Женщина французских лейтенантов (фильм) - The French Lieutenants Woman (film) - Wikipedia
Женщина французского лейтенанта | |
---|---|
Оригинальный постер фильма | |
Режиссер | Карел Рейс |
Произведено | Леон Клор |
Написано | Гарольд Пинтер |
На основе | Женщина французского лейтенанта к Джон Фаулз |
В главных ролях | Мэрил Стрип Джереми Айронс Дэвид Уорнер |
Музыка от | Карл Дэвис |
Кинематография | Фредди Фрэнсис |
Отредактировано | Джон Блум |
Распространяется | Объединенные художники |
Дата выхода | 18 сентября 1981 г. |
Продолжительность | 127 минут |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Бюджет | 8 миллионов долларов[1] |
Театральная касса | $26,890,068[2] |
Женщина французского лейтенанта британец 1981 года романтический драматический фильм режиссер Карел Рейс, произведено Леон Клор, адаптированный драматургом Гарольд Пинтер. Он основан на Женщина французского лейтенанта, роман 1969 г. Джон Фаулз. Музыкальное сопровождение Карл Дэвис и кинематография Фредди Фрэнсис.
Звезды кино Мэрил Стрип и Джереми Айронс. Среди других известных актеров Хилтон Макрей, Питер Воан, Колин Дживонс, Лиз Смит, Пейшенс Кольер, Ричард Гриффитс, Дэвид Уорнер, Алан Армстронг, Пенелопа Уилтон, и Лео МакКерн.
Фильм получил пять Оскар номинации. Стрип был номинирован на Премия Оскар за лучшую женскую роль, и Пинтер за Премия Оскар за лучший адаптированный сценарий.
участок
В фильме перемежаются истории двух романтических романов. Один - в драме викторианской эпохи с участием джентльмена. палеонтолог, Чарльз Смитсон и сложная и обеспокоенная Сара Вудрафф, известная как «женщина французского лейтенанта». Другой роман - между актерами Майком и Анной, играющими главные роли в современных съемках рассказа. В обоих сегментах Джереми Айронс и Мэрил Стрип играть главные роли.
Джона Фаулза Женщина французского лейтенанта имел несколько концовок, и две параллельные истории в фильме имели разные исходы. В викторианской истории Чарльз вступает в очень эмоциональные отношения с Сарой, загадочной и добровольной изгнанницей, которую он встречает сразу после помолвки с Эрнестиной (Линси Бакстер ), дочь богатого купца в Лайм Реджис. Чарльз и Сара тайно встречаются в Лайм-Реджис-Андерклифф и в конце концов занимаются сексом в Эксетер Гостиница.
Это приводит к тому, что Чарльз разрывает помолвку, но затем Сара исчезает. В социальном позоре после того, как Эрнестина подала в суд за нарушение обещания, Чарльз ищет Сару, опасаясь, что она стала проституткой в Лондоне. Через три года Сара, которая работает гувернанткой в Озерный район, связывается с Чарльзом, чтобы объяснить, что ей нужно время, чтобы найти себя. Несмотря на первоначальный гнев Чарльза, он прощает ее, и они примиряются. Их наконец увидели катающимися на лодке Windermere.
В современной истории американская актриса Анна и английский актер Майк, оба женаты, показаны как имеющие длительную связь во время создания викторианского фильма, в котором Анна играет Сару, а Майк изображает Чарльза. По окончании съемок Майк хочет продолжить отношения, но Анна становится все более прохладной в отношении этого романа и избегает Майка, чтобы проводить время со своим французским мужем. Во время показа фильма сворачивать вечеринка, Анна уходит, не попрощавшись с Майком. Майк зовет Анну, используя имя ее персонажа Сара, из окна наверху на съемочной площадке, где Чарльз и Сара помирились, когда она уезжает.
Бросать
- Мэрил Стрип как мисс Сара Вудрафф / миссис Рафвуд / Анна
- Джереми Айронс в роли Чарльза Генри Смитсона / Майка
- Хилтон Макрей как Сэм
- Эмили Морган в роли Мэри
- Шарлотта Митчелл как миссис Трантер
- Линси Бакстер в роли мисс Эрнестина Фриман
- Жан Фолдс, как повар
- Питер Воан как мистер Эрнест Фриман
- Колин Дживонс как викарий
- Лиз Смит как миссис Фэйрли
- Пейшенс Кольер как миссис Поултни
- Джон Барретт как молочник
- Лео МакКерн как доктор Гроган
- Пенелопа Уилтон как Соня
- Алан Армстронг как Граймс
- Жерар Фальконетти как Давид
Примечания к производству
Гарольд Пинтер и Карел Рейс работали над сценарием в 1979 году. Леон Клор в качестве продюсера, с которым Рейс регулярно работал в их компании Film Contracts, созданной много лет назад. Леон продюсировал Рейса Морган: подходящий случай для лечения. Фильм снимался в 1980 году в Лайм-Реджисе, Дартмуте, Эксетере, лондонских доках и на озере Уиндермир. Студийные декорации были созданы в Twickenham Studios в Лондоне по идеальным для того времени проектам Ассетона Гортона. Первый кадр в фильме устанавливает двойные истории, когда помощник режиссера отмечает кадр хлопушкой, а затем выбегает из кадра, чтобы показать викторианское побережье, в котором Чарльз и Эрнестина поднимаются в воздух.
Зрителям демонстрируются чередующиеся последовательности жесткого викторианского общества и более расслабленной современной жизни работающей съемочной группы, раскрывающей огромную моральную пропасть между прошлым и настоящим. Проституция в моральном, социальном и санитарном аспектах, книга 1857 г. Уильям Актон, упоминается в фильме, когда персонаж Стрип упоминает, что в 1857 году в Лондоне было 80 000 проституток и что один дом из 60 функционировал как бордель.[3]
Книга была опубликована в 1969 году. Ее перевод на большой экран был длительным процессом: права на фильм переходили из рук в руки несколько раз до того, как закончились обработка, средства и состав актеров. Первоначально Малькольм Брэдбери и Кристофер Бигсби обратился к Фаулзу с предложением телеадаптации, которой Фаулз согласился, но продюсер Саул Зэнц наконец договорились о создании киноверсии.
К фильму был прикреплен ряд режиссеров: Сидни Люмет, Роберт Болт, Фред Зиннеманн и Милош Форман. Сценарий прошел несколько обработок, в том числе одну Деннис Поттер в 1975 году и Джеймсом Костиганом в 1976 году, до окончательного наброска Пинтера.
Актеры, рассматриваемые на роль Чарльза Смитсона / Майка, включали Роберт Редфорд и Ричард Чемберлен, и Сара / Анна включены Франческа Аннис, Шарлотта Рэмплинг, Джемма Джонс и выбор Фаулза Хелен Миррен.[4]
Музыка, отмеченная наградами, была написана Карл Дэвис и в исполнении неизвестного оркестра и солиста альта Кеннета Эссекса.
Прием
Роджер Эберт дал фильму три с половиной звезды из четырех, назвав его «прекрасным фильмом, на который приятно смотреть, и с замечательной хорошей игрой».[5] Винсент Кэнби из Нью-Йорк Таймс назвал его "удивительно красивым фильмом, в котором Мерил Стрип сыграла в высшей степени ненадежную Сару". Джереми Айронс, который очень похож на молодого Лоуренс Оливье из 'грозовой перевал, как Чарльз Смитсон, и великолепными актерами второго плана, какими, кажется, обладает только Англия ».[6] Разнообразие написал: «Эффект от двух переплетенных историй время от времени раздражает и сбивает с толку, но в конечном итоге оказывает самое сильное влияние. Это в значительной степени связано с сильным исполнением Мерил Стрип в роли Сары Вудрафф / Анны и Джереми Айронса в роли Чарльза Смитсона / Майка».[7] Джин Сискель из Чикаго Трибьюн дал фильму четыре звезды из четырех и назвал его «прекрасно снятым фильмом, достаточно хорошо передающим прошлое и настоящее. И Стрип, и Айронс оправдывают выдающийся аванс, который они получили».[8] Он занял 10 место в своем списке лучших фильмов 1981 года на конец года.[9] Шейла Бенсон из Лос-Анджелес Таймс написал: «Физические атрибуты, которые окружают историю Чарльза-Сары, столь же детализированы и хорошо осведомлены, как и книга, но в фильме нет уютного уголка Викторианы, в который было бы легко попасть». Она также похвалила «блестящее исполнение Мерил Стрип» и постановку Эштон Гортон как «не что иное, как гениальное».[10] Смешанный обзор Полин Кель описал роман как «размышление о романтических загадочных женщинах и чувственных сумасшедших из викторианской фантастики», объяснив, что «мы никогда не попадаем в фильм, потому что, как Сара, Мерил Стрип дает безупречный, технически совершенный спектакль, но это не так» t загадочный ".[11] Гэри Арнольд из Вашингтон Пост написала: «Безупречное графическое удовольствие,« Женщина французского лейтенанта »соперничает с прошлогодней»Тесс 'как красивую и запоминающуюся постановку периода ".[12]
В октябре 2020 г. Женщина французского лейтенанта имеет рейтинг 79% на Гнилые помидоры На основании 24 отзывов.[13]
Награды и номинации
Оскар
- Номинации[14]
- Лучшая женская роль в главной роли: Мэрил Стрип
- Лучшее художественное оформление из набора: Эшетон Гортон, Энн Молло
- Лучший дизайн костюмов: Том Рэнд
- Лучший монтаж фильма: Джон Блум
- Лучший сценарий, сценарий на основе материалов из другой среды: Гарольд Пинтер
BAFTA Awards
- Побед
- Премия Энтони Асквита за музыку для фильмов: Карл Дэвис
- Лучшая актриса: Мэрил Стрип
- Лучший звук: Дон Шарп, Иван Шаррок, Билл Роу
- Номинации
- Лучший фильм: Леон Клор
- Лучший актер: Джереми Айронс
- Лучшая операторская работа: Фредди Фрэнсис
- Лучший дизайн костюмов: Том Рэнд
- Лучшая постановка: Карел Рейс
- Лучший монтаж: Джон Блум
- Лучший художник-постановщик / художественный руководитель: Эштон Гортон
- Лучший сценарий: Гарольд Пинтер
Золотой глобус
- Победить
- Лучшая актриса: Мэрил Стрип
- Номинации
- Лучший фильм - драма: Леон Клор
- Лучший сценарий: Гарольд Пинтер
Другие награды
- Премия Evening Standard British Film за лучший фильм: Карел Рейс
- Награды Давида ди Донателло: Лучший сценарий иностранного фильма: Гарольд Пинтер
- Награды Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса: Лучшая женская роль: Мерил Стрип
Рекомендации
- ^ "Неудержимые". Шпион: 94. Ноябрь 1988 г. ISSN 0890-1759.
- ^ "Женщина французского лейтенанта". Box Office Mojo. Получено 1 апреля 2013.
- ^ Гейл, п. 245.
- ^ Фаулз, Джон (2004). «Дневник французского лейтенанта». Granta (Гранта 86: Фильм). ISBN 0-903141-69-8. OCLC 237843976.
- ^ Эберт, Роджер. "Рецензия на фильм" Женщина французского лейтенанта ". RogerEbert.com. Получено 29 января 2019.
- ^ Кэнби, Винсент, «Экран: 'Женщина французского лейтенанта'», Нью-Йорк Таймс, 18 сентября 1981 г., C4.
- ^ "Рецензии на фильм: Женщина французского лейтенанта" ,. Разнообразие. 9 сентября 1981 г. 18.
- ^ Сискель, Джин (2 октября 1981 г.). "'French': история любви на протяжении двух веков", Чикаго Трибьюн, раздел 4, с. 3.
- ^ Сискель, Джин (3 января 1982 г.). «Десять ярких фильмов пронизывают сегодняшнюю мрачную картину», Чикаго Трибьюн, раздел 6, с. 3-4.
- ^ Бенсон, Шейла (13 сентября 1981 г.). «Лейтенант хранит множество уровней в книге», Лос-Анджелес Таймс,. Календарь, стр. 27.
- ^ Каэль, Полина (12 октября 1981 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка. 158.
- ^ Арнольд, Гэри (2 октября 1981 г.). "Любовь и викторианское развлечение", Вашингтон Пост, C1.
- ^ https://www.rottentomatoes.com/m/french_lieutenants_woman
- ^ "Женщина французского лейтенанта (1981): Награды". Нью-Йорк Таймс. Получено 31 декабря 2008.
Библиография
- Гейл, Стивен Х. Sharp Cut: сценарии Гарольда Пинтера и художественный процесс. Университетское издательство Кентукки. ISBN 0-8131-2706-8.
дальнейшее чтение
- Байер, Герд (2010). «О съемках метафикшена: неопубликованная« Последняя глава »Джона Фаулза и дорога к постмодернистскому кино». Изучение английского языка. 91 (8): 893–906. Дои:10.1080 / 0013838X.2010.517301. S2CID 161302567.
- Гейл, Стивен Х. (2001). "Гарольд Пинтер" Женщина французского лейтенанта: Шедевр адаптации ». В Гейл, Стивен Х. (ред.). Фильмы Гарольда Пинтера. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка Press, Олбани. С. 69–86. ISBN 9780791449318.
внешняя ссылка
- www
.fowlesbooks Джон Фаулз – Веб-сайт.com - Женщина французского лейтенанта на IMDb
- Женщина французского лейтенанта в Гнилые помидоры
- Женщина французского лейтенанта: ее собственная комната эссе Люси Болтон в Коллекция критериев