История Гренландии - History of Greenland - Wikipedia

Охота и китобойный промысел всегда были важными способами заработка в Гренландии. Одно из найденных здесь животных - это Полярный медведь, который находится на герб датской королевской семьи в Гренландии

В история Гренландии это история жизни в экстремальных условиях Арктический условия: в настоящее время ледяной покров покрывает около 80 процентов острова, ограничивая деятельность человека главным образом побережьями.

Считается, что первые люди прибыли в Гренландия около 2500 г. до н.э. Их потомки, по-видимому, вымерли, и им на смену пришли несколько других групп, мигрировавших из континентальных районов. Северная Америка. Не было обнаружено никаких доказательств того, что Гренландия была известна европейцам до 10 века, когда исландский Викинги поселились на его юго-западном побережье, которое, кажется, было необитаемым, когда они прибыли. Предки Инуиты Гренландцы, живущие здесь сегодня, по-видимому, мигрировали сюда позже, примерно в 1200 году нашей эры, из северо-западной Гренландии. Пока инуиты выжили в ледяном мире Маленький ледниковый период, рано Скандинавские поселения вдоль юго-западного побережья исчезли, оставив инуитов единственными жителями острова на несколько столетий. В течение этого времени, Дания-Норвегия, очевидно полагая, что норвежские поселения выжили, продолжали требовать суверенитета над островом, несмотря на отсутствие каких-либо контактов между норвежскими гренландцами и их скандинавскими собратьями. В 1721 году, стремясь стать колониальная держава, Дания-Норвегия отправила миссионерскую экспедицию в Гренландию с заявленной целью восстановления христианства среди потомков норвежских гренландцев, которые, возможно, вернулись в язычество. Когда миссионеры не нашли потомков скандинавских гренландцев, они вместо этого крестили гренландцев-инуитов, которых они там нашли. Затем Дания-Норвегия создали торговые колонии вдоль побережья и установили торговую монополию и другие колониальные привилегии на этом районе.

В течение Вторая Мировая Война, когда Германия вторглась в Данию, гренландцы стали социально и экономически менее связаны с Данией и больше связаны с Соединенные Штаты.[1] После войны Дания восстановила контроль над Гренландией и в 1953 году изменила свой статус с колонии на заморскую. amt (округ). Хотя Гренландия по-прежнему является частью Королевства Дания, это понравилось домашнее правило с 1979 года. В 1985 году остров решил выйти из Европейского экономического сообщества (ЕЭС), к которому он присоединился как часть Дании в 1973 году; то Фарерские острова никогда не присоединялся.

Ранние палеоэскимосские культуры

Карты, показывающие различные культуры (Дорсет, Туле, Скандинавия, Инну и Беотук) в Гренландии, Лабрадоре, Ньюфаундленде и на канадских арктических островах в период 900, 1100, 1300 и 1500 гг.
Арктические культуры от 900 до 1500:

В предыстория Гренландии - это история повторяющихся волн Палеоэскимосский иммиграция с островов к северу от североамериканский материк. (Считается, что народы этих островов, в свою очередь, произошли от жителей Сибирь кто мигрировал в Канада тысячи лет назад.) Из-за удаленности и климата Гренландии выжить там было сложно. На протяжении столетий одна культура сменяла другую, группы вымирали и были заменены новыми иммигрантами. Археология может дать лишь приблизительные даты культур, процветавших до исследования Гренландии норвежцами в 10 веке.

Самые ранние известные культуры в Гренландии - это Саккак культура (2500–800 до н.э.)[2] и Независимость I культура в северной Гренландии (2400–1300 гг. до н.э.). Считается, что практикующие этих двух культур произошли от разных групп, прибывших в Гренландию из северной Канады.[3] Около 800 г. до н.э. так называемый Независимость II культура возникла в регионе, где ранее существовала культура Независимости I.[4] Первоначально считалось, что на смену Независимости II пришли первые Дорсет культура (700 г. до н.э. – 1 г. н.э.), но некоторые артефакты Независимости II датируются 1 веком до нашей эры. Недавние исследования показывают, что, по крайней мере, в Гренландии культура Дорсет может быть лучше понята как продолжение культуры Независимости II; поэтому две культуры были обозначены как «гренландский дорсет».[5] Артефакты, связанные с ранней культурой Дорсет в Гренландии, были найдены далеко на севере до Inglefield Land на западном побережье и в районе Голубь Багт на восточном побережье.[6]

После того, как культура Раннего Дорсета исчезла примерно к 1 году нашей эры, Гренландия была явно необитаемой, пока люди позднего Дорсета не поселились на гренландской стороне Пролив Нэрс около 700.[5] Поздняя культура Дорсет на севере Гренландии просуществовала примерно до 1300 года.[7] Между тем Норвежский прибыл и поселился в южной части острова в 980 году.

Скандинавское поселение

Европейцы узнали о существовании Гренландии, вероятно, в начале 10 века, когда Гуннбьерн Ульфссон, плывший из Норвегии в Исландию, был сбит с курса штормом и заметил несколько острова у берегов Гренландии. В течение 980-х годов исследователи во главе с Эрик Красный отправился из Исландия и достиг юго-западного побережья Гренландии, нашел этот регион необитаемым и впоследствии поселился там. Эрик назвал остров Гренландией (Grœnland в Древнескандинавский, Grænland в современном исландский, Grønland в современном Датский и норвежский язык ). Оба Книга исландцев (Íslendingabók средневековый рассказ о Исландская история с 12 века и далее) и Сага об Эрике Рыжем (Eiríks saga rauða, средневековый отчет о его жизни и о норвежском поселении в Гренландии) утверждают, что Эрик сказал, что это побудило бы людей пойти туда, чтобы у земли было хорошее имя."[8][неудачная проверка – см. обсуждение]

Согласно сагам, исландцы сослали Эрика Красного на три года за убийство.[9] c. 982. Он отплыл в Гренландию, где исследовал береговую линию и объявил определенные регионы своей собственностью. Затем он вернулся в Исландию, чтобы убедить людей присоединиться к нему в создании поселения в Гренландии. В исландских сагах говорится, что 25 кораблей покинули Исландию с Эриком Рыжим в 985 году и только 14 из них благополучно прибыли в Гренландию.[10] Эта дата приблизительно подтверждена радиоуглеродным датированием останков первого поселения на Браттахлид (сейчас же Кассиарсук ), что дало дату около 1000. Согласно сагам, это было также в 1000 году, когда сын Эрика, Лейф Эйриксон, покинули поселок, чтобы исследовать окрестности Винланд, которые историки обычно предполагают, находились на том месте, где сейчас Ньюфаундленд.

Скандинавы основали поселения вдоль фьордов Гренландии. Не исключено, что дно южных фьордов в то время было покрыто высоким кустарником, а также окружено холмами, покрытыми травой и кустарником. Qinngua Valley в настоящее время есть, но это еще не определено. [11] Если предположение верно, то норвежцы, вероятно, очистили ландшафт, вырубив деревья, чтобы использовать их в качестве строительного материала и топлива, и позволив своим овцам и козам пастись там летом и зимой. Происходящая эрозия почвы могла стать важным фактором гибели колоний, поскольку земля была лишена своего естественного покрова.

Норвежцы поселились в трех разных местах на юго-западе Гренландии: Восточное поселение, чем меньше Западное поселение, а еще меньший Среднее поселение (часто считается частью восточного). По оценкам, общая численность населения поселений составляет от 2 000 до 10 000 человек.[12] тенденция к нижней фигуре. Археологи идентифицировали руины приблизительно 620 ферм: 500 в Восточном поселении, 95 в Западном поселении и 20 в Среднем.

Лето на побережье Гренландии c. 1000

Экономика норвежских гренландцев зависела от сочетания пастбищного земледелия с охотой и рыболовством. Фермеры держали крупный рогатый скот, овец и коз, отправленных на остров, для получения молока, сыра и масла, в то время как большая часть потребляемого мяса поступала от пойманных карибу и тюленей. И отдельные фермеры, и группы фермеров организовывали летние поездки на север. Диско Бэй район, где они охотились на моржей, нарвалов и белых медведей из-за их шкуры, шкуры и слоновой кости. Эти ресурсы использовались не только для изготовления одежды и обуви, но и в качестве валюты, а также в качестве важнейших экспортных товаров.[13]

В поселениях велась торговля слоновая кость из морж бивни с Европой, а также экспорт веревки, овец, тюленей, шерсти и шкуры крупного рогатого скота (согласно одному отчету XIII века). Они зависели от Исландии и Норвегии в получении железных инструментов, дерева (особенно для строительства лодок, хотя они также могли получать древесину из прибрежных районов. Лабрадор - Markland ), дополнительное питание, религиозные и социальные контакты. Торговые корабли из Исландии и Норвегии отправлялись в Гренландию каждый год и иногда зимовали в Гренландии. Начиная с конца 13 века, законы требовали, чтобы все корабли из Гренландии направлялись прямо в Норвегию. В XIV и XV веках климат становился все более холодным, в период более холодной погоды, известной как Маленький ледниковый период.

В 1126 году Римско-католическая церковь основала епархия в Garðar (сейчас же Игалику ). Это было предметом норвежский язык архиепископия Нидарос (сейчас же Тронхейм ); по крайней мере, пять церквей в скандинавской Гренландии известны по археологическим останкам. В 1261 году население приняло господство Король Норвегии, хотя продолжал иметь свой закон. В 1380 году Норвежское королевство вступило в личную унию с Королевством Дания. После первоначального процветания норвежские поселения в Гренландии пришли в упадок в 14 веке. Около 1350 года норвежцы покинули Западное поселение. В 1378 году здесь уже не было епископ в Гардаре. В 1402–1404 гг. Черная смерть впервые поразил Исландию и убил примерно половину населения страны, но нет никаких свидетельств того, что он достиг Гренландии.[14] Последняя письменная запись Норвежский Гренландцы документально подтверждают брак в 1408 г. Церковь Хвальси, руины которого являются наиболее хорошо сохранившимися из норвежских построек того периода.

Церковь Хвальси

После 1408 г. немногие письменные источники упоминают поселенцев. Существует переписка между Папой и Бископом Бертольдом аф Гарде с того же года.[15] Датский картограф Клавдий Клавус судя по всему, посетил Гренландию в 1420 году, согласно документам, написанным Николасом Германусом и Хенриком Мартеллусом, у которых был доступ к оригинальным картографическим записям и карте Клавуса. Две математические рукописи, содержащие вторую карту карты Клавдия Клавуса из его путешествия в Гренландию, где он сам нанес на карту этот район, были найдены в конце 20 века датскими учеными Бьёнбо и Петерсеном.[16]

В письме от 1448 г. Рим, Папа Николай V поручил епископам Скалхольт и Hólar (две исландские епископальные кафедры), чтобы предоставить жителям Гренландии священников и епископа, последнего из которых у них не было за 30 лет после предполагаемого нападения язычников, которые разрушили большинство церквей и взяли население в плен.[17] Вероятно, Восточное поселение прекратило свое существование к середине XV века, хотя точная дата не установлена. Европейский корабль, который приземлился в бывшем Восточном поселении в 1540-х годах, обнаружил там труп норвежца,[18] что может быть последним упоминанием о норвежском человеке из поселения.[19]

Скандинавский провал

Графическое описание изменений температуры в Гренландии с 500 по 1990 год на основе анализа глубокого ледяного керна Гренландии и некоторых исторических событий. Годовые изменения температуры показаны вертикально в ˚C. Цифры следует читать горизонтально:
1. От 700 до 750 человек, принадлежащих к культуре позднего дорсета, переезжают в район вокруг пролива Смит, острова Элсмир и Гренландии к северу от Туле.
2. Скандинавское заселение Исландии начинается во второй половине 9 века.
3. Скандинавское заселение Гренландии начинается незадолго до 1000 года.
4. Инуиты Туле переселяются в северную Гренландию в XII веке.
5. Поздняя дорсетская культура исчезает из Гренландии во второй половине 13 века.
6. Западное поселение исчезает в середине 14 века.
7. 1408 год - это Брак в Хвальси, последний известный письменный документ на скандинавском языке в Гренландии.
8. Восточное поселение исчезает в середине 15 века.
9. Джон Кэбот - первый европеец постисландской эпохи, посетивший Лабрадор - Ньюфаундленд в 1497 году.
10. «Малый ледниковый период» из гр. 1600 до середины 18 века.
11. Норвежский священник Ханс Эгеде прибывает в Гренландию в 1721 году.

Существует множество теорий относительно того, почему норвежские поселения в Гренландии разрушились после того, как просуществовали около 450–500 лет (с 985 по 1450–1500). Среди факторов, которые были предложены как способствующие упадку колонии в Гренландии:[20][21]

  • Накопленный экологический ущерб
  • Постепенное изменение климата
  • Конфликты с инуитскими народами
  • Потеря контакта и поддержки из Европы
  • Культурный консерватизм и неспособность адаптироваться к все более суровой природной среде
  • Открытие возможностей в другом месте после чума оставил заброшенными многие усадьбы в Исландии и Норвегии
  • Снижение стоимости слоновой кости в Европе (из-за притока слоновой кости от русского моржа и африканских слонов), вынуждающее охотников чрезмерно истреблять популяции моржей и ставить под угрозу собственное выживание.[22]

Многочисленные исследования проверяли эти гипотезы, и некоторые из них привели к значительным открытиям. В Ледяное эхо, Кирстен Сивер оспаривает некоторые из наиболее общепринятых теорий о гибели колонии в Гренландии и утверждает, что колония к концу была более здоровой, чем думали Даймонд и другие. Сивер считает, что гренландцы не могли умереть от голода, скорее, они могли быть уничтожены инуитами или незарегистрированными европейскими нападениями, или они могли покинуть колонию в пользу Исландии или Винланд. Однако вещественные доказательства археологических исследований древних сельскохозяйственных угодий не свидетельствуют о нападении.[нужна цитата ] Скудность личных вещей на этих объектах типична для североатлантических норвежских поселений, которые были заброшены упорядоченно, а любые полезные предметы были намеренно удалены; но для других это означает постепенное, но разрушительное обнищание. Кучи на этих участках действительно наблюдается все более обедненное питание людей и домашнего скота. Эльза Росдаль утверждает, что снижение цен на слоновую кость в Европе из-за притока российской и африканской слоновой кости отрицательно сказалось на норвежских поселениях в Гренландии, которые в значительной степени зависели от экспорта моржовой кости в Европу.[23]

Зимой в Гренландии всегда было холоднее, чем в Исландии и Норвегии, а ее местность менее благоприятна для сельского хозяйства. Эрозия почвы была опасностью с самого начала, которую гренландские поселения могли не осознавать, пока не стало слишком поздно. Тем не менее в течение длительного времени относительно теплое течение Западной Гренландии, текущее на север вдоль юго-западного побережья Гренландии, позволяло норвежцам заниматься сельским хозяйством так же, как их родственники в Исландии или северной Норвегии. Палинологи 'тесты на подсчет пыльцы и окаменелости растений доказывают, что гренландцы, должно быть, боролись с эрозия почвы и вырубка леса.[24] Скандинавская ферма в Ватнахверфи Район, раскопанный в 1950-х годах, был погребен в слоях дрейфующего песка глубиной до 10 футов. Поскольку непригодность земли для сельского хозяйства становилась все более и более очевидной, гренландцы сначала прибегали к скотоводство а затем к охоте за едой.[24] Но они так и не научились использовать охотничьи приемы инуитов: одни из них занимались земледелием, а другие жили охотой в более северных районах с паковыми льдами.[24]

Чтобы исследовать возможность похолодания климата, ученые пробурили ледяную шапку Гренландии, чтобы получить образцы керна, что предполагает, что Средневековый теплый период вызвали относительно более мягкий климат в Гренландии, продолжавшийся примерно с 800 до 1200. Однако примерно с 1300 года климат начал охлаждаться. К 1420 году "Маленький ледниковый период "достигли высоких уровней в Гренландии.[25] Раскопки Из костей скандинавских ферм как в Гренландии, так и в Исландии наблюдается переход от костей коров и свиней к костям овец и коз. По мере того, как зимы удлинялись, а весна и лето сокращались, у гренландцев, должно быть, оставалось все меньше и меньше времени для выращивания сена. Изучение сезонной изменчивости температуры в Северной Атлантике показало значительное снижение максимальных летних температур с конца 13 до начала 14 века - на 6-8 ° C ниже, чем современные летние температуры.[26] Исследование также показало, что самые низкие зимние температуры за последние 2000 лет приходятся на конец 14 - начало 15 века. К середине 14 века в отложениях с фермы вождя было обнаружено большое количество крупного рогатого скота и карибу Остается, в то время как на более бедной ферме всего в нескольких километрах не было никаких следов домашних животных, только тюлень. Образцы костей с гренландских норвежских кладбищ подтверждают, что типичная диета гренландцев к этому времени увеличилась с 20% морских животных до 80%.[27]

Хотя Гренландия, кажется, была необитаемой во время первоначального скандинавского поселения, Туле люди мигрировал на юг и, наконец, вступил в контакт с норвежцами в 12 веке. Есть ограниченные источники, показывающие взаимодействие двух культур; однако ученые знают, что норвежцы называли инуитов (и уроженцев Винланда) скрэлинг. В Исландские летописи являются одними из немногих существующих источников, подтверждающих контакты между норвежцами и инуитами. Они сообщают о случае вражды, инициированной инуитами против норвежцев, в результате чего восемнадцать гренландцев погибли, а два мальчика были отправлены в рабство.[28] Археологические данные, кажется, показывают, что инуиты вели торговлю с норвежцами. С другой стороны, свидетельства показывают множество норвежских артефактов на стоянках инуитов по всей Гренландии и на канадских арктических островах, но очень мало инуитских артефактов в скандинавских поселениях. Это может указывать либо на безразличие европейцев - пример культурного сопротивления среди них ремеслам инуитов, - либо на враждебные набеги со стороны инуитов. Также вполне возможно, что норвежцы торговали скоропортящимися предметами, такими как мясо и меха, и мало интересовались другими предметами инуитов, как и более поздние европейцы, которые торговали с коренными американцами.[нужна цитата ]

Норвежцы никогда не изучали инуитские техники каяк навигация или кольцевая печать охота. Археологические данные ясно подтверждают, что примерно к 1300 году инуиты успешно расширили свои зимние поселения так близко к европейцам, как внешние фьорды Западного поселения. К 1350 году норвежцы полностью покинули свое западное поселение.[29] Инуиты, будучи охотничьим сообществом, могли охотиться на скот, вынуждая норвежцев к конфликту или отказу от своих поселений.[нужна цитата ]

В мягких погодных условиях корабль мог пройти 900 миль (1400 километров) от Исландии до Восточного поселения за пару недель. Гренландцам приходилось поддерживать контакты с Исландией и Норвегией, чтобы торговать. Мало что известно о каких-либо отличительных технологиях судостроения у гренландцев. Гренландия испытывает недостаток в запасах древесины, поэтому полностью зависела от исландских купцов или, возможно, от лесозаготовительных экспедиций на канадское побережье.[нужна цитата ]

В сагах упоминаются исландцы, путешествующие в Гренландию для торговли.[30] Эту торговлю контролировали вожди поселений и владельцы крупных ферм. Вожди торговали с иностранными кораблями, а затем распределяли товары, торгуя с окружающими фермерами.[31] Основным товаром гренландцев был морж бивень,[20] который использовался в основном в Европе как замена слон слоновая кость для художественного декора, торговля которым была заблокирована конфликтом с исламским миром. Профессор Гудмундссон предлагает очень ценный нарвал торговля бивнями по маршруту контрабанды между западной Исландией и Оркнейские острова.[нужна цитата ]

Утверждалось, что норвежская королевская монополия на судоходство способствовала прекращению торговли и контактов. Однако христианство и европейские обычаи продолжали господствовать среди гренландцев на протяжении большей части 14-15 веков. В 1921 году датский историк Пол Норланд обнаружил человеческие останки из Восточного поселения в Herjolfsnes церковный двор. Тела были одеты в средневековую одежду 15 века без признаков недоедания или инбридинга. Большинство из них распятия вокруг их шеи, скрестив руки, как в молитвенной стойке. Римские папские записи сообщают, что гренландцы были освобождены от уплаты своих десятина в 1345 году, потому что колония бедствовала.[32] Последним сообщением о прибытии в Гренландию был частный корабль, который «сбился с курса», достигнув Гренландии в 1406 году и отплыв в 1410 году с последними новостями о Гренландии: пожаром на костре осужденная ведьма-мужчина, безумие и смерть женщины, которую эта ведьма обвиняла в попытке соблазнить с помощью колдовства, и брак капитана корабля Торстейна Олафссона с другим исландцем, Сигридуром Бьёрнсдоттиром.[33] Однако есть некоторые предположения о гораздо более поздних незарегистрированных путешествиях из Европы в Гренландию, возможно, уже в 1480-х годах.[34] В 1540-х годах[10] корабль отклонился от курса в Гренландию и обнаружил лежащее лицом вниз тело мертвеца, демонстрирующего культурные черты как норвежцев, так и инуитов. Исландский член экипажа корабля написал: «У него был хорошо сшитый капюшон на голове, а одежда из домотканой и тюленьей кожи. Рядом с ним лежал резной нож, согнутый и стертый от точения. Этот нож они взяли с собой для отображать."[35]

Согласно исследованию 2009 года, «нет никаких доказательств ощутимых контактов между Исландией и Гренландией после середины пятнадцатого века ... Ясно, что ни датские, ни норвежские, ни исландские государственные деятели не знали, что норвежская колония Гренландия прекратила свое существование. Примерно в 1514 году норвежский архиепископ Эрик Валкендорф (датчанин по происхождению и все еще верный Христиану II) запланировал экспедицию в Гренландию, которую он считал частью непрерывного северного массива суши, ведущего в Новый Свет со всеми его богатствами, и которую он вполне ожидалось, что у него все еще будет скандинавское население, члены которого могут быть снова прижаты к лоне церкви и короны через более чем сто лет. Предположительно, архиепископ имел в своем распоряжении лучшие архивы, чем большинство людей, и все же он имел не слышал, что гренландцы ушли ".[23]

Любопытен тот факт, что среди их останков очень мало рыбных остатков. Это вызвало множество споров и споров. Однако большинство археологов отвергают любое решительное суждение, основанное на одном этом факте, поскольку рыбьи кости разлагаются быстрее, чем другие останки, и, возможно, были утилизированы другим способом. Изотопный анализ костей жителей показывает, что морские источники пищи обеспечивали все большую часть рациона норвежских гренландцев, составляя от 50% до 80% их рациона к 14 веку.[36]

Одна история инуитов, записанная в 18 веке, повествует, что рейды европейских кораблей в течение трех лет разрушили поселение, после чего многие норвежцы отплыли на юг, а инуиты захватили некоторых из оставшихся женщин и детей перед последней атакой. .[10]

Поздние культуры Дорсет и Туле

В Туле были опытными китобои, как изображено здесь норвежским миссионером Ханс Эгеде в 18 веке.

В Поздняя дорсетская культура населял Гренландию до начала четырнадцатого века.[37] Эта культура была в основном расположена на северо-западе Гренландии, вдали от норвежцев, которые жили на южном побережье. Археологические данные указывают на то, что эта культура существовала до появления норвежских поселений или поселений Туле.[38] В регионе этой культуры есть археологические свидетельства того, что здесь собирались от четырех до тридцати семей, которые жили вместе в течение короткого времени во время своего цикла передвижения.

Примерно в 1300–1400 гг. Туле прибыл с запада, поселившись в северо-восточных районах Гренландии.[39] Эти люди, предки современной Гренландии Инуиты,[38][40] были гибкими и занимались охотой почти на всех животных на суше и в океане, включая моржей, нарвалов и тюленей.[41][42] Туле хорошо адаптировались к окружающей среде Гренландии, поскольку археологические данные показывают, что Туле не использовали все части охотничьих убийств, в отличие от других арктических групп, а это означает, что они могли тратить больше ресурсов из-за избыточного или хорошо адаптированного поведения.[41]

Природа контактов между дорсетской и норвежской культурами не ясна, но, возможно, включала торговля элементы. Уровень контактов в настоящее время является предметом широких споров, включая, возможно, норвежскую торговлю с Туле или Дорсетами в Канаде.

Датская реколонизация

Большинство старых скандинавских записей, касающихся Гренландии, были удалены из Тронхейм к Копенгаген в 1664 г. и впоследствии утерян, вероятно, в Копенгагенский пожар 1728 года.[43] Точная дата повторного открытия неизвестна, поскольку айсберги, дрейфующие на юг во время Маленький ледниковый период долгое время делали восточное побережье недоступным. Это привело к общей путанице между Баффинова Земля, Гренландия и Шпицберген, как видно, например, в трудности определения местонахождения Фробишер "Пролив" залив, который не был подтвержден до 1861 года. Тем не менее, интерес к открытию Северо-Западный проход в Азию привели к неоднократным экспедициям в этом районе, хотя ни одна из них не была успешной, пока Роальд Амундсен в 1906 году, и даже благодаря этому успеху он был заморожен на два года. Кристиан I из Дании якобы отправил экспедицию в регион под Pothorst и Скучать в Гренландию в 1472 или 1473 году; Генрих VII Англии отправил другой под Кэбот в 1497 и 1498 годах; Мануэль I Португалии отправил третий под Корте-Реал в 1500 и 1501 годах. Это, безусловно, было нанесено на карту к 1502 году. Карта Кантино, который включает южное побережье.[43] Остров снова был «открыт заново» Мартин Фробишер в 1578 году, побудив короля Фридрих II Дании снарядить собственную новую экспедицию в следующем году под командованием англичанина Джеймс Алдей; это оказалось дорогостоящим провалом.[43] Влияние английского и голландского языков китобои стал настолько заметным, что на время западный берег самого острова стал известен как «пролив Дэвиса» (нидерландский язык: Straat Davis) после Джон Дэвис экспедиции 1585 и 1586 годов, которые нанесли на карту западное побережье вплоть до Диско Бэй.[44]

Между тем, после шведской выход из Kalmar Union, остальные штаты в личной унии были реорганизованы в Дания-Норвегия в 1536 году. В знак протеста против иностранного вмешательства в регион, гренландские Полярный медведь был включен в герб штата в 1660-х годах (убран в 1958 году, но остается частью королевского герба). Во второй половине 17 века нидерландский язык, Немецкий, Французский, Баскский, а датско-норвежские корабли охотились гренландские киты в паковый лед у восточного побережья Гренландии, регулярно подходя к берегу для торговли и пополнения запасов питьевой воды. Позднее датские торговцы-монополисты запретили внешнюю торговлю.

Карта 1747 года, основанная на описаниях Эгеде, включая множество географических ошибок, характерных для того времени.

С 1711 по 1721 год[45] норвежский священнослужитель Ханс Эгеде поданный король Фредерик IV Дании для финансирования поездки в Гренландию и восстановления там контактов с норвежскими поселенцами. Предположительно, такие поселенцы все еще были бы Католик или даже язычник и он желал установить среди них миссию по распространению Реформация.[46] Фредерик разрешил Эгеде и некоторым норвежским купцам основать Бергенская гренландская компания возродить торговлю с островом, но отказался предоставить им монополию на него из боязни антагонизма нидерландский язык китобои в этом районе.[47] В Королевский миссионерский колледж взял на себя руководство миссией и предоставил компании небольшую стипендию. Эгеде нашел, но неверно идентифицировал руины норвежской колонии, обанкротился из-за неоднократных нападений голландцев и обнаружил, что мигрант навсегда обратился в свою веру. Инуиты чрезвычайно сложно. Попытка основать королевскую колонию при майоре Клаус Паарсс установил урегулирование Godthåb ("Хорошая надежда") в 1728 году, но обернулось дорогостоящим поражением, в результате которого большинство солдат взбунтовались.[46] и поселенцы убиты цинга.[48] Двое обращенных детей отправлены в Копенгаген на коронацию Кристиан VI вернулся в 1733 году с оспа, опустошая остров. Однако тот же корабль, который их вернул, принес и первые Моравские миссионеры кто со временем обратит бывшего Ангекок (Инуитский шаман), испытайте возрождение в своей миссии New Herrnhut, и установить ряд миссионерских домов вдоль юго-западного побережья. Примерно в то же время купец Яков Северин взял на себя управление колонией и ее торговлей, и, получив от короля большую королевскую стипендию и полную монополию, успешно отбил голландцев в серии стычек в 1738 и 1739 годах. Сам Эгеде покинул колонию после смерти своей жены. оставив лютеранскую миссию своему сыну Пол. Оба они изучили Калааллисутский язык широко и опубликованные работы по ней; а также Пол и некоторые другие священнослужители, посланные Миссионерским колледжем, такие как Отто Фабрициус, начал всестороннее изучение флоры, фауны и метеорологии Гренландии. Однако, хотя капуста, салат и другие травы были успешно внедрены, неоднократные попытки выращивать пшеницу или клевер провалились по всей Гренландии, что ограничило возможности выращивания европейского скота.[45]

В результате Наполеоновские войны, Норвегия была передана Швеция в 1814 г. Кильский договор. Колонии, включая Гренландию, остались во владении Дании. В 19 веке возрос интерес к региону со стороны полярников и ученых, таких как Уильям Скорсби и уроженец Гренландии Кнуд Расмуссен. В то же время расширились колониальные элементы ранее ориентированного на торговлю датского присутствия в Гренландии. В 1861 г. состоялся первый Гренландский язык журнал был основан. Однако датские законы по-прежнему распространялись только на датских поселенцев. На рубеже 19-го века северная часть Гренландии была все еще малонаселенной; Здесь встречались только разрозненные охотничьи жители.[49] Однако в течение того столетия семьи инуитов иммигрировали из Британская Северная Америка поселиться в этих местах. Последняя группа из того, что позже стало Канадой, прибыла в 1864 году. В то же время северо-восточная часть побережья обезлюдела после жестоких событий 1783 года. Lakagígar извержение в Исландии.

Демократические выборы в окружные собрания Гренландии впервые были проведены в 1862–1863 гг., Хотя собрания по всей земле не допускались. В 1888 году группа из шести человек во главе с Фритьоф Нансен совершил первый наземный переход Гренландии. Мужчинам потребовался 41 день, чтобы перейти на лыжах примерно на 64 ° северной широты.[50] В 1911 году два Лендстинги были введены, один для северной Гренландии и один для южной Гренландии, которые окончательно не объединялись до 1951 года. Все это время большинство решений принималось в Копенгаген, где гренландцы не имели представительства. Ближе к концу XIX века торговцы критиковали датскую торговую монополию. Утверждалось, что это удерживало туземцев в неприбыльном образе жизни, сдерживая потенциально крупную рыболовную промышленность. Однако многие гренландцы были удовлетворены статус-кво, поскольку они считали, что монополия обеспечит будущее коммерческого китобойного промысла. Вероятно, не помогло то, что единственный контакт местного населения с внешним миром был с датскими поселенцами. Тем не менее, датчане постепенно перенесли свои инвестиции в рыбную промышленность.

К 1911 году население составляло около 14000 человек, разбросанных по южным берегам. Почти все они были христианами благодаря миссионерским усилиям моравских жителей и особенно Ханс Эгеде (1686–1758), лютеранский миссионер по имени «Апостол Гренландии». Он основал столицу Гренландии Годхоб, ныне известный как Нуук. Его внук Ханс Эгеде Саабье (1746–1817) продолжил миссионерскую деятельность.[51]

Полярные исследования

В конце XIX - начале XX века американские исследователи, в том числе Роберт Пири, исследовал северные части Гренландии, которые до того времени были загадкой и часто показывались на картах как простирающиеся над Северным полюсом. Пири обнаружил, что северное побережье Гренландии на самом деле остановилось далеко от полюса. Эти открытия считались основанием для территориальных претензий США в этом районе. Но после того, как Соединенные Штаты купили Виргинские острова из Дании в 1917 году он согласился отказаться от всех претензий на Гренландию.

Стратегическое значение

После Норвегия восстановив полную независимость в 1905 году, он утверждал, что притязания Дании на Гренландию являются недействительными, поскольку до 1815 года остров принадлежал Норвегии. В 1931 году норвежский метеоролог Холлвард Деволд оккупировал необитаемую восточную Гренландию по своей инициативе. После этого оккупацию поддержало норвежское правительство, заявившее, что этот район является Земля Эрика Красного. Два года спустя Постоянная палата международного правосудия вынес решение в пользу Дании.

В Авиабаза Туле, созданный после Вторая Мировая Война, это самая северная база ВВС США

Вторая Мировая Война

В течение Вторая Мировая Война, когда нацистская Германия распространил свои военные операции на Гренландию, Хенрик Кауфманн, то Датский посланник в США - которые уже отказались признать немецкую оккупацию Дании - 9 апреля 1941 г. подписали договор с Соединенными Штатами о разрешении на открытие станций в Гренландии.[52] Кауфманн сделал это без ведома датского правительства, и, как следствие, «датское правительство обвинило его в государственной измене, уволило его и приказало немедленно вернуться домой - ничего из этого не дало результата».[52] Потому что датскому правительству было трудно управлять островом во время войны, и из-за успешного экспорта, особенно криолит, Гренландия приобрела довольно независимый статус. Его поставки были гарантированы США.

Один датчанин погиб в бою с немцами в Гренландии.[52]

Холодная война

Вовремя Холодная война, Гренландия имела стратегическое значение, контролируя части отрывка между Советский союз с Арктический океан гавани и Атлантический океан, as well as being a good base for observing any use of межконтинентальные баллистические ракеты, typically planned to pass over the Arctic. Во-первых proposed United States purchase of Greenland, the country offered to buy it for $100,000,000 but Denmark did not agree to sell.[53][54] In 1951, the Kauffman treaty was replaced by another one.[нужна цитата ] В Авиабаза Туле in the northwest was made permanent. In 1953, some Inuit families were forced by Denmark to move from their homes to provide space for extension of the base. For this reason, the base has been a source of friction between the Danish government and the Greenlandic people. в 1968 крушение B-52 авиабазы ​​Туле of January 21, 1968, four водородные бомбы contaminated the area with radioactive debris. Although most of the contaminated ice was cleaned up, one of the bombs was not accounted for. A 1995 Danish parliamentary scandal, dubbed Thulegate, highlighted that nuclear weapons were routinely present in Greenland's airspace in the years leading up to the accident, and that Denmark had tacitly given the go-ahead for this activity despite its official nuclear free policy.

The United States upgraded the Система раннего предупреждения о баллистических ракетах к фазированная решетка радар.[55] Opponents argue that the system presents a threat to the local population, as it would be targeted in the event of nuclear war.

Домашнее правило

The American presence in Greenland brought Sears catalogs, from which Greenlanders and Danes purchased modern appliances and other products by mail.[56] From 1948 to 1950, the Комиссия Гренландии studied the conditions on the island, seeking to address its isolation, unequal laws, and economic stagnation. In the end, the Королевский торговый департамент Гренландии 's monopolies were finally removed. In 1953, Greenland was raised from the status of colony to that of an autonomous province or страна-учредитель из Датское королевство. Greenland was also assigned its own Danish county. Despite its small population, it was provided nominal representation in the Danish Фолькетинг.

A plantation of exotic arctic trees was created in 1954 near Narsarsuaq.[57]

Блок П, the largest building in Greenland and formerly home to about 1% of its population, was demolished on October 19, 2012.

Denmark also began a number of reforms aimed at urbanizing the Greenlanders, principally to replace their dependence on (then) dwindling seal populations and provide workers for the (then) swelling cod fisheries, but also to provide improved social services such as health care, education, and transportation. These well-meaning reforms have led to a number of problems, particularly modern unemployment and the infamous Блок П housing project. The attempt to introduce European-style urban housing suffered from such inattention to local detail that Inuit could not fit through the doors in their winter clothing and fire escapes were constantly blocked by fishing gear too bulky to fit into the cramped apartments.[58] Television broadcasts began in 1982. The collapse of the cod fisheries and mines in the late 1980s and early 1990s greatly damaged the economy, which now principally depends on Danish aid and cold-water shrimp exports. Large sectors of the economy remain controlled by state-owned corporations, with Эйр Гренландия и Arctic Umiaq ferry heavily subsidized to provide access to remote settlements. The major airport remains the former нас авиабаза в Кангерлуссуак well north of Nuuk, with the capital unable to accept international flights on its own, owing to concerns about expense and noise pollution.

Greenland's minimal representation in the Folketing meant that despite 70.3% of Greenlanders rejecting entry into the European Общий рынок (EEC), it was pulled in along with Denmark in 1973. Fears that the Таможенный союз would allow foreign firms to compete and overfish its waters were quickly realized and the local parties began to push strongly for increased autonomy. The Folketing approved devolution in 1978 and the next year enacted домашнее правило under a local Ландстинг. On 23 February 1982, a bare majority (53%) of Greenland's population voted to leave the EEC, a process which lasted until 1985. This resulted in The Greenland Treaty of 1985.[59]

Самоуправление Гренландии has become increasingly Greenlandized, rejecting Danish and avoiding regional dialects to standardize the country under the language and culture of the Калааллит (West Greenland Inuit). Столица Godthåb был переименован Нуук в 1979 г .; а local flag was adopted in 1985; the Danish KGH became the locally administered Калааллит Нюэрфиат (сейчас же KNI A / S ) in 1986. Following a successful referendum on self-government in 2008, the local parliament's powers were expanded and Danish was removed as an official language in 2009.

Международные отношения are now largely, but not entirely, also left to the discretion of the home rule government. As part of the treaty controlling Greenland's exit of the EEC, Greenland was declared a "special case" with access to the EEC market as a constituent country of Denmark, which remains a member.[59] Greenland is also a member of several small organizations[который? ] вместе с Исландия, то Фарерские острова, and the Inuit populations of Канада and Russia.[нужна цитата ] It was one of the founders of the environmental Арктический совет in 1996. The US military bases on the island remain a major issue, with some politicians pushing for renegotiation of the 1951 US–Denmark treaty by the Home Rule government. The 1999–2003 Commission on Self-Governance even proposed that Greenland should aim at Thule base's removal from American authority and operation under the aegis of the Объединенные Нации.[60]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Yanks Clear Greenland of Nazis,1944/12/27 (1944)". Получено 2 октября 2010.
  2. ^ "Saqqaq culture chronology". Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Архивировано из оригинал 19 апреля 2011 г.. Получено 2 октября 2010.
  3. ^ "Independence I" В архиве 2009-01-13 at the Wayback Machine. From natmus.dk. Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Проверено 3 сентября 2008 года.
  4. ^ "Independence II" В архиве 2009-01-13 at the Wayback Machine From natmus.dk. Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Проверено 3 сентября 2008 года.
  5. ^ а б J.F. Jensen (2016). "Greenlandic Dorset". In M. Friesen and O. Mason (ed.). The Oxford Handbook of the Prehistoric Arctic. 1. Дои:10.1093/oxfordhb/9780199766956.013.56.
  6. ^ "Early Dorset/Greenlandic Dorset" В архиве 2011-08-12 на Wayback Machine. From natmus.dk. Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Проверено 3 сентября 2008 года.
  7. ^ "Late Dorset" В архиве 2009-01-13 at the Wayback Machine. From natmus.dk. Sila, the Greenland Research Centre at the National Museum of Denmark. Проверено 3 сентября 2008 года.
  8. ^ Grove, Jonath. "The place of Greenland in medieval Icelandic saga narrative" В архиве 2012-04-11 в Wayback Machine, в Norse Greenland: Selected Papers of the Hvalsey Conference 2008, Journal of the North Atlantic Special Volume 2 (2009), 30–51
  9. ^ "Timeline of the history of Norse Greenland". Архивировано из оригинал на 2017-08-04. Получено 2006-01-21.
  10. ^ а б c Судьба викингов Гренландии
  11. ^ "The Forest Plantations in The Greenlandic Arboretum".
  12. ^ N. Lynnerup, in Fitzhugh & Ward 2000
  13. ^ Viking Age Greenland Энциклопедия древней истории
  14. ^ "Hvað er helst vitað um svartadauða á Íslandi?".
  15. ^ Transcription of the original letter (Latin): Diplomatarium Norvegicum XIII p.52 Date: 29 August 1408. Place: Svartland. ("[...] Bertoldus eadem gracia episcopus Gardensis [...]")
  16. ^ Originals in Hofbibliothek at Vienna. A Greenlander in Norway, on visit; it is also mentioned in a Norwegian diploma from 1426, Peder Grønlendiger. Transcription of the original letter: Diplomatarium Norvegicum XIII p.70 Date: 12 February 1426. Place: Nidaros.
  17. ^ Transcription of the original letter: Diplomatarium Norvegicum VI p.554 Date: 20 Septbr. 1448. Place: Rom.
    Original DN summary: "Pave Nikolaus V paalægger Biskopperne af Skaalholt og Hole at sörge for at skaffe Indbyggerne i Grönland Prester og en Biskop, hvilken sidste de ikke have havt i de 30 Aar siden Hedningernes Indfald, da de fleste Kirker bleve ödelagte og Indbyggerne bortförte som Fanger."
    ("Pope Nicholas V prescribes the Bishops of Skálholt and Hólar to ensure to provide the inhabitants of Greenland priests and a bishop, which of the latter they haven't had in the 30 years since the coming of the heathens when most churches were destroyed and the inhabitants taken away as prisoners.)
  18. ^ Mackenzie Brown, Dale (2000-02-28). «Судьба гренландских викингов». Archaeology Archive. Археологический институт Америки. Получено 2018-06-13. One [...] [man] was found lying face down on the beach of a fjord in the 1540s by a party of Icelandic seafarers, who like so many sailors before them had been blown off course on their passage to Iceland and wound up in Greenland. The only Norseman they would come across during their stay, he died where he had fallen, dressed in a hood, homespun woolens and seal skins. Nearby lay his knife, 'bent and much worn and eaten away.'
  19. ^ Tristan Jones (1 April 2014). Лед!. Open Road Media. С. 102–. ISBN  978-1-4976-0357-8.
  20. ^ а б "Why did Greenland's Vikings disappear?". Наука | AAAS. 2016-11-07. Получено 2016-12-26.
  21. ^ Folger, Tim. "Why Did Greenland's Vikings Vanish?". Смитсоновский институт. Получено 2017-02-26.
  22. ^ Kim, Allen. "Vikings disappeared from Greenland due to over-hunting walrus, study suggests". CNN. Получено 2020-01-08.
  23. ^ а б Seaver, Kirsten A. (2009-07-01). "Desirable teeth: the medieval trade in Arctic and African ivory". Журнал глобальной истории. 4 (2): 271–292. Дои:10.1017/S1740022809003155.
  24. ^ а б c Diamond 2005, п. 217,222
  25. ^ McGovern, Thomas H. (2000). "The Demise of Norse Greenland". Fitzhugh & Ward 2000, pp. 327–339. п. 330.CS1 maint: ref = harv (связь)
  26. ^ Patterson, William P.; Dietrich, Kristin A.; Holmden, Chris; Andrews, John T. (2010). "Two millennia of North Atlantic seasonality and implications for Norse colonies". Proc. Natl. Акад. Sci. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. 107 (12): 5306–10. Дои:10.1073/pnas.0902522107. ЧВК  2851789. PMID  20212157.
  27. ^ Арнеборг, Джетте; Seaver, Kirsten A. (2000). "From Vikings to Norseman". Fitzhugh & Ward 2000, pp. 281–294. п. 290.
  28. ^ Fitzhugh and Ward, 2000: p. 336
  29. ^ Kendrick, Thomas Downing (1930). История викингов. New York: C. Scribner’s Sons. п. 366.
  30. ^ Grove, 2009: p. 40
  31. ^ Arneborg, Jette (2000). "Greenland and Europe". Fitzhugh & Ward 2000, pp. 304–317. п. 307.CS1 maint: ref = harv (связь)
  32. ^ Arneborg 2000, п. 315
  33. ^ Diamond 2005, п. 270
  34. ^ Seaver 1995, п. 205: a reference to sailors in Bergen in 1484 who had visited Greenland (Seaver speculates that they may have been English); p.229ff: archaeological evidence of contact with Europe towards the end of the 15th century
  35. ^ Карлссон, Гуннар (2000). The History of Iceland. Университет Миннесоты Press. п. 103. ISBN  978-0-8166-3589-4.
  36. ^ Arneborg, J.; Heinemeier, J .; Lynnerup, N.; Nielsen, H.L.; Rud, N.; Sveinbjornsdottir, A.E. (2002). "C-14 dating and the disappearance of Norsemen from Greenland" (PDF). Новости Europhysics. 33 (3): 77–80. Дои:10.1051/epn:2002301.
  37. ^ https://www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780199766956.001.0001/oxfordhb-9780199766956-e-36
  38. ^ а б D'Andrea, William J.; Huang, Yongsong; Fritz, Sherilyn C.; Anderson, N. John (2011). "Abrupt Holocene climate change as an important factor for human migration in West Greenland". Proc. Natl. Акад. Sci. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. 108 (24): 9765–9. Дои:10.1073/pnas.1101708108. JSTOR  25831309. ЧВК  3116382. PMID  21628586.
  39. ^ Sørensen, Mikkel; Gulløv, Hans Christian (2012). "The Prehistory of Inuit in Northeast Greenland". Арктическая антропология. 49 (1): 88–104. Дои:10.1353/arc.2012.0016. JSTOR  24475839. S2CID  162882708.
  40. ^ Helgason, Agnar; Pálsson, Gísli; Pedersen, Henning Sloth; Angulalik, Emily; Gunnarsdóttir, Ellen Dröfn; Yngvadóttir, Bryndís; Stefánsson, Kári (2006-05-01). "mtDNA variation in Inuit populations of Greenland and Canada: Migration history and population structure". Американский журнал физической антропологии. 130 (1): 123–134. Дои:10.1002/ajpa.20313. PMID  16353217.
  41. ^ а б Outram, Alan K. (1999). "A Comparison of Paleo-Eskimo and Medieval Norse Bone Fat Exploitation in Western Greenland" (PDF). Арктическая антропология. 36 (1/2): 103–117. JSTOR  40316508. открытый доступ
  42. ^ Lynnerup, Niels (2015). "The Thule Inuit Mummies From Greenland". Анатомический рекорд. 298 (6): 1001–1006. Дои:10.1002/ar.23131. PMID  25998634. S2CID  7773726.
  43. ^ а б c Keller, Christian. "The Eastern Settlement Reconsidered. Some analyses of Norse Medieval Greenland ". Accessed 10 May 2012.
  44. ^ Среди прочего, ср. Постоянная палата международного правосудия. "Legal Status of Eastern Greenland: Judgment В архиве 2011-05-11 на Wayback Machine ". 5 Apr 1933. Accessed 10 May 2012.
  45. ^ а б Del, Anden. "Grønland som del af den bibelske fortælling – en 1700-tals studie В архиве 2012-07-15 в Wayback Machine " ["Greenland as Part of the Biblical Narrative – a Study of the 18th-Century"]. (на датском)
  46. ^ а б Кранц, Дэвид и др. История Гренландии: включая отчет о миссии Объединенного Братья в этой стране.. Лонгман, 1820 г.
  47. ^ Marquardt, Ole. "Change and Continuity in Denmark's Greenland Policy " в The Oldenburg Monarchy: An Underestimated Empire?. Verlag Ludwig (Kiel), 2006.
  48. ^ Mirsky, Jeannette. To the Arctic!: The Story of Northern Exploration from Earliest Times. Univ. of Chicago Press, 1998.
  49. ^ Nationalmuseet of Denmark. "Туле В архиве 2007-03-13 на Wayback Machine ".
  50. ^ Фарли Моват, The Polar Passion: The Quest for the North Pole. McClelland and Stewart, 1967, pp. 199-222
  51. ^ Eve Garnett, To Greenland's icy mountains; the story of Hans Egede, explorer, coloniser, missionary (London: Heinemann. 1968)
  52. ^ а б c "The Sledge Patrol". Арктический журнал. Архивировано из оригинал на 2017-03-08. Получено 2017-03-08.
  53. ^ Time Magazine Monday, January 27, 1947 “Deepfreeze Defense”:
  54. ^ National Review May 7, 2001 "Let’s Buy Greenland! – A complete missile-defense plan" By John J. Miller (National Review's National Political Reporter:
  55. ^ Taagholt, Jørgen & Jens Claus Hansen (Trans. Daniel Lufkin) (2001). "Greenland: Security Perspectives" (PDF). Fairbanks, Alaska: Arctic Research Consortium of the United States. С. 35–43. В архиве (PDF) from the original on 2010-12-23.
  56. ^ Lockhart, Katie (2019-12-27). "How This Abandoned Mining Town in Greenland Helped Win World War II". Смитсоновский институт. Получено 2019-12-28.
  57. ^ "Skovplantninger i Det Grønlandske Arboret". 2013-10-10.
  58. ^ Bode, Mike & al. "Нуук ". 2003. Accessed 15 May 2012.
  59. ^ а б Government of Greenland. "The Greenland Treaty of 1985 ". Accessed 2 October 2018.
  60. ^ "International relations". Архивировано из оригинал 21.02.2007. Получено 2007-04-06.

Библиография

внешняя ссылка