Драгоценный (фильм) - Precious (film) - Wikipedia
Драгоценный | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Ли Дэниэлс |
Произведено |
|
Сценарий от | Джеффри С. Флетчер |
На основе | Толкать к Сапфир |
В главных ролях | Mo'Nique Паула Паттон Мэрайя Кэри Шерри Шеперд Ленни Кравиц Габури Сидибе |
Музыка от | Марио Григоров |
Кинематография |
|
Отредактировано | Джо Клотц |
Производство Компания | |
Распространяется | Lionsgate |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 110 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 10 миллионов долларов[1] |
Театральная касса | 63,6 млн. Долл. США[1] |
Драгоценный: по мотивам романа Сапфир "Push",[2] или просто Драгоценный, американец 2009 года драматический фильм, режиссер и сопродюсер Ли Дэниэлс. Сценарий написал Джеффри С. Флетчер по роману 1996 г. Толкать к Сапфир. Звезды кино Габури Сидибе, Mo'Nique, Паула Паттон, и Мэрайя Кэри. Этот фильм стал актерским дебютом Сидибе, который изображает молодую женщину, борющуюся с бедностью и жестоким обращением.
Премьера фильма, в то время не имеющего дистрибьютора, была отмечена как на выставке 2009 года. Кинофестиваль Сандэнс и 2009 Каннский кинофестиваль под первоначальным названием Push: по роману Sapphire.[3] На фестивале Sundance он получил приз зрительских симпатий и приз большого жюри за лучшую драму, а также специальный приз жюри за актрису второго плана Мо'Ник. После Драгоценный' показ на Sundance в январе 2009 года, Тайлер Перри объявил, что он и Опра Уинфри будет оказывать содействие в продвижении фильма, который был выпущен через Lionsgate Entertainment. Драгоценный получил приз зрительских симпатий на Международный кинофестиваль в Торонто в сентябре. Название фильма изменено с Толкать к Драгоценный: по мотивам романа Сапфир "Push"., чтобы не путать с боевиком 2009 года. Толкать.[4] Драгоценный был также официальным отбором на 62-м Каннском кинофестивале (особенно неопределенное отношение раздел).
6 ноября 2009 года Lionsgate выпустила ограниченный выпуск фильма в Северной Америке, а 20 ноября - расширенный. Драгоценный был хорошо принят критиками; выступления Сидибе и Мо'Ника, рассказ и его послание получили высокую оценку. Фильм имел кассовые сборы, заработав более 63 миллионов долларов при бюджете в 10 миллионов долларов.[1]
Драгоценный получил шесть номинаций на 82-я награда Академии, включая Лучшая картина, Лучший режиссер для Дэниэлса и Лучшая актриса для Сидибе. Mo'Nique получил награду за Лучшая актриса второго плана, а Джеффри Флетчер выиграл Лучший адаптированный сценарий, став первым афроамериканцем, получившим премию «Оскар» за сценарий.
участок
В 1987 году 16-летняя Драгоценная (Габури Сидибе ) живет в Гарлем окрестности Нью-Йорк с безработной матерью Марией (Mo'Nique ), который долгое время подвергал ее физическим, словесным и сексуальное насилие. Драгоценный также был изнасилован от ее ныне отсутствующего отца Карла (Родни «Медведь» Джексон), что привело к двум беременностям. Семья проживает в Раздел 8 многоквартирный дом и выживает на благосостояние. Ее первый ребенок, дочь Монго (сокращение от Монголоид ), имеет Синдром Дауна и о нем заботится бабушка Драгоценного, хотя Мэри заставляет семью притвориться, что Монго живет с ней и Драгоценным, чтобы она могла получить дополнительные деньги от правительства. Когда обнаруживается вторая беременность Драгоценности, директор ее средней школы устраивает ей посещение альтернативная школа, где она надеется, что Драгоценный сможет изменить направление ее жизни. Драгоценная находит выход из своей травматической повседневной жизни, сбегая в мечты, в которых ее любят и ценят.
Вдохновленный своим новым учителем Блю Рейн (Паула Паттон ), Драгоценный наконец учится читать и писать. Время от времени она встречается с новым социальным работником г-жой Вайс (Мэрайя Кэри ), которая узнает о сексуальном насилии в семье, когда Драгоценность раскрывает, кто стал отцом ее детей. Пока Precious находится в больнице, рожая своего второго ребенка Абдула, она встречает Джона Макфаддена (Ленни Кравиц ), помощник медсестры, которая проявляет свою доброту и влюбляется в него. Вернувшись домой, Мэри просит подержать Абдула. Когда Драгоценность поворачивается спиной, ее мать намеренно бросает младенца Абдула на землю и нападает на нее, сердито заявляя, что откровение Драгоценности о жестоком обращении привело к тому, что они были отрезаны от социального обеспечения. Драгоценный сопротивляется и убегает с Абдулом, в то время как Мэри пытается уронить на них телевизор; в конце концов она врывается в школьный класс в поисках убежища. Когда г-жа Рейн обнаруживает их на следующее утро, она отчаянно звонит в местные приюты в поисках безопасного места для Проживания и Абдула, но в конечном итоге они остаются с г-жой Рейн и ее сожительницей. На следующее утро г-жа Рейн берет ее и Абдула, чтобы найти им помощь; Драгоценный сможет продолжить свое обучение, пока она воспитывает Абдула в дом на полпути.
Мэри вскоре возвращается, чтобы сообщить Драгоценному о смерти своего отца от СПИД. Позже Драгоценный узнает, что она ВИЧ-положительный хотя Абдул нет. В подавленном состоянии она крадет свое дело из офиса г-жи Вайс. По мере того, как она делится деталями своего дела с однокурсниками, она начинает надеяться на будущее. Позже Драгоценность встречается со своей матерью, которая приводит Монго, в офисе г-жи Вайс. Мисс Вайс рассказывает Мэри о том, как она и Карл злоупотребляли Драгоценностью, начиная с того времени, когда Драгоценный камень был маленьким. Мэри со слезами на глазах признается, что она всегда ненавидела Драгоценного за то, что «украла ее мужчину», «позволила ему» оскорбить ее и в конечном итоге «заставила его уйти». Драгоценный говорит Мэри, что она наконец видит ее такой, какая она есть на самом деле, и говорит своей матери, что никогда больше не увидит ни ее, ни детей, уезжая с Монго и Абдулом. Мэри умоляет мисс Вайс забрать ее дочь и внуков, но мисс Вайс молча отвергает ее и уходит, оставив обезумевшую Мэри одну в комнате.
Драгоценные планы по завершению GED тест на получение аттестата об окончании средней школы. Она выходит в город с обоими детьми на буксире, готовая начать новую жизнь и иметь более светлое будущее.
Бросать
- Габури Сидибе как Клерис Драгоценный Джонс. Директор по кастингу фильма Билли Хопкинс нашел ее на открытом прослушивании, которое проводилось в Леман-колледже Нью-Йорка. Сидибе выбрали более 300 человек, которые прослушивались на общенациональных кастингах.[5] и не имел предыдущего актерского опыта.[6]
- Mo'Nique как Мэри Ли Джонстон, жестокая и безработная мать Драгоценности.[6] Мо'Ник и Дэниэлс ранее работали вместе в Shadowboxer (в котором ее персонаж был назван Драгоценным). В конце концов, она показывает, что ненавидит Precious за то, что она «забрала своего мужчину».
- Паула Паттон в роли г-жи Блу Рейн, учителя альтернативной школы Precious.[7] Паттон сказала, что ее персонаж учит Драгоценного «учиться, читать и писать с самого начала, подталкивает ее к вере в себя и заставляет осознать, что все возможно».[7]
- Мэрайя Кэри как г-жа Вайс, социальный работник Precious, которая поддерживает ее во время борьбы. В сентябре 2008 г.[8][9] Кэри описала свою героиню как «не очень симпатичного человека, но она выявляет это на поверхности».[9][10] Кэри и Дэниелс ранее вместе работали над Теннесси.[5] Дэниелс сказал, что он выбрал Кэри, потому что был «очень впечатлен» ее игрой в Теннесси.[8] По словам режиссера Дэниэлса, Хелен Миррен, который снялся в своем предыдущем фильме ShadowboxerИзначально должен был сыграть роль г-жи Вайс, но получил роль в «более крупном проекте».[11]
- Ленни Кравиц как медсестра Джон Макфадден, медсестра, проявляющая доброту к Драгоценному.[5][8] Этот фильм - актерский дебют Кравица в кино.[5]
- Шерри Шеперд как Лиза
- Баррет Хелмс (как Баррет Исайя Минделл) как Том Круз, воображаемый парень Precious.
- Нилла Гордон, как миссис Сондра Лихтенштейн
- Стефани Андухар как Рита Ромеро, 16-летняя бывшая героиновая наркоманка и проститутка, которая ходит в ту же альтернативную школу в Гарлеме, что и Драгоценный, а позже подружится с ней.[12] Во время прослушивания Андуджара Дэниелс был так впечатлен, что прервал ее диалог и заявил: «Я хочу, чтобы ты снялся в моем фильме».[12]
- Чайна Лэйн в роли Ронды Патрис Джонсон
- Амина Робинсон в роли Джермейна Хикса
- Ксоша Рокемор как Джо Энн
- Тетя Дот в роли Тузи, матери Мэри и бабушки Прелести. Тетя Дот - реальная тетя режиссера. Ли Дэниэлс.[13]
- Ангельская Самбрана в роли Консуэло
- Куишай Пауэлл в роли Монго
- Грейс Хайтауэр как социальный работник
- Кимберли Рассел, как Кэтрин
- Билл Сейдж как г-н Уичер Сейдж. снялся с Кэри в Блеск а также ранее работал с Дэниелсом о (удаленная сцена)
Рамона "Сапфир" Лофтон (автор романа) появляется в эпизодической роли женщины в детском саду в конце фильма.
- Джейми Фокс в роли Фрэнка Мэйсона (удаленная камео)
Сьюзен Л. Тейлор в роли Неизвестного персонажа в фильме. В начале фильма она идет к Precious в оранжевом платье и протягивает Precious оранжевый шарф.
Производство
Дэниелс сказал, что его привлек первый роман, основываясь на том, насколько он «грубый и честный».[14] В интервью AMC он отметил, что чтение книги вернуло воспоминание из его детства о молодой девушке, подвергшейся насилию, которая постучала в дверь его семьи, утверждая, что ее мама собиралась убить ее. Дэниэлс вспоминает, что этот инцидент был первым, когда он увидел, что его мать напугана, особенно отметив беспомощность ситуации и заявив, что «она знала, что ей придется отправить эту маленькую девочку домой, и именно это ее беспокоило - что она не может не спасти ее. Она пыталась облегчить ей задачу. Это все, что она могла сделать ». Создавая фильм, Дэниэлс надеялся, что этот опыт будет катарсическим и что «может быть, я смогу исцелить. И, возможно, я смогу исцелить и других людей».[15] Еще одна заявленная цель Дэниэлса состояла в том, чтобы бросить вызов восприятию широкой публикой инцест.[16]
Фильм был продюсером компании Дэниэлса, Lee Daniels Entertainment, и Smokewood Entertainment Group, принадлежащих Саре Сигел-Мэгнесс и Гэри Мэгнесс.[17] Две продюсерские компании ранее сотрудничали с Дэниелсом над Теннесси (2008).[17] Драгоценный всего было тринадцать продюсеров: Дэниэлс, Опра Уинфри, Том Хеллер, Тайлер Перри, Лиза Кортес, Гэри Мэгнесс, Валери Хоффман, Асгер Хуссейн, Марк Г. Матис, Эндрю Сфорцини, Берген Свасон, Симона Шеффилд и Сара Сигель-Магнесс. Первоначально Дэниелс не ожидал, что фильм вызовет много шума, ожидая, что фильм будет прямо к видео, заявив: «То, что оно добралось до большого экрана, говорит о том, что за мной присматривал ангел».[15] Основная фотография (съемки) фильма проходили на натуре в разных частях Нью-Йорк. Несмотря на мрачный сюжет, Сидибе заявил, что настроение на съемочной площадке было беззаботным, что «каждый день был вечеринкой» и что актеры часто пели и рассказывали анекдоты, чтобы «осветить атмосферу».[14] Бюджет производства составил 10 миллионов долларов.[1]
После Драгоценный был показан на кинофестивале "Сандэнс" в январе 2009 г., его отправили в прокат Lions Gate Entertainment и получил рекламную помощь от Опры Уинфри Harpo Productions и фильмы Тайлера Перри с 34-й улицы.[18] Драгоценный был первым театральным фильмом, связанным с труппой Перри.[19] В феврале 2009 года Lionsgate и Компания Вайнштейна подали иски об оспаривании права на выпуск Драгоценный.[20] Обе компании утверждают, что приобрели права на распространение Драгоценный: Компания Weinstein заявила, что они «защитили» свои права, в то время как Lionsgate заявила, что они владеют правами на распространение фильма в Северной Америке.[20] Драгоценный' Агент по продажам Cinetic Media опроверг утверждения Вайнштейна, заявив, что они не смогли завершить сделку.[20]
Музыка
Драгоценный | |
---|---|
Альбом саундтреков к Различные исполнители | |
Вышел | 3 ноября 2009 г. (цифровая загрузка) 23 ноября 2009 г. (CD) |
Записано | 2009 |
Жанр | Душа, R&B |
Длина | 51:30 |
Этикетка | Lionsgate Музыка, Matriarch / Geffen Records |
Режиссер | Рафаэль Саадик, Мэри Дж. Блайдж[21] |
Одиночные игры из Драгоценный | |
|
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | (положительный)[22] |
Катящийся камень | (положительный)[23] |
Lionsgate, совместно с Matriarch /Geffen Records выпустил саундтрек онлайн в цифровом формате 3 ноября 2009 г.[24] и в магазинах 23 ноября.[23][25] Дэниелс подтвердил, что песня Мэри Дж. Блайдж "I Can See in Color" будет выпущена как сингл с саундтреком.[25][23] Песня была написана Блайдж, Рафаэлем Саадиком и Ланей Мензис, а продюсером - Рафаэль Саадик.[21] Саундтрек состоит из разных исполнителей (Labelle, Донна Аллен, Жан Карн, Санни Гейл и MFSB ); некоторые артисты записали песни, которые были кавер-версиями, а другие песни были записаны специально для альбома.[26] Альбом получил положительную оценку; в основном песня "I Can See In Color", которая была выпущена как сингл, была записана и написана в соавторстве с Blige.[23] В трейлере представлена песня "Destiny" из альбома Блайджа 2001 года. Нет больше драмы. Песня под названием "My Good Lovin '(Назад вот так Remix) »с участием Да Брат и Lil 'Mo, был показан в фильме, но освобожден от саундтрека.
Композитор Робин Тик, а затем вышла замуж за партнершу по фильму Пола Паттон, написала и спродюсировала "Push", оригинальную главную музыкальную тему фильма.[27] Более поздние объявления подтвердили, что песня будет заменена на Мэри Дж. Блайдж "Я могу видеть в цвете".[23] Леона Льюис ' песня, "Счастливый "(из ее альбома Эхо) показан в фильме трейлер.[28] Дэниелс заявил, что артисты, представленные для саундтрека к фильму, были выбраны потому, что они «резонируют не только в мире Precious, но и говорят с вашей душой, независимо от того, кто вы».[25] Две другие песни, исполненные десятилетиями ранее Куин Латифа и Махалия Джексон, также были выбраны для саундтрека к фильму.[25] Особенности саундтрека Лабель (Нона Хендрикс, Сара Дэш, и Патти Лабель ), Донна Аллен, Жан Карн, Санни Гейл и MFSB.[23]
Журнал People Daily отметил, что в фильме «в основном саундтрек с музыкальным сопровождением, но не так много музыки, поэтому в фильм были помещены популярные песни».[29] Питер Трэверс, из Катящийся камень, описал "I Can See In Color" как "потрясающую песню ... выражающую цель Драгоценный видеть мир в цвете ".[30][31]
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Художник | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Я могу видеть в цвете» | Мэри Дж. Блайдж, Рафаэль Саадик и Ланей Мензис | Мэри Дж. Блайдж | 5:33 |
2. | "Он - радость" | Марк Помрой, Брайан Тапперт | Донна Аллен | 7:45 |
3. | "Это было все, что было" | Джерри Батлер, Джон Усри младший, Линда Конлон | Жан Карн | 3:43 |
4. | "Вы когда-нибудь видели прогулку во сне" | Солнечный Гейл | 2:27 | |
5. | "Заходи в мой дом" | Куин Латифа | 4:12 | |
6. | "Прогуляйся с тобой поближе" | Махалия Джексон | 1:51 | |
7. | "Любовь - это послание" | MFSB | 4:06 | |
8. | "Теперь, когда я знаю, кто я" | Нона Хендрикс | 4:17 | |
9. | "Система" | Labelle | 5:33 | |
10. | "Somethin's Comin 'My Way" | Грейс Хайтауэр | 4:33 | |
11. | "Это заняло много времени" | Labelle | 4:03 | |
12. | "Буквы" | Марио Григоров | 3:54 | |
Общая длина: | 51:30 |
Прием
Катящийся камень высоко оценил альбом и охарактеризовал песню «I Can See In Color» как «... потрясающую песню ... выражающую цель Драгоценный видеть мир в цвете ".[23] Allmusic - это большая часть альбома и его исполнители.[22] Allmusic охарактеризовал альбом как "солидные предложения как современной, так и классической музыки", отметив вклад Латифы, Хайтауэра, Джексона и Лабелля, и заявил, что альбом стал "солидной и вдохновляющей коллекцией, которая (по словам [фильма] режиссер Ли] Дэниелс) «резонируют не только в мире Precious, но и говорят с вашей душой, независимо от того, кто вы».[22]
Релиз
Маркетинг
Драгоценный был показан во время 2009 кинофестиваль Sundance с 15 января 2009 г. по 25 января в г. Парк-Сити, Юта.[32] На Сандэнсе Драгоценный был указан под первоначальным названием Пуш: по роману "Сапфир"; однако позже название было изменено, чтобы не путать с другим фильмом 2009 года, озаглавленным Толкать.[3] Драгоценный появился в Особый взгляд, раздел награждений за уникальные и инновационные фильмы в 62-й Каннский кинофестиваль в мае 2009 г.[33] В Каннах после показа фильма зрители аплодировали стоя пятнадцать минут.[13] Дэниелс прокомментировал, что сначала он «стеснялся» показывать Драгоценный в Каннах, потому что он не хотел «эксплуатировать черных» и не был уверен, «хочет ли он, чтобы белые французы увидели наш мир».[13] После успеха на Драгоценный' Во время показа на фестивале «Сандэнс» репортеры отметили, что этот фильм может отражать успех других фильмов, которые были показаны и высоко оценены на фестивале.[19][34] С. Джеймс Снайдер, из Время, в сравнении Precious's успех на Сандэнсе по сравнению с 2008 Рестлер и Миллионер из трущоб; оба фильма позже были номинированы на несколько Оскар, и Трущобы Сама получила премию за лучший фильм на 81-й ежегодной премии Оскар.[19]
Уинфри использовала свой статус как знаменитости, так и медийной личности, чтобы дать фильму то, что описал Бен Чайлд. Хранитель, как "громкий рекламный ход".[19][35] На пресс-конференции Уинфри объявила о своем намерении вести рекламную кампанию от имени Драгоценный вместе с другими ее платформами, надеясь «привлечь разную аудиторию», продвигая фильм на ее шоу, в ее журнале и дальше ее спутниковый радиоканал.[19] Кэти Уолмсли из CNN отметил, основываясь на положительном приеме фильма на кинофестивале в Торонто, что фильм «по крайней мере, награда [Торонто] будет гарантировать« Драгоценный »существенный прокат, а также демонстрацию для двукратного режиссера Дэниэлса».[34] Трейлер для Драгоценный был показан во время превью фильма продюсера Перри. Я могу делать все сам в сентябре 2009 г.[36]
Театральная касса
Драгоценный был выпущен ограниченным тиражом 6 ноября 2009 года и изначально планировалось вывести на экраны только в Северной Америке. Во время первого уик-энда фильм заработал 1 872 458 долларов, заняв двенадцатое место в списке кассовых сборов того уик-энда, несмотря на то, что он был показан только в 18 кинотеатрах.[1][37] За вторую неделю проката фильм вырос на 214%, заработав 5 874 628 долларов в 174 кинотеатрах, что позволило ему подняться на третье место по кассовым сборам в те выходные со средним показателем в 33 762 доллара на кинотеатр.[38] 20 ноября 2009 года фильм был показан в 629 кинотеатрах (что в три раза увеличило количество кинотеатров, показывающих фильм).[1] На третьей неделе Драгоценный, по предварительным оценкам студий, занял шестое место по кассовым сборам с доходом в 11 008 000 долларов, что на 87,4% больше, чем на предыдущей неделе.[1]
После трехнедельной волны успеха Драгоценный начали наблюдать снижение кассовых сборов. Брэндон Грей из Box Office Mojo описанный Драгоценный он подтвердил, что фильм является вторым по прибыльности уик-эндом для фильма, показанного менее чем на 200 площадках, уступив лишь Паранормальная активность.[39] Драгоценный собрал в общей сложности 40 320 285 долларов за шесть недель после выпуска.[1] Фильм открылся на девятом месте в Соединенном Королевстве, с выручкой в 259 000 фунтов стерлингов в первые выходные от ограниченного выпуска 47 кинотеатров, при этом средняя стоимость экрана составила 5 552 фунтов стерлингов.[40]
Домашние СМИ
Фильм вышел на экраны DVD-видео и Blu-ray диск форматы 9 марта 2010 года, заняв первое место в топ-чартах продаж DVD в США с 1,5 миллионами проданных DVD за первую неделю после выпуска.[41] Он также достиг верхней позиции в чартах аренды для iTunes и Amazon.com.[41]
Прием
Критический ответ
Драгоценный получил положительные отзывы кинокритиков, особенно за выступления Сидибе и Мо'Ника. Агрегатор отзывов Гнилые помидоры сообщает, что 92% из 236 критиков дали фильму положительные отзывы, средний рейтинг из 7,82 / 10.[42] На сайте консенсус таков: "Драгоценный мрачный, но в конечном итоге триумфальный фильм о жестоком обращении и городской жизни, в значительной степени подкрепленный исключительной игрой его актеров ".[43] Metacritic, который присваивает нормализованный из 100 оценок кинокритиков, фильм получил 79 баллов на основе 36 отзывов, что означает «в целом положительные отзывы».[44]
Джон Андерсон из Разнообразие сказал, что «просто назвать это мучительным или беспощадным - еще не совсем конец», поскольку он почувствовал, что фильм «мужественный и бескомпромиссный, потрясенный коктейль из унижения и восторга, отчаяния и надежды».[45] Андерсон назвал игру Кэри «идеальной подачей», а роль Паттона в роли мисс Блу Рейн - «обезоруживающей».[45] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly высоко оценил выступление Кэри, назвав его «подлинно разоблаченным состраданием», и похвалил фильм за то, что он запечатлел, «как заблудшая девушка восстает из мертвых», и за проявление Дэниелса «непоколебимой храбрости как режиссера, так глубоко погрузившись в патологии это может все еще оставаться в шкафах некоторых бедных городских районов ".[46] Глейберман охарактеризовал этот фильм как фильм, «который заставляет задуматься:« Вот, божьей милостью иди я ». [...] Это могущественный и волнующий опыт, потому что к концу вы чувствуете, что стали свидетелем не что иное, как рождение души », и чувствуете, что« последняя сцена откровения »между персонажами Сидибе и Мо'Ник была достаточно сильным, чтобы оставить зрителей «плачущими, потрясенными [и] ошеломленными жалостью и ужасом».[46] Он определил, как Дэниелс использует одну из ярких сцен, созданных Флетчером, чтобы поставить Мо'Ника на болезненную конфронтацию с Сидибе, результатом которой является мастерское и заставляющее задуматься выступление, дающее последний «толчок», необходимый Сидибе: «Более драгоценные попытки чтобы уйти от матери, тем больше она отступает ».[46]
Роджер Эберт из Чикаго Сан-Таймс высоко оценил выступления Мо'Ника и Сидибе.[47] Эберт охарактеризовал выступление Мо'Ник как «пугающе убедительное» и посчитал, что «фильм - дань способности Сидибе вызывать наше сочувствие», потому что она «полностью создает Драгоценный персонаж». Он отметил, что Кэри и Паттон «равны Сидибе в воздействии на экран».[47] Эберт похвалил Дэниэлса за то, что кастинг актеров на их имена «он мог видеть под поверхностью и поверить, что у них были эмоциональные ресурсы, чтобы сыграть этих женщин, и он был прав».[47] Бетси Шарки из Лос-Анджелес Таймс описал фильм как «необработанный алмаз ... [] редкая смесь чистого развлечения и мрачных социальных комментариев, это шокирующе сырая, удивительно непочтительная и абсолютно незабываемая история».[48] Клаудиа Пуиг из USA Today сказал, что, хотя в фильме есть «мелодраматические моменты», актерский состав дает «замечательные представления», чтобы показать зрителям «вдохновляющее послание».[49] Питер Трэверс, из Катящийся камень назвал Mo'Nique «динамитом», спектакль, который «разрывает вам сердце».[31]
Мэри Полс из Время похвалил фантастические эпизоды фильма за то, что они смогли показать зрителям «радостную энергию Волшебника страны Оз», способную «открыть дверь в разум Драгоценного, чего не смогла бы даже [автор] Сапфир».[50] Полс чувствовал это, хотя и не подразумевал, что в фильме «недостаток убедительного эмоционального материала», но что «несколько слабых моментов» в фильме - это «те, которые совпадают с типичными вдохновляющими историями».[50] Маршалл Файн из The Huffington Post похвалил фильм как «фильм, который не уклоняется от глубины, на которую люди могут погрузиться, но он также показывает силу и стойкость, на которые мы способны даже в самые трудные моменты».[51] Скотт Мендельсон, также The Huffington Post, чувствовал, что, когда вы отбрасываете «вопиющие проблемы в сторону», фильм «по-прежнему работает как мощное исследование персонажей и возможность заглянуть внутрь мира, который мы предпочли бы притвориться, что его не существует в Америке». Но в то время как фильм «успешен как мощное актерское удовольствие и мощное исследование персонажей, есть некоторые серьезные повествовательные проблемы, которые не позволяют фильму стать случайным шедевром».[52] Мендельсон охарактеризовал фильм как «актерский центр», основанный на множестве его эмоциональных тем.[52]
Критик Джек Мэтьюз писал: «Не зная исходного материала, вы действительно не представляете, сколько работы было потрачено на адаптацию и насколько хорошо она была сделана…» Precious: на основе романа «Push» от Sapphire ». .. Сценарист Джеффри Флетчер, впервые ставший сценаристом, проделал свою работу, превратив графический идиоматический роман Сапфир в связную и вдохновляющую историю о путешествии оскорбленного подростка из Гарлема ».[53]
Эрин Обри Каплан написала на Salon.com что фильм ставит вопрос о том, как оценить «безнадежную историю подростка из гетто ... в эпоху Обамы». Далее она сказала, что «« Драгоценный »доказывает, что не всегда нужно выбирать между артистическим и коммерческим успехом; первые выходные премьеры фильма были рекордными. Это знак того, как много нам нужно было рассказать эту историю. И, возможно, , сколько историй осталось рассказать ».[54]
А. О. Скотт определили точное использование силы в сценарии и умелое использование языка, в том числе запоминающуюся строчку, созданную Флетчером для адаптации: «рискованная, замечательная экранизация, написанная Джеффри Флетчером, в которой факты жизни Драгоценности также изложены с беспощадной силой ( хотя и не в излишне графических деталях). Толкать достигает красноречия, что делает его намного больше, чем вымышленный дневник крайних нарушений, как и Драгоценный Избегайте ловушек благонамеренного, проповеднического реализма низших уровней. Она воет и заикается, но она также поет ... Невнятная и эмоционально закрытая, ее массивное тело одновременно и тюрьма, и укрытие, Драгоценная также проницательна и проницательна, обладает талантами, видимыми только тем, кто потрудится посмотреть. В самой простой и самой убедительной форме ее история - это история писателя, открывающего голос. «Эти люди говорили, как телеканалы, которые я даже не смотрела», - говорит она о мисс Рэйн и ее возлюбленной (Кимберли Рассел), демонстрируя пробуждающийся литературный ум, даже когда она поражается открытию своего невежества ».[55]
И наоборот, отражая преобразование от сценария к экрану, Дана Стивенс из Шифер не согласился с предположением Глейбермана о том, что «фильм заставляет задуматься», и утверждал, что «рвение» фильма «затащить» аудиторию через более низкие глубины человеческого опыта «оставляет мало места для независимых« выводов ». Стивенс отметил, что, хотя фильм об улучшении и самоактуализации, «он вооружен ужасно большой дубиной», в отличие от взгляда Скотта на баланс: «безжалостная сила (хотя и не в чрезмерно графических деталях)». Возможно, разделяя точку зрения Мэтьюса на непростую задачу адаптации суровой истории ТолкатьСтивенс заметил, что «Дэниелс и Флетчер, несомненно, хотели, чтобы в своем фильме озвучил тот тип главного героя, которого слишком часто исключают с американских киноэкранов: бедную, черную, толстую мать-одиночку из центральной части города».[56]
Драгоценный также получил несколько отрицательных отзывов от критиков. Написание для Нью-Йорк Пресс, Армонд Уайт сравнил фильм с знаковым, но неоднозначным Рождение нации (1915) как «унижающее идею жизни чернокожих американцев», называя ее «оргией похоть "и" мошенничество года ".[57] Далее он охарактеризовал исходный роман как пережиток 1990-х годов. политика идентичности и отметил, что в фильме «светлокожие актеры изображены [...] как добрые, а темнокожие актеры - ужасами». В двух отдельных статьях авторы Нью-Йорк Таймс назвал статью Уайта наиболее сильным негативным обзором Драгоценный, добавив, что в недавнем интервью он заметил, что популярность фильма является результатом того «факта», что «черная патология продается».[58] Кортленд Миллой, из Вашингтон Пост сказал Драгоценный был «фильм похотливого интереса, который имеет примерно столько же социальную ценность как порно фильма.»[59] Дэвид Эдельштейн, из New York Magazine прокомментировал, что, хотя в фильме есть «сильные и шокирующие элементы», он чувствовал, что фильм «запрограммирован», и что у фильма есть «свое собственное руководство».[60] Кейт Улих из Тайм-аут Нью-Йорк почувствовал, что фильм не оправдал своей «долгой шумихи», и почувствовал, что было «озадаченным» обнаружить похвалу фильму на кинофестивале «Сандэнс», потому что Улих охарактеризовал фильм как «достойный пожимания плечами».[61]Питер Брэдшоу написал в Хранитель что фильм каталогизирует «ужасающий, нескончаемый кошмар насилия», а затем внезапно превращается во что-то, напоминающее мюзикл 1980-х слава. Брэдшоу похвалил актерскую игру и энергию фильма, но сказал, что это не совсем тот «трансцендентный шедевр», которым некоторые представляли.[62] Сухдев Сандху написал в Дейли Телеграф что он нашел фильм "удручающей смесью клише и мелодрамы", хотя и признал, что Драгоценный действительно показывает отличную игру.[63]
Отмечая восхищение Дэниелса работой Джон Уотерс и Педро Альмодовар и шутливое отношение, которое он и актеры иногда проявляли к своему материалу при создании фильма, Джим Эмерсон утверждал, что Драгоценный лучше всего понимать как преднамеренно чрезмерную часть лагерь в духе Уотерса Женские проблемы.[64]
Похвалы
Драгоценный получил десятки номинаций в номинациях наград, в том числе шесть номинаций на премию Оскар, не только за сам фильм, но и за исполнение актерского состава, режиссуру и кинематографию, а также за адаптацию романа к сценарию. Режиссер Ли Дэниэлс выиграл Приз зрительских симпатий, награда, присужденная зрителями на 2009 Международный кинофестиваль в Торонто.[65] Дэниелс получил обе награды, на которые он был номинирован на Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне, - премию TVE Otra Mirada и приз зрительских симпатий. Он также был номинирован в категории «Бронзовая лошадь» на Стокгольмском кинофестивале и получил приз за лучший полнометражный фильм на Гавайском международном кинофестивале.
Драгоценный получил пять наград на конкурсе 2009 г. Independent Spirit Awards (ISA) в категориях «Лучший фильм», «Лучший первый сценарий», «Лучшая постановка», «Лучшая женская роль» и «Лучшая женская роль второго плана».[66]
Драгоценный номинирован на 67-й ежегодный Золотой глобус за фильм и за выступления Мо'Ника и Сидибе; Мо'Ник выиграла лучшую женскую роль второго плана.[67]
Фильм был номинирован во всех трех основных номинациях на 2009 Премия Гильдии киноактеров: Лучший актерский состав, Лучшая женская роль и Лучшая женская роль второго плана (в которой Мо'Ник выиграла).[68]
Драгоценный рассматривался для BAFTA награды в нескольких категориях, включая лучший фильм, лучший режиссер, лучший адаптированный сценарий, лучший монтаж, лучшую главную женскую роль (Сидибе) и лучшую женскую роль второго плана (Мо'Ник).[69]
2 февраля 2010 года фильм был номинирован на премию Американской киноакадемии. Оскар за лучший фильм, лучшую женскую роль (Сидибе), лучшую женскую роль второго плана (Мо'Ник), лучшего режиссера (Дэниэлс), лучший адаптированный сценарий (Флетчер) и лучший монтаж фильма (Клотц). 7 марта 2010 года Мо'Ник (лучшая актриса второго плана) и Флетчер (лучший адаптированный сценарий) получили награды Оскар в своих категориях. Фильм также был номинирован на Премия GLAAD Media за "выдающийся фильм - широкий прокат" во время 21-я премия GLAAD Media Awards.[70]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час "Драгоценный: по мотивам романа" Толчок "Сапфира". Box Office Mojo. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ "Драгоценный: по мотивам романа" Толчок "Сапфира". Lionsgate Entertainment. Архивировано из оригинал 16 мая 2009 г.. Получено 16 мая, 2009.
- ^ а б Маккарти, Тодд (3 декабря 2008 г.). «Сандэнс представляет состав участников конкурса». Разнообразие. Архивировано из оригинал 23 ноября 2009 г.. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ Сигель, Татьяна (20 февраля 2009 г.). «Когда дело доходит до« толчка »». Разнообразие. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ а б c d Майкл Флемминг (29 октября 2007 г.). "Ли Дэниелс направит" Push "'". Разнообразие. Получено 15 ноября, 2009.
- ^ а б Дициан, Эрик (26 августа 2009 г.). Мэрайя Кэри и Габури Сидиб стали лучшими подругами шоу Preciouss Set ". Новости MTV. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ а б Дж. Ли, Майкл (12 августа 2008 г.). "Пола Паттон на" Push "'". Радио Бесплатные развлечения. Получено 15 ноября, 2009.
- ^ а б c Раш, Моллой (22 сентября 2008 г.). «Мэрайя Кэри делает новый« толчок »в игре». New York Daily News. Получено 15 ноября, 2009.
- ^ а б Блисс, Карен (18 сентября 2009 г.). "Самое сложное" драгоценное "испытание Мэрайи Кэри: без макияжа". RollingStone.com. Получено 15 ноября, 2009.
- ^ Мадлен Кунс (6 ноября 2009 г.). "Мэрайя Кэри говорит о своих драгоценных усах". Гриф. Получено 15 ноября, 2009.
- ^ Дэниелс, Ли (9 марта 2010 г.). Драгоценный (DVD). Lions Gate Домашние развлечения. (аудиокомментарий )
- ^ а б Герра, Эразмо (4 ноября 2009 г.). «Возможность A 'Precious для молодой нуйориканской актрисы». New York Daily News. Получено 20 ноября, 2009.
- ^ а б c d Хиршберг, Линн (25 октября 2009 г.). "Смелость" Драгоценного "'". Нью-Йорк Таймс. Получено 10 августа, 2014.
- ^ а б Рабин, Натан. «Ли Дэниэлс и Габби Сидибе». АВ Клуб. Отсутствует или пусто
| url =
(помощь) - ^ а б «Вопросы и ответы - Ли Дэниэлс, как ожидается, сразу перейдет на DVD». AMC. Получено 19 августа, 2016.
- ^ Питерс, Моника. "Драгоценный момент Ли Дэниэлса". Philadelphia Weekly. Архивировано из оригинал 17 сентября 2016 г.. Получено 19 августа, 2016.
- ^ а б Дэвис, Джойзель (22 января 2008 г.). «Миллиардеры за камерой». Новости Скалистых гор. Получено 10 августа, 2014.
- ^ Памела МакКлинток (2 февраля 2009 г.). «Lionsgate, Уинфри, Перри толкают»'". Разнообразие. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ а б c d е Джеймс Снайдер, С. (21 сентября 2009 г.). «Сможет ли Опра привести Драгоценный к Оскару?». Время. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ а б c Хорн, Джон (5 февраля 2009 г.). "'В борьбе за права на кинофильмы ". Лос-Анджелес Таймс. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ а б "Драгоценный саундтрек". InterScope.com. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ а б c "Драгоценный: оригинальный саундтрек к фильму". AllMusic.com. 2009. Получено 16 декабря, 2009.
- ^ а б c d е ж грамм Пресс-релиз (5 ноября 2009 г.). "Lionsgate Music в сотрудничестве с Matriarch / Geffen Records объявляют о выпуске саундтрека к долгожданному фильму Ли Дэниэлса" ДРАГОЦЕННЫЙ: НА ОСНОВЕ НОВОГО PUSH BY SAPPHIRE ". Reuters.com. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ Кристофер Монгер, Джеймс. "Драгоценный - оригинальный саундтрек к фильму". Вся музыка. Получено 10 августа, 2014.
- ^ а б c d "Блайдж играет в саундтреке" Precious "". United Press International. 9 ноября 2009 г.. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ а б "Драгоценный саундтрек". Interscope.com. 3 ноября 2009 г.. Получено 20 ноября, 2009.
- ^ Митчелл, Гейл (29 августа 2008 г.). «Вопросы и ответы: Тик размышляет о расе, музыке и« еще чем-то »"". Reuters.com. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ Робертс, Сорая (10 ноября 2009 г.). "Дуэт Дженнифер Хадсон и Леоны Льюис может стать лейтмотивом" Секса в большом городе 2 "'". New York Daily News. Получено 12 апреля, 2010.
- ^ «Драгоценный обзор фильма: Мо'Ник зловеще сияет, но персонажи не могут соединиться; Крошечные роли Мэрайи Кэри, Ленни Кравитца, Шерри Шеперд». PeopleMagazineDaily.com. 17 ноября 2009 г.. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ «Lionsgate Music совместно с Matriarch / Geffen Records объявляют о выпуске саундтрека к долгожданному фильму Ли Дэниэлса Precious: по мотивам романа« Push »от Sapphire» (Пресс-релиз). Geffen Records через Reuters.com. 5 ноября 2009 г.. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ а б Травас, Питер (5 ноября 2009 г.). «Драгоценное обозрение». Катящийся камень. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ Аддикотт, Брукс. "Пресса и промышленность - Кинофестиваль Сандэнс (даты проведения)". Sundance.org. Архивировано из оригинал 16 февраля 2008 г.. Получено 7 февраля, 2008.
- ^ "Каннский фестиваль: драгоценность". Festival.Cannes.com. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ а б Уолмсли, Кэти (21 сентября 2009 г.). «Фильм Опры« Драгоценный »получил высшую награду в Торонто». CNN. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ Ребенок, Бен (21 сентября 2009 г.). «Опра Уинфри помогает Precious обрести любовь в Торонто». Хранитель. Лондон. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ Гросс, Уильям (20 февраля 2009 г.). "'Push 'Shoved; «Precious» - это новое название для Sundance Smash ». Moviefone. Архивировано из оригинал 12 августа 2014 г.. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ «6–8 ноября 2009 г.». Box Office Mojo. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ «13–15 ноября 2009 г.». BoxOfficeMoJo.com. Получено 20 ноября, 2009.
- ^ Грей, Бранон (16 ноября 2009 г.). «Отчет за выходные: '2012' поражает кассу». Box Office Mojo. Получено Двадцать первое ноября, 2009.
- ^ Гант, Чарльз (2 февраля 2010 г.). «Драгоценный дает Avatar средний балл по кассовым сборам в Великобритании». Хранитель. Получено 2 февраля, 2010.
- ^ а б ""Драгоценный «отчет о продажах». MariahCarey.com (официальный сайт). Архивировано из оригинал 3 июня 2010 г.. Получено 24 марта, 2010.
- ^ «Драгоценный: по роману Сапфира« Толчок »(2009)». Гнилые помидоры. Получено 17 января, 2010.
- ^ "Драгоценный: по мотивам романа" Толчок "Сапфира (сливки)". Гнилые помидоры. Получено 26 декабря, 2009.
- ^ "Драгоценный: по роману" Толчок "Сапфира (2009): Обзоры". Metacritic. Получено 26 декабря, 2009.
- ^ а б Андерсон, Джон (18 января 2009 г.). "Пуш: по роману Сапфира". Разнообразие. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ а б c Глейберман, Оуэн (11 ноября 2009 г.). «Драгоценный: по роману Сапфира« Толчок »(2009)». Entertainment Weekly. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ а б c Эберт, Роджер (4 ноября 2009 г.). "Драгоценный (R)". Чикаго Сан-Таймс. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ Шарки, Бетси (6 ноября 2009 г.). "'Драгоценные "порезы глубокие". Лос-Анджелес Таймс. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ Пуч, Клаудия (6 ноября 2009 г.). "'«Драгоценный» - грубый и болезненный, но острый ». USA Today. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ а б Полс, Мэри (16 ноября 2009 г.). «Драгоценный обзор: Слишком мощно для слез». Время. Получено 20 ноября, 2009.
- ^ Хорошо, Маршалл (5 ноября 2009 г.). «Обзор фильма: Драгоценный: Из романа Сапфир PUSH». HuffingtonPost.com. Получено 20 ноября, 2009.
- ^ а б Мендельсон, Скотт (10 ноября 2009 г.). "Обзор HuffPost: драгоценный (2009)". The Huffington Post. Получено 20 ноября, 2009.
- ^ «Предсказания Оскара 2010: кто будет номинирован?». Moviefone. Архивировано из оригинал 21 марта 2016 г.. Получено 2 февраля, 2010.
- ^ «Драгоценно в эпоху Обамы». Salon.com. Получено 2 февраля, 2010.
- ^ Скотт, А.О. (6 ноября 2009 г.). "Ли Дэниелс дает нам вопли жизни, похороненные глубоко внутри". Нью-Йорк Таймс. Получено 2 февраля, 2010.
- ^ "Извините, мне не понравился Precious". slate.com. Получено 2 февраля, 2010.
- ^ Армонд Уайт, Гордость и Драгоценность [1]. в Нью-Йорк Пресс, 4 ноября 2009 г., страница найдена 30 декабря 2010 г.
- ^ Ли, Фелиция Р. (20 ноября 2009 г.). "Для негров Precious" унижается "или" ангельски "'". Нью-Йорк Таймс. Получено 5 марта, 2010.
- ^ Миллой, Кортленд (18 ноября 2009 г.). "Фильм такой же потерянный, как и девушка, которую он прославляет". Вашингтон Пост. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ Эдельштейн, Дэвид (1 ноября 2009 г.). «Когда дело доходит до дела». Нью-Йорк. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ Улич, Кейт (4 ноября 2009 г.). "Драгоценный: по мотивам романа" Толчок "Сапфира". Тайм-аут. Архивировано из оригинал 10 ноября 2009 г.. Получено 18 ноября, 2009.
- ^ Брэдшоу, Питер (28 января 2010 г.). "Драгоценный: по мотивам романа" Толчок "Сапфира". Хранитель. Получено 2 мая, 2010.
- ^ Сандху, Сухдев (28 января 2010 г.). "Драгоценный, обзор". Дейли Телеграф. Получено 2 мая, 2010.
- ^ Эмерсон, Джим (22 декабря 2009 г.). "Драгоценность по мотивам фильма Джона Уотерса" Женские проблемы ". Получено 10 августа, 2014.
- ^ Френч, Кэмерон (21 сентября 2009 г.). ""Драгоценный «выиграл главный приз кинофестиваля в Торонто». Reuters.com. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ Кинг, Сьюзен (1 декабря 2009 г.). "'«Драгоценный» и «Последняя станция» возглавляют номинации на премию «Независимый дух» [Обновлено] ". Лос-Анджелес Таймс. Получено 1 декабря, 2009.
- ^ «Список 67-й ежегодной номинации на« Золотой глобус »[Исправлено]». Лос-Анджелес Таймс. 17 января 2010 г.. Получено 10 августа, 2014.
- ^ "Nominations Announced For The 16th Annual Screen Actor Guild Awards" (Пресс-релиз). SAGAwards.com. 17 декабря 2009 г.. Получено 17 декабря, 2009.
- ^ "Orange British Academy Film Awards in 2010 – Long List" (PDF). Static.BAFTA.org. Получено 8 января, 2010.
- ^ «21-я ежегодная премия GLAAD Media Awards - номинанты на знание английского языка». Союз геев и лесбиянок против диффамации. 2010. Получено 21 февраля, 2010.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт
- В архиве 22 ноября 2009 г. Wayback Machine
- Драгоценный на IMDb
- Драгоценный в AllMovie
- Драгоценный в Box Office Mojo
- Драгоценный в Гнилые помидоры
- Драгоценный на Кинофестиваль Сандэнс интернет сайт
Награды | ||
---|---|---|
Предшествует Замерзшая река | Sundance Grand Jury Prize: U.S. Dramatic 2009 | Преемник Кость зимы |