Язык чаха - Chaha language - Wikipedia

Чаха
ቸሃ
Родной дляЭфиопия
Носитель языка
(недатированная цифра 130 000)[1]
Коды языков
ISO 639-3
Glottologchah1248[2]
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Чаха или же Чеха (в Чаха и Амхарский: ቸሃ čehā или же čexā) это Gurage язык, на котором говорят в центре Эфиопия, в основном в Зона гураге в Южный регион наций, национальностей и народов. На нем также говорят Gurage поселенцы в эфиопских городах, особенно Аддис-Абеба. Чаха известен многим фонологи и морфологи за его очень сложный морфофонология.

Компьютерные колонки

В соответствии с Этнолог, диалекты SBG (Sebat Bet Gurage) - Чаха (čäxa), Ежа (äža), Гумер (или Гвемаре, gʷämarä), Гура, Гьето (или Гьета, гшата), и Мухер (или Мвар, mäxǝr). Однако некоторые из них иногда считаются языками сами по себе. В частности, Muher настолько отличается от других диалектов, что его не обязательно даже рассматривать как члена группы Western Gurage, к которой принадлежит SBG.[1]

В этой статье основное внимание уделяется диалекту чаха, который изучен больше, чем другие. Если не указано иное, все примеры являются чаха.

Звуки и орфография

Согласные и гласные

SBG имеет довольно типичный набор фонем для Эфиопский семитский язык. Есть обычный набор отделяемые согласные а также простые глухие и звонкие согласные. Тем не менее, язык чаха также имеет больший набор палатализированный и лабиализированный согласные, чем в большинстве других эфиопских семитских языков. Помимо типичных семи гласных этих языков, в SBG есть открытый мид передний (ɛ) и гласные заднего ряда (ɔ). В некоторых диалектах есть как короткие, так и долгие гласные фонемы, а в некоторых - назальные гласные.

На диаграммах ниже показаны телефоны на диалекте чаха; точное количество фонем является предметом споров из-за сложности SBG морфофонология.[2]Для представления звуков SBG в этой статье используется модификация системы, которая является общей (хотя и не универсальной) среди лингвистов, работающих над Эфиопские семитские языки, но он несколько отличается от условностей Международный фонетический алфавит. Если символ IPA отличается, он указывается в скобках на диаграммах.

Морфофонология

Помимо сложности морфологии глагола, характерной для всех Семитские языки, SBG демонстрирует другой уровень сложности из-за сложной взаимосвязи между набором согласных в корень глагола и как они реализуются в конкретной форме этого глагола или существительного, образованного от этого глагола. Например, глагол, означающий «открывать», имеет корень, состоящий из согласных {kft} (как и в большинстве других эфиопских семитских языков). В некоторых формах мы видим все эти согласные. Например, форма третьего лица единственного числа мужского рода совершенного вида Чаха, означающая «он открыл», käfätä-mОднако при использовании имперсонального этого же глагола, означающего примерно «он был открыт», меняются два основных согласных: «.каäč-я'.

По крайней мере, три различных фонологических процесса играют роль в морфофонологии SBG.

Devoicing и "геминация"

В большинстве эфиопских семитских языков геминация, то есть удлинение согласных, играет роль в различении слов друг от друга и в грамматике глаголов.

Например, в Амхарский, вторая согласная корня трех согласного глагола удваивается в перфективе: {SDB} 'оскорблять', ддäbä «он оскорбил». В чаха и некоторых других диалектах SBG (но не в Ezha или Muher) геминация заменяется обожанием. Например, корень глагола, означающий «оскорбление», в SBG такой же, как и в амхарском (с б заменен на β), но в совершенном случае вторая согласная становится т в негеминирующих диалектах: тäβä-м «он оскорбил».

Избавляться можно только звонкими согласными: б / бп, dт, граммk, п, ǧč, грамм, грамм, zs, žš.

«Облеченная / близнецовая» форма р является п.Другие звонкие согласные не выделяются.

Лабиализация

Некоторые морфологические процессы приводят к лабиализации (округлению) согласных звуков. Например, от корня трех согласного глагола {gkr} 'быть прямым', есть производное прилагательное граммǝǝr 'прямой'.

Губные и велярные согласные можно лабиализовать: пп, б, βш, ж, k, ḳʷ, граммграмм, ИксИкс.

Палатализация, депалатализация

Некоторые морфологические процессы вызывают палатализацию согласных. Например, форма второго лица женского рода единственного числа в глаголах несовершенного и юссивного / повелительного языков палатализует один из корневых согласных (если один из них палатализуемый): {kft} 'открыто', tǝkäfт 'ты (м.) открытый', tǝkäfč 'вы (ж.) открываете ".

Зубные и велярные согласные можно палатализовать: тč, č, dǧ, sš, zž, k, ḳʸ, граммграмм, ИксИкс.

р палатализует у.

В одной морфологической среде происходит обратный процесс: в повелительной / юссивной форме одного класса глаголов первая согласная в корне депалатализируется, если это возможно. Например, глагол, означающий `` возврат '' (переходный), имеет основу согласные {žpr} в других формах, например, žäpärä-m "он вернулся", но ž депалатализирован в z в императиве zäpǝr 'возвращаться! (м.) '.

Аллофоны

Отношения между п, р, и л сложный. По крайней мере, внутри глагольных основ [n] и [р] могут рассматриваться как аллофоны одной фонемы. Согласный понимается как [n] в начале слова, когда это "геминация" окружение, а когда заканчивается предпоследний слог слова. [р] иначе появляется.

  • пämädä-m 'ему понравилось', tä-рämädä-m 'он понравился'
  • yǝ-βäра 'он ест', пявляюсь 'он ел' ("прорастающий")
  • рäpätä-m 'он провел некоторое время', былмbǝt 'провести некоторое время' ( п становится м из-за следующего б)

Банксира также утверждает, что k это аллофон Икс и б аллофон β.[3]

Орфография

Чаха транскрибируется с использованием Ge'ez (Эфиопская) система письма. Первоначально он был разработан для ныне вымерших Язык геэз, и теперь служит орфографией для Амхарский и Тигринья. Хотя текстов на этом языке все еще относительно мало, на диалекте чаха появилось три романа (автор Сахля Səllase и Габрайясус Хайлямарьям).

Чтобы представить палатализированные согласные, которых нет в геэз, амхарском языке или тигринья, в сценарий были введены модифицированные символы, например, использование клиньев на вершинах. Первоначальное использование этого было сделано в Новый Завет опубликовано Эфиопское библейское общество, то на весь Библия; теперь это стало общепринятым.

Слоговое письмо Чаха
 ä
[ə]
тыяаеə
[ɨ]
оʷä
[ʷə]
ʷяʷаʷеʷə
[ʷɨ]
Икс
Икс 
л 
м
р 
s 
š 
ḳʸ 
б
β 
т 
č 
п 
ñ 
ʾ 
k
 
ш 
z 
ž 
у 
d 
ǧ 
грамм
грамм 
 
č 
п 
 
ж
п
 ä
[ə]
тыяаеə
[ɨ]
оʷä
[ʷə]
ʷяʷаʷеʷə
[ʷɨ]

Смотрите также

  • Инор - Еще один западный язык гураге.
  • Soddo - Северный гураге.
  • Зай и Сильте - Восточные гурагийские языки.
  • Gurage

Рекомендации

  1. ^ Sebat Bet в Этнолог (15-е изд., 2005 г.)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Чаха". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  • ^ Банксира, Дегиф Петрос. (2000). Звуковые мутации: морфофонология Чаха. Амстердам: Джон Бенджаминс. ISBN  90-272-2564-8.[4][постоянная мертвая ссылка ]
  • Бусторф, Дирк и Кэролайн М. Форд. (2003). «Этнография Чаха», в: Зигберт Улиг (ред.): Энциклопедия Aethiopica, т. 1: A-C, Висбаден: Harrassowitz Verlag, стр. 664.
  • Коэн, Марсель (1931). Études d'éthiopien méridional. Société Asiatique, Collection d'ouvrages orientaux. Пэрис: Гейтнер.
  • Форд, Кэролайн М. (2003). "Язык Чаха", в: Зигберт Улиг (ред.): Энциклопедия Aethiopica, т. 1: A-C, Висбаден: Harrassowitz Verlag, стр. 663f.
  • Гольденберг, Гидеон. (1974). "L'étude du gouragué et la compareison chamito-sémitique", in: Accademia Nazionale dei Lincei, Roma - Problemi attuali di Scienza e di Cultura, Quaderno N. 191 II, pp. 235–249 [=Исследования по семитской лингвистике: избранные произведения Гидеона Гольденберга, Иерусалим: The Magnes Press 1998, стр. 463–477].
  • Гольденберг, Гидеон. (1977). «Семитские языки Эфиопии и их классификация», в: Вестник школы востоковедения и африканистики 40, стр. 461–507 [=Избранные произведения, стр. 286–332].
  • Гольденберг, Гидеон. (1987). "Лингвистический интерес к гураге и этимологический словарь гураге". Обзорная статья W. Leslau, Этимологический словарь гураге (Смотри ниже). в: Annali, Istituto Universitario Orientale di Napoli 47, стр. 75–98 [=Избранные произведения, стр. 439–462].
  • ^ Хецрон, Р. (1972). Эфиопский семитизм: исследования по классификации. Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN  0-7190-1123-X. Но его выводы не все принимают. Ссылаться Этимологический словарь гураге пользователя Wolf Leslau.
  • Хетцрон, Роберт. (1977). Языки гуннан-гураге. Неаполь: Восточный институт Неаполя.
  • Хадсон, Гровер. (ред.) (1996). Очерки языка и культуры гураге. Посвящается Вольфу Леслау по случаю его 90-летия. Висбаден: Харрасовиц. ISBN  3-447-03830-6. [5][постоянная мертвая ссылка ]
  • Leslau, W. (1950). Эфиопские документы: гураге. Публикации Фонда Викинга по Антропологии, № 14. Нью-Йорк: Фонд Викинга.
  • Леслау, Вольф. (1965). Говорят эфиопы: исследования в области культуры. Беркли: Калифорнийский университет Press.
  • Леслау, Вольф. (1979). Этимологический словарь гураге (эфиопский). 3 тт. Висбаден: Отто Харрасовиц. ISBN  3-447-02041-5
  • Леслау, Вольф. (1981). Говорят эфиопы: исследования в области культуры. Часть IV: Мухер. Äthiopistische Forschungen, Band 11. Висбаден: Франц Штайнер Верлаг. ISBN  3-515-03657-1.
  • Леслау, Вольф. (1983). Эфиопы говорят: исследования в области культуры. Часть V: Чаха - Эннемор. Äthiopistische Forschungen, Band 16. Висбаден: Франц Штайнер Верлаг. ISBN  3-515-03965-1
  • Леслау, Вольф. (1992). Исследования гураге: сборник статей. Висбаден: Отто Харрасовиц. ISBN  3-447-03189-1. [6][постоянная мертвая ссылка ]
  • Полоцкий, Х. (1938). "Études de grammaire gouragué", в: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 39, стр. 137–175 [=Сборник статей Г.Дж.Полоцкого, Иерусалим: The Magnes Press, 1971, стр. 477–515].
  • Полоцкий, HJ (1939). "L labialisé en gouragué mouher", в: GLECS 3. С. 66–68 [=Сборник статей, стр. 516–518].
  • Полоцкий, HJ (1951). Заметки о грамматике гураге. Заметки и исследования, опубликованные Израильским восточным обществом, № 2 [=Сборник статей, стр. 519–573].
  • Шак, Уильям А. и Хабте-Мариам Маркос (1974). Боги и герои, Устные традиции Гураге Эфиопии. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN  0-19-815142-X.

внешняя ссылка