диалект македонского языка используется македонскими жителями этого региона.[нужна цитата ]

Регион Охридского озера

Македонцев можно встретить в деревне Линь (македонский: Лин), живущие рядом с албанцами-мусульманами. Македонцы Линь говорят Вевчанский-Радождинский диалект македонского.[39] Лингвисты Клаус Стейнке и Шелал Илли провели полевые исследования в деревне и отметили, что это смешанная деревня православных христиан и мусульман с 1680 жителями и 296 семьями.[40] Местные жители деревни Линь заявили, что немногие семьи говорят на македонском, например, в случаях брака с женщинами из соседних стран. Радожда однако в Республике Македония македонский язык в целом не используется третьим поколением.[40]

Голлобордэ (Голо Брдо)

Македонцы также составляют значительную часть населения Голлобордэ (македонский: Голо Брдо / Golo Brdo) региона, однако существует значительное меньшинство Албанцы. Население Македонии можно найти в следующих местах:

Административная единица Требишта: Gjinovec (македонский: Гиновец / Ginovec или Гинеец / Gineec) и Klenjë (македонский: Клење) населены исключительно славяноязычным населением, которое включает Македонский мусульманин (Торбеш).[41][42] Верница (македонский: Врница / Врница) населен албанским населением, которое демографически доминирует в деревне, где также проживает значительная часть мусульманских македонцев и Православные македонцы.[41][42] Требишт (македонский: Требишта / Требишта) традиционно населен смешанным славянским православным македонским и македонским мусульманским населением.[41][42][43]

Административная единица Острен: Лейчан (македонский: Лешничани / Lešničani), Lladomericë (македонский: Владимирица / Владимирца) и Tuçep (македонский: Тучепи / Тучепи) населен исключительно македонскими мусульманами; Радовеш (македонский: Радовеща / Radovešta), Kojavec (македонский: Којовец / Кожовец), Оржанова (македонский: Оржаново / Оржаново) населен исключительно славяноязычным населением, в состав которого входят македонские мусульмане.[41][42] Окштун и Мадх, Окштун и Вогель и Tërbaç (македонский: Тербачиште / Тербачиште) там проживают македонские мусульмане, пока Пасинка (македонский: Пасинки / Пасинки), Острен и Мадхе (македонский: Големо Острени / Golemo Ostreni) и Острен и Фогель (македонский: Мало Острени / Мало Острени) населяют албанское население, которое демографически доминирует в деревнях, где также проживает значительная часть мусульманских македонцев и православных македонцев.[41][42]

Административная единица Стеблева: Стеблева (македонский: Стеблево / Стеблево или Стебљево / Стеблево) населен исключительно славяноязычным населением, которое включает в себя македонских мусульман.[41][42][44] Себишт (македонский: Себишта / Sebišta) населен албанским населением, которое демографически доминирует в деревне и состоит из трех семей из мусульманского македонского и православного македонского населения.[41][42]

Административная единица Гьорице: Любалеш (македонский: Љубалеш / Любалеш) в деревне живут македонцы-мусульмане.[42]

Мусульманское македонское и православное македонское население Голлобордэ говорят на южнославянский язык[41] (македонский ).[42] Мусульманская община, говорящая на македонском языке в этом районе, известна как Голлобордас и в Албании люди из этой общины считаются албанцами, а не македонцами, даже в албанском государстве, и известно, что они вступают в брак с албанцами-мусульманами, а не с православными македонцами.[45][46] До 1990-х годов местное православное македонское меньшинство, которое с тех пор мигрировало, проживало в некоторых деревнях рядом с Голлобордами, которых в 2010-х годах насчитывалось около 3000 человек.[46]

Фуша э Шехерит (Долно Поле)

Область Fusha e Shehërit (долина города) известна в македонских источниках как Dolno Pole (македонский: Долно Поле, "южная долина") находится южнее г. Пешкопи. Исторически сложилось так, что в начале 20-го века православное славяноязычное население было обнаружено, живущим рядом с мусульманскими албанцами в деревнях Доволан (македонский: Довољани / Доволяни) - меньшинство, Herebel (македонский: Ербеле / ​​Эрбеле) - большинство, Kërçishti i Epërm (македонский: Горна Крчишта / Gorna Krčišta) - большинство, Макеллара (македонский: Макелари / Макелари или Макеларе / Makelare) - меньшинство, а Katund i Vogël (македонский: Обоки / Обоки) - меньшинство.[47] К концу 1920-х годов православное славяноязычное население проживало только в двух селах Геребель и Кёрчишт и Еперм, тогда как в 1930-х годах сокращение населения православных славяноязычных стран продолжалось.[48]

В течение 2000-х лингвисты Клаус Стейнке и Шелал Юлли, пытаясь подтвердить, что деревни, упомянутые в прошлой литературе как славяноязычные, проводили полевые исследования в деревнях этого района.[49] В Херебеле осталось всего 6 православных славяноязычных семей, состоящих из 3 больших семей, по 20 человек в каждой.[48] В селе Кёрчишт-и-Еперм проживает 200 жителей и 45 домашних хозяйств, из которых 6 - православные семьи, всего 17 человек.[48] Накануне краха коммунизма в 1991 году в Кёрчишт и Эпэрм было 110 семей, 27 из которых принадлежали православной общине.[48]

Использование македонского языка в Kërçisht i Epërm ограничено и находится на грани исчезновения из-за того, что использование ограничивается семьей.[49] Албанский также используется в семье, особенно молодыми поколениями, которые плохо знают македонский из-за влияния албанских школ и демографического спада славяноязычного населения в деревне.[49] Лингвисты Стейнке и Илли также отметили, что, в отличие от региона Голлобордэ, в деревнях административной единицы Макелларэ нет мусульман, говорящих на славянском языке, а в деревне Катунд-и-Вогел (Обок) больше не осталось христиан-славян и населены только албанцами.[49]

Гора

Жители Гора (македонский: Гора) региона (который охватывает Албанию, Косово и Македонию) являются славяноязычными мусульманами, проживающими в деревнях Запод (македонский: Запот / Запот), Пакишт (македонский: Пакишта / Pakišta), Орчикель (македонский: Очикле / Очикле), Кошаришт (македонский: Кошаришта / Кошаришта), Черналевэ (македонский: Црнелево / Црнелево), Оргджост (македонский: Оргоста / Оргоста), Оршеке (македонский: Орешек / Орешек), Борье (македонский: Борје / Borje), и Шиштавец (македонский: Шиштавец / Šištavec).[50] Община горанов называет свой южнославянский язык Нашинский, в то время как он известен как Gorançe албанцами.[50] В общине горани признается, что их диалекты ближе к македонскому языку, чем к сербскому.[32]

Расчетное количество Горани община (в совокупности для Албании и Косово) колеблется от 40 000 до 120 000 человек.[51] Источники из Республики Македония утверждают, что Горанский народ быть подгруппой этнических македонцев. По переписи 2011 г. 11,7% жителей Запод и 7,7% в Шиштавец идентифицированы как этнические македонцы.[35]

Образование

Двуязычный дорожный знак Pustec написано на обоих албанский (вверху) и македонский (Нижний)

В г. Pustec, одна восьмилетняя школа в г. Долна Горица и шесть начальных школ в Шулин, Леска, Зрновско, Горна Горица, Туминек и Globočeni. В двух самых больших деревнях коммуны есть восьмилетние школы, Pustec и Gorice e Madhe, где 20 процентов текстов написаны на родном языке. В центре коммуны также есть средняя школа. История македонского народа - это особый предмет в школе. Все школы меньшинств имеют партнерские отношения с коллегами в Македонии.[52] Весь преподавательский состав местный и с надлежащим образованием.[53]

Культура

Религия

Македонцы в Албании преимущественно Македонский православный и Мусульманин. Распределение религий среди македонцев отражает тенденцию к вероисповеданию их немакедонских соседей - македонцы в более южных регионах разделяют православную веру с высокой концентрацией албанских православных верующих в этих регионах, а также местных арумын и греков, которые в значительной степени являются Православные, хотя по мере продвижения на север доля македонцев-мусульман возрастает с увеличением доли албанцев-мусульман (которые составляют большинство в некоторых местных албанских районах в северных частях). Македонских мусульман можно найти в основном в регионах Голо-Брдо, Гора и Пешкопи, с меньшим населением на юге страны в таких местах, как Райка и т. Д. Однако есть значительные православные македонские меньшинства как в регионах Голо-Брдо, так и в Пешкопи. На юге страны в районе Мала Преспа, Поградец, Корча и Билишт македонцы в основном православные.

Сообщество в настоящее время находится в процессе создания первого из многих Македонский православный Церкви.[54][55] Церковь Св. Михаил Архангел »был основан в начале 2000-х годов. Новая церковь - церковь Святой Марии, на строительство которой Македонская православная церковь выделила значительные средства.[53]

Организации

В сентябре 1991 года была создана Политическая ассоциация Македонии в Албании "Братска" (BPAMA). Другие македонские организации включают Македонский альянс за европейскую интеграцию, Македонское общество Илинден Тирана, Преспа, Мир (Мир), Братство (Братство) и MED (Македонское Эгейское общество).[56] Этническая македонская организация утверждает, что в Албании проживает от 120 000 до 350 000 македонцев.[3]

В марте 2012 года македонцы из Голо-Брдо сформировали «Мост» (македонский «Мост»). Президент организации Бесник Хасани сказал, что цель группы - «бороться за признание македонцев в Голо-Брдо со стороны албанского государства и за введение македонского языка в школах ... Кроме того, нашей задачей будет предотвращение болгарской пропаганды. и усилия Болгарии по булгаризации македонцев в Голо Брдо ».[57]

Политические партии

Эмблема муниципалитета Пустек

Македонцы на албанском языке представлены Македонский альянс за европейскую интеграцию (македонский: Македонска Алијанса за Европска Интеграција / Makedonska Alijansa za Evropska Integracija). В 2007 году Эдмонд Темелко был избран мэром Пустека и был переизбран на эту должность в 2011 году, в результате чего партия получила ~ 2500 голосов. Эдмонд Османи едва не избежал избрания мэром Требиште, однако 5 македонских советников были избраны в Pustec, 3 в Требишт, 2 в Билишт и еще один в Пирг.[58][сомнительный ]

В настоящее время македонский язык в Албанский парламент. Но многие из Местное правительство представители - македонцы. Мэр Pustec Эдмон Вангджел Темелко по данным местных выборов 2007 года. Он македонец. Македонцы представлены в округах Звезда и Горна Горица.[59]

Средства массовой информации

Радио

Местное радио Корча транслирует Фоте Никола (македонский: Фоте Никола) программа, которая включает информационные бюллетени и песни на македонском языке для македонского меньшинства в Албании в течение получаса каждый день. 7 ноября 2002 года была открыта первая частная радиостанция на македонском языке. Он известен как «Радио Преспа».[52]

Телевидение

Местный телеканал также транслировал передачи из Республики Македония.[60] В ноябре 2010 года первый македонский телеканал Television Kristal (македонский: Телевизија Кристал / Televisija Kristal), был официально запущен.[61]

Печатные СМИ

Многочисленные печатные СМИ на македонском языке служат нуждам македонцев, проживающих в Албании. В начале 1990-х годов появилось первое периодическое издание на македонском языке, известное как Мир (Мир). Еще позже газета Преспа (македонский: Преспа / Преспа), начали издавать македонцы, проживающие в районе Мала Преспа.[62] Македонская газета «Илинден» была основана в апреле 2011 года македонцами, проживающими в Тиране.[63]

Известные личности

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Данные переписи 2011 года: постоянное население по этнической и культурной принадлежности». Институт статистики Республики Албания. Архивировано из оригинал 24 сентября 2015 г.. Получено 5 апреля 2014.
  2. ^ а б c d е ж Аренс, Герт-Хинрих (2007). Дипломатия на грани: сдерживание этнических конфликтов и рабочая группа по меньшинствам конференций по Югославии. Пресса Центра Вудро Вильсона. п. 284. ISBN  978-0-8018-8557-0.CS1 maint: ref = harv (связь) "Нет надежных данных о количестве славян в Албании. Перепись населения Албании 2000 года не включала этническую принадлежность; таким образом, сильно расходящиеся оценки не могут быть проверены и исправлены. В 2000 году министр эмиграции Македонии Мартин Треневски сказал мне что в Албании проживало 300 000 македонцев. Эта цифра, судя по всему, является результатом личных визитов в районы расселения славян в Албании, сильно преувеличена, как признали бы даже другие македонские собеседники. Проблема еще более усложняется из-за мусульманского происхождения большинства из них. Говорящие на македонском языке в Албании. В Македонии таких македоноязычных славянских мусульман он считал бы «Торбеши» или «Горани», а не «македонцами». В целом количество славян в Албании, вероятно, составляет от 10 000 до 20 000 ».
  3. ^ а б "Refworld | Всемирный справочник меньшинств и коренных народов - Альб…". Архивировано из оригинал на 2013-04-16.
  4. ^ [1]
  5. ^ "Совет Европы - Поиск новостей". Coe.int. Архивировано из оригинал на 2017-08-28. Получено 28 августа 2017.
  6. ^ По данным албанских властей, в Албании проживает всего 0,2% македонцев. makfax.com.mk
  7. ^ Артан Ходжа и Альма Гуррадж, «Местное самоуправление и децентрализация: пример Албании. История, реформы и проблемы». В: Местное самоуправление и децентрализация в Юго - Восточной Европе. Материалы семинара, прошедшего в Загребе, Хорватия. 6 апреля 2001 г. Friedrich Ebert Stiftung, Zagreb Office, Zagreb 2001, pp. 194–224.
  8. ^ Валерий Григоров, Албания: вехи переходного периода. София: Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений (2003 г.). п. 18.
  9. ^ http://www.macedoniansinalbania.org/news/bulgarian_demagogy.asp
  10. ^ Права меньшинств в Албании, стр. 3 - Албанский Хельсинкский комитет, сентябрь 1999 г.
  11. ^ «Интервью с Эдмондом Темелко, президентом македонской организации« Преспа »в Албании». Macedoniansinalbania.org. Архивировано из оригинал на 2009-05-24. Получено 28 августа 2017.
  12. ^ «Этнический македонец Васил Стерьовски приведен к присяге в качестве депутата парламента от Албании». mia.mk. Получено 16 мая 2019.
  13. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2007-11-14. Получено 2008-08-09.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  14. ^ Поултон, Хью (2000). Кто такие македонцы?. Издательство К. Херст и Ко. п. 79. ISBN  978-1-85065-534-3.
  15. ^ Майло, Паскаль. «Албания и Балканская Антанта». Балканские исследования 39, вып. 1 (1998): 91–122. п. 110.
  16. ^ Михайлидис, Яковос Д. (1995). «Традиционные друзья и случайные претенденты: сербские претензии в Македонии в период между войнами». Балканские исследования. 36: 112..
  17. ^ Боби Бобев: Албания не признаваше нашето малцинство заради натиск от Белград. 16 Октомври 2017 г. Kanal3.bg.
  18. ^ Антон Панчев, Етнически състав на населении в Западна Македония през Втората световна война по албански официални статистики. сп. Македонски, Македонски научен институт. (Антон Панчев, Этническая структура населения Западной Македонии во время Второй мировой войны согласно официальной албанской статистике) Язык: болгарский; Выпуск: 4/2018, с. 139-148.
  19. ^ Дункан Перри, «Республика Македония: находя свой путь» в книге Карен Давиша и Брюса Паррота (ред.), Политика, власть и борьба за демократию в Юго-Восточной Европе, Cambridge University Press, 1997, стр. 228–229.
  20. ^ Журнал "Балканы", 18 изд., 2001, с.5-7.
  21. ^ Мангалакова Таня; 2004; Этнические болгары в Малой Преспе и Голо Брдо. Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений, Болгария, стр. 11.
  22. ^ https://balkaninsight.com/2017/02/09/bulgarians-ethnics-claims-in-albania-end-up-in-eu-02-08-2017/
  23. ^ Отчет от 3.2.2017; ПЭ 594.191в02-00; A8-0023 / 2017 об Отчете Комиссии по Албании за 2016 год (2016/2312 (INI)) Комитет по иностранным делам, докладчик: Кнут Флекенштейн. См .: пункт 24.
  24. ^ "Албания принимает закон, укрепляющий права меньшинств". Balkaninsight.com. Получено 18 октября 2017.
  25. ^ Валерий Григоров, Албания: вехи переходного периода. София: Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений (2003 г.) - В отличие от утверждений с болгарской стороны, Ислам Рама, этнический македонский учитель из региона Голо-Брдо, заявил: «Короче говоря, в этой области нет один болгарин. Люди используют это дело только для личной выгоды ». - https://balkaninsight.com/2017/02/09/bulgarians-ethnics-claims-in-albania-end-up-in-eu-02-08-2017/
  26. ^ "Landesinformationen: AlbINFO by albanien.ch". Albanien.ch. Получено 28 августа 2017.
  27. ^ 2003 ОБСЕ - Македонское меньшинство в Албании В архиве 2006-02-20 на Wayback Machine
  28. ^ Яким Синадиновски, македонские мусульмане, тогда и сейчас
  29. ^ "Вечер OnLine". Архивировано из оригинал на 2009-04-04.
  30. ^ «Газета Дневник». Vecer.com.mk. Получено 28 августа 2017.
  31. ^ «Македонцы и греки объединяют силы против переписи населения Албании». балканхроника. Архивировано из оригинал 12 января 2012 г.. Получено 24 сентября 2011.
  32. ^ а б Фридман, Виктор (2006). "Албания / Албания". В Аммон, Ульрих (ред.). Социолингвистика: Международный справочник по науке о языке и обществе, том 3. Вальтер де Грюйте. п. 1879 г. ISBN  978-3-11-018418-1.CS1 maint: ref = harv (связь) «Более того, религия может влиять на отношение к идентичности. Так, например, македоноязычные христиане в Врбнике (Вёрник) называют православных албаноговорящих как наш« наш », но не считают македоноязычных мусульман как« наш », как и те. Мусульмане склонны идентифицировать себя с этническими македонцами (Кристина Крамер, личное сообщение). Горанцы, которые также являются мусульманами, имеют отдельную идентичность. Горанские диалекты раньше относились к сербским, но в последнее время были отнесены к македонским и самим горанцам признают, что их диалекты ближе к македонскому, чем к сербскому ".
  33. ^ TJ-Хостинг. «Македонская партия». Macedoniansinalbania.org. Получено 28 августа 2017.
  34. ^ «Мала Преспа, Голо Брдо и Поградец с 1913 года». Архивировано из оригинал на 17.08.2010.
  35. ^ а б «Этнический состав Албании 2011». Pop-stat.mashke.org. Получено 7 августа 2014.
  36. ^ Влодзимеж, Пьянка (1970). Топономастиката на Охридско-Преспанскиот базен. Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov". п. 139.CS1 maint: ref = harv (связь) «Ракитско е сега албанско село, но во год. 1900 имало 300 жит. М. и 360 А.»
  37. ^ а б Steinke & Ylli 2007, п.18 "Vërnik eine völlig homogen südslavische Bevölkerung fast ohne albanische Mitbewohner gibt. Diese hat dort zudem den Status einer vom albanischen Staat offiziell anerkannten Minderheit, während Boboshtica inzwischen, котор нужно ундренгендинге бродяги, ундренгендинге, ундренинге, ундренинге, ундренинге, ундренинге, ундренинге, ундренинге, ундервинге, ундервинге, ундервинге, ундервинге, ундервинге, ундервинге, ундренинге, бизендерзинге, ундервинге" Orte und der dort gesprochenen Mundarten ist primärer Gegenstand der vorliegenden Monographie. das neben Boboshtica vor allem durch die Arbeiten von MAZON (1936) und COURTHIADE (1993) bekannt wurde, gab es bis vor ein paar Jahren nur noch eine alte Frau, welche die ursprüngliche slavische Mundart beherrschte meort nachihremischte. wie Thomaidha Stefo angab, умер в 1942 году в das D orf einheiratete. Damals sprach man don noch ausschließlich Bulgarisch (bullgarçe), und sie versuchte es deshalb ebenfalls zu lernen, hat es aber inzwischen wieder verlernt. Am Anfang der 60er Jahre kam eine größere Gruppe von aromunischen Siedlern nach Drenova und Boboshtica, und mit ihnen änderte sich die ethnische und sprachliche Struktur beider Orte grundlegend. Der Informant Thanas Thanasi, ein Aromune, bestätigte ebenfalls, daß, als er in Drenova ankam, damals dort nur Bulgarisch (bullgarçe) gesprochen wurde. Die früheren slavischen Einwohner sind aber inzwischen entweder assimiliert oder weggezogen ".
  38. ^ Фридман, Виктор А. (2016). «Угроза языков на Балканах в сравнении с Кавказом». В Коркмазе, Рамазане; Доган, Гюркан (ред.). Вымирающие языки Кавказа и не только. Брилл. п. 79. ISBN  9789004328693.CS1 maint: ref = harv (связь) «Изолированный македонский диалект бобоштица в регионе Корча в Албании, носители которого сами называли кайнас« похожими на нас », теперь являются достопримечательностью для лингвистов, которую проводят для иностранных лингвистов одинокие пожилые женщины».
  39. ^ Хендрикс, П. "Радозда-Вевчанский диалект македонского языка". Питер Де Риддер Пресс, 1976, стр. 3.
  40. ^ а б Стейнке, Клаус; Илли, Xhelal (2007). Die slavischen Minderheiten in Albanien (SMA): Преспа - Верник - Бобоштица. Мюнхен: Verlag Otto Sagner. п. 19. ISBN  9783866880351.CS1 maint: ref = harv (связь) "Im nördlich von Pogradec unmittelbar am Ochridsee gelegenen Dorf Lin, mit 1680 Einwohnem (296 Familien), leben orthodoxe und muslems. Nach den Angaben des Ortsvorstehers Avdullari und denen anderer Informanten spricht man Fragranus Familien, dhénéné dem makedonischen Nachbarort Radožda eingeheiratet hat. Aber auch in diesem Fall wird Makedonisch bereits von der dritten Generation nicht mehr benutzt. Von den aus Radožda zugezogenen Sprecherinnen wurden einige Sprachaufnau imhamen gemhamen.
  41. ^ а б c d е ж грамм час Steinke & Ylli 2008, п. 10 "Heute umfaßt das Gebiet von Golloborda в Албании. 22 Dörfer, die verwaltungstechnisch auf drei verschiedene Gemeinden aufgeteilt sind: 1. Die Gemeinde Ostren besteht aus dreizehn Dörfern, und Südsproeslaviören, und Südsproeslavischden Големо), Коявец (Kojovci), Лейчан (Lešničani), Lladomerica (Ladomerica / Ladimerica / Vlademerica), Ostreni i Vogël (Malo Ostreni / Malastreni / Ostreni Tuło), Orzhanova (Оржанова), Радшовешт / Радшовешт (Тучепи) и Пасинка (Пасинки). 2. Die Gemeinde von Trebisht umfaßt die vier Dörfer Trebisht (Требишта), Gjinovec (G'inovec / G'inec), Klenja (Klen'e) и Vërnica (Vărnica), und in allen wird Südslavisch gesprochen. 3. Die übrigen Dörfer von Golloborda gehören zur Gemeinde Stebleva, und zwar Stebleva, Zabzun, Borova, Sebisht, Llanga. Südslavisch wird in Stebleva (Steblo) sowie von denproštai. Ausführungen und den Erhebungen vor O rt hervorgeht, gibt es nur noch in fünfzehn der insgesamt Dörfer, die heute zu Golloborda gehören, славяноязычный Einwohner. Die Zahl der Dörfer в Golloborda wird manchmal auch mit 24 angegeben. Dann zählt man die Viertel des Dorfes Trebisht, und zwar Trebisht-Bala, Trebisht-elebia und Trebisht-Muçina разделяют. Zu Golloborda rechnete man Традиционный Ferner die Dörfer Hotišan, epišt, Manastirec, Drenok, Modrič und Lakaica, die heute in Makedonien liegen ".
  42. ^ а б c d е ж грамм час я Видоески, Божидар (1998). Dijalektite na makedonskiot jazik. Vol. 1. Македонская академия на науке и умении. ISBN  978-9989-649-50-9.CS1 maint: ref = harv (связь) п. 214. «Заедно со македонско христијанско население Торбеши живеат и во селата: Могорче, Требиште, Велебрдо, Ростуше, Јанче, Долно Косоврасти (во Река), Горенци, Житинени (во Жупа), епиште, Себишта, Пасало, Големени» Требишта, (во Голо Брдо), "; п. 309. "Во западна Македонија исламизирано македонско население живее во неколку географических регионах на Македонско-албанскате пограниче: ... Голо Брдо (Врмница, Владимирци, Гиновци, Клење, Лешничани, уболези, Големо и Мало Острени, Окштунча, Острени, Окштунча, Сестун, Остреник , Српетово, Стеблево, Тучепи, Торбач, епишта) "; п. 339. "Во повеќето одоспомнативе села живее население - со македонски и со албански мачин јазик. Албанское население доминира во северните голобрдски села (Себишта, Пасинки, Врмница, Големо и Мало Остреницы). Селата: Лешничани, Владиште, СрпетовоЉ" и Тучепи се населени со Македонски муслимани (Торбеши), а во Себишта, Требиште, Г. и М. Острени живее мешано население - православни и Торбеши ".
  43. ^ "BBC Macedonian - Етнички Македонци во Албанија". Bbc.co.uk. Получено 28 августа 2017.
  44. ^ "Projekat Rastko - Skadar] Stanovnistvo slovenskog porijekla u Albaniji". Rastko.rs. Получено 28 августа 2017.
  45. ^ Де Рэппер, Жиль (14–16 июня 2001 г.). «У сына трех отцов нет шляпы на голове. Жизнь и общественные представления в македонской деревне в Албании». Университетский колледж Лондона: 6. Получено 29 июля 2016. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  46. ^ а б Пьерони, Андреа; Чианфальоне, Кевин; Недельчева, Анели; Хайдари, Авни; Мустафа, Бехшет; Quave, Кассандра (2014). «Стойкость на границе: традиционные ботанические знания македонцев и албанцев, живущих в Голлобордо, Восточная Албания». Журнал этнобиологии и этномедицины. 10 (31): 2. Дои:10.1186/1746-4269-10-31. ЧВК  3998745. PMID  24685013.CS1 maint: ref = harv (связь)
  47. ^ Steinke & Ylli 2008, п. 249. "Bin Vergleich der beiden oben erwähnten Quellen mit der von den Österreichern während des ersten Weltkrieges durchgeführten Volkszählung, die zweifellos glaubwürdig ist, da sie sich auf eine direkte 19. стр.250. "Albaner A, Bulgaren B, Zigeuner Z, Sonstige S, Zigeuner Z, Musl. M, Orth. O; Gemeinde Maqellara: Dovolani 259 A, 44 B, 5 Z, 258 M, 51 O; ... Herbel 74 A, 136 S, 3 Z, 77 M, 136 O, Kërçishti i E. 23 A, 14 B 197 S, 37 M, 197 O; ... Maqellara 288 A, 87 B, 11 Z, 290 M, 96 O; Обок 169 A, 29 B, 72 S, 164 M, 106 O; "
  48. ^ а б c d Steinke & Ylli 2008, п. 251. "Seit Ende der 20er bis Anfang der 30er Jahre findet man nur noch Angaben für Gorno Krăčišta und Ărbele. Die demographische Entwicklung der 30er Jahre, nämlich der Rückgang des slavophonen Bevölkerenderens, a. ermittelten Zahlen zeigen. In Herbel wohnen nur noch sechs orthodoxe Familien. Eigentlich sind es drei Großfamilien mit rund 20 Personan, die noch die südslavische Mundart sprechen .... Kërçishti i Epërm hat gegenwärtig rund 45 Häneruser. orthodoxe Familien, drei bestehen jeweils nur noch aus einer Person und die anderen drei aus zwei, drei bzw. neun Personen. Insgesamt gibt es также 17 ортодоксальных Einwohner, die slavophon sind. Es heißt, daß das Dorf vorchen der demokr de 1991 Häuser hatte. Davon gehörten 27 den orthodoxen ".
  49. ^ а б c d Стейнке, Клаус; Илли, Xhelal (2008). Die slavischen Minderheiten in Albanien (SMA): Golloborda - Herbel - Kërçishti i Epërm. Часть 2. Мюнхен: Verlag Otto Sagner. С. 251–252. ISBN  978-3-86688-035-1.CS1 maint: ref = harv (связь) "Kërçishti i Epërm ... Nach Angaben unserer Informanten ist der Gebrauch der Mundart sehr gotrenzt und daher vom Aussterben bedroht. Man bezeichnet sie als Makedonisch und verwendet sie ausschließlich innerhaib der Famalschilders in die Domrenschiliese Domrenschilie". junge Generation spricht selbst zu Hause kaum noch die Muttersprache. Das ist im wesentlichen auf den Einfluß der albanischen Schule und ferner auf den Rückgang des slavophonen Bevölkerungsanteils im Dorf zurückzuführen ". п. 252. "Anders als in den Dörfern Gollobordas sind in diesem Gebiet keine Spuren von slavophonen Muslimen zu finden. Die ethnische Zugehörigkeit der kleinen orthodoxen und slavophonen Gruppe ist außerdem nicht einfachrenshannesungen de zennen fürzeungen de zennen fürzeungen de zennen für zen fürzeungen de zen fürzengen fürznungen de zen für zen fürzeungen de zen für zen für zehungen de zenzungen de zen für zen für zen für zeen de zennen für zen für ze en zehungen de jän für zengen de zen für zen für zen für zen fenzün de en zhörn de zen für zen fürzee en zhörn en ze. .... Über die ethische Identität der slavophonen orthodoxen scheint es keine klare Vorstellung gegeben zu haben .... noch die ausführlichen Befragungen unserer Informanten sowie anderer Bewohner des Gebietes haben irgendwelche Hinweise auf slavophonen EFALSHEON EEBENEMEHEON EFALENEHEENEHOEN EFALENEHEENEHEENE HINWEISE AUF SLAVOENMEHOENEHENEHEREON. bestätigt werden konnte nach Erkundigungen vor Ort VIDOESKIS Angabe zu Oboki. Dort gibt es keine slavophonen Christen mehr, auch keine Torbešen, sondern nur Albaner ".
  50. ^ а б Стейнке, Клаус; Илли, Xhelal (2010). Die slavischen Minderheiten in Albanien (SMA). 3. Гора. Мюнхен: Verlag Otto Sagner. п. 11. ISBN  978-3-86688-112-9.CS1 maint: ref = harv (связь) "In den 17 Dörfern des Kosovo wird Našinski / Goranče gesprochen, und sie gehören zu einer Gemeinde mit dem Verwaltungszentrum в Драгаше. Die 19 Dörfer in Albanien sind hingegen auf drei Gemeinden des Bezirpotepotez, und sie gehören zu einer Gemeinde mit dem Verwaltungszentrum в Драгаш. Findet man freilich nur in den ersten beiden Gemeinden. Zur Gemeinde Shishtavec gehören sieben Dörfer und in den folgenden vier wird Našinski / Goranče gesprochen: Shishtavec (Šištaec / Šišteec) (Šištaec / Šišteec) (Šištaec / Šišteec), Borja (Borja (Borja), Borja (Borja), Borja (Borja) . Zur Gemeinde Zapod gehören ebenfalls sieben Dörfer, und in den folgenden fünf wird Našinski / Goranče gesprochen: Orgjost (Orgosta), Kosharisht (Košarišta), Pakisht (Pakiša / Pakišče'Ondčik) Zapodčik (Орчик) In der Gemeinde Topojan gibt es inzwischen keine slavophone Bevölkerung mehr. Die Einwohner selbst bezeichnen sich gewöhnlich als Goranen 'Einwohner von Gora oder Našinci Unsrige, und ihre Sprache wird von iinski den Albanern als Gorançe bezeichnet ".
  51. ^ М. Апостолов, "Помаки: религиозное меньшинство на Балканах", (1996)
  52. ^ а б "Исследование официального языка фонда США АНГЛИЙСКИЙ - Албания: язык в повседневной жизни". Usefoundation.org. Получено 28 августа 2017.
  53. ^ а б [2]
  54. ^ Македонцы в Албании В архиве 24 мая 2009 г. Wayback Machine
  55. ^ Права меньшинств в Албании, Албанский Хельсинкский комитет, сентябрь 1999 г.
  56. ^ TJ-Хостинг. «Македонская партия». Macedoniansinalbania.org. Получено 28 августа 2017.
  57. ^ "Формирано македонско друштво" Мост "во Голо Брдо". Makfax.com.mk (на македонском языке). 2 марта 2012 г.. Получено 3 марта 2012.
  58. ^ "Шест години Македонско друштво" Илинден "-Тирана". Ilinden-tirana.com. Получено 28 августа 2017.
  59. ^ Makedonski Icelenuchki Almanac '97, Матица на Иселениците от Македонии; Скопье: 1997; стр.60-61
  60. ^ Под непосредственной эгидой Албанского Хельсинкского комитета с сентября 1999 г. по сентябрь 2000 г. проводилась интенсивная работа по реализации проекта «О статусе меньшинств в Республике Албания». Этот проект финансировался финским фондом «KIOS», «Финский фонд НПО по правам человека».
  61. ^ "TV Kristal, первый македонский телеканал в Албании". Macedonianspark.com. Получено 28 августа 2017.
  62. ^ "Формиран сектор за малцинствата во Албанија". Мн.мк. Получено 28 августа 2017.
  63. ^ "- Сител Телевизија". Sitel.com.mk. Получено 28 августа 2017.
  64. ^ ":: СМК - Светски Македонски конгрес - Официјална WEB страница". Smk-wmc.org. Архивировано из оригинал 8 октября 2007 г.. Получено 28 августа 2017.
  65. ^ "Владо Макеларски, носит на Партизанска споменица 1941 година" (на македонском языке). Утрински Весник. 29 января 2003 г. Архивировано с оригинал 6 июня 2014 г.. Получено 15 ноября 2009.
  66. ^ Стерьовски, Васил (26 мая 2010 г.). "Нов роман на Сотир Ристо". Мн.мк. Получено 4 июн 2014.

внешняя ссылка

Мультимедиа