Миссия мучеников Петра в Египте - Peter Martyrs mission to Egypt - Wikipedia

Петр Мученик д'Ангиера, итальянец гуманист был отправлен с дипломатической миссией в Мамлюк Египет к Изабелла I Кастильская и Фердинанд II Арагонский, чтобы убедить Султан Гансух аль-Гури не мстить своим христианским подданным в ответ на падение Гранады на испанцев и последующее преследование Мавры.[1]

Мученика наставил Католические монархи отрицать сообщения о насильственных обращениях своих испанских мусульманских подданных. Он начал свое путешествие в августе 1501 года и в октябре достиг Венеции. Позже посол отплыл в Александрию и 23 декабря прибыл в портовый город. Он совершил поездку по Александрии после того, как сначала ему было отказано в аудиенции у султана. Когда, наконец, пришло одобрение, он отправился в Каир и встретился с аль-Гури 6 февраля 1502 года. Султан хорошо принял мученика в своем каирском дворце на фоне местных беспорядков, вызванных посланниками из других мусульманских государств. Была устроена еще одна тайная встреча, во время которой мученика спросили о насильственных обращениях. Он сказал султану, что гранадские мавры выбрали католическую веру по своей собственной воле и обвинили в напряжении евреев. Мученик пообещал испанскую военно-морскую помощь аль-Гури, если начнется война с Османская империя. Аргументы посла, похоже, убедили султана, который заверил Мученика, что христиане будут защищены, и позволил отремонтировать их места поклонения на Святой Земле. Мученик посетил ряд древних мест в Каире и его окрестностях, в том числе пирамиды Гизы. 21 февраля он провел церемонию прощания и 22 апреля отплыл в Венецию.

Миссия в целом увенчалась успехом.[2] Мученик писал о событиях в своем Legatio Babylonica, один из самых ранних западноевропейских отчетов о Египте, в котором он также записал свои достопримечательности в стране.[3]

Фон

Петр Мученик, по общему мнению, родился в 1457 г. в г. Арона,[4] был итальянцем с хорошими связями гуманист который получил образование в Милане и на протяжении всей своей жизни в Италии находился под защитой могущественных лордов. После переезда из Ломбардии в Рим в 1477 году ему удалось проникнуть в папские и академические круги, в том числе в печально известные Accademia Romana.[5] В 1484 году он стал секретарем Франческо Негро, Губернатор Рима при Папа Иннокентий VIII. В 1486 году он встретил Иньиго Лопес де Мендоса, Конде де Тендилья, который находился с дипломатической миссией в Риме от имени Католические монархи. Мученик и Мендоза стали друзьями, и последний уговорил его вернуться с ним в Испанию, на что он согласился.[6]

К тому времени, когда мученик прибыл в Испанию в 1487 году, страна была вовлечена в Гранадская война.[n 1] Поселившись там, он попал под защиту Королевы Изабелла I Кастильская и, возможно, ей было поручено обучать молодых дворян ее двора.[6] В 1489 году мученик принял участие в испанской кампании против мавров, в ходе которой он разделил свое время между полем битвы, как солдат, и двором Изабеллы, как военный историк.[n 2] Он сопровождал войска короля Фердинанд II Арагонский, участвуя в осаде Baza и свидетелями возможной капитуляции Насрид Гранада и завершение Реконкиста в 1492 г.[8] Позже он занимал канонический почта в только что отвоеванном городе,[9] а в 1493 году он начал писать об открытиях Христофор Колумб после первого возвращения последнего из Нового Света.[1]

Испанская и насридская дипломатия в восточном Средиземноморье

На протяжении Реконкиста, правители аль-Андалус традиционно отправлял эмиссаров с сигналами бедствия в могущественные мусульманские государства в регионе, часто в западные исламские королевства, такие как государства Магриба. Однако внутреннее разделение между магрибами ограничивало их помощь маврам в последние десятилетия существования мусульманской Испании.[10] Первый раз Мамлюк Египет получил от Насридов просьбу о помощи через четырех гранадских послов, прибывших в Египет около декабря 1440 года. Сайф ад-Дин Джакмак, то Мамлюк Султан, сказал посольству, что передаст их запрос в Османы и что он не мог оказать необходимую военную помощь. Под давлением эмиссаров султан в конце концов пообещал им финансовую помощь.[11] Дипломатические отношения Насридов с другими мусульманскими государствами с годами увеличились. Их письма и обращения были отправлены в Марокко, Египет и даже в Константинополь.[12] В течение 1480-х годов высокопоставленные арагонские чиновники, включая самого короля Фердинанда, становились все более подозрительными в отношении намерений Мудехары, их мусульманские подданные, имевшие более благоприятный статус в Корона Арагона чем в соседних Кастилия. В 1480 году король приказал провести расследование предполагаемого Мудехар деятельность в государстве мамлюк и их попытки оказать давление на его султана, чтобы тот преследовал его христианских подданных.[13] Католические монархи с 1484 года вкладывали большие средства в возрождение Барселона Больная экономика, которая сильно зависела от торговли. Эта инициатива была связана с восстановлением в 1485 году каталонского консульства в портовом городе Александрия, которое арагонцы считали жизненно важным компонентом своей средиземноморской торговой сети.[14] Между Египтом и гранадскими городами существовали также хорошо налаженные торговые связи, и, согласно летописцу мамлюков, Мухаммад ибн Ияс египетская общественность регулярно узнавала о многих событиях, затрагивающих их единоверцев в Иберии, в том числе о распрях между лидерами Насридов. Несмотря на нежелание мамлюков оказывать им военную помощь, мавры продолжали воспринимать египетский султанат как одно из немногих могущественных мусульманских государств в Средиземноморье, способных вмешаться в защиту Гранады, когда последняя больше не могла сопротивляться христианским армиям.[15] Однако более серьезную угрозу для Фердинанда представляли недавние османские успехи в Средиземном море, в частности в Отранто, которая находилась недалеко от итальянских владений Арагонской короны.[16]

Liberación de los cautivos de Málaga por los Reyes Católicos (1930), автор Хосе Морено Карбонеро, изображающие последствия капитуляция Малаги католическим монархам.

Опасения Фердинанда усугублялись сообщениями о союзе между его в целом хорошо вооруженными Мудехар подданные и турки-османы, якобы сформированные для помощи гранадцам. В 1486–1487 годах еще одна волна посольств Насридов была отправлена ​​в Каир и Константинополь.[n 3] Баязид II Османский султан отреагировал на призывы Гранадана позже, в 1490 году, отправив флот корсаров во главе с Кемаль Рейс которая базировалась в разных местах вдоль Берберийский берег к вступить в контакт с маврами и преследовать христианское судоходство.[n 4] С другой стороны, Qaitbay султан Египта не хотел выполнять просьбу Насридов, которая включала отправку армейского отряда для помощи их делу, возможно, опасаясь, что это может поставить под угрозу военную готовность мамлюков перед лицом надвигающегося османского вторжения с севера. Кайтбай даже принял помощь Фердинанда во время Османско-мамлюкская война, несмотря на кампанию христиан в Гранаде. Поэтому вместо оказания военной помощи маврам, как просило посольство Насрида, Кайтбай предупредил католических монархов, что Восточные христиане могут столкнуться с преследованием в Иерусалиме, если кампания в Гранаде не остановится. Это недолговечное сотрудничество между испанцами и мамлюками продолжалось с 1488 по 1491 год, в течение которого Фердинанд поставлял египетскому государству пшеницу для финансирования войны в Гранаде, а позже предложил помощь мамлюкам на военно-морском фронте с помощью пятидесяти испанских каравеллы. Это закончилось, когда Кайтбай вступил в союз с османами по завершении их войны.[19] При Фердинанде корона Арагона придерживалась политики, которая включала поддержание дипломатических каналов с исламским востоком, чтобы утвердиться в качестве защитника христианства на Святой Земле.[20] В своем ответе на угрозу Кайтбая в 1489 году Фердинанд оправдал войну тем, что он просто отвоевал земли, которые изначально принадлежали Испании, объясняя, что испанские мотивы были политическими, а не религиозными. Он также заверил султана, что Арагон никогда не оспаривал право своего Мудехары свободно исповедовать свою мусульманскую веру во время войны с Гранадой,[n 5] что контрастировало с репутацией Кастилии в исламском мире, которая на протяжении веков плохо обращалась со своими покоренными мусульманскими подданными. Реконкиста.[22]

Прелюдия к посольству

За смертью Кайтбая в 1496 году последовало жестокое междуцарствие. Это совпало с другими событиями в регионе и за его пределами, включая открытие золота в Новом Свете и открытие Португалии. проникновение в Индийский океан, поставив его на встречный курс с мамлюками Египта.[23] И с наступлением Итальянские войны Интерес Испании к Египту и восточному Средиземноморью начал снижаться, и акцент сместился в сторону укрепления своих позиций в западном Средиземноморье, чтобы иметь возможность бросить вызов французскому присутствию в Италии. Гражданская война в Египте завершилась приходом к власти султана Гансух аль-Гури, который теперь правил ослабленным государством, которое находилось под постоянной угрозой вторжения со стороны своего превосходящего в военном отношении османского соперника. К этому времени католические монархи использовали мусульманское восстание в Альпухаррас как аргумент против договор это гарантировало право мавров на свободу вероисповедания. Мамлюкский султанат, желая поддерживать дружеские связи с Испанией, также хотел помешать Османской империи взять на себя свой статус центра ислама, поскольку Каир был церемониальной резиденцией Аббасидский халифат.[24] Католические монархи получали информацию о том, что султан угрожает ответными мерами христианским общинам и паломникам в Леванте. Фердинанд имел тенденцию преуменьшать такие угрозы, даже когда одна из таких угроз мамлюкского султана была передана ему Папой.[25] Но они начали относиться к этому гораздо более серьезно после подавления восстания в Альпухаррасе в 1501 году, после чего новости о насильственных обращениях мусульман и призывов Гранады о помощи распространились по остальному исламскому миру. Это может быть связано с влиянием, которое египетские гранадцы имели при дворе султана, в частности Ибн аль-Азрак, которого несколько лет назад принял Кайтбай, и, вероятно, даже еврейские беженцы.[26]

Один из мавританских призывов, который, возможно, в конечном итоге привел к контрпосольству Испании, имел форму долгого и эмоционального обращения. касида анонимным гранадским поэтом, который предстал перед египетским двором в 1501 году,[n 6] описание различных форм преследований в Испании, направленных против мусульман всех возрастов.[28] Изабелла и Фердинанд по неизвестным причинам выбрали Мученика своим посланником в Египет.[1] Его миссия заключалась в том, чтобы удержать султана от возможного возмездия,[25] поэтому католические монархи проинструктировали его отрицать насильственные обращения, если султан поднимет этот вопрос, и далее объяснять, что «никакое [обращение] не было совершено силой и никогда не будет, потому что наша святая вера не желает, чтобы этого ни с кем делали».[29] Мученику было также поручено доставить послание Дож Венеции по пути в Египет.[1]

Путешествие в Александрию

В конце августа 1501 года, через месяц после издания указа, запрещающего ислам в Гранаде, мученик покинул Испанию.[30] Он путешествовал по Франции, проезжая мимо Нарбонна и Авиньон, и достиг Венеции 1 октября, через несколько дней после смерти своего дожа, Агостино Барбариго, без избранного преемника.[n 7] Он доставил свое сообщение Сенат 6 октября и 10 октября он доложил католическим монархам в первом из трех писем, которые составили его Legatio Babylonica. В нем мученик описал, какое впечатление произвело на него пребывание в Венецианская лагуна, и дал отчет о республике судостроительная промышленность и его система управления. Он также посетил церкви, дворцы и библиотеки Венеции.[32]

Глядя на его руины, я могу сказать, что когда-то в Александрии было 100 000 домов или больше. Сейчас их едва хватает на 4000. Вместо людей, это гнезда для голубей и голубей.[n 8]

Мученик в письме своему другу Педро Фахардо.[34]

Мученик покинул лагуну и направился в портовый город Пула, откуда он отправился к месту назначения на трехмачтовом Галеацца, часть более крупного венецианского торгового флота, который регулярно путешествовал в Левант и Египет. Он прибыл в Александрию 23 декабря после путешествия, омраченного штормовой погодой и близкого столкновения со скалистыми образованиями у побережья города, которые, по мнению мученика, составляли фундамент древнего Александрийский маяк. Там он останавливался в резиденции французского консула Фелипе де Паредеса, уроженца Каталонии.[n 9] В ожидании разрешения посетить султана и безопасного прохода для его поездки в столицу он совершил поездку по Александрии. Восхищаясь портом, мученик также выразил разочарование нынешним положением дел в городе по сравнению с периодом его успеха в качестве столицы древнего мира. Птолемеевское царство.[34]

Его поездка в Каир, который он называл «Вавилоном», была отложена из-за отказа султана встретиться с ним. Мученик винил в этом то, что он считал влиянием евреев, выслан из Испании.[36] Второе письмо он закончил 24 января.[37] Мученик сказал испанским монархам в своем Legatio что в Египте они имели репутацию «жестоких и лжесвидетелей» из-за того влияния, которое «еврейские и мавританские еретики» оказали на султана.[38] Он отправил два Францисканские монахи в Каир, с посланием к султану, в котором евреи были названы «врагами мира и доброй воли между государями».[n 10] В конце концов ему разрешили аудиенцию у султана.[40]

В Каире

26 января 1502 г. он уехал из Розетта, путешествие вверх по Нилу на лодке в Каир. Он приземлился в Булак ночью, и на следующее утро его встретил Тангриберди, испанский отступник кто служил Великий Драгоман аль-Гури. Тангриберди сказал мученику, что он был схвачен много лет назад после того, как его корабль затонул у берегов Египта, и был вынужден отказаться от своей веры, чтобы не погибнуть. Далее они организовали формальности, которые мученик должен был соблюдать во время приема у султана, который должен был состояться на следующий день. Мученик провел ночь во дворце драгомана.[41]

Паоло Джовио портрет Султана аль-Гури, законченный до 1552 года.

В сопровождении Мамлюк эскорт они отправились через Каир на следующее утро, 6 февраля.[42] Перейдя враждебную толпу, они подошли к городу. Цитадель сложный. Во внутреннем дворце Мученик прошел мимо двух дворов и ряда евнухи охраняя гарем, в конце концов достигнув внутреннего дворика, где султан отдыхал на богато украшенном мраморе возвышение, с головным убором, из которого торчали рога. Когда церемония приветствия закончилась, его пригласили сесть рядом с султаном, что вызвало раздражение у присутствовавших послов Северной Африки. Мученик истолковал дружеский прием аль-Гури к нему как осознание султаном того, «насколько ты могущественен», имея в виду Изабеллу, когда он позже доложил ей. Они оба согласились провести вторую встречу, и ничего существенного не вышло из первой, кроме заверений аль-Гури в своей готовности поговорить. Посланники Северной Африки, однако, отрицательно отреагировали на открытость султана христианскому послу, посеяв недовольство в массах, напомнив им о насильственных обращениях своих собратьев-мусульман в Гранаде. Они публично осудили перспективу достижения любого соглашения с Испанией. Аль-Гури в конце концов поддался давлению военного совета мамлюков, который был полон решимости уволить Мученика, и приказал Тангриберди увести его из столицы ночью.[43]

Мученик, однако, отказался уйти и отправил Тангриберди обратно с посланием к султану, напомнив последнему, что он представляет Испанскую империю, территориальные владения которой в Италии приближают ее к Египту с точки зрения близости и проецирования силы. Они собрались на тайную встречу перед рассветом,[n 11] во время которого султан поднял сообщения о насильственных преобразованиях в Испании. Мученик отрицал это и утверждал, что гранадские мавры сами предлагали перейти из ислама после неудавшегося восстания, добавив, что его христианская вера «открыто требует, чтобы никто не осмеливался применять насилие или угрозы, чтобы побудить людей изменить религию». Он сказал султану, что его миссия была «от имени жителей Иерусалима», и в явно скрытой угрозе упомянул, что в Валенсии и Арагоне проживают тысячи мусульман, у которых «не меньше свободы», чем у их христианских коллег в испанском королевстве. Вероятно, это должно было служить напоминанием султану, если будет предпринята какая-либо попытка преследовать христиан на Святой Земле.[45]

Простые новости о нашей дружбе действительно могут быть вам полезны, учитывая нашу мощь на суше и на море.

Мученик султана.[46]

Пытаясь найти общий язык с султаном, мученик обвинил в состоянии недоверия влияние евреев,[3] которого он описал правителю мамлюков как «ядовитого вредителя».[47] Он также сообщил ему, что испанский флот и войска, базирующиеся в южной Италии, могут быть быстро отправлены для оказания военной помощи султану, если разразится война с экспансионистской Османской империей, их общим противником, или в случае, если государство мамлюков столкнется с серьезной внутренней угрозой. восстание. Аль-Гури, похоже, убедил аргументы Мученика.[46] Он в принципе согласился с договором, который был составлен послом при содействии монахов из Иерусалима. Условия соглашения давали христианам право восстанавливать или обновлять церкви и монастыри на Святой Земле, гарантировали их личную безопасность и снижали штраф, выплачиваемый паломниками.[48] Помимо Иерусалима, другие арабские христианские общины, в том числе Бейрут, Вифлеем и Рамаллах, были помещены под испанскую защиту.[49] Аль-Гури убедил высокопоставленных военных в своем дворе, что поддержание дружеских отношений с Испанией будет выгодно государству мамлюк, и обсудил с ними средства сдерживания любого возникающего народного недовольства. Но, кроме возможных гарантий мученика, Мудехар привилегии будут сохранены, остается неясным, получил ли султан какие-либо ощутимые уступки в обмен на согласие с условиями посла, учитывая, что никакие коммерческие вопросы не обсуждались в Legatio.[48]

Путешествие по земле и отъезд

В ходе отдельной разработки, пока составлялся документ, Мученику было дано разрешение султана посетить пирамиды Гизы, силуэты которых он мог видеть из Каира. Он уехал рано утром 7 февраля в составе экспедиции знати под руководством египетского проводника, которого поручил аль-Гури. Мученик оценил дизайн и измерил периметр двух самых больших пирамид, Великая пирамида и Пирамида Хефрена, описывая свои выводы в Legatio при этом в значительной степени игнорируя меньшие Пирамида Менкаура.[50] Позже посол обратил внимание на внутреннюю часть Великой пирамиды.[n 12] Участникам экспедиции было приказано войти в памятник через юго-восточный вход, а мученик и главный проводник наблюдали снаружи.[52] Посетители наткнулись на «сводчатую камеру в форме раковины», где можно было найти небольшие гробницы.[53] Исходя из этого, мученик смог подтвердить погребальный характер пирамид, отбросив представление о том, что памятники представляют библейский "житницы Иосифа ", распространенное восприятие в христианской Европе того времени.[54] Затем они посетили Сфинкс, размер которого посол измерил. Мученик также заметил в тот день несколько курганов вдоль Нила на расстоянии 50 миль к юго-востоку от некрополя Гизы. Ему сказали, что это были другие пирамиды и что там стояли руины старого города, который, как он предполагал, был древним городом Мемфис.[55]

На следующий день мученик совершил паломничество в Матарея.[55] Там он присутствовал на мессе, проводимой монахом-францисканцем в хижине недалеко от платан, под которым, как полагают, покоилось Святое Семейство во время бегство в египет.[56] На протяжении всего своего пребывания мученик обращал внимание на правящий политический истеблишмент и описывал мамлюков как «неблагородных горцев».[40] Он также осмотрел природные достопримечательности Египта, включая Нил, а также флору и фауну страны.[57] 21 февраля он был приглашен на церемонию прощания во дворец султана, где тот подарил ему шелковое одеяние и некоторые украшения из льна и меха.[58] Шесть дней спустя мученик спустился по Нилу и прибыл в Александрию, где написал свой третий и последний Legatio письмо от 4 апреля. Он отплыл 22 апреля и прибыл в Венецию 30 июня.[59]

Последствия и наследие

В Legatio Babylonica собирает три письма, которые он написал во время этого путешествия, и впервые было опубликовано в 1511 году как часть его более крупного Десятилетия Нового Света серия, с некоторыми доработками. Это одно из самых ранних и обширных западноевропейских описаний Египта того периода.[59]

Примечания

  1. ^ Желание мученика принять участие в войне против гранадских мавров могло значительно повлиять на его решение переехать в Испанию.[6]
  2. ^ Его описания осад и сражений этой кампании были опубликованы в сборнике его писем, известном как Opus epistolarum.[7]
  3. ^ В L'Espagne musulmane au temps des Nasrides, Рэйчел Ариэ считает, что дипломатическая инициатива Насридов была выдвинута в 1487 году, а Марк Д. Мейерсон в Мусульмане Валенсии в эпоху Фернандо и Изабель, считает, что есть вероятность, что это произошло раньше, в 1486 году. Оба года соответствуют 892 году хиджры в Исламский календарь. Если посольство при османском дворе прибыло в 1486 году и если османская и мамлюкская миссии были связаны между собой, что вполне вероятно, то, вероятно, именно эль-Загаль отправил посольства в 1486 году, а не его племянник Боабдил занял гранадский трон. в апреле 1487 г.[17]
  4. ^ Отвлеченный войной с мамлюками и не желающий в то время так открыто противодействовать христианской Европе, Баязид поначалу не решался помочь Гранаде. Это было посольство Хафсиды Туниса ко двору Баязида, что в конечном итоге убедило последнего отправить Кемаля Рейса в западное Средиземноморье.[18]
  5. ^ Дипломатический обмен, подобный этому и миссии Петра Мученика, произошел в 1304 году, когда арагонское посольство также посетило Мамлюкский Египет и напомнило своему султану, что испанские мусульмане могут столкнуться с возмездием, если Коптский места отправления культа подвергались преследованиям.[21]
  6. ^ Это была более короткая версия другого касида который позже был отправлен османскому двору, вероятно, из-за недостаточных действий мамлюков, по мнению ученого Леонард Патрик Харви.[27]
  7. ^ Марино Сануто Младший, современный венецианский летописец, упоминал о прибытии мученика в город в своей Diarii.[31]
  8. ^ Возможно, в результате эпидемии, которая недавно поразила Александрию, сильно уничтожив ее население.[33]
  9. ^ В то время делами Испании в регионе занималась Франция, одна из двух европейских держав, защищавших христианские торговые интересы в Леванте. Другим защитником была Венеция.[35]
  10. ^ Фрэнсис Огастес МакНатт, который переводил труд мученика в 1912 году, писал, что мамлюкский правитель, в целом терпимый, был «скован фанатизмом своих придворных и мусульманского духовенства». Он также объяснил, что христианское посольство мученика в мусульманской стране пришло в неподходящее время, поскольку не только сообщения о преследованиях в Испании были широко распространены в исламском мире, но и недавняя португальская угроза египетскому судоходству в Индийском океане еще больше усложнила ситуацию.[39]
  11. ^ Неясно, какой именно аргумент смог убедить аль-Гури отменить свое решение.[44]
  12. ^ Мученика заинтриговали местные народные сказки, окружавшие внутреннюю часть пирамид. Один из них, в частности, как рассказал дворянин из экспедиции, касался Магриби путешественник, который отважился войти в Великую пирамиду через вход в юго-восточной стороне сооружения и больше не появлялся.[51]

Рекомендации

  1. ^ а б c d Вагнер 1947, п. 243.
  2. ^ Мейнард 1931, п. 438.
  3. ^ а б Вагнер 1947, п. 244.
  4. ^ Вагнер 1947, п. 240.
  5. ^ Кравиото 2003, п. 81; Вагнер 1947, п. 241
  6. ^ а б c Вагнер 1947, п. 242.
  7. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 16.
  8. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, стр. 15–17; Кравиото 2003, п. 81 год
  9. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 18.
  10. ^ Анан 2001 С. 217-218.
  11. ^ Анан 2001 С. 161−162.
  12. ^ Анан 2001, п. 218.
  13. ^ Мейерсон 1991, п. 66; Харви 2005, стр. 81–82
  14. ^ Фернандес 1980, п. 508; Фернандес 1980, п. 511
  15. ^ Харви 1992, стр. 204–205; Анан 2001, стр. 218–219
  16. ^ Мейерсон 1991, п. 64–65.
  17. ^ Мейерсон 1991, п. 290.
  18. ^ Хар-Эль 1995 С. 205–206.
  19. ^ Мейерсон 1991, стр. 66–67; Анан 2001, стр. 219–220
  20. ^ Харви 2005, п. 84; Харви 1992, п. 205
  21. ^ Харви 2005, п. 84.
  22. ^ Мейерсон 1991 С. 97–98.
  23. ^ Фернандес 1980, п. 515.
  24. ^ Фернандес 1980, п. 517–518.
  25. ^ а б д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 24.
  26. ^ Харви 1992, п. 205; Фернандес 1980, стр. 517–518
  27. ^ Koningsveld & Wiegers 1996, п. 138.
  28. ^ Тремлетт 2017, п. 465; Карр 2009, п. 79
  29. ^ Тремлетт 2017, п. 464.
  30. ^ Вагнер 1947, п. 243; Берк 1895, п. 210
  31. ^ Сануто 1880, п. 146; д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 25
  32. ^ Вагнер 1947, п. 243; Вагнер 1947, п. 280; д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 25
  33. ^ Кравиото 2003, п. 83.
  34. ^ а б д'Ангьера (МакНатт) 1912, стр. 25–26; Тремлетт 2017, стр. 464–465
  35. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 25.
  36. ^ Тремлетт 2017, п. 465.
  37. ^ Вагнер 1947, п. 280.
  38. ^ Карр 2009, п. 78.
  39. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 26.
  40. ^ а б Тремлетт 2017, п. 466.
  41. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912 С. 26–27.
  42. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 27; Кравиото 2003, п. 83
  43. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, стр. 27–28; Тремлетт 2017, стр. 466–467
  44. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 28.
  45. ^ Тремлетт 2017 С. 467–468.
  46. ^ а б Тремлетт 2017, п. 469.
  47. ^ Тремлетт 2017, п. 468.
  48. ^ а б д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 29; Вагнер 1947, п. 244
  49. ^ Фернандес 1980, стр. 518–519; Тремлетт 2017, стр. 469–470
  50. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, стр. 29–30; Кравиото 2003, п. 84
  51. ^ Кравиото 2003, п. 84.
  52. ^ Кравиото 2003 С. 84–85.
  53. ^ Кравиото 2003, п. 85.
  54. ^ Кравиото 2003 С. 83–84.
  55. ^ а б Кравиото 2003, п. 86.
  56. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 30; Мейнард 1931, п. 438
  57. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 30.
  58. ^ д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 30; Тремлетт 2017, п. 470
  59. ^ а б д'Ангьера (МакНатт) 1912, п. 30; Вагнер 1947, п. 244; Вагнер 1947, п. 280

Источники

  • Анан, Мохамед Абдаллах (2001). دولة الإسلام ي الأندلس ، الجزء السابع: نهاية الأندلس و تاريخ العرب المتنصرين [Нация Ислама в Аль-Андалусе, Том 7: Конец Аль-Андалуса и история Мориско]. Общая организация египетской книги. ISBN  9770186651.
  • д'Ангьера, Петр Мученик; МакНатт, Фрэнсис А. (1912). Де Орбе Ново: Восемь десятилетий Петра Мученика Д'Ангера, Том 1 [Перевод с латыни с примечаниями и предисловием.]. Г.П. Сыновья Патнэма.
  • Берк, Улик Р. (1895). История Испании с древнейших времен до смерти Фердинанда Католика. Лонгманс, Грин.
  • Карр, Мэтью (2009). Кровь и вера: очищение мусульманской Испании, 1492-1614 гг.. Hurst Publishers. ISBN  9781849040273.
  • Кравиото, Энрике Госалбез (2003). "La visita a las pirámides de Egipto de un erudito renacentista: Mártir de Anglería". Boletín de la Asociación Española de Orientalistas. 39: 79–87.
  • Фернандес, Л. Суарес (1980)."Las relaciones de los Reyes Católicos con Egipto". En la España Medieval. 1: 507–519.
  • Галан, Хосе М. (2000). «Унамон». Cuatro viajes en la literatura del Antiguo Egipto. Consejo Superior de Investigaciones Científicas. ISBN  9788400078805.
  • Хар-Эль, Шай (1995). Борьба за господство на Ближнем Востоке: Османско-мамлюкская война, 1485-91 гг.. Брилл. ISBN  9789004101807.
  • Харви, Леонард П. (1992). «Политическая, социальная и культурная история мориско». В Джаюси, Сальма К .; Марин, Мануэла (ред.). Наследие мусульманской Испании. Брилл. ISBN  9789004095991.
  • Харви, Леонард П. (2005). Мусульмане в Испании, с 1500 по 1614 год. Издательство Чикагского университета. ISBN  9780226319636.
  • Koningsveld, P. S .; Вигерс, Г. А. (1996). «Ислам в Испании в начале шестнадцатого века: взгляды четырех верховных судей в Каире». In de Moor, Эд; Звартес, Отто; ван Гельдер, Г. Дж. Х .; де Моор, Эдуард Корнелиус Мария (ред.). Поэзия, политика и полемика: культурный переход между Пиренейским полуостровом и Северной Африкой. Родопы. ISBN  9789042001053.
  • Мейнард, Теодор (1931). "Петр Мученик Д'Ангиера: гуманист и историк". Католический исторический обзор. 16 (4): 435–448. JSTOR  25012806.
  • Мейерсон, Марк Д. (1991). Мусульмане Валенсии в эпоху Фернандо и Изабеллы: между сосуществованием и крестовым походом. Калифорнийский университет Press. ISBN  9780520068889.
  • Сануто, Марино (1880 г.). Я запомнил Марино Сануто: (MCCCCXCVI-MDXXXIII) dall 'autografo Marciano ital. cl. VII codd. CDXIX-CDLXXVII, Том 4. Ф. Визентини.
  • Тремлетт, Джайлз (2017). Изабелла Кастильская: первая великая королева Европы. Bloomsbury Publishing. ISBN  9781408853962.
  • Вагнер, Генри Р. (1947). «Мученик Петр и его дела». Труды Американского антикварного общества. 56 (2): 239.

дальнейшее чтение