Языки Коста-Рики - Languages of Costa Rica

Коста-Рика официальным и преобладающим языком является испанский. Разнообразие, сказанное там, Коста-риканский испанский, это форма Центральноамериканский испанский.

Коста-Рика - страна с языковым разнообразием, в которой проживают как минимум пять живых местных языков коренных народов, на которых говорят потомки доколумбовых народов: Малеку, Кабекар, Брибри, Гуайми, и Buglere.

Иммиграция также привезла людей и языки из разных стран мира. Вдоль Атлантического океана в Провинция Лимон, населенный преимущественно афро-карибами, Креольский язык на основе английского называется Мекателю или Патуа говорят в разной степени, как и английский; многие старые лимоненцы говорят на английском как на родном. Сообщество квакеров, поселившееся в Монтеверде в начале 1950-х годов говорит на старом диалекте английский, с помощью ты вместо того ты.[1][2] Коста-риканский язык жестов также говорят в сообществе глухих, а испанский сленг в Коста-Рике известен как «пачуко».

С 2015 года Коста-Рика официально известна как многонациональная и плюралистическая республика. Наибольший прогресс в этом отношении произошел с поправкой к статье 76 Конституции Коста-Рики, которая теперь гласит: «Испанский является официальным языком нации. Однако государство будет следить за сохранением и развитием национальных языков коренных народов».[3]

Живые языки коренных народов

В настоящее время в Коста-Рике шесть языков коренных народов по-прежнему используются соответствующими группами населения. Все они принадлежат Языковая семья чибча. Эти языки:

Вымершие и ранее использовавшиеся языки

Карта языков коренных народов Коста-Рики до прибытия Испании.

До IX века в Коста-Рике говорили только на языках семьи Чибчан. Вымершие Язык Huetar, вероятно, связанные с семьей Чибчан, служили лингва франка для внутренней части Коста-Рики и считался испанцами по прибытии «общим языком» всей Коста-Рики.[4]

Исторически сложилось так, что ассортимент еще живущих Рама язык также распространился на юг в северную часть Коста-Рики, где также говорили на языке малеку. Борука, истмический язык чибчан, ранее использовался на южном склоне Тихого океана, в то время как Брибри и Кабекар колонки населяли северный склон Атлантики.[4] Неизвестный язык, известный только как lengua de Paro, также говорили на западном побережье Залив Никоя.[5]

В 9 веке носители ныне исчезнувшего Ото-мангуанский язык Чоротега контролировал большую часть северо-востока Коста-Рики. Другие мезоамериканские народы проникли на территорию Коста-Рики. В Науа спикеры, известные как Никарао, названные в честь их одноименный касик, жил в анклавах в Провинция Гуанакасте а также возле дельты р. Река Сиксола,[5] говорить на диалекте, близком к ядерному Науатль в Мексике, чем в Пипил Сальвадора и Никарагуа.[4]

В начале 21 века два коренных языка Коста-Рики вымерли. Терраба, разновидность Язык Терибе, говорили в резервации коренных жителей Терраба на юго-востоке провинции Пунтаренас. До недавнего исчезновения на Боруке говорили в заповедниках Борука и Карре на юго-востоке Провинция Пунтаренас.

использованная литература

  1. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2013-07-07. Получено 2013-08-20.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  2. ^ "Квакерский язык".
  3. ^ «Коста-Рика 1949 г. (ред. 2011 г.)». Составлять. Получено 28 апреля 2015.
  4. ^ а б c Constenla Umaña, Адольфо (2011). "La diversidad linguística de Costa Rica: las lenguas indígenas". Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica. 37 (2): 93–106. Дои:10.15517 / rfl.v37i2.6424.
  5. ^ а б Адольфо Констенла Уманья, Юджиния Ибарра Рохас (2009). "MAPA DE LA DISTRIBUCIÓN TERRITORIAL APROXIMADA DE LAS LENGUAS INDÍGENAS HABLADAS EN COSTA RICA Y EN SECTORES COLINDANTES DE NICARAGUA Y DE PANAMÁ EN EL SIGLO XVI". Lingüística Chibcha. 28: 109–111.