Die Frau ohne Schatten - Die Frau ohne Schatten

Die Frau ohne Schatten
Опера к Рихард Штраус
Амме ван Альфред Rollerkopie.jpg
Автор костюмов Альфред Роллер на премьеру, на роль медсестры
ПереводЖенщина без тени
ЛибреттистХьюго фон Хофманнсталь
ЯзыкНемецкий
На основеБеседы немецких эмигрантов
к Иоганн Вольфганг фон Гете
Премьера
10 октября 1919 г. (1919-10-10)

Die Frau ohne Schatten (Женщина без тени), Соч. 65, это опера в трех действиях по Рихард Штраус с либретто его давний соратник, поэт Хьюго фон Хофманнсталь. Он был написан между 1911 и 1915 или 1917 годами. Когда его премьера состоялась в Венская государственная опера 10 октября 1919 года критики и публика не проявляли особого энтузиазма. Многие цитировали проблемы со сложным и сильно символическим либретто Гофмансталя.[1] Однако сейчас это стандартная часть оперного репертуара.

История композиции

Работа над оперой началась в 1911 году. Самые ранние наброски к либретто Хофманнсталя основаны на пьесе А. Гете, Беседы немецких эмигрантов [де ] (1795). Хофманнсталь свободно обращается с материалами Гете, добавляя идею двух пар: императора и императрицы, пришедших из другого царства, и красильщика и его жены, принадлежащих к обычному миру. Хофманнсталь также использовал часть Арабские ночи, Сказки Гриммса, и даже цитирует Гете Фауст. Опера задумана как сказка на тему любви, благословенной рождением детей. Хофманнсталь в своих письмах сравнивал его с Моцарт с Волшебная флейта, имеющий аналогичное расположение двух пар.

Штраус немедленно начал сочинять. Он и Хофманнсталь работали над музыкой и словами параллельно, каждый черпал вдохновение в другом. Штраус был доволен текстом Хофманнсталя, но попросил его переписать многие отрывки ради драматического эффекта. Хофманнсталь был категорически против и больше беспокоился о символизм под его либретто. Опера была закончена в 1915 году, во время Первой мировой войны, но премьеры пришлось ждать до 1919 года. Иногда сложный генезис оперы документально подтвержден в их переписке.

Штраус в 1917 г., портрет Эмиль Орлик

Сам Штраус называл эту оперу своим «дитем горя», даже называл ее. Die Frosch[Эта цитата требует цитирования ] («Frosch» означает «лягушка» на немецком языке), то есть «Die Птau оhne SchВнимание "). Сложность текста и напряжение военного времени делали его составление трудоемкой задачей, и Штраус был разочарован первыми постановками.

Музыкально, Die Frau ohne Schatten - одна из самых сложных и ярких партитур Штрауса. В отличие от быстро движущихся Саломея и Электра, он включает расширенные монологи и сцены. Опера остается сложной задачей даже для крупного оперного театра, поскольку она требует пяти ведущих солистов в требуемых главных ролях, первоклассных второстепенных ролях, большого оркестра и сложных декораций и сценических эффектов.

Сценически это тоже требовательно, со всеми изменениями сцен и спецэффектами. Дети поют из Сковорода особенно требователен, как и финальная сцена с золотым водопадом. Немногие оперные театры способны поставить эту работу.

В 1946 году Штраус создал одно-движение оркестровая пьеса, Фантазия на тему Die Frau ohne Schattenпо мотивам оперы. Премьера состоялась в Вене в 1947 году.

Писать о Die Frau ohne Schatten В 1948 году Штраус сказал, что, несмотря на трудности постановки, «он, тем не менее, преуспел и произвел глубокое впечатление ... и меломаны особенно считают его моей самой важной работой».[2]

Роли

Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьера актерского состава, 10 октября 1919 г.[3]
Дирижер: Франц Шальк
Император (Der Kaiser)тенорКарл Агард Эствиг
Императрица (Die Kaiserin), Дочь Кейкобадавысокий драматический сопраноМария Джерица
Медсестра (Die Amme), ее опекундраматический меццо-сопраноЛюси Вайдт
Барак Красильщик (Барак, дер Фарбер)бас-баритонРичард Майр
Жена красильщика (Die Färberin)драматическое сопраноЛотте Леманн
Одноглазый (Der Einäugige), Брат Баракавысоко басВиктор Мадин
Однорукий человек (Der Einarmige), Брат БаракабасЮлиус Бететто
Горбун (Der Bucklige), Брат Баракавысокий тенорАнтон Арнольд
Посланник Кейкобада (Geisterbote)высоко баритонЙозеф фон Мановарда
Голос сокола (Die Stimme des Falken)сопраноФелиси Хюни-Михачек
Явление юноши (Die Erscheinung eines Jünglings)высокий тенор
Страж порога (Der Hüter der Schwelle des Tempels)сопрано или контртенорСибилла Блей
Голос сверху (Stimme von oben)контральтоМария Ольчевская
Голоса шести нерожденных детей, голоса трех городских стражей, слуг императрицы, других детей и детей-попрошаек, духовных слуг и духовных голосов

Роль Императрицы требует драматического сопрано, способного поддерживать очень высокую тесситура и договориться о входе в акт 1 ария включая колоратура пассажи, трель и высокое D. Точно так же любой тенор, пытающийся использовать Императора, должен уметь обрабатывать многочисленные пассажи в своем самом верхнем диапазоне, особенно в его расширенной сольной сцене в акте 2. Роль Медсестры предъявляет некоторые требования к нижнему диапазону певца, но также требует частых прыжков над посохом. Жена красильщика также призывает к тому, чтобы сопрано с огромным звуком было слышно над сильно оркестрованными пассажами. Красильщик - самая доступная из ведущих вокальных партий, но опять же оркестровка очень тяжелая и требует баритона с достаточной стойкостью, чтобы продержаться три часа пятнадцать минут в опере.

Синопсис

Никола Беллер Карбоне [де ] как жена красильщика, Hessisches Staatstheater Wiesbaden, 2014

Действие оперы происходит в мифической империи Юго-Восточных островов и включает в себя пять главных персонажей: Император (тенор ), Императрица (сопрано ), ее медсестра (меццо-сопрано ), Барак, красильщик скромный (бас-баритон ) и Жена Красильщика (драматическое сопрано ). Шестой персонаж, Кейкобад, Король Духовного Царства и отец Императрицы, приводит в действие сюжет, но никогда не появляется на сцене. Императрица наполовину человек: она была захвачена Императором в виде газели. Она приняла человеческий облик, и он женился на ней, но у нее нет тени. Это символизирует ее неспособность иметь детей. Кейкобад постановил, что если Императрица не получит тень до конца двенадцатой луны, она будет возвращена ее отцом, а Император обратится в камень.

Акт 1

Сцена 1

Рассвет, за пределами спальни Императора и Императрицы. Прибывает Посланник Кейкобада и сообщает медсестре императрицы, что Императрица должна обрести тень в течение трех дней, иначе ее насильно вернут в его царство, а Император обратился в камень. Медсестра взволнована перспективой возвращения в мир духов, поскольку она ненавидит людей и вынуждена жить с ними.

Посланник уходит, и Император выходит из своей спальни. Он отправляется в трехдневную охоту в поисках своего любимого сокола, которого он угнал за нападение на газель, которая позже превратилась в Императрицу. Он оставляет жену на попечение медсестры. Императрица выходит из своей комнаты и вспоминает времена, когда у нее была способность превращаться в любое существо, которое она хотела.

Выясняется, что после нападения красного сокола, которого ищет Император, она потеряла талисман который давал силы трансформации и на котором было начертано проклятие, предсказывающее судьбу, с которой она и Император столкнутся, если она не приобретет тень. Появляется красный сокол и предупреждает Императрицу, что проклятие вот-вот исполнится. Императрица умоляет медсестру помочь ей получить тень. Медсестра, владеющая магией, предлагает спуститься в мир смертных и найти женщину, которая продаст свою тень Императрице.

Сцена 2

Барак, а красильщик, делит хижину со своей женой и тремя братьями: Одноглазым, Одноруким и Горбуном. Три брата дерутся из-за украденного предмета, и их разделяет Жена, которая бросает в них ведро с водой. Затем зятья спорят с женой. Входит Барак и прекращает спор. Жена хочет ее родственники выгнали, но муж отказывается.

Красильщик хочет детей, но его жена боится ответственности и тайно поклялась не иметь детей. Красильщик и его братья уходят, а Императрица и Кормилица прибывают переодетыми. Жена хочет, чтобы они вышли из ее дома, но Медсестра вызывает в воображении видения роскоши и обещает их Жене в обмен на ее тень. Жена соглашается отказать своему мужу в течение трех дней, в течение которых кормилица и императрица будут жить в хижине Дайера бедными родственниками, пришедшими работать слугами.

Барак приближается, и Жена обеспокоена тем, что ужин не готов, Медсестра снова использует свою магию, чтобы все было готово, включая разделение кровати Барака на две части. Кормилица и Императрица исчезают, а Жена очень расстроена закулисными голосами жалоб нерожденных детей, которые исходят от рыбы, которая готовится на огне. Красильщик возвращается и обнаруживает, что ему не разрешено вставать в супружескую постель. Жена коротко сообщает ему о скором пребывании своих «кузенов» и уходит в свою отдельную кровать. Снаружи Городские стражи поют о важности супружеской любви. Барак вздыхает и ложится спать на пол.

Акт 2

Сцена 1

Императрица, выступая в роли прислуги, помогает Красильщику уйти на работу, но ее роль беспокоит, потому что Барак очень добр к ней. Медсестра вызывает в воображении образ красивого юноши, оживляя метлу, что соблазняет Жену Красильщика. Красильщик возвращается со своими голодными братьями и нищими детьми. Он прекрасно провел день на рынке, продав все свои товары и пригласил всех отпраздновать. Однако его Жене удается испортить праздник.

Сцена 2

Красный сокол ведет императора в свой охотничий домик в лесу. Он видит, как Императрица и Кормилица тайком входят в сторожку, и подозревает. Когда он подходит ближе, он чувствует запах человека, который следует за Императрицей. Думая, что она предала его, он решает убить ее. Сначала он думает об использовании стрелы, затем своего меча, а затем своих голых рук. Наконец он понимает, что не может этого сделать. Он решает найти какое-нибудь изолированное ущелье, чтобы побыть наедине со своими несчастьями.

Сцена 3

В доме Красильщика Медсестра усыпляет Красильщика. Медсестра снова вызывает в воображении молодого человека для Жены, который пугается и будит Красильщика. Барак удивлен, узнав, что в его доме есть мужчина, но затем его быстро нападает его жена, которая кричит на него, затем уезжает в город, оставив своего смущенного мужа. Оставшись наедине с Бараком, императрица чувствует себя более виноватой, чем раньше.

Сцена 4

Императрица засыпает в охотничьем домике, но во сне ее еще больше беспокоят свое преступление и возможная судьба Императора. Во сне она видит, как Император входит в царство ее отца. Невидимые хоры поют проклятие талисмана. Проснувшись, она охвачена чувством вины и раскаяния.

Сцена 5

На следующий день Жена объявляет, что продала свою тень. Когда огонь показывает, что у нее нет тени, разъяренный Барак готов убить ее. Императрица кричит, что ей больше не нужна тень. В руке Красильщика появляется меч. Его братья сдерживают его, когда Жена заявляет о своем раскаянии и убеждает Барака убить ее. Землетрясение раскалывает землю, и Барак и его жена поглощаются землей. Братья убегают, и медсестра, узнав руку Кейкобада, увлекает Императрицу.

Акт 3

Сцена 1

В гроте под королевством Кейкобад жена и Красильщик находятся в разных комнатах, не подозревая о присутствии друг друга. Жену преследуют голоса нерожденных детей. Она протестует, что любит Дайера, который сожалеет о попытке насилия. Голос ведет их вверх по отдельным лестницам.

Сцена 2

Императрица и медсестра прибывают перед Кейкобадом. храм. Медсестра пытается убедить Императрицу бежать, но она помнит двери из своего сна и знает, что на другой стороне ее ждет отец. Она отпускает медсестру и входит. Кормилица предсказывает ужасные мучения, ожидающие Императрицу, и вводит в заблуждение Жену и Барака, ищущих друг друга, она умирает от руки мужа, он простит ее и держит на руках. Посланник Кейкобада обрекает Медсестру скитаться по смертному миру.

Сцена 3

Внутри Храма императрица разговаривает с Кейкобадом, прося прощения и найти свое место среди тех, кто отбрасывает тени. Кейкобад не отвечает, но показывает, что Император уже почти окаменел. В Фонтан Жизни возникает перед Императрицей, и страж храма убеждает ее выпить из него и забрать тень Жены для себя. Но Красильщика и Жену слышно за кулисами, а Императрица отказывается украсть их будущее счастье и стать человеком, ограбив человечество у кого-то другого: «Ich will nicht!» ("Я не буду!"). Этот акт отречения освобождает ее: она получает тень, и Император возвращается в естественную форму.

Сцена 4

Сцена меняется на красивый пейзаж. Барак и его жена воссоединились, и она снова обрела собственную тень. Обе пары воспевают свою человечность и хвалят своих нерожденных детей.

Приборы

Штраус, Ганс Шлисман, 1918 г.

Роскошная 164 штука приборы включает:

Записи

Исторические источники либретто

О названии оперы см. Женщина, у которой не было тени.

Хофманнсталь был вдохновлен сказкой Вильгельм Гауфф, "Холодное сердце ".[4]

Кейкобад это вариант написания имени султана в Династия мамлюк, правившая Дели в 13 веке.

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Майкл Кеннеди (2006). Рихард Штраус: человек, музыкант, загадка. Издательство Кембриджского университета. п. 213. ISBN  9780521027748.
  2. ^ Штраус, Ричард. Воспоминания и размышления, Вилли Шу (редактор), Boosey & Hawkes, английский перевод Э. Дж. Яуренса, Лондон, 1953. Немецкий оригинал, 1949, Атлантис-Верлаг, Цюрих. п. 167
  3. ^ Касалья, Герардо (2005). "Die Frau ohne Schatten, 10 октября 1919 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
  4. ^ Дель Мар, Норман (2000). Рихард Штраус: критический комментарий к его жизни и творчеству. Издательство Корнельского университета. п. 152. ISBN  978-0-8014-9318-8.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка