Иоганн Эрнст Ханследен - Johann Ernst Hanxleden

Иоганн Эрнст Ханследен
Иоганн Эрнст фон Ханкследен.jpg
Арнос Патири
Родившийся1681 (1681)
Умер1732 г. (50–51 лет)
Место отдыхаПажувиль
Другие именаАрнос Патири
Род занятийИезуит священник, миссионер, поэт, грамматист, лексикограф, филолог
Известная работа
  • Puthen Pana
  • Малаялам – португальский Словарь
  • Малаялавьяакаранам
  • Сидхарупам

Иоганн Эрнст Ханследен (1681-1732), более идентифицированный как Арнос Патири, был немец Иезуит священник и миссионер, наиболее известный своим вкладом в Малаялам и санскрит поэт, грамматист, лексикограф, и филолог. Он прожил в Индии большую часть своей жизни и стал исследователем санскрит и Малаялам языки перед созданием Puthen Pana, стихотворение о жизни Иисус Христос, Малаялам – португальский Словарь, первый словарь на малаялам, а также два лингвистических трактата, Малаялавьяакаранам и Сидхарупам.

Ранние годы

Иоганн Эрнст Ханследен родился в Ostercappeln, возле Оснабрюк, в Нижняя Саксония, Германия в 1681 году.[1][примечание 1] Изучая философию в своем родном городе Оснабрюк, он встретил Вильгельма Вебера, Священник-иезуит которому он вызвался служить в Индии в рамках тогдашней иезуитской миссии в Малабар.[3] 30 октября 1699 года он отправился в долгое путешествие в Индию вместе с Вильгельмом Вебером и другим священником-иезуитом, Вильгельмом Мейром, путешествуя по современной Италии, Османская империя, Сирия, Армения, и Персия достигать Сурат (современного Гуджарат ), Индия 13 декабря 1700 г.[заметка 2] Во время путешествия он вошел в послушник и приступил к Гоа где было большое сообщество Иезуиты.[4]

В Индии

Церковь Сампалур
Церковь Святого Франциска Ксавьера Форан, Велур, основанная Арносом Патири

После завершения своего духовного становления (Послушник ) в Гоа, Хэнкследен был отправлен в Иезуит Семинария при Сампалур в Триссурский район южноиндийского штата Керала.[заметка 3] Это в семинарии Святого Павла в Сампалуре, он изучал богословие, чтобы подготовиться к получению священства.[5] Ему потребовалось время, чтобы приобщиться к местному языку, Малаялам и, что более важно, изучил Сирийский, то литургический язык Фома христиане из Керала. Он был рукоположен в священники в 1706 году. В дополнение к его родному немецкому языку и его владению Малаялам, он также хорошо владел латинский, Сирийский, португальский, санскрит, и Тамильский.[1]

После переезда в Палайур, Хэнкследен учился санскрит тоже и улучшил его Малаялам, обучаясь под руководством ученых Намбудири, таких как Кунджан и Кришнан из Ангамали и Теккемадом из Триссура.[4] С 1707 по 1711 год он служил секретарем у Джона Рибейро, тогдашнего Архиепископ из Cranganore и посетил много мест в Керала на такие задачи, как проповедь и Катехизация. Записано, что он также служил викарием главной церкви в Малабар. Позже он переехал в Велур, Триссур, небольшая деревня недалеко от Триссур Округа в 1712 г. и построил Велюрская Форанская церковь.[6] С 1729 года он проводил время между Велуром, Сампалуром, Палайур и Пажувиль и это было в Пажувиль он получил укус змеи, в результате чего он умер 20 марта 1732 года в возрасте 51 года.[7] Он был похоронен там, но позже, когда возле церкви был построен мемориал, его останки были перенесены в него; в мемориале также находится исторический музей.[4]

Церковь и его дом в Велюре с тех пор объявлены охраняемым памятником правительством Кералы.[8] Среди различных экспонатов музея - кровать, на которой пользовался Хэнкследен, и чатурангам (которые играл Хэнкследен) колонны, отмеченные на полу его дома. Мар Фрэнсис Важапилли, Митрополит архиепископ Триссурский с 1921 по 1942 год проживал в Велюрская Форанская церковь в течение нескольких дней в течение Пост чтобы он мог спать на кровати, которую использовал Арнос Паатири, и пить из колодца, вырытого в его время.[9]

Его жизнь описана во многих книгах; Арнос Патири - биография, написанный католическим священником А. Адаппуром[4] Арнос Патири, написанный Мэтью Ulakamthara[10] Арнос Патири - Дживачаритрам Н. К. Йоса[11] и Арнос Падри, написанная К. К. Маттамом.[12]

Наследие

Творчество Арноса Паатири состоит из стихов, словарей и грамматических книг, а два его выдающихся литературных произведения - Puthen Pana и Чатурантхьям.[13][14]

Puthen Pana

В Puthen Pana, эпос на малаялам о жизни Иисуса Христа, является самым популярным стихотворением Арноса Патири и одним из самых ранних стихотворений, написанных простым языком малаялам.[15] Это была неотъемлемая часть христианства (не ограничиваясь Католик ) жизнь в Керале с момента ее создания; это паадхамв христианских семьях поют в характерной манере на различных торжественных мероприятиях, наиболее заметными из которых являются Великий четверг, Хорошая пятница, и другие дни Страстная неделя и Пост и вечера, предшествующие похоронам.[9][16] Сообщается, что он написал Puthen Pana сидя у колодца Пажувиль Форанская церковь.

Стихотворение, написанное в том же стиле, что и упомянутое произведение, Джнанапана из Пунтанам Намбудири,[9] состоит из четырнадцати Paadhams; куплеты написаны в Сарппини Вруттам, за исключением двенадцатого Паадхам, которые находятся в Натхоннатха метр.[16] Двенадцатый Паадхам на плач Дева Мария на распятие и смерть Иисуса - сердце стихотворения. Другое важное Паадхамозабочены Падение человека (второй), Благовещение (четвертый), Рождество (пятая), Нагорная проповедь (седьмой), Последний ужин (десятый), испытание и Распятие (одиннадцатый), Воскрешение (тринадцатый), а Вознесение (четырнадцатый). Первый паадхам поэт говорит нам, что стихотворение написано по просьбе Антонио Пименталя, архиепископа Кранганора; Пименталь занимал церковную должность с 1721 по 1752 год, поэма, по оценкам, была написана в период с 1721 по 1732 год.[16]

Чатурантхьям

В Чатурантхьям это мистическая поэма о четырех концах человека: Маранам, Видхи, Мокшам и Наракам части стихотворения поются в случаях, подобных Путтенпаана сольные концерты. Хотя его стихи - это письменные произведения, они также имеют сильную устная традиция; многие благочестивые христиане заучивают его поэтические произведения наизусть для сольных концертов.[17]

Малаялам – португальский Словарь

Арнос Патири был первым, кто составил Малаялам Словарь и его лексикон описанный Малаялам слова в обоих санскрит и португальский.[18]

Другие

Патири был первым европейцем, написавшим санскрит грамматика Grammatica grandonica а также первый европеец, сочинивший санскрит стих.[8] Он также написал короткий и емкий грамматика для Малаялам язык. Вместе со своим предшественником, Генрих Рот, он был одним из первых европейских санскрит ученых, и он написал несколько эссе по Рамаяна и Махабхарата, на латыни.[8] Марана Парвам, Видхи Парвам, Мокша парвам, Нарака Парвам, Умма Парвам, Мисиха Чаритам, и Иегова Парвам некоторые из его других работ.[19]

Академия Арноса Падре - одноименная организация, базирующаяся в Велюре, основанная в память о Хэнкследене.[20] и академия предприняла шаги для перевода его сочинений на английский язык с помощью европейских ученых.[21]

Избранные работы

  • Арнос Патири (1966). Путан пана.
  • Чатурантхьям
  • Женевьева Пуньячаритрам
  • Уммаадаэй Дхукхам
  • Арнос Патири (1988). Малаялам португальский нигханду. Керала Сахитья Академия.
  • Малаялавьяакаранам
  • Самскрутам - португальский Словарь
  • Самскрутхавьяакаранам
  • Аве Марис Стелла
  • Аршос Патхирши; Рагхаван Пина, К. (1960). Кудашаппана (на малаялам). Тируванантапурах: Библиотека Шриентала Манускрипта. OCLC  7276032.
  • Арнос Патири. Арнос Патириюде Падья Критикал. Пт. S. Thermadam.
  • Арнос Патири (1931). Наракапарвам (PDF). Bharathavilasam Press and Book Depot.
  • Арнос Патири. Умапарвам (PDF). Bharathavilasam Press and Book Depot. п. 63.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В некоторых отчетах упоминается год рождения как 1680.[2]
  2. ^ Франц Каспар Шиллингер, врач и попутчик, позже рассказал об этом опасном путешествии и сообщил, что Вебер и Мейр умерли во время перехода.[3]
  3. ^ Остатки семинарии, где Хэнкследен изучал священство в Сампалуре, и церковь сохранились как исторический памятник в Церковь Святого Франциска Ксаверия, Сампалур. Слово Sampallor произошло от слова «san-paul-ur», что означает земля Святого Павла. Священники-иезуиты дали это название этой земле, которая раньше называлась Амбалакад в память о святом Павле, Апостоле Иисуса, который долго путешествовал с Ближнего Востока в Западную Европу, чтобы проповедовать Евангелие. Предполагается также, что иезуиты с большим почтением относились к Папе Павлу III, который утвердил План св. Игнатия Лиолы по формированию конгрегации под названием «Общество Иисуса» в 1540 году по булле «Формула института».[4]

Рекомендации

  1. ^ а б "День памяти Арноса Падре". Индуистский. Получено 19 марта 2013.
  2. ^ "Биография на портале Kerala Sahitya Akademi". Портал Кералы Сахитья Академи. 19 апреля 2019 г.. Получено 19 апреля 2019.
  3. ^ а б Виджаякришнан, К. (23 октября 2018 г.). "Арнос Патири: немецкий иезуит, составивший книгу по грамматике санскрита". Мадрас Курьер. Получено 19 апреля 2019.
  4. ^ а б c d е K.pradeep (7 августа 2015 г.). «Время и жизнь Арноса Паатири». Индуистский. Получено 19 апреля 2019.
  5. ^ "Церковь Сампалур в Триссуре". Туризм в Керале. 19 апреля 2019 г.. Получено 19 апреля 2019.
  6. ^ «Богатая дань уважения Арносу Падре». Хидну. Получено 19 марта 2013.
  7. ^ "Вспоминая человека, написавшего" Путен Пана "'". india.ucanews.com. Получено 19 апреля 2019.
  8. ^ а б c 14 апреля, ПТИ; 2013. «Санскритская работа: 300-летняя санскритская работа на немецком языке, выпущенная в Бельгии». Таймс оф Индия. Получено 19 апреля 2019.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  9. ^ а б c «Установите Путен Пана на новые мелодии: министр». Индуистский. Получено 19 марта 2013.
  10. ^ Мэтью Ulakamthara (1982). Арнос Патири. Керальская историческая ассоциация. OCLC  17608738.
  11. ^ Джос, Н. К. (1982). Арнос Патири - Дживачаритрам (на малаялам). Kōṭṭayaṃ: Prakasam Publications. OCLC  13121660.
  12. ^ Маттам. К. К. (1957). Арнос Падри. К. К. Маттам: К. К. Маттам.
  13. ^ «Список работ». Керала Сахитья Академи. 19 апреля 2019 г.. Получено 19 апреля 2019.
  14. ^ Амареш Датта (1987). Энциклопедия индийской литературы: A-Devo. Sahitya Akademi. С. 229–. ISBN  978-81-260-1803-1.
  15. ^ WEBDUNIA. «Велюрская церковь и Арнос Патири». malayalam.webdunia.com. Получено 19 апреля 2019.
  16. ^ а б c «Хореография на спектакль« Путхенпана »». Индуистский. 22 января 2007 г.. Получено 19 апреля 2019.
  17. ^ Хосе Т. Л. (1998). Арноспатирииуде чатурантхьям ору вимаршанатмака паданам. Калады: Санскритский университет Шри Шанкарачарьи.
  18. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Иоганн Эрнест Ханследен». www.newadvent.org. 19 апреля 2019 г.. Получено 19 апреля 2019.
  19. ^ "Арнос Патири и литература малаялам". христианство. 19 апреля 2019 г.. Получено 19 апреля 2019.
  20. ^ "Академия Арноса Падири - Официальный сайт". www.arnosacademy.com. 19 апреля 2019 г.. Получено 19 апреля 2019.
  21. ^ «Академия перевода произведений Арноса Патири на английский язык». www.deccanchronicle.com. 14 января 2014 г.. Получено 19 апреля 2019.

дальнейшее чтение

  • Ферроли, Д. (1939). Иезуиты в Малабаре. Бангалор: King & Co. OCLC  612088429.
  • П. Дж. Томас: Малаяласахитьявум Кристхьяаникалум, Д. К. Букс, Коттаям, 1989.
  • М. Мундадан, Неизвестный востоковед: Эрнест Хэнкследен, Обзор истории индийской церкви 23 (1989) 39–63.
  • Дж. Дж. Паллат, Ред .: Арнос Падири: первый малаяламский поэт, ученый-востоковед, Публикации Арноса Падири, Каликут, 1994.
  • Джозеф Дж. Палакал, Путен Пана: музыкальный этюд, Магистерская работа, Хантерский колледж Городского университета Нью-Йорка, 1995 г., Христианское музыковедческое общество Индии.
  • Хосе, Т. Л. (1998). "Критическое исследование Чатурантхьяма Арноса Патири". Санскритский университет Шри Шанкарачарьи (на малаялам). Получено 19 апреля 2019.

внешняя ссылка