Виктория, леди Уэлби - Victoria, Lady Welby

Виктория, леди Уэлби
Виктория Леди Уэлби (1837-1912) на фотографии Г.К. Бересфорд (1864-1938) .jpg
Фотография сделана G.C. Бересфорд
Родился(1837-04-27)27 апреля 1837 г.
Лондон, Англия
Умер29 марта 1912 г.(1912-03-29) (74 года)
ЭраФилософия 19 века
Область, крайЗападная философия
ШколаБританский прагматизм[1]
Основные интересы
Философия языка, логика
Известные идеи
Сигнифика
Подпись
Уэлби autograph.jpg
Строители домов (портреты сэра У.Э. и достопочтенной леди Уэлби-Грегори). Картина (1880) по Фрэнк Бернард Дикси

Виктория, леди Уэлби (27 апреля 1837 - 29 марта 1912), вернее Леди Уэлби-Грегори,[3] был самоучкой английский философ языка, музыкант и акварель художник.

Жизнь

Уэлби родился в семье достопочтенного. Чарльз Стюарт-Уортли-Маккензи и Леди Эммелин Стюарт-Уортли и окрестили Викторией Александриной Марией Луизой Стюарт-Уортли. После смерти отца в 1844 году она много путешествовала со своей матерью и записывала свои путешествия в дневник. Когда ее мать умерла во время путешествия по Сирии в 1855 году, она вернулась в Англию, чтобы остаться с дедом. Джон Маннерс, пятый герцог Ратленд, в Замок Бельвуар. В 1858 г. она переехала в Frogmore жить с подругой матери - герцогиней Кентской, Принцесса Виктория Саксен-Кобург-Заальфельдская, Королева Виктория мама. После смерти герцогини она была назначена фрейлина ей крестная мама, сама королева.

В 1863 году она вышла замуж за сэра Уильям Эрл Уэлби-Грегори, 4-й баронет (1829–1898), принимавший активное участие в британской политике. Она и сэр Уильям жили вместе в Denton Manor в Линкольншире. У них было трое детей, в том числе дочь, Нина, которая вышла замуж за эдвардианского грабителя и издателя Гарри Каст.

Когда ее дети выросли и переехали из дома, Уэлби, не получившая формального образования, начала довольно интенсивный процесс самообразования. Это включало общение, переписку и беседы с некоторыми из ведущих британских мыслителей того времени, некоторых из которых она пригласила в поместье. Для викторианских англичан со средствами не было ничего необычного в том, чтобы стать мыслителями и писателями (например, Дарвин, Лорд Актон, Дж. С. Милль, Чарльз Бэббидж ). Уэлби - одна из немногих женщин в своем доме, и пора сделать то же самое.

Ее ранние публикации были посвящены христианскому богословию и особенно касались интерпретации христианского богословия. Священные Писания. Первый, Ссылки и подсказки, был опубликован в 1881 году, но, как и несколько последующих, был мало прочитан и замечен. Интересно, почему это так привело Уэлби к интересу к языку, риторика, убеждение и философия. К концу 19 века она публиковала статьи в ведущих англоязычных академических журналах того времени, таких как Разум и Монист. Она опубликовала свою первую философскую книгу, Что это значит? Исследования в развитии значимости в 1903 г., вслед за ним Сигнифика и язык: формулировка наших экспрессивных и интерпретирующих ресурсовв 1911 году. В том же году "Сигнифика", название, которое она дала своей теории значения, было названием длинной статьи, которую она написала для Британская энциклопедия. Ее работы о реальности времени завершились ее статьей. Время как производная (1907).

Что это значит? был сочувственно рассмотрен Нация основателем американской прагматизм, Чарльз Сандерс Пирс, которая привела к восьмилетней переписке между ними, которая была опубликована трижды, последний раз как Hardwick (2001). Уэлби и Пирс были сторонниками академической науки, и их подходы к языку и значению имели некоторые общие черты. Но большая часть переписки состоит из того, что Пирс разрабатывает родственную ему теорию семиотика. Ответы Уэлби не скрывали, что ей было трудно следить за Пирсом, но, распространив копии некоторых писем Пирса, она многое сделала, чтобы познакомить Пирса с британскими мыслителями. Современные пеиркианцы с тех пор вернули себе расположение, сочувственно изучая идеи Уэлби.

К. К. Огден начал переписку с Уэлби в 1910 году, и его последующие работы находились под очень сильным влиянием ее теорий, хотя он пытался минимизировать этот факт в своей самой известной книге: Значение смысла (1923). Она также переписывалась с Уильям Джеймс, Ф. С. Шиллер, Мэри Эверест Буль, итальянские прагматики Джованни Вайлати и Марио Кальдерони,[4] Бертран Рассел, и Дж. Кук Уилсон.

Разнообразная деятельность Уэлби включала создание Социологическое общество Великобритании и Общество декоративного рукоделия, писал стихи и пьесы.

Сигнифика

"... каждый из нас в каком-то смысле прирожденный исследователь: наш единственный выбор - какой мир мы будем исследовать, наше единственное сомнение в том, что наше исследование будет стоить усилий. [...] И самый праздный из нас задается вопросом: самый глупый из нас пристально смотрит: самый невежественный из нас испытывает любопытство: в то время как вор активно исследует карман своего соседа или врывается в «мир» соседского дома и тумбочки ». («Смысл, значение и толкование (I)» Разум Н.С. V; 1898)

Обеспокоенность Уэлби проблемой значения включала (возможно, особенно) повседневное использование языка, и она придумала слово значимость за ее подход (заменяющий ее первый выбор "сенсификса"). Она предпочла "Сигнификс" семиотика и семантика, потому что последние были теоретически нагружены, и потому что «означающие» указывали на ее конкретную область интересов, которую другие подходы к языку имели тенденцию игнорировать.

Она различала разные чувства и развивала различные отношения между ними и этичный, эстетический, прагматичный, и социальные ценности. Она выделила три основных вида чувств: смысл, смысл, и значение. В свою очередь, они соответствовали трем уровням сознания, которые она назвала «планетарным», «солнечным» и «космическим» и объяснила в терминах своего рода дарвиновской теории эволюции. Она разделяла с Пирсом триадную структуру ее мышления.

Теории Уэлби о сигнификации в целом были одним из многих подходов к теория языка возникшие в конце 19 века и предвосхитившие современную семантика, семиотика, и семиология. Уэлби оказал прямое влияние на Группа Significs, большинство из которых были голландцами, в том числе Геррит Маннури и Фредерик ван Иден. Следовательно, она косвенно повлияла Л. Э. Дж. Брауэр, основатель интуиционистская логика.

Список используемой литературы

Первые издания произведений Виктории Велби
  • 1852 Журнал молодого путешественника о путешествии по Северной и Южной Америке в 1850 году Т. Босуорт.
  • 1881. Ссылки и подсказки (под псевдоним «Вита»). Macmillan & Co. Второе [измененное] издание (под именем «Достопочтенная леди Уэлби-Грегори») 1883 г.
  • 1893. "Значение и метафора," Монист 3: 510–525. Перепечатано в Welby (1985).
  • 1896. "Смысл, значение и толкование I" Разум 5: 24–37. Перепечатано в Welby (1985). Извлечение из М. Варнок, изд., 1996. Женщины-философы. Лондон: обыватель. ISBN  0-460-87721-6.
  • 1896. "Смысл, значение и интерпретация II" Разум 5: 186–202. Перепечатано в Welby (1985).
  • 1897. Зерна смысла. Дж. М. Дент и Ко.
  • 1901, "Заметки к эссе о премии Уэлби", Разум 10: 188–209.
  • 1903. Что это значит? Исследования в развитии значимости. Лондон: Macmillan & Co.
  • 1911. Сигнифика и язык. Четко сформулированная форма наших экспрессивных и интерпретационных ресурсов. Лондон: Macmillan & Co.
  • 1929. Отголоски большой жизни. Отрывок из ранней переписки Виктории леди Уэлби. Отредактировала ее дочь Миссис Генри Каст. Лондон: Джонатан Кейп.
  • 1931. Другие размеры. Отрывок из более поздней переписки Виктории леди Уэлби. Отредактировал ее дочь миссис Генри Каст. С введением Л. П. Джекс, M.A., D.D., LL.D., D.Litt. Лондон: Кейп Джонатан.
  • 1983 (1903). Что это значит? Исследования в развитии значимости. Перепечатка издания «Лондон», 1903 г., с вступительным эссе автора Геррит Маннури и предисловие Ахим Эшбах. Основы семиотики, Том 2. Издательская компания Джона Бенджамина.
  • 1985 (1911). Сигнифика и язык. Четко сформулированная форма наших экспрессивных и интерпретационных ресурсов. Перепечатка издания «Лондон», 1911 г., и двух статей В. Велби. Отредактировано и представлено Х. Вальтером Шмитцем. Основы семиотики, Том 5. Издательство Джона Бенджамина.
  • 2001 (1977). Семиотика и значимость: переписка между Чарльзом С. Пирсом и Викторией Леди Велби. Отредактированный Чарльзом С. Хардвиком при содействии Джеймса Кука. Издательство Техасского технологического университета.
Лекции

Заметки

  1. ^ Джеймс МакЭлвенни, «Значение смысла Огдена и Ричардса и ранняя аналитическая философия», Языковые науки 41: 212–221, январь 2014 г.
  2. ^ Шерил Мисак, Кембриджский прагматизм: от Пирса и Джеймса до Рэмси и Витгенштейна, Oxford University Press, 2016, стр. 3.
  3. ^ Она никогда не принимала дополнительное имя Грегори и всегда была известна как леди Уэлби.
  4. ^ Она посетила их в Италии в 1903 году: Х. С. Тайер, 1968, Смысл и действие: критическая история прагматизма. С.333.

дальнейшее чтение

  • Toennies, Фердинанд, 1901, «Записка в ответ Велби», Разум 10: 204–209.
  • Шмитц, Х. Вальтер, 1985, «Сигнификсы Виктории Леди Уэлби: происхождение значимого движения». У Велби (1985).
  • Шмитц, Х. Вальтер, изд., 1990. Очерки Сигнификса: доклады, представленные к 150-летию со дня рождения Виктории леди Уэлби (1837–1912). Джон Бенджаминс.
  • Deledalle, Gerard, 1990. «Виктория Леди Велби и Чарльз Сандерс Пирс: значение и значение» (в A. Eschbach [под ред.] Очерки Сигнификса Джон Бенджаминс, 1990 г.)
  • Майерс, Уильям Эндрю, 1995. «Виктория, леди Уэлби (1837–1912)» в М.Е. Вайтхе, изд., История женщин-философов т. 4, Kluwer.
  • Дейл, Рассел, 1996. Теория смысла., Глава 2, «Теория смысла в двадцатом веке».
  • Петрилли, Сьюзан, 1999, "Биологическая основа значимости Виктории Велби", Семиотика: журнал Международной ассоциации семиотических исследований 127: нн-нн.
  • Кинг, Питер Дж., 2004. Сто философов. Apple Press ,. ISBN  1-84092-462-4
  • Джозеф, Джон Э. 2012. «Значение на полях: Виктория Леди Уэлби и означающие». Литературное приложение Times нет. 5686, 23 марта 2012 г., стр. 14–15.

внешние ссылки