Антиквариат - Antiquization - Wikipedia

Памятник Александр Великий (официально «Воин на коне») в Скопье. Фактически город был столицей Дардания и никогда не стал частью Древняя Македония.[1]

Антиквариат (македонский: антиквизација), иногда также древний македонизм (македонский: антички македонизам) - термин, используемый в основном для критического описания политики идентификации проводится националист ВМРО-ДПМНЭ возглавляемые правительствами Северная Македония в период с 2006 по 2017 год. В современном македонском дискурсе под антикизацией понимается идентитарная политика, основанная на предположении, что существует прямая связь между сегодняшними этнические македонцы и Древние македонцы.[2] Недавний политика истории поэтому не только принять воспоминания о предполагаемом древнем наследии древних македонцев, то есть о наследии Филипп II и его сын Александр Великий, но также стремятся изобразить последовательную преемственность истории от древних Царство Македонии до современной республики Северная Македония, чтобы раскрыть уникальность современных македонцев и их страны. Эта непрерывная и якобы линейная историография включает утверждение, что современные этнические македонцы являются прямыми потомками древних македонцев. Выражение «антиквариат» происходит из истории искусств и описывает «ренессансную практику придания городу облика Древнего Рима или Афин за счет введения структур, организованных в классическом стиле».[3] В то время как критики используют термин «антикизация» для того, чтобы выявить «определенный государством набор действий, таких как прямое вмешательство в публичное пространство и в публичную сферу общества в целом»,[4] Сторонники политики правительства рассматривают термин «антикизация» как изобретение и неологизм, который используется как часть антимакедонской пропаганды.[нужна цитата ]

Повествование, называемое «антиквизацией»

Повествование, продвигаемое ВМРО-ДПМНЕ, восходит к древним временам. Царство Македонии, продолжается личностями из раннее христианство, выдающиеся исторические личности, которые родились или правили в или поблизости Скопье а также охватывает группу борцов за свободу, которые боролись за независимость Македонии.[5]

В древние времена Филипп II Македонский был первым, кто объединил Греческие города-государства и создал основу для империя который позже был расширен его сыном, Александром III Македонским, также известным как Александр Великий. Империя Александра считается важной для распространения Эллинистическая культура, искусства и науки в значительной части Европы, Азии и Северной Африки. Современный научный дискурс выдвинул несколько гипотез о месте македонцев в греческом мире. о том, есть ли Древние македонцы мы Греки и был ли Древний македонский язык была формой греческий язык или связанных с ним. В некоторых частях доступной древней литературы они описаны как Греческое племя, в других древние македонцы считались варвары афинянами,[6][7] и которые постепенно Эллинизированный.[8] Однако нет никаких сомнений в том, что Филипп II был тем, кто объединил большинство греческих государств, а Александр Великий был всемирно известным завоевателем, которого считали герой этого древнего периода.[9][10][11]

В рассказе, выдвинутом ВМРО-ДПМНЕ, Александр Македонский явно не был греком. Согласно этой версии истории, большинство культурных достижений, которые историки и миряне во всем мире считают греческими, на самом деле являются этническими достижениями Македонии. Поэтому, по мнению некоторых, Эллинизм На самом деле настоящее имя - македонство. Таким образом, Республика Македония станет обладателем великого культурного наследия, которое всегда отрицалось миром. И как тогда Премьер-министр Республики Македония Никола Груевски говоря, он наконец может представить свою истинную историю, которую так долго замалчивали. Македония с этой точки зрения рассматривается как колыбель Европейская цивилизация.[12]

В современном македонском повествовании нет противоречия, что современные Македонцы говорить Македонский язык, а южнославянский язык. В исторических науках существует значительный консенсус в отношении того, что Славянский народ иммигрировал в Балканы и регион Македония примерно в 6 веке. С современной македонской точки зрения славянский народ ассимилировался с автохтонное население, которые были прямыми потомками Древние македонцы, и смешались с другими местными группами. По какой-то причине славянские языки оставались доминирующими, но, согласно этому историческому повествованию, это нельзя понимать как ключ к тому, что современные македонцы имеют славянское происхождение. Скорее, они являются потомками нескольких местных групп, одной из которых были древние македонцы.[нужна цитата ]

Подобные конфликты или различные взгляды на истинный ход истории возникли вокруг героических славяноязычных фигур из географического региона Македония, которые боролись против господства Османская империя, подобно Дама Груева и Гоце Делчев. Но боролись ли эти люди за свободу и независимое македонское государство? Или они боролись за независимость от Османской империи, чтобы включить эту территорию в Великая Болгария ? Аналогично Греция, Болгария и другие балканские государства видят, что Македония представляет якобы македонских героев, которых они на самом деле называют болгарскими или греческими.[13][14] В современном македонском повествовании эти люди, очевидно, боролись за независимое македонское государство с македонской нацией и идентичностью, которая явно характерна для славянских народов. Болгарская идентичность. В этом повествовании почти нет места для воздействия более чем пятисотлетнего османского владычества в регионе. А также время под властью Югославия в современном нарративе ВМРО-ДПМНЕ почти не учитывается. В югославскую эпоху упор делался на южнославянское братство и социализм, что затемняет предполагаемое неславянское происхождение македонской нации.[нужна цитата ]

Примеры антиквариата

Воспоминания о героическом прошлом Македонии, активно продвигаемые политиками ВМРО-ДПМНЕ, поддерживаются (псевдо) учеными, средствами массовой информации и усилиями гражданского общества. Некоторые историки подчеркивают вышеупомянутую историческую преемственность;[примечание 1] археологи и лингвисты представляют доказательства сходства языка древних македонцев и современного македонского - южнославянского языка; специалисты по генеалогии предлагают предполагаемое научное доказательство сходства DNS древних македонцев и DNS современных македонцев,[заметка 2] тогда как греки должны признать, что кровное родство с древними македонцами не может быть засвидетельствовано.[15][16]

Обширная культурная политика, описываемая термином «антикизация», не только описывает идентитарный рассказ, продвигаемый ВМРО-ДПМНЕ. Это также подкрепляет это повествование переименованием важных общественных мест, организацией массовых мероприятий, архитектурными проектами и вмешательством в общественное образование. Бывший Городской стадион был переименован в «Национальная арена Филиппа II Македонии ». В аэропорт Скопье теперь называется «Александр Великий», как одна из главных автомагистралей, которая является частью общеевропейского коридора Nr. 10. Центральная площадь Скопье носит название «Площадь Пелла» в честь Пелла, столица древнего царства Македонии.[13][17][18][19] Более того, следы так называемой «антикизации» можно найти даже в школьных учебниках истории.[20] Наиболее явная, новая историческая политика Македонии стала очевидной в самом амбициозном на данный момент европейском проекте городского развития »Скопье 2014 ». Многочисленные статуи, изображающие предполагаемых македонских героев, недавно возведенные Триумфальная арка Порта Македония, недавно построенные здания культурного и государственного назначения в необарокко и Неоклассическая архитектура, обновленные фасады старых социалистических кварталов, новые и недавно модернизированные мосты: все это создает впечатление проявления македонской политики идентичности, высеченной в камне.[21][22][23]

Цифры, отображаемые в проекте, варьируются от Александр Великий, Юстиниан I (Император римского Византийская империя ), христианских миссионеров I тысячелетия - революционным персонажам конца XIX - начала XX века. По словам Валентины Божиновской, председателя государственной комиссии по связям с религиозными общинами, «[...] проект Скопье 2014 - это констатация всего, что у нас было с древних времен до наших дней. Впервые у нас есть шанс создать ощутимое проявление македонской идентичности. [...] Цивилизация практически началась здесь ».[24] Сумма, выплачиваемая основным инвестором проекта ВМРО-ДПМНЭ, составляет, в зависимости от источника, от 80 до 200 млн. Евро. Некоторые критики даже прогнозируют общую сумму до 500 миллионов евро. [5][12]

Кроме того, новые традиции (заново) изобретаются путем добавления праздников Древней Македонии или расширения существующих праздников с использованием элементов Древней Македонии и / или новых церемоний. [25] Другой пример, вписывающийся в нарратив антиквариата, основан на этнологическом исследовании, проведенном в Долина Хунза из Пакистан, расположенный в пакистанской части Гималаи. Исследование показало, что люди Burusho Племя поддерживает легенду о том, что является потомками солдат армии Александра Македонского, и поэтому считает Македонию своей родиной. Как следствие, в 2008 году делегация королевской семьи Хунза посетила Македонию и была «встречена домой» премьер-министром, архиепископом Македонской православной церкви, мэром Скопье и толпой, размахивающей флагами.[26][27]

Кроме того, в рамках правительственной кампании транслировались видеоролики, в которых Александр Македонский как освободитель африканских и азиатских народов говорил, что отступать - это не македонцы. В другой раз фильм «Македонская молитва »Транслировалось государственным национальным телевидением в прайм-тайм. Под руководством члена диаспоры Всемирный македонский конгресс, этот фильм утверждает, что македонцы были созданы Богом раньше всех, и что они составляют основу белая раса.[19]

Анализ македонских учебников показал, что недавняя историческая политика также повлияла на знания, преподаваемые в школах. Например, это проявляется в особенностях этнических македонцев на протяжении Средний возраст и Римская эпоха очерчивается.[28]

Следы антикизации в прошлом

В Александр Романс перевел на славяно-македонский Эллинская идея активист в 1845 г. и оформлен в Венеции.[29] Он был напечатан греческими буквами и подразумевал для местных славян, что они были наследниками древних македонцев и частью эллинского мира, который забыл свой родной язык.
Македонский вопрос статья 1871 г. Петко Славейков опубликовано в газете «Македония» в Кариграде (ныне Стамбул ). В этой статье Петко Славейков пишет: «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а скорее македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали, чтобы услышать какие-нибудь доказательства этого, но никогда не слышали. слышал их ".

Македонская антикизация, как это можно наблюдать в последнее время, рассматривается как довольно молодое явление, которое в последние годы полностью раскрыло свой потенциал для политической мобилизации, как существенный элемент политической повестки дня правящей партии. ВМРО-ДПМНЭ. Тем не менее, более ранние следы антиквариата, хотя и не описаны как таковые, можно найти. Некоторые видят предысторию антиквариата в девятнадцатом и начале двадцатого века и «миф о древнем происхождении среди православных славян в Македонии, принятый частично благодаря греческим культурным факторам».[2]

В статье 1871 г., опубликованной в газете «Македония» Петко Славейков он утверждал, что слышал в 1860-х годах от некоторых молодых славянских интеллектуалов из Македония утверждали, что они не Болгары, скорее Македонцы, потомки Древние македонцы. Однако они никогда не приводили никаких доказательств, подтверждающих свою точку зрения.[30] Газета называлась «Македония», так как ее основная задача, по мнению самого Славейкова, заключалась в просвещении этих заблуждающихся (sic ): Грекоманцы там, кто он назвал Македонисты.[31] В 1875 г. Георгий Пулевский опубликовал «Словарь трех языков» где он упоминает, что родиной македонского народа является Македония, и эта земля наиболее известна благодаря правлению великого царя Александра. Эти мнения основывались на неверных утверждениях о том, что древние македонцы действительно были Ранние славяне. В 1934 г. коммунистический активист Васил Ивановский [bg ] в своей статье: «Почему мы, македонцы, отдельный народ» критикует греческих шовинистов за утверждение: «... племя древних македонцев, а также вождей этого племени - Македонского, Филиппа Македонского и Александра Македонского - как неотъемлемой части древних греков».

Древние македонские рассказы

Важными для утверждения таких убеждений были антиболгарские попытки светских и религиозных греческих институтов. Одним из таких греческих подходов было распространение мифа о происхождении от Александра Великого и древних македонцев. Греческие священники и ученые пытались убедить местное православное славяноязычное население в том, что они македонцы, имеющие прямое отношение к Александру Македонскому, и, как следствие, греки. Цель состояла в том, чтобы убедить этих людей отвернуться от славянского влияния и принять власть правительства в Афины.[32] В последней четверти девятнадцатого века в географическом регионе под названием Македония, который составлял последнюю часть Османской империи на Балканском полуострове, которая еще не обрела независимость, возникла серьезная борьба за национальную принадлежность христианских славян. Однако претензии уже независимых государств Болгария, Греция и Сербия значительно перекрывались, поскольку все они могли относиться к Македонии, которая была частью их империи-корреспондента во время Средний возраст.[33]

Где бы ни находились истоки древней македонской государственности среди части православного славяноязычного населения: национальные мифы, вдохновленные древностью, не играли важной роли ни в одном из событий, Македонская историография рассматривает как веху современного македонского государства и нации - прежде всего Илинденское восстание и Крушево Республика в 1903 г.[32] Михаил Кубиена утверждает, что во времена Македонская борьба и Балканские войны, значительная часть местного населения больше беспокоилась о социальной и экономической стабильности, чем о «смерти за национализм».[34] «Этническая принадлежность была не только причиной, но и следствием этого беспорядка; революционное насилие порождало национальную принадлежность, а также порождалось ими».[35] Более того, «не было никаких упоминаний об Александре Великом или Древней Македонии в иконографии и популярной мифологии межвоенных платформ для национального освобождения Македонии. Также они отсутствовали в партизанское движение вовремя Вторая мировая война и не упоминались в провозглашении македонской государственности в 1944 году ".[32]

Повествование, которое близко к понятию древней македонской государственности во время возникновения современного македонского государства, было идеей Объединенная или Великая Македония, который был основан на предполагаемой территории Древнего Царства Македонии во времена правления Филиппа II. Ранние национальные поэты использовали эти границы для обозначения соответствующей нации в своих произведениях. В АСНОМ В манифесте (английский: Антифашистское собрание за национальное освобождение Македонии; македонский: Antifašističko Sobranie za Narodno Osloboduvanje na Makedonija) упоминается «позорный раздел» Македонии в ходе Балканских войн и содержится призыв к « Македонцы под Болгарией и Грецией »принять участие в антифашистской борьбе и борьбе за объединение Македонии.[32]

Под властью Иосип Броз Тито в Югославии Македония была впервые признана как отдельное этническое и политическое образование.[36] Тем не менее, некоторые считают причину признания Социалистическая Республика Македония Тито и его правительство как прагматическое решение, поскольку македонское национальное сознание казалось довольно сильной силой, подавление которой могло быть сложной задачей.[37] Идея Великой Македонии также рассматривалась как важнейший ресурс для экспансионистских идей Тито. Идеал был большим Балканская Федерация за счет включения Болгарии и Греции. Эти планы прекратились, когда греческие и югославские коммунисты раскололись из-за разногласий между Тито и Иосиф Сталин.[32]

Важным для процесса построения македонской нации была стандартизация Македонский язык, а также издание национальной истории. По этой причине Институт национальной истории был основан в 1948 году постановлением правительства. За этим последовало формирование и реформирование национальных мифов о сотворении мира в академических кругах и учреждениях под руководством Института национальной истории под влиянием взаимодействия политики, национальных интересов и историографии и последующего создания «исторических« шедевров »с целью поддержать уникальность Македонии.[38][39][40] По словам Штефана Троебста, в этом вопросе Македония рассматривается как исключение среди югославских государств, поскольку «идеология югославства, провозглашенная в 1952 году, здесь снова оказалась подчиненной идеологии македонизма».[нужна цитата ]

Во времена Югославии существовало несколько историй происхождения, и миф о древнемакедонском происхождении был включен в процесс построения нации. Тем не менее, согласно Вангели (и противоположной точке зрения Троебста), это повествование было подчинено повествованию югославского (то есть южнославянского) происхождения, которое сыграло центральную роль в процессе построения югославской нации Тито. Однако ссылки на древность, например, в официальных учебниках истории, были узаконены еще во времена Югославии.[40] Как анализирует Вангели, понятие древней истории Македонии «[все еще] было принято с осторожностью и в основном использовалось в спорах с болгарской историографией, а также в качестве защиты от националистического дискурса среди некоторых македонцев, основанного на идее« возвращение болгарского сознания македонцев ».[40]

Хотя официальные учреждения умеренно использовали воспоминания о древности, древние македонские рассказы сыграли решающую роль в формировании национализма в некоторых странах. Македонская диаспора. Агнью утверждает, что «1980-е годы были отмечены появлением в югославской Македонии и в македонской диаспоре (особенно в Австралия и Канада ) «македонизма» или Македонский национализм которые сделали совершенно противоположные выводы об «этнической принадлежности» древней Македонии и Александра Великого, чем сделали Греческий национализм ”.[41] Есть свидетельства того, что организация, созданная членами македонской диаспоры в Австралии, Канаде и Соединенные Штаты использовали древние македонские символы в репрезентативных целях еще до 1980 года. Кроме того, утверждалось, что этнические македонские беженцы, бежавшие из Греческая Македония во времена Гражданская война в Греции, имели решающее значение для этого начального развития антикизма, поскольку рассказ о древнем происхождении считался достоверным среди греков и этнических македонцев или Славяне в Греции.[42]

Период после обретения независимости

Когда Республика Македония провозгласила свою независимость в 1991 году и, следовательно, вновь подняла национальный вопрос, она столкнулась с критикой и отрицанием с разных сторон и разными способами, что могло послужить источником вдохновения для националистических дискурсов, а затем и антиквистизации.[43] Хотя большинство государств приняли молодое государство, некоторые страны отрицали независимость македонской нации, существование македонского языка и своеобразие македонской идентичности. Даже в наши дни, например, многие болгары, хотя официально признают Республику Македонию, по-прежнему считают македонцев «фактически» болгарами.[44] Другой спорный вопрос - автокефалия из Македонская Православная Церковь. в Восточная Православная Церковь, большинство церквей организованы на национальном уровне. Таким образом, независимость православной церкви напрямую связана с признанием нации. Однако по сей день сербский, болгарский и Греческий церкви не признают македонскую православную церковь, что может быть истолковано как ставящее под сомнение существование македонской нации.[45] Наиболее известные конфликты с соседними странами, которые до сих пор влияют на политику Македонии, - это флаг и именной спор с Грецией. С точки зрения македонцев, отрицание самобытного македонского языка, истории и обычаев казалось и кажется фундаментальным вызовом их национальной идентичности.[нужна цитата ]

Спор о названии и флаге с Грецией

Уже вскоре после обретения независимости в 1992 году официальные учреждения все больше и больше обращали внимание на древнее прошлое. Версия официальной «Истории македонского народа» после обретения независимости посвящена теме Древнего Македонского царства на 200 страницах. Для сравнения, изданию 1969 года требовалось всего 20 страниц, чтобы затронуть ту же тему.[46]

В то же время флаг Республики Македония, первая публичная демонстрация того, что позже было названо «антикизацией», вызвала серьезную напряженность в отношениях с соседней Грецией. На новом флаге Республики Македония изображен Звезда Вергины. Этот символ, обнаруженный в 1970-х годах, считается символом Династия аргеадов, древняя царская семья Македонского царства. Греция утверждает, что он является неотъемлемой частью ее культурного и исторического наследия.[47] Этот спор о флаге сопровождался печально известным именной спор, поскольку Греция также не приняла название «Республика Македония» для своей соседней страны, поскольку она опасалась узурпации истории, а также территориальных претензий со стороны славяно-македонской стороны. Кроме того, Греция отвергает термин «македонский» для описания южнославянского языка, на котором говорят в Республике Македония, а также для местного населения.[18] Из-за политического давления со стороны правительства Греции, которое в конечном итоге привело к подписанию Временное соглашение в 1995 году Македония временно приняла название «бывшая югославская Республика Македония» для международного использования, сняла Звезду Вергины со своего флага и стерла все предположительно ирредентист статьи из его конституции. Македонии также пришлось воздерживаться от использования символов, которые составляют часть исторического или культурного наследия Греции.[48]

После этого соглашения большинство рассказов о древнемакедонском происхождении было приостановлено официальными учреждениями. Тем не менее, мифы о древнемакедонском происхождении никогда полностью не исчезали во всех политических и академических кругах. Точно так же древнее прошлое оставалось значительной частью национальной истории Македонии в учебниках истории.[47]

Спор о названии с Грецией, разрешенный в Преспское соглашение Переименование страны Македония в Северную Македонию - это не только вопрос политического конфликта, но и через построение истории и претензий на наследие, этот вопрос выдвигается научными защитниками национальных интересов с обеих сторон.[49] Этьен Балибар описывает важность названия нации для национальной идентичности.[50] Последовательное оспаривание названия, выбранного Македонией, очевидно, является причиной разочарования македонского правительства и некоторых слоев населения. Если решение не будет найдено, спор о названии угрожает еще больше заблокировать членство Македонии в НАТО а также его присоединение к Евросоюз. Никола Груевски, Бывший премьер-министр Македонии и лидер VMRO-DPMNE, заявил, что «его правительство и население не желают мириться с« шантажом »со стороны своих греческих соседей и воспринимают их просьбу об изменении имени как угрозу македонской идентичности».[49] Таким образом, отрицание имени и идентичности Македонии воспринимается как отрицание существования македонцев в целом. Таким образом, спор о названии играет решающую роль в укреплении национальных дискурсов, художественном производстве и серьезной напряженности между двумя основными этническими группами в Македонии.[51] Для некоторых этнических македонцев название страны имеет экзистенциальное значение, поскольку оно неразрывно связано с их нацией. Для других групп населения Македонии название страны не имеет такого значения. Они были весьма недовольны тем, что правительство не желало уступать в этом вопросе, что улучшило бы внешнеполитическую ситуацию страны и, следовательно, экономические возможности страны.[52]

Вступление в НАТО и Европейский Союз

В апреле 2008 года Греция заблокировала Вступление Македонии в НАТО с вето в Саммит в Бухаресте. Впоследствии, в 2009 году, греческое правительство помешало Македонии назначить со стороны Европейского Союза дату начала переговоров о присоединении. В Присоединение Македонии к Европейскому Союзу все еще ожидает рассмотрения.[53][18][19] Утверждалось, что с тех пор антиквариат «превратился в более широкое явление». Как президент Македонии Георге Иванов объявил, что «классический драйв» уходит своими корнями в «разочарование и депрессию, испытанные после саммита НАТО в Бухаресте».[13]

По словам Грэверта, политическая элита Македонии способствовала мирному отделению от раздираемая войной Югославия в 1991 году. Десять лет спустя они справились с относительно умеренным, по сравнению с Косовская война, урегулирование вооруженного конфликта с UÇK. В региональном сравнении эти достижения были признаны образцом передовой практики. Таким образом, в 2005 году Македония получила статус страны-кандидата в ЕС. Но с тех пор, как Греция остановила вступление Македонии в НАТО в нарушение национальных норм, с одной стороны, правительство Македонии сдалось авторитарный искушение и все чаще проявляется полу-автократический тенденции,[53] с другой стороны, самосознание большинства этнических македонцев было дополнительно увековечено.[54] Возможное предстоящее членство в ЕС было воспринято как важный шаг на пути экономического прогресса Македонии. А членство в НАТО рассматривалось как обещание, что насильственные инциденты, такие как 2001 конфликт не повторится.[нужна цитата ]

Тот факт, что они были исключены из этих организаций, несмотря на предпринятые инвестиции и реформы, в конечном итоге усилил неопределенность в отношении перспектив страны в области экономики и безопасности. Это усилило «пораженческое отношение», согласно которому, независимо от усилий правительства Македонии, Греция и другие противники всегда найдут возможность заблокировать прогресс Македонии.[54] «Главной движущей силой строительства национального государства были не албанско-македонские отношения, а скорее напряженность в отношениях с Грецией из-за имени Македонии, особенно острая после вето Греции на членство Македонии в НАТО в 2008 году. Широко проводимая кампания антиквизации, включая проект мании величия. Скопье 2014, сделали упор на продвижение единой этнической идентичности ».[55]

С другой стороны, утверждалось, что Греция проявила энергичную реакцию на первоначальную политику антиквизирования, такую ​​как переименование аэропорта в Скопье в 2007 году, что впоследствии изменило отношение Греции к Республике Македония. В конце концов, проблема названия и рядом с ним символический спор о древнем македонском наследии стали последним препятствием на неудачном пути Македонии к переговорам о полноправном членстве в ЕС.[56]

Приход ВМРО – ДПМНЭ к власти

в Парламентские выборы в Македонии, 2006 г., ВМРО-ДПМНЭ стала крупнейшей державой в Ассамблея Республики Македония. Поскольку Парламентские выборы в Македонии, 2008 г., правящая партия во главе с премьер-министром Никола Груевски, сформировал коалицию с крупнейшей албанской партией, DUI (Демократический союз за интеграцию).[57] Именно этот период после прихода к власти ВМРО-ДПМНЕ неразрывно связан с антикизацией, поскольку это время, когда мифы о древней государственности приобрели новое значение из-за преданности ВМРО-ДПМНЕ националистической и идентитарной политике. Это время, когда антиквариат полностью раскрыл свой потенциал политической мобилизации, когда «имя Александра Македонского использовалось просто для изображения величия нации и для подпитки духа народа» [47] и когда ВМРО-ДПМНЕ «снова стремилось завоевать лояльность македонских националистов» [19] через прославление национальной мифологии. Именно в этот период пережили все описанные выше примеры антикизации.[нужна цитата ]

Представления об «антикизации»

Позиция правительства (ВМРО-ДПМНЭ)

Восприятие идентичности и исторической политики VMRO-DPMNE в Македонии и во всем мире сильно различается. VMRO-DPMNE представляет свою политику и ее визуальное воплощение как представление истинной истории Македонии. Согласно этой точке зрения, он не изобретает, а представляет историю такой, какой она была, и переписывает скрытую историю.[58] Политика антиквизации и Скопье 2014 часто представляется как проводимая и поддерживаемая правительством. Это применимо к VMRO-DPMNE, ведущей партии в правительстве, которая стремится представлять проблемы этнического македонского большинства в стране, но, как указывает Ульф Бруннбауэр, партнер по коалиции DUI, отвергает эту политику.[59]

Сторонники политики правительства по сохранению памяти о древнем македонском происхождении и его демонстрации в Скопье в 2014 году утверждают, что «он предлагает аккуратный линейный хронологический обзор всего македонского».[5] С этой точки зрения, Скопье-2014 рассматривается как возможность для истории нейтрально высказаться за себя, как если бы понимание и представление истории не было бы идеологически и политически оспариваемым, а скорее очевидным и объективным. Соответственно, на это (пере) представление истории не влияют идеологические убеждения ВМРО-ДПМНЕ.[60]

Термин «антиквизация», который свидетельствует о добровольном вспоминании и переосмыслении предполагаемого древнего прошлого, таким образом отвергается сторонниками правительства как «выдумка». неологизм в широком антимакедонском заговор[2] это пытается подорвать истинное историческое величие Македонии.[нужна цитата ]

Критические взгляды на «антикизацию»

Воспоминание о древности ВМРО-ДПМНЭ, так называемая антикизация, подвергается резкой критике с разных сторон и по разным причинам. Македонское и международное гражданское общество, ученые, оппозиционные политики и соседние страны, в частности Греция и Болгария, выражают свою неприязнь. Много критики относится к политическим, правовым, эстетическим и финансовым аспектам, касающимся Скопье 2014. В этой статье основное внимание уделяется критике исторического и политического содержания и последствий всего повествования, на которое ссылается «антиквизация», из которых Скопье 2014 составляет только один , но очень заметный аспект.[нужна цитата ]

Этнонационалистический дискурс

Критики считают антикизацию этнонационалистическим дискурсом, построенным вокруг выдающегося деятеля Александра Великого. Этот властный гегемонистский дискурс в основном навязывается политической элитой и ВМРО-ДПМНЕ.[61][56] и основан на процессе перечитывания истории. Такой процесс в высшей степени избирательного националистического прочтения истории, избирательного запоминания и забвения конкретных вещей считается необходимым для националистической политической мобилизации.[62] Как упоминалось выше, некоторые слои научной и псевдонаучной общественности все больше способствовали этому процессу.[нужна цитата ]

Мифы преемственности и автохтонности

С этим националистическим дискурсом связано построение македонской национальной идентичности. По словам Брунбауэра, македонское государство только начинает заниматься проектом, который его соседние страны реализовали еще в 19 веке: создать исторический миф, основанный на идеях исторической преемственности и преемственности. автохтонный источник.[15] Цель состоит в том, чтобы «доказать» или убедить македонцев поверить в преемственность «македонской истории» и прямое происхождение современных этнических македонцев от древних македонцев. Это не что иное, как проведение непрерывной линии от древнего царства Македонии до настоящего, чтобы подчеркнуть великие достижения македонского народа, его наследие и его особенности.[63]

С националистической македонской точки зрения, изображение себя потомками древних македонцев имеет то преимущество, что македонцы изображаются как автохтонный народ. Таким образом, претензии на территорию Македонии могут быть обоснованы.[15] По словам Маргарет Макмиллан "История дает большую часть топлива для национализма. Она создает коллективные воспоминания, которые помогают создать нацию. Совместное празднование великих достижений нации - и общая скорбь в связи с ее поражением - поддерживают и укрепляют ее. история, кажется, уходит, чем более прочной и выносливой кажется нация - и тем более достойными ее претензии ».[64] Эти претензии не только содержат территорию. Принцип автохтонизма также включает историческое право нации контролировать определенные символы: «чем старше нация воображается, тем она могущественнее и, следовательно, тем больше у нее прав на проявление своего господства».[65]

В случае с Македонией правительство пытается узаконить свое право на название и оставшуюся символическую столицу Македонии посредством предполагаемой прямой связи с Древним царством. Миф об автохтонии также указывает на необходимость отличать этнических македонцев от их соседей и этнически различающихся соотечественников, поскольку он предполагает, что предки македонцев жили на этой территории до того, как она была заселена предками соседних народов.[66] Балибар называет миф о происхождении и национальной преемственности «эффективной идеологической формой, в которой воображаемая сингулярность национального образования создается ежедневно, возвращаясь из настоящего в историю».[50] Однако македонцам неприятен тот факт, что существенные компоненты их мифов уже составляют фундаментальные элементы интерпретации национальной истории соседних стран. Как следствие, они испытывают агрессивное неприятие своих требований.[15]

Еще один момент критики нарратива антикизации, и Скопье 2014 направлен на якобы аккуратный «линейный хронологический обзор всего македонского». Майя Мухич и Александр Таковски считают это утверждение ироничным, поскольку они почти не могут найти никакой корреляции между представленными фигурами, которые используются для демонстрации преемственности македонской национальной идентичности.[67]

Проблемой для повествования о преемственности и причиной противоречивых национальных исторических притязаний различных государств на Балканах является динамичное и изменчивое прошлое этого региона. Часть того, что сегодня называют географическим регионом Македония, принадлежала Древнему царству Македонии. После этого в разное время термин «Македония» охватывал различные административные районы Римская империя, то Византийская империя, а Османская империя. Ни один из этих округов не был постоянным или стабильным. Уже в византийские времена византийские писатели использовали термины «Македония» и «македонцы» по-разному, иногда неясно и вводя в заблуждение. «Общепринятое знание современной историографии гласит, что для Поздняя античность, как и позднее в Византии, термин «македония / македонцы» имеет региональное / провинциальное / географическое значение, и уж точно не этническое ».[68]

Если пренебречь спорами о точных цифрах, существует довольно широкий консенсус, что во времена Османской империи географический регион Македония был населен Турки, Албанцы, Евреи, Влахи, Греки, Рома и другие небольшие группы. Однако в средние века и до начала 20 века славяноязычное большинство в Македонии чаще называли (как сами по себе, так и посторонние) болгарами.[69][70][71] Однако в донационалистические времена такие термины, как «болгарский», не имели строгого этнонационалистического значения в современном аспекте.[72] Соответственно, на последнем этапе существования Османской империи разгорелись ожесточенные бои по поводу национальной принадлежности этих людей.[73] Впоследствии, во время распада Османской империи, греки, болгары и сербы пытались включить Македонию в свои государства.[74]

В конце концов, все происшествия, события и разрывы, которые имели место в географическом регионе Македония, не являются ни последовательностью линейного развития, ни неотъемлемым свойством одного национального государства. Тем не менее, в попытке консолидировать свою национальную идентичность, новые государства на Балканах пытались подтвердить своеобразие, заявляя, что исторические события и личности принадлежат исключительно им.[75] Даже если понятие древнемакедонского происхождения может показаться объяснимым, если принять во внимание спор об именах с Грецией и проблемы македонской идентичности, а также если принять во внимание необходимость набрать очки в этнически-македонской части электората: нарратив преемственности и автохтонности - не единственный доступный выбор.[76]

Причины и мотивация «антикизации»

Некоторые ученые рассматривают продвижение так называемой антиквизиции VMRO-DPMNE как реакцию на застой во внешней политике Македонии из-за сопротивления Греции усилиям Македонии по вступлению в ЕС и НАТО. Согласно этой точке зрения, правительство Груевского сделало приоритетом консолидацию власти на национальном уровне, а также нацелено на содействие процессу национального строительства Македонии.[77][78] Кристофер Флад описывает такие процессы в более общем виде. Таким образом, политические мифы и великие нарративы, как, например, древняя македонская государственность, возникают как следствие ситуации, в которой общество пережило какую-то травму.[79] Другие указывают на то, что слава национального героя, такого как Александр Великий, помогает преодолеть то, что было названо «моральным кризисом посткоммунизм ': Ситуация в стране, которая все еще вынуждена справляться с бременем сложного и утомительного посткоммунистического перехода, тлеющей этнической напряженности, слабой экономикой и низким уровнем жизни.[54] Вангели, таким образом, резюмирует, что «македонская националистическая риторика, вдохновленная древностью, возникла как« компенсация отсталости »(Ханак).[заметка 3] вызванные неудачной сменой режима и неполной консолидацией нового режима ". Однако, как указывалось выше, противодействие Греции также мотивировано воспоминаниями Македонии о ее предполагаемой древней истории и происхождении. Таким образом, обе страны входят в порочный круг, если следовать аргументации что противодействие Греции было вызвано антикварностью Македонии, а антиквариат Македонии - противодействием Греции.[нужна цитата ]

Тем не менее, антиквизация, похоже, эффективно устраняет негативные настроения некоторых македонцев и их чувство отвержения. Представление о потомках славной и известной империи утешает некоторых македонцев и используется для усиления национальной гордости. Риторика правительства о славном прошлом Македонии предлагает отличие от их соседей, легитимацию национальной борьбы и, таким образом, служит источником вдохновения для политических движений. В то же время образ прославленного прошлого противопоставляется образу проблемного и сомнительного настоящего и в конечном итоге используется для мобилизации масс.[54]

Македонскую антиквизацию можно описать как акт коммуникации, направленный на два направления; как внутрь, так и наружу.[80] Одна направлена ​​на внутренний процесс построения нации, другая - на представительство Македонии в международной сфере. Используя такие имена, как «Александр Великий» для своих аэропортов и автомагистралей, Македония пытается мобилизовать потенциал античности и добиться влияния всемирно известных и признанных имен.[65] Далее изображение старины используется в рекламе туризма на международном телевидении. Кампании, финансируемые государством, продвигают Македонию как «колыбель культуры» или носят название «Македония вне времени ', Представляя македонскую археологию и древнее наследие. Точно так же памятники и здания, которые составляют часть Скопье 2014, как полагают, помогают улучшить имидж Македонии для иностранных посетителей и привлечь туристов на долгосрочной основе.[65]

Скопье 2014: монокультурная история vs. мультикультурная реальность

Проект городского планирования Скопье 2014 играет выдающуюся и исключительно заметную роль в идентитарной политике Македонии и фактически может рассматриваться как иллюстрация всего процесса антикизации. Отсюда это «массовое производство традиций» и его «статомания».[81] также является центральным объектом критики.[нужна цитата ]

Критики рассматривают Скопье-2014 как националистическую стройку, где национальное строительство приобретает новый смысл. Здесь власть буквально выстраивает национальную идентичность.[82] В дополнение к критике с точки зрения содержания, дискурс оппозиции резко критикует Скопье 2014 по ряду других причин, включая финансовые растраты и коррупцию; обход законов местного самоуправления, городского планирования и разрешений на строительство; непрозрачность планирования и принятия решений; непрофессиональная и разрушительная архитектурная концепция; эстетический китч; «Культурное изнасилование», демонстрирующее непонимание национальных и культурных ценностей; и выражение политического тоталитаризм.[83][84] Небосья Вилич, профессор факультета искусств в Скопье, видит главную проблему проекта в отсутствии демократического общественного обсуждения. Спонсоры Скопье 2014, напротив, стараются избегать публичных дискуссий и идей как международных, так и местных экспертов и пренебрегают ими.[85]

Главной критикой, очевидно, является высокая стоимость проекта. Пока государственные источники говорят об общих затратах около 80 млн. Евро, критики оценивают общую сумму примерно в 500 миллионов евро.[83] И это в периоды, когда от 30 до 40% населения Македонии не имеют работы.[86] Многие жалуются на такие высокие и неоправданные затраты и на то, что средства можно было вложить иначе, особенно во времена плохой экономической ситуации в Македонии.[87][88] Правительство под руководством ВМРО-ДПМНЕ обвиняют в том, что оно постоянно ставит культурную политику выше объективных проблем: мировой финансовый кризис, правительство Македонии тратит огромные средства из государственного бюджета на возведение статуй, строительство монументальных зданий и археологические раскопки, поощряемые мифами древнего македонского происхождения, вместо того, чтобы сосредоточиться на реальных проблемах. Таким образом, вопросы идентичности также могут отвлекать внимание.[65] Правительство, наоборот, выдвигает аргумент об экономической выгоде. Он продвигает Скопье 2014 как инвестицию, способствующую росту местной экономики, созданию новых рабочих мест и получению дополнительного дохода от вновь привлеченных туристов.[89]

Некоторые исследователи считают Скопье-2014 наиболее заметным аспектом антикизации как впечатляющим поворотным моментом в отношении официальных нарративов македонской национальной идентичности, отказавшись от прежних нарративов национальной идентичности.[43] Как описано в повествовании, именуемом антикизацией, по их словам, Скопье 2014 намерен построить явное повествование о македонской идентичности, создав преемственность от античности и средневековья до времени борьбы Македонии за государственность, и включив это в построенный Скопье среда.[90] Посетители в центре города Скопье могут наблюдать появление скульптурной картины народа, восхваляющего свою непрерывную 2500-летнюю историю и своих героев.[44] не учитывая, заимствованы ли они у других наций, происходят ли они из общей истории или более ранних, конкурирующих форм формирования государства[91] Нация, добившаяся славы в прошлом, распространявшая европейскую цивилизацию, нация, защищавшая свою оригинальность и независимость от, казалось бы, превосходящих противников, получившая свою национальность, нация, которая поэтому предназначена для великих дел.[44] Скопье 2014 «[t] Hus […] сфабриковывает идеализированную, эстетизированную версию истории Македонии, выборочно трансформируя мир опыта в представление идеологической тенденции и стирая другие».[91]

Заметна гендерная иконография памятников Скопье 2014. Кроме того, Мать Тереза только одна женщина представлена ​​на центральной позиции. Безымянная беременная женщина, которая рожает ребенка, кормит его грудью, а затем кормит. Это созвездие фонтана называется «Матери Македонии». Представленные мужчины, однако, носят имена и сражаются за нацию. По мнению Брунбауэра, это прекрасно иллюстрирует понимание гендерные роли в традиционном 19 веке национализм.[92]

Пренебрегая османскими и югославскими временами

На первый взгляд кажется ироничным, что социологи утверждают, что идентичная политика VMRO-DPMNE и ее проявление в Скопье 2014 представляют искаженные нарративы, поскольку способ, которым вспоминают прошлое, просто игнорирует и, как следствие, стирает важные части истории региона. . Критики отмечают, что память об османских временах игнорируется, хотя более пятисот лет османского правления и культуры оставили свои следы во всем регионе. Они даже говорят о процессе «деосманизации», стирающем османское наследие и уходящем от ислам.[93][23] Также югославские времена, которые также оказали значительное влияние на молодое македонское государство, исключены из предполагаемой исторической преемственности. Для VMRO-DPMNE оба периода составляют анафема: Османское владычество - так называемое турецкое иго - считается темным 500 лет. Принадлежность к Социалистическая Федеративная Республика Югославия считается временем подавления стремления Македонии к автономии.[59] Намеренное отрезание социалистического наследия[22] это снова кажется ироничным, поскольку именно под руководством и в составе СФРЮ Республика Македония была впервые образована в 1944 году.[23]

По мнению Мухича и Таковскиса, «Скопье 2014» «направлен на создание македонской, православной национальной идентичности среди конкурирующих соседних программ и мультикультурного окружения страны. Он делает это путем разрыва, фрагментации и создания прерывистых сегментов органической ткани истории этого региона и страны на благо немногих и на потерю подавляющего большинства граждан Македонии ».[94] Также другие авторы описывают Скопье 2014 как проект, направленный на переопределение городского характера Скопье за ​​короткое время. Новые здания маскируют и скрывают модернистские конструкции югославского периода, а также Османская архитектура из Чаршия (Старый базар), которые были двумя наиболее отличительными чертами города.[95][22][96][97] «Вместо этого проект обещает Скопье новый имидж, который сделает Македонию подлинно« европейской »столицей, одновременно привлекательной для посторонних и достойной национальной гордости».[95]

Межэтническая напряженность

Кроме того, критики утверждают, что идентитарная политика, описывая моноэтническую и монокультурную историю, не только не учитывает определенные части истории страны, но и игнорирует мультикультурную реальность Македонской Республики. Игнорирование османского и мусульманского наследия, подчеркивание христианского культурного наследия, сосредоточение внимания только на вопросах происхождения этнических македонцев и игнорирование мультикультурной македонской реальности, подталкивает Албанское население и другие группы меньшинств, такие как турки, валахи, сербы и рома, в сторону, что свидетельствует о том, что они не являются неотъемлемой частью истории Македонии и, следовательно, Македонии.[22][23][98] Некоторые критики описывают, что мультикультурный подход, разработанный в Охридское рамочное соглашение (OFA) в 2001 году и улучшило условия жизни албанского населения, в настоящее время отвергается из-за антикизации и Скопье 2014. Также было заявлено, что это моноэтническое отображение и интерпретация истории символически унижает этнических албанцев до статуса, который они имели до Соглашение 2001 г. Это означает, что антиквизация и Скопье 2014 подрывают основу македонского общества после OFA, т.е. инклюзивную модель представительства и признание культурное разнообразие. Приводит к повторной этнизации многих уровней общества.[23][99][98]

Четное Сэм Вакнин, бывший советник премьер-министра Груевского, назвал антиквизацию антиалбанский проект национального строительства, а не антигреческий или антиболгарский.[13][100] Другие авторы также рассматривают Скопье-2014 как сообщение о постоянной напряженности между македонским большинством и албанским меньшинством. Они совпадают во взглядах на Скопье-2014, имеющем этнический македонский оттенок, игнорируя этническую множественность города. По мнению Бруннбауэра, это также служит демонстрацией претензий Македонии на владение «их» капиталом, которому, по их мнению, угрожают албанцы.[77]

Скопье 2014 не предлагает места для символов примирения. Например, конфликт 2001 года между преимущественно этническими македонскими вооруженными силами и албанскими партизанами вспоминается и представляется только с этнической македонской точки зрения. «Стратегическое расположение некоторых религиозных статуй, скорее, выглядит как провокация преимущественно мусульманской албанской общины».[91] Строительство новой православной церкви на главной площади города, как это было запланировано и представлено в рекламном ролике Скопье 2014, до сих пор могло быть предотвращено из-за открытого протеста.[85]

Албанцы из местной интеллигенции и политического класса публично выразили озабоченность по поводу антиквариата, а политик Абдурахман Алити заявил, что это «сигнал албанцам о том, что они новички в этой стране и им здесь нечего делать».[100] Журналист Сефер Тахири сказал, что антиквизация направлена ​​на то, чтобы вернуть страну «в период до 2001 года ... в моноэтническое государство, состоящее только из македонцев».[100] DUI в основном молчал об антиквизации с небольшим инакомыслием в своих рядах, как выразился Муса Джафери, который сказал: «Если вы спросите албанскую общественность, она сочтет этот проект провокацией, хотя, возможно, это не цель проекта».[100] Чтобы отвлечь внимание от албанцев, отсутствующих в проекте Скопье 2014 года, правительство Македонии согласилось профинансировать Площадь Скандербега построен вокруг существующего памятника Скандербегу в части Скопье, где проживает большинство албанцев.[100]

В Мусульманское македоноязычное население (Торбеш) не отождествляет себя с действиями правительства VRMO-DPMNE и его политикой антикизации, направленной на представление истории Македонии, восходящей к древнему прошлому.[101] Точно так же македонская мусульманская община также не ассоциирует себя с фигурой Александра Великого.[101]

Многие считают, что Antiquization и Skopje 2014 вызывают ухудшение межэтнических отношений. Группы меньшинств в Македонии выступают против одностороннего этноцентрического подхода антикизации, а ведущие албанцы предупреждают о растущем разочаровании среди немакедонцев. Более того, Скопье 2014 в значительной степени рассматривается как блокировка Македонии Европейская интеграция процесс, который некоторые наблюдатели считают одной из основных стратегических целей албанской политики в Македонии.[102][23][98] Таким образом, длительная блокада интеграции может способствовать возникновению межэтнических конфликтов. По словам Громеса, без перспективы присоединения к Европейскому Союзу исчезает стимул к дальнейшей работе над этническим балансом и выполнением OFA.[102] Таким образом, спор о названии и борьба за историческое наследие с соседней Грецией могут серьезно осложнить македонско-албанские отношения. Исследование показывает, что 17 процентов этнических македонцев и 78 процентов этнических албанцев выступают за изменение конституционного названия «Республика Македония».[103] Другое исследование показывает, что 82% этнических македонцев отдают предпочтение названию «Республика Македония», а не вступлению в НАТО и Европейский Союз.[104]

Внутримакедонская напряженность

Утверждалось, что процесс антикизации иллюстрирует ситуацию дисбаланса власти и злоупотребления властью во внутренней политике Македонии. Было описано, что дискурс под руководством правительства пытался заставить замолчать голоса противников и тем самым рисковал уничтожить публичное пространство и вызвать непреодолимые идеологические, политические и социальные пробелы в и без того нестабильных социальных и политических реалиях.[105] Эти социальные трещины не только проходят по этническим линиям, но даже разъединяют этнических македонцев по разным причинам, как, например, верование в славянское или древнее происхождение или поддержка VMRO-DPMNE или SDSM.[98]

Последствия «антикизации» с критической точки зрения

Процессы в Македонии, получившие название «антикизация», показывают, какое значение те, кто находится у власти, придают истории как ресурсу политической легитимности и мобилизации.[92] Внешне предприятие по пересмотру официальной истории Македонии и работе над национальным самооценкой этнических македонцев отрицательно повлияло на динамику спора о названии с Грецией и, следовательно, ухудшило международное положение страны. В то же время это усиливает межэтническую напряженность и создает серьезные проблемы для слабого мультикультурного общества.[106] Однако, что касается внутренних дел, антиквариат, похоже, выполнил свою задачу.VMRO-DPMNE регулярно побеждает на выборах, которые, по словам Брунбауэра, не полностью соответствуют европейским стандартам справедливости, но все же представляют реалистичную картину политических предпочтений в стране.[15] На резкую критику антикизации правительство Македонии и его сторонники ответили, защищая свою политику индентитаризма и продолжая укреплять антиквизацию.[56]

Тем не менее, критики предупреждают об усилении этнических и других социальных трещин и растущей фрагментации относительно нестабильного общества.[99] Опять же, другие считают продолжающуюся блокаду европейской интеграции Македонии главной угрозой страны, поскольку они рассматривают европейскую интеграцию как единственный вариант сохранения целостности македонского государства и предотвращения его распада.[18]

Исследования Института социальных и гуманитарных наук Скопье (ISSHS) о влиянии Скопье-2014 на восприятие населения Скопье выявили высокую степень неопределенности в отношении их национальной идентичности. В опросе, в котором предлагалось выбрать исторический период, определяющий национальную идентичность Македонии, разбивка ответов была следующей: независимость (с 1991 г.) 13%; период просвещения (19 век) 26%; революционный период (начало ХХ века) 31%; СФРЮ 30%.[107] По результатам дополнительного национального опроса, проведенного ISSHS в сентябре 2013 года, только 5,8% населения в целом считали античность исторически и культурно определяющим периодом для Македонии, тогда как среди этнических македонцев результат составил 7,6%. «Эти результаты показывают, что существует большое расхождение между настроениями населения и идеями, которые правительство стремится продвигать».[108]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Vangeli, 2011: 20: «Например, в новейшей официальной« Истории македонского народа », опубликованной Институтом национальной истории в 2009 году, утверждается, что во время взаимодействия славян-иммигрантов и коренных жителей Древней Македонии преобладали древние черты и определили развитие региона (Чепреганов и др.). Это напоминает серьезный пересмотр позиции Института, который с момента своего основания утверждал, что после Великого переселения народов славяне навязали свою культуру на новых землях, таким образом, македонская культура была славянской. Митко Панов, главный автор глав по древней и средневековой истории, опубликовал серию статей («Antiĉkite Makedonci»; «Vizantiskiot kontinuitet»), в которых говорится, что древние македонцы «продолжали существовать как народ, сохраняя свои этнические признаки и традиции. »Даже в период Великого переселения народов, что повлияло на« самоидентификацию »славян-переселенцев, даже на всю византийскую культуру. Он утверждал, что политическая «тенденция историографии в СФРЮ, основанная (...) на отношениях между Белградом и Афинами» привела к игнорированию очевидной преемственности древних македонцев (Панов, «Antiĉkite Makedonci») ».
  2. ^ Vangeli, 2011: 20: «Особенно ценным оказался опрос швейцарского проекта iGenea, результаты которого были интерпретированы как доказательство того, что« македонцы имеют более древнюю македонскую кровь », чем греки, которые, с другой стороны, имеют происхождение к югу от Сахары (Aleksovska ). Хотя опрос вызвал очень положительную общественную реакцию, официальные лица не использовали его как часть процесса антиквизиции »; смотрите также: http://www.igenea.com/en/home.
  3. ^ См .: Ханак Петер: «Национальная компенсация отсталости», Исследования восточноевропейской мысли, 46. 1-2 (1994): 33–45.

Рекомендации

  1. ^ Элизабет Контогиорги, Обмен населением в Греческой Македонии: Сельские поселения беженцев 1922–1930 гг., Оксфордские исторические монографии, Clarendon Press, 2006 г., ISBN  0191515558, п. 12.
  2. ^ а б c Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 13.
  3. ^ Цонис, Александр; Lefaivre, Liane (1987): Das Klassische in der Architektur: die Poetik der Ordnung. Брауншвейг [u.a.]: Vieweg (Bauwelt-Fundamente Architekturtheorie, Baugeschichte, 72), стр. 263.
  4. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 14.
  5. ^ а б c Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), стр. 141.
  6. ^ Берн, Эндрю (1991). Александр Великий и эллинистическая империя. Ams Pr Inc. стр. 4. ISBN  0404200486. Македонские цари гордились своей греческой кровью, и только злобные противники, такие как Афинянин Демосфен, осмеливались называть их «варварами».
  7. ^ Эррингтон, Р. Малкольм (1990). История Македонии. Калифорнийский университет Press. п.4. Древние утверждения о том, что македонцы не были греками, возникли в Афинах во время борьбы с Филиппом II. Тогда, как и сейчас, политическая борьба создавала предрассудки. Оратор Эсхин однажды даже счел необходимым, чтобы противодействовать предубеждениям, энергично разжигаемым его противниками, защитить Филиппа по этому вопросу и описать его на собрании Афинского Народного собрания как «полностью грека». Утверждениям Демосфена придавалось видимость достоверности благодаря очевидному для каждого наблюдателю факту, что образ жизни македонцев, определяемый конкретными географическими и историческими условиями, отличался от образа жизни греческого города-государства. Однако этот чуждый образ жизни был обычен для западных греков Эпира, Акарнании и Этолии, а также для македонцев, и их основная греческая национальность никогда не вызывала сомнений. Только из-за политического разногласия с Македонией вопрос вообще был поднят.
  8. ^ Папавизас, Г. К. (2010): БЮРМ: в поисках имени и проблемы с экспроприацией истории. В Mediterranean Quarterly 21 (3), стр. 86–103.
  9. ^ Бургер, Майкл (2008). Формирование западной цивилизации: от античности до эпохи Просвещения. Университет Торонто Пресс. п. 76. ISBN  978-1551114323. В конце концов, греки подпадут под власть одного человека, который объединит Грецию: Филиппа II, царя Македонии (360-336 до н.э.). Его сын, Александр Великий, возглавит греков на завоевание древнего Ближнего Востока, значительно расширив греческий мир.
  10. ^ Филипп II Македонский: больше, чем Александр, Ричард А. (2010). Филипп II Македонский: больше Александра. Потомакские книги. п. 232. ISBN  978-1597975193. Это чувство единства народа позволило каждому греческому государству и его гражданам внести свои ценности, опыт, традиции, ресурсы и таланты в новую национальную идентичность и психику. Лишь во время правления Филиппа общее мнение о том, что значит быть эллином, достигло всех греков. Александр взял эту культуру эллинизма с собой в Азию, но именно Филипп, как лидер греков, создал ее и тем самым сделал возможным эпоху эллинизма.
  11. ^ Вилхо Харле, Идеи общественного строя в древнем мире, Greenwood Press, 1998, стр. 24: «Идея города-государства впервые была оспорена идеалом панэллинского единства, поддерживаемым некоторыми писателями и ораторами, среди которых афинский Исократ стал ведущим сторонником в своих панегириках 380 г. предполагая священную войну Греции против Персии. Однако только подъем Македонии сделал возможным осуществление панэллинского единства ».
  12. ^ а б Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 88.
  13. ^ а б c d Георгиевский, Борис (2009): Призраки прошлого ставят под угрозу будущее Македонии: взгляд на Балкан. BalkanInsight. Доступно на сайте http://www.balkaninsight.com/en/article/ghosts-of-the-past-endanger-macedonia-s-future, проверено 12.03.2015.
  14. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 78.
  15. ^ а б c d е Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 31.
  16. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 20.
  17. ^ Гори, Майя (2014): Изготовление идентичности из древних осколков: строительство и культурное присвоение в новом македонском вопросе. В Венгерский исторический обзор 3 (2), стр. 302.
  18. ^ а б c d Громс, Торстен (2012): Ohne Staat und Nation ist keine Demokratie zu machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17) с. 163.
  19. ^ а б c d Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 18 и далее.
  20. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Povijest u nastavi 10 (19 (1)), стр. 33–44.
  21. ^ Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 26 и далее.
  22. ^ а б c d Котешка, Ясна (2011): Проблемы с историей: Скопье, 2014. Доступно на сайте http://www.artmargins.com/index.php/2-articles/655-troubles-with-history-skopje-2014 В архиве 2012-11-16 в Wayback Machine, проверено 12.03.2015.
  23. ^ а б c d е ж Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов о конкурирующем происхождении и интерпретаций через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), стр. 142 и далее.
  24. ^ Диминишковская, 2010 в: Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 88.
  25. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль, создающий нацию: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 19 и далее.
  26. ^ Бруннвассер, Мэтью (2008): Спор о Македонии имеет азиатский оттенок - The New York Times. Нью-Йорк Таймс. Доступно на сайте https://www.nytimes.com/2008/10/01/world/asia/01iht-macedonia.2.16612068.html, проверено 19.03.2015.
  27. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 21.
  28. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Povijest u nastavi 10 (19 (1)), с. 36.
  29. ^ Атанас Македонец, Pretskazuvawata na Golem Aleksandar, podgotovka, predgovor i transkripcija Vera Stojcevska-Antic}, Зумпрес, Скопье, 1996.
  30. ^ Македонский вопрос статья 1871 г. Петко Славейков опубликовано в Болгарская газета Македония в Кариграде (сейчас Стамбул ). В этой статье Петко Славейков пишет: «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а скорее македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали, чтобы услышать какие-то доказательства этого, но никогда не слышали. слышал их ".
  31. ^ Речник на българската литература, том 2 Е-О. София, Издателство на Българската академия на науките, 1977. с. 324.
  32. ^ а б c d е Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 15.
  33. ^ Boskovska, Nada (2015): Makedonien - ein Historischer Überblick. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 5.
  34. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 81.
  35. ^ Mazower, 2000 в: Kubiena, Michael (2012): Skopje 2014-Musealizing the City, Re-Making History? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 81.
  36. ^ Mazower, Марк (2000): Балканы. Лондон: Вайденфельд и Николсон (Всеобщая история).
  37. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 84.
  38. ^ Брунбауэр, Ульф (2005): Древняя нация и борьба за государственность: историографические мифы в Республике Македонии. В Пол Колстё (Ред.): Мифы и границы в Юго-Восточной Европе. Лондон: Hurst & Co., стр. 262–296.
  39. ^ Троебст, Стефан (2003): Историческая политика и исторические «шедевры» в Македонии до и после 1991 года. Политика Новых Балкан - Политический журнал (3). Доступно на сайте http://www.newbalkanpolitics.org.mk/item/Historical-Politics-and-Historical-%E2%80%9CMasterpieces%E2%80%9D-in-Macedonia-before-and-after-1991, проверено 27.03.2015.
  40. ^ а б c Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 16.
  41. ^ Агнью, Джон (2007): Нет границ, нет наций: создание Греции в Македонии. В: Летопись Ассоциации американских географов 97 (2), стр. 408. DOI: 10.1111 / j.1467-8306.2007.00545.x.
  42. ^ Рудометоф, Виктор (1996): Национализм и политика идентичности на Балканах: Греция и македонский вопрос. В Журнал новогреческих исследований 14 (2), с. 259.
  43. ^ а б Мухич, Майя; Таковски, Александр (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 138.
  44. ^ а б c Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 33 и далее.
  45. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 82 и далее.
  46. ^ Брунбауэр, Ульф (2005): Древняя нация и борьба за государственность: историографические мифы в Республике Македонии. В Пол Колстё (Ред.): Мифы и границы в Юго-Восточной Европе. Лондон: Hurst & Co., стр. 274.
  47. ^ а б c Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 17.
  48. ^ Организация Объединенных Наций: Договор Организации Объединенных Наций № 32193 Греция и бывшая югославская Республика Македония - Временное соглашение. Нью-Йорк.
  49. ^ а б Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 86.
  50. ^ а б Балибар, Этьен (1991): Форма нации. История и идиология. В Этьене Балибаре, Иммануэль Морис Валлерстайн (ред.): Раса, нация, класс: неоднозначные идентичности: Verso, стр. 86–106.
  51. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александр (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 140.
  52. ^ Boskovska, Nada (2015): Makedonien - ein Historischer Überblick. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 13.
  53. ^ а б Graewert, Тим (2015): Die Regierungen Makedoniens 1990–2014 zwischen regionaler Vorbildfunktion und autoritärer Versuchung. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 25.
  54. ^ а б c d Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 22.
  55. ^ Бибер, Флориан (2011 г.): Введение: оценка Охридского рамочного соглашения. В книге Мария Ристеска, Жидас Даскаловски (ред.): Оценка Охридского рамочного соглашения, стр. 21.
  56. ^ а б c Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 25.
  57. ^ Gromes, Thorsten (2012): Ohne Staat und Nation ist keine Demokratie zu machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17). п. 152.
  58. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), стр. 150 и далее.
  59. ^ а б Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 29.
  60. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 148.
  61. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов о конкурирующем происхождении и интерпретаций через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 146.
  62. ^ Коакли, Джон (2004): МОБИЛИЗАЦИЯ ПРОШЛОГО: НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ ИСТОРИИ. В Национализм и этническая политика 10 (4), стр. 531–560.
  63. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Povijest u nastavi 10 (19 (1)), с. 33.
  64. ^ Макмиллан, Маргарет (2010): Опасные игры. Использование и злоупотребления историей. Современная библиотека в мягкой обложке под ред. Нью-Йорк: Современная библиотека (Книга хроник современной библиотеки, 31), стр. 81.
  65. ^ а б c d Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 23 и далее.
  66. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 23.
  67. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 122.
  68. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Povijest u nastavi 10 (19 (1)), с. 39.
  69. ^ Поултон, Хью (2000). Кто такие македонцы?. ISBN  9781850655343. Получено 18 марта 2015.
  70. ^ "Средновековни градови и тврдини во Македонија, Иван Микулчи, Македонска академија на науките и уметностите - Скопје, 1996, стр. 72". Получено 18 марта 2015.
  71. ^ Академик Димитер Симеонов Ангелов (1978). «Формирование болгарской нации (краткое содержание)». София-Пресс. стр. 413–415. Получено 18 марта 2015.
  72. ^ Когда на Балканах этническая принадлежность не имела значения. J V A Fine. С. 3–5.
  73. ^ Boskovska, Nada (2015): Makedonien - ein Historischer Überblick. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 6.
  74. ^ Фридман, Эбен (2009): Этнополитика территориального деления в Республике Македония. В Этнополитике 8 (2), с. 210.
  75. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 96.
  76. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Povijest u nastavi 10 (19 (1)), с. 41.
  77. ^ а б Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: «Скопье 2014» как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 30.
  78. ^ Graewert, Тим (2015): Die Regierungen Makedoniens 1990–2014 zwischen regionaler Vorbildfunktion und autoritärer Versuchung. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр., 23.
  79. ^ Флуд, Кристофер (2002): Политический миф. Теоретическое введение. Нью-Йорк: Рутледж (Теоретики мифа), стр. 79.
  80. ^ Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 27.
  81. ^ Hobsbawm, E.J .; Рейнджер, Т. О. (1983): Изобретение традиции. Кембридж [Кембриджшир], Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета (прошлые и настоящие публикации).
  82. ^ Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 26–35.
  83. ^ а б Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 28.
  84. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), стр. 147 и далее.
  85. ^ а б Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 93.
  86. ^ Де Манк, Виктор С; Risteski, Ljupčo (2013): Македония. Политические, социальные, экономические и культурные основы балканского государства. Лондон, Нью-Йорк: И. Таврическая (Международная библиотека исторических исследований, т. 87), с. 9.
  87. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 92 и далее.
  88. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 19.
  89. ^ Мухич и Таковски, 2014: 147: «Аргумент« экономической выгоды »был выдвинут на передний план на пресс-конференции, состоявшейся в конце апреля 2013 г. (22. 4. 2013 г.), на которой министр культуры Македонии г-жа Элизабета Канческа Милевска , исчерпывающе попыталась оправдать финансовые затраты, представив стоимость проекта и напомнив общественности об экономической выгоде проекта, который она описала как капиталовложения с видимым и поддающимся проверке влиянием на проектирование конструкций, способствуя росту промышленности. , создавая новые рабочие места и способствуя накоплению дополнительного дохода от количества туристических посещений ».
  90. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 78.
  91. ^ а б c Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 90.
  92. ^ а б Брунбауэр, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 34 и далее.
  93. ^ Маттиоли, Фабио (2013): Неизменные границы: реконструкция Скопье и политика наследия. В Международный журнал исследований наследия 20 (6), с. 601.
  94. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александр (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 145.
  95. ^ а б Граан, Эндрю (2013): ПОДДЕЛАТЬ НАЦИЮ? Скопье 2014 и политика национального брендинга в Македонии. В Культурная антропология 28 (1), стр. 161.
  96. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В Обзор политики Западных Балкан 2 (1), стр. 87 и далее.
  97. ^ Маттиоли, Фабио (2013): Неизменные границы: реконструкция Скопье и политика наследия. В Международном журнале исследований наследия 20 (6), стр. 600.
  98. ^ а б c d Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 24.
  99. ^ а б Спасовска, Любица (2012): Расколотое «мы» и этнонациональное «я»: структура македонского гражданства. В Гражданство Исследования 16 (3–4), с. 392.
  100. ^ а б c d е Стефоска, Ирена; Стоянов, Дарко (2017). «История в камне и бронзе: старые / новые стратегии политической мобилизации в Республике Македония» (PDF). Документы о национальностях. 45 (3): 364. Дои:10.1080/00905992.2017.1308346. S2CID  157988163.CS1 maint: ref = harv (связь)
  101. ^ а б Беленин-Ленчовская, Каролина (2016). «Спасите Радику. Экологическая или политическая деятельность и местная концептуализация концепции диаспоры». В Рот, Клаус; Картари, Аскер (ред.). Культуры кризисов в Юго-Восточной Европе: Часть 1: Кризисы, связанные с миграцией, трансформацией, политикой, религией и трудом. LIT Verlag Münster. п. 167. ISBN  9783643907639.CS1 maint: ref = harv (связь)
  102. ^ а б Gromes, Thorsten (2012): Ohne Staat und Nation ist keine Demokratie zu machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17), стр. 164.
  103. ^ Rosůlek, Přemysl (2011): Македонина в 2011 году - на пути к стабилизации или до нового «большого» соглашения? В книге Мария Ристеска, Жидас Даскаловски (ред.): Оценка Охридского рамочного соглашения, стр. 83.
  104. ^ Громс, Торстен (2012): Ohne Staat und Nation ist keine Demokratie zu machen.Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17).
  105. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александр (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 146.
  106. ^ Вангели, Анастас (2011 г.): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. В Документы о национальностях 39 (1), стр. 26.
  107. ^ Институт социальных и гуманитарных наук - Скопье (2013 г.): Проект Скопье 2014 и его влияние на восприятие македонской идентичности гражданами Скопье.
  108. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александр (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 144.