Мюриэль (фильм) - Muriel (film)

Мюриэль
Muriel1963.jpg
РежиссерАлен Рене
ПроизведеноАнатоль Дауман
НаписаноЖан Кейрол
В главных роляхДельфина Сейриг
Жан-Пьер Кериен
Жан-Батист Тьерре
Нита Кляйн
Музыка отХанс Вернер Хенце
КинематографияСаша Верни
ОтредактированоКеноут Пельтье
Эрик Плуэ
Дата выхода
24 июля 1963 г. (Франция)
Продолжительность
115 мин.
СтранаФранция / Италия
ЯзыкФранцузский

Мюриэль (Французский: Muriel ou le Temps d'un retour, в прямом смысле Мюриэль, или Время возвращения) - француз 1963 года драматический фильм режиссер Ален Рене. Это был третий художественный фильм Рене после Hiroshima mon amour (1959) и L'Année dernière à Marienbad (1961), и, как и в этих фильмах, исследует проблему интеграции вспомнившегося или воображаемого прошлого с жизнью настоящего. В нем также делается косвенная ссылка на спорную тему Алжирская война, который недавно был завершен. Мюриэль было вторым сотрудничеством Рене с Жан Кейрол, который также написал сценарий Nuit et brouillard (Ночь и туман) (1955).

участок

Элен, вдову, которая управляет антикварным бизнесом из собственной квартиры в Булонь-сюр-Мер, посещает бывший любовник Альфонс. Ее пасынок, Бернар, терзается воспоминаниями о девушке по имени Мюриэль, которую он мучил, проходя военную службу в Алжире.

Сюжет разворачивается в течение 15 дней с сентября по октябрь 1962 года. (В сценарии указаны конкретные даты и время для каждой сцены, но они не видны в фильме). Расширенная последовательность событий происходит в первый день (отрезок продолжительностью около 45 минут). минут: знакомство Альфонса и его «племянницы» Франсуазы с Элен и Бернаром и их первая совместная трапеза). Другой длинный эпизод происходит в последний день (воскресный обед и его разоблачения, а также рассеяние главных героев в разные стороны). Промежуточные дни представлены в виде серии фрагментированных сцен, которые хронологичны, но редко идут подряд, а течение времени размыто.

Бросать

  • Дельфина Сейриг Элен Огейн, овдовевшая торговка антиквариатом, около 40 лет, которая хранит навязчивые воспоминания о своей любви к Альфонсу, когда ей было 16 лет, и о необъяснимой манере их разлуки в 1939 году.
  • Жан-Пьер Кериен, как Альфонс Нояр, когда-то возлюбленный Элен, который говорит, что много лет провел в Алжире, управляя баром.
  • Нита Кляйн в роли Франсуазы, начинающей молодой актрисы, у которой роман со старшим Альфонсом и которая выжидает, прежде чем уйти от него.
  • Жан-Батист Тьерре в роли Бернара, пасынка Элен, недавно вернулся после военной службы в Алжире, где его роль в пытках девушки по имени Мюриэль оставила у него травмирующие воспоминания.
  • Мартина Ватель в роли Мари-До, периодически появляющейся подружки Бернара, готовой отправиться в новую жизнь в Южную Америку.
  • Клод Сенваль в роли Ролана де Смоука, застройщика Булони и любовного друга Элен.
  • Лоуренс Бади, как Клоди, подруга Элен, с которой она разделяет страсть к азартным играм.
  • Жан Чемпион, как Эрнест, зять Альфонса.
  • Филипп Лауденбах, поскольку Роберт, сослуживец с Бернаром в Алжире, ныне активный член ОАГ.
  • Франсуаза Бертен, как Симона
  • Жан Дасте, как человек с козой, вернувшийся из Австралии.

Производство

Ален Рене и Жан Кейрол впервые обсудили проект Мюриэль в 1959 году. Они разработали сценарий, пока Рене работал над L'Année dernière à Marienbad а также на два других (незавершенных) проектах, связанных с тогдашним спорной темой войны в Алжире.[1] Кейрол, хотя в первую очередь был поэтом и писателем, сам интересовался созданием и монтажом фильмов, и он написал сценарий для Мюриэль в котором были обрисованы почти все сложные последовательности редактирования.[2]

Съемки проходили с ноября 1962 г. по январь 1963 г. Локационные съемки проходили в г. Булонь-сюр-Мер, который является почти другим персонажем фильма, город, центр которого был быстро восстановлен после значительного ущерба, нанесенного войной, и который представлен как древний, так и современный, неопределенно сбалансированный между своим прошлым и будущим.[3] Сцены в квартире Элен, где происходит большая часть действия, были сняты на съемочной площадке Studios Dumont в Эпине, но Рене попросил дизайнера Жака Солье воссоздать в точности настоящую квартиру, которую он видел в Булони, вплоть до цвета. изделия из дерева.[4] Апартаменты оформлены в современном стиле, но, поскольку Элен занимается торговлей антиквариатом, они полны мебели разных стилей и периодов, которые постоянно меняются на протяжении всего фильма.[3] Рене объяснил свои намерения: «Мы использовали все, что могло создать это впечатление незавершенности, беспокойства ... Задача фильма заключалась в том, чтобы снимать в цвете, что было важно, никогда не менять положение камеры, снимать на неделю позже сценарий [время], ничего не изобретать и ничего не делать, чтобы сделать его красивее ».[5]

Съемки длились 12 или 13 недель - это самый продолжительный срок съемок из всех фильмов Рене. По словам Рене, в фильме было около 800 кадров вместо обычных 450; установка множества статических камер занимала много времени; и только на последнем кадре фильма камера двигалась.[6]

Музыку к фильму написал Ханс Вернер Хенце кто взял визуальный принцип нескольких снимков фиксированной камерой, приняв музыкальный стиль, отражающий фрагментацию структуры пленки.[7] На протяжении всего фильма поется серия стихов Кейрола (автор Рита Страйх ); Относительная нечеткость слов в саундтреке была объяснена Рене тем, что немецкий композитор (который в то время не говорил по-французски) задавал французские слова.[8] Полные слова стихов включены в опубликованный сценарий фильма.[9]

Песня «Déja» со словами о прохождении времени, которая поется без сопровождения персонажа Эрнеста в конце фильма, была написана для музыкального обозрения в 1928 году Полом Коллином и Полом Мэй. Это был один из нескольких элементов фильма, вызванных интересом Рене к «мюзик-холлу» и театру.[1]

Темы

На пресс-конференции на Венецианском кинофестивале в 1963 году Рене сказал, что в его фильме изображены «недомогания так называемого счастливого общества ... Новый мир обретает форму, мои персонажи боятся его, а они нет». не знаю, как противостоять этому ".[10] Мюриэль был замечен как часть «кино отчуждения» 1960-х годов, фильмов, которые «выдают внезапную отчаянную ностальгию по определенным важным ценностям».[11] Чувство нестабильности и неуверенности постоянно подчеркивается, не в последнюю очередь благодаря манере резкого перехода между событиями. "Техника соблюдения абсолютной хронологии при одновременном отслеживании нескольких персонажей и обращении даже с случайными прохожими так же, как и главные герои, дает начало галлюцинаторный реализм."[12]

В центре фильма - конкретная тема Алжирская война, который только недавно был доведен до своего тревожного завершения, и до сих пор французским кинематографистам было почти невозможно серьезно рассмотреть его. (Фильм Годара о войне, Le Petit Soldat, был запрещен во Франции в 1960 году и не показывался до 1963 года. Также в 1960 году Рене был одним из подписантов Манифест 121, в котором группа интеллектуалов заявила о несогласии с военной политикой французского правительства в Алжире). Мюриэль, кадры кинохроники с комментариями Бернарда за кадром представляют собой неизбежные «доказательства» пыток, которые постоянно преследуют Бернарда, и объясняют его одержимость девушкой, которую он называет Мюриэль.

Этот «момент истины», которому еще не удалось противостоять, в различных формах отражается в прошлых жизнях каждого из других главных героев.[13] Элен не смогла преодолеть чувство потери и предательства из-за прошлой любви; Элен, Альфонс и Бернар все несут тревожные воспоминания о том, как они пережили и пережили Вторую мировую войну; а сама Булонь представляет собой образ города, который с трудом восстанавливается после разрушений, понесенных в той войне. Квартира Элен с незавершенным декором и постоянно меняющейся мебелью, которую камера до последнего кадра фильма рассматривала только как разрозненное собрание пространств, предлагает метафору травмированного мозга, который не может привести себя в порядок и увидеть сама целая.[1]

Прием

Впервые фильм был представлен в Париже 24 июля 1963 года, а затем он был показан на Венецианском кинофестивале в сентябре 1963 года. По большей части фильм был очень плохо встречен как прессой, так и публикой. Позже Рене заметил, что это был его самый дорогой фильм, который он снимал, и тот, который собрал, пожалуй, самую маленькую аудиторию.[14] Он также отметил парадокс, что впоследствии фильм стал почти культовым, объясняя свои трудности для публики тем фактом, что его главными героями были люди, которые постоянно совершали ошибки, что создавало чувство беспокойства.[15]

Тем не менее он привлек большое внимание французских кинематографистов и критиков. Франсуа Трюффо, писавший о фильме в 1964 году, признал его требовательность, но осудил критиков за неспособность понять его основные элементы. "Мюриэль архетипично простой фильм. Это история о нескольких людях, которые начинают каждое предложение с «Я ...» ». Трюффо также обратил внимание на многочисленные намёки в фильме на Альфред Хичкок (в том числе вырез директора в натуральную величину возле ресторана); «его глубокое влияние на многих уровнях ... делает Мюриэль ... один из самых эффективных трибьютов, которые когда-либо исполнял «мастер саспенса» ».[16] Критик Жан-Андре Фиески также связал себя с Хичкоком: «Итак, у нас есть триллер, но триллер, в котором загадка заключается в замысле самого фильма, а не в его разрешении».[17] Анри Ланглуа был одним из нескольких комментаторов, которые отметили в Мюриэль существенно новаторский стиль и тон: "Мюриэль знаменует появление кинематографической додекафонии; Рене - Шенберг в этой камерной драме ».[18]

Среди англоязычных рецензентов было много недоумения по поводу Мюриэль, описанный критиком Нью-Йорк Таймс как «очень сбивающий с толку, раздражающий фильм».[19] Рецензент для Времена (Лондон) разделял первоначальное чувство недоверия и враждебности, но признал, что «статус фильма возрастает со вторым просмотром».[20] Это признание того, что Мюриэль получить пользу или потребовать многократных просмотров - это то, с чем согласились многие комментаторы.[21]

Сьюзан Зонтаг, пересматривая фильм в 1963 году, считается Мюриэль быть «самым сложным из трех [первых] полнометражных фильмов Рене», и продолжил, что «хотя историю нетрудно проследить, приемы Рене для ее рассказа намеренно отдаляют зрителя от сюжета. ". Она обнаружила, что эти приемы носят скорее литературный, чем кинематографический характер, и связала пристрастие Рене к формализму с современными тенденциями в новых французских романах, таких как Мишель Бутор. Восхищаясь фильмом за его интеллект и красоту визуальной композиции, исполнения и музыки, она оставалась неудовлетворенной тем, что она считала его эмоциональной холодностью и отстраненностью.[22]

Появление Мюриэль на DVD привела к некоторому пересмотру его качеств, обычно с большим сочувствием, чем при его первом появлении.[23] Многие теперь причисляют его к числу главных произведений Рене. Положительный отзыв о фильме подытожил: Филипп Френч: «Это богатый, красиво поставленный шедевр, одновременно интеллектуальный и эмоциональный, который вознаграждает несколько просмотров и теперь менее неясен, чем это казалось в то время».[24] В 2012 году фильм получил четыре голоса критиков и два голоса режиссеров на десятилетнем конкурсе Британского института кино. Зрение и звук опросы.[25] По данным сайта агрегации Они снимают фотографии, не так ли?, это 480-й самый популярный фильм в мире.[26]

Награды

Дельфин Сейриг выиграла Кубок Вольпи за лучшую женскую роль 1963 года Венецианский кинофестиваль. Фильм был номинирован на Золотой лев.

Реставрация

Восстановленная версия фильма была выпущена на DVD во Франции в 2004 году компанией Argos Films / Arte France Développement из мастера искаженного видео, который сжал изображение до формата 1,66: 1.

Версия DVD с английскими субтитрами была выпущена в Великобритании в 2009 году компанией Eureka в Мастера кино серии. Он использует ту же передачу, что и французский DVD 2004 года, но при мастеринге изображение корректируется, в результате чего получается изображение с соотношением формата экрана «телекино» 1,78: 1.

Позже Аргос создал новое сканирование в высоком разрешении после того, как Ресне был показан мастер искаженного видео, использованный для DVD 2004 года. Он одобрил новый мастер HD, который впоследствии был использован для выпуска Criterion Blu-Ray в 2016 году.[27]

Рекомендации

  1. ^ а б c Интервью с Франсуа Томасом, прилагаемое к DVD Arte. Мюриэль (2004).
  2. ^ Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения. (Лондон: Секер и Варбург, 1978.) с.74.
  3. ^ а б Роберт Бенаюн, Ален Рене, художник-фантаст. (Париж: Рамзи, 2008.) с.109.
  4. ^ Джеймс Монако, Ален Рене: роль воображения. (Лондон: Секер и Варбург, 1978.) с. 90.
  5. ^ Сюзанна-Лиандрат-Гиг и Жан-Луи Лейтра, Ален Рене: секретные связи, аккорды бродяг. (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006.) с.225. "Tout ce qui pouvait donner cette impression d'inachèvement, de malaise, a été utilisé. ... La gageure du film c'était: on tourne en couleurs, c'est essentiel, on ne bouge jamais le pied de la caméra, on tourne avec huit jours de retard sur le scénario, on n'invente rien et on ne fait rien pour que cela fasse plus joli ».
  6. ^ Сюзанна-Лиандрат-Гиг и Жан-Луи Лейтра, Ален Рене: секретные связи, аккорды бродяг. (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006.) с.225.
  7. ^ Франсуа Томас, L'Atelier de Alain Resnais. (Париж: Фламмарион, 1989.) с.258.
  8. ^ Франсуа Томас, L'Atelier de Alain Resnais. (Париж: Фламмарион, 1989.) с.274.
  9. ^ Жан Кейрол, Мюриэль: сценарий и диалоги. (Париж: Seuil, 1963.)
  10. ^ Роберт Бенаюн, Ален Рене, художник-фантаст. (Париж: Рамзи, 2008.) стр.110-111. «... le malaise d'une les civilization dite du bonheur. ... Un nouveau monde se form, mes personnages en ont peur, et ils ne savent pas y faire face».
  11. ^ Роберт Бенаюн, Ален Рене, художник-фантаст. (Париж: Рамзи, 2008.) с.107. "Autant dire que les movies trahissent une nostalgie soudaine, désesperée de surees valeurs essentielles ..."
  12. ^ Рой Армс, Французское кино. (Лондон: Секер и Варбург, 1985.) стр. 206-207.
  13. ^ Роберт Бенаюн, Ален Рене, артист творчества. (Париж: Рамзи, 2008.) с.112.
  14. ^ Сюзанна-Лиандрат-Гиг и Жан-Луи Лейтра, Ален Рене: секретные связи, аккорды бродяг. (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006.) с.225. «C'est mon film le plus cher et qui a peut-être le moins de Spectateurs. Il a été très mal reçu par le press et les gens ne sont pas venus de tout».
  15. ^ Сюзанна-Лиандрат-Гиг и Жан-Луи Лейтра, Ален Рене: секретные связи, аккорды бродяг. (Париж: Cahiers du Cinéma, 2006.) с.226. «Фильмы о героях без русского прошлого ... je crois que c'est un ressort dramatique qui n'attire pas ... Альфонс, или Элен, или Бернар sont des gens qui ne cessent de faire des erreurs et cela crée un недомогание."
  16. ^ Франсуа Трюффо, Фильмы в моей жизни. (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1978.) стр. 327-328.
  17. ^ Цитируется в буклете к DVD Eureka 2009 (Мастера кино), стр. 36.
  18. ^ Цитируется в буклете к DVD Eureka 2009 (Мастера кино), стр. 41. ср. Жак Риветт: "Мюриэль - один из первых европейских фильмов, в котором неудача не воспринимается как неизбежность, а наоборот, имеет представление о возможном и открывает путь к будущему во всех его формах »(там же, с.39. )
  19. ^ Босли Кроутер, Нью-Йорк Таймс, 31 октября 1963 г.
  20. ^ Времена (Лондон), 19 марта 1964 г., стр.19, стр.
  21. ^ Например. Франсуа Трюффо: «Я уже видел Мюриэль три раза, не любя полностью, и, возможно, не любя одни и те же вещи каждый раз, когда я это видел. Я знаю, что увижу это еще много раз »(Фильмы в моей жизни. Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1978. стр. 328). Б. Кайт: «Всегда есть что сказать о фильме. Он раскрывается даже в заключительные моменты ...» (Эссе в буклете, прилагаемом к DVD «Эврика» (Мастера кино) 2009 года, стр. 23).
  22. ^ Сьюзан Зонтаг, «Мюриэль или время возвращения», в Film Quarterly, vol.17, No. 2 (Winter 1963-1964), pp.23-27; перепечатано, с поправками, как "Resnais" Мюриэль ", в С. Зонтаг, Против интерпретации: и другие эссе. (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 1966 г.).
  23. ^ Видеть Гнилые помидоры на Мюриэль (получено 19 октября 2010 г.).
  24. ^ Наблюдатель, 29 марта 2009 г.
  25. ^ "Голосование за" Мюриэль или возвращение в мир "(1963)". Британский институт кино. Получено 6 августа, 2016.
  26. ^ "Признанные фильмы Алена Рене". Они снимают фотографии, не так ли?. Получено 6 августа, 2016.
  27. ^ Ник Ригли в CriterionForum, 04 марта 2014.

внешняя ссылка