Ива (фильм) - Willow (film)

Ива
Willow movie.jpg
Афиша театрального релиза Джон Элвин
РежиссерРон Ховард
ПроизведеноНайджел Вулл
Сценарий отБоб Долман
РассказДжордж Лукас
В главных ролях
Музыка отДжеймс Хорнер
КинематографияАдриан Биддл
ОтредактированоДэниел П. Хэнли
Майк Хилл
Ричард Хискотт
Производство
Компания
РаспространяетсяМетро Goldwyn Mayer
Дата выхода
  • 20 мая 1988 г. (1988-05-20)
Продолжительность
126 минут[1]
СтранаСоединенные Штаты[2]
Языканглийский
Бюджет35 миллионов долларов[3]
Театральная касса137,6 млн. Долл. США

Ива американец 1988 года темная фантазия драматический фильм режиссер Рон Ховард. Это было произведено Джордж Лукас и написано Боб Долман из рассказа Лукаса. Это звезды Уорик Дэвис, Вэл Килмер, Джоанн Уолли, Жан Марш, и Билли Барти. Дэвис играет Уиллоу, сопротивляющегося фермера, который играет важную роль в защите ребенка от тиранической королевы, которая клянется уничтожить ее и захватить мир.

Идея фильма возникла у Лукаса в 1972 году, когда он обратился к Говарду с просьбой направить его во время съемок фильма. послепроизводственный этап фаза Кокон в 1985 г. Боб Долман был приглашен для написания сценария, подготовив семь черновиков до завершения в конце 1986 года. Метро Goldwyn Mayer и основная фотография началось в апреле 1987 года и закончилось в октябре следующего года. Большинство съемок проходили в Elstree Studios в Хартфордшир, Англия, а также Уэльс и Новая Зеландия. Промышленный свет и магия создали последовательности визуальных эффектов, которые привели к революционному прорыву в области цифровых технологий. морфинг технологии.

Фильм был выпущен в 1988 году и получил неоднозначные отзывы критиков. По всему миру он собрал 137,6 миллиона долларов при бюджете в 35 миллионов долларов. Хотя это и не тот блокбастер, которого некоторые ожидали, он принес прибыль на основе международных кассовых сборов и высоких доходов от домашнего видео и телевидения. Кроме того, он получил два Академическая награда номинации.

У фильма есть серия сиквелов в разработке в Дисней +.[4]

участок

Когда в пророчестве говорится, что ребенок женского пола с особым родинка возвестит о падении злой волшебницы королевы Бавморды, она заключает в тюрьму всех беременных женщин в своем царстве, чтобы предотвратить его исполнение. Когда ребенок рождается, мать просит акушерка чтобы переправить младенца в безопасное место. Акушерка неохотно принимает и оставляет Замок Нокмар незамеченным. Мать казнен; за акушеркой выслеживают и в конце концов находят. Зная, что ей не сбежать, акушерка ставит ребенка на самодельную плот из трава и отправляет ее вниз по реке, пока ее не убили нокмарские гончие. Бавморда, разъяренная побегом, отправляет свою дочь Соршу и командующего ее армией генерала Келя на поиски ребенка.

Ребенок дрейфует вниз по реке в деревню Нелвин и попадает на попечение Уиллоу Уфгуд, доброго фермера и фокусник с надеждой стать настоящим колдун. Жена Уиллоу Кайя и его дети сразу же влюбляются в ребенка, и Уиллоу, после некоторого сопротивления, быстро начинает любить и ее. На следующий день на деревню нападает одинокая собака Нокмара; после того, как деревенские воины убили его, они пришли к выводу, что это был ребенок. Уиллоу показывает ребенка Высокому Олдвину, деревенскому колдуну, который заявляет, что ребенок особенный и что ее нужно вернуть в Дайкини (люди).

Уиллоу, из-за его любви к ребенку, выбрана, чтобы сопровождать группу добровольцев в возвращении ребенка. На перекрестке Дайкини они находят человека-воина по имени Мадмартиган, пойманного в ловушку. воронья клетка. В то время как остальная часть группы хочет отдать ребенка Мадмартигану и немедленно отправиться домой, Уиллоу и его друг Мигош отказываются, поэтому остальные уходят. Проведя ночь на перекрестке и встретив армию во главе с Эйрком Таугбаэром, старым другом Мадмартигана, идущим против Бавморды, Уиллоу неохотно решает освободить Мадмартиган и передать ему ребенка.

Когда Мигош и Уиллоу направляются домой, они обнаруживают, что ребенок был украден группой Брауни. Они преследуют брауни и попадают в ловушку, но спасаются Королева фей Черлиндреа. Черлиндреа сообщает Уиллоу, что ребенок - Элора Данан, будущая императрица Тир Аслина и проклятие Бавморды. Она дает Уиллоу свою палочку и поручает ему помочь Элоре исполнить свое предназначение. Уиллоу отправляет Мигоша домой, и двум Брауни, Франжану и Ролу, поручено помочь Уиллоу найти волшебницу Фин Разиэль. Все трое находят Мадмартигана в таверне, где он замаскирован под женщину, чтобы спрятаться от Ллуга, рогоносец муж. Приходит Сорша и раскрывает свою личность; Ллуг, разъяренный осознанием того, что Мадмартиган - не женщина, начинает драку, позволяя Уиллоу, Мадмартигану и домовым сбежать.

Товарищи находят Разиэля, но обнаруживают, что она превратилась в кисть опоссум пользователя Bavmorda. Затем они попадают в плен к Сорше и ее солдатам. Уиллоу пытается восстановить Разиэля, но превращает ее в ладья вместо. Они убегают от солдат, но в процессе Мадмартиган случайно попадает в пыль от домовых, и в конце концов, к ее большому неверию, он заявляет о своей бессмертной любви к Сорше. Они прячутся в деревне у подножия горы, где находят Эйрка и остатки его армии, недавно побежденной войсками Бавморды.

Сорша и ее солдаты снова нападают на них. Уиллоу и Мадмартиган берут Соршу в заложники и убегают, но Сорша убегает, чтобы сказать Кель, куда они идут. Они прибывают в замок Тир Аслин только для того, чтобы обнаружить, что теперь он наводнен тролли и все жители были прокляты Бавмордой. Мадмартиган собирает доспехи и оружие, чтобы подготовиться к атаке у Келя и Сорши. Во время боя Сорша понимает, что влюбилась в Мадмартиган, и присоединяется к нему и Уиллоу в противостоянии ее матери. Уиллоу случайно превращает тролля в «Эборсиска», массивного огнедышащего двуглавого драконоподобного монстра, который начинает атаковать все, что видит, пока Мадмартиган не убивает его. Аирк прибыл со своей армией, переломив ход битвы. Кель похищает Элору и сбегает в Нокмар, где сообщает Бавморде о предательстве Сорши. Она приказывает подготовить ритуал изгнания души Элоры.

Армия Эйрка, Уиллоу и остальные прибывают в Нокмар, чтобы осадить их, но Бавморда превращает большинство из них в свиней. Уиллоу убегает, когда Разиэль заставляет его использовать защитное заклинание. Ему удается снова превратить Разиэля в человека, и она снимает заклинание Бавморды с армии. Они хитростью пробираются в замок, и в последовавшей битве Эйрк убит Келем, который, в свою очередь, убит Мадмартиганом. Сорша ведет Уиллоу и Разиэля в ритуальную комнату, прерывая жертвоприношение Элоры. Бавморда выводит Соршу из строя, а затем волшебным образом вступает в схватку с Разиэлем, в результате чего она теряет сознание. Уиллоу, по-видимому, телепортирует Элору в безопасное место - на самом деле это простейший из возможных способов. ловкость рук уловки - но это обманывает Бавморду, которая приходит за ним в ярости и случайно проливает часть ритуальной крови, в результате чего она становится получателем заклинания и изгнана из мира навсегда.

После празднования победы Уиллоу награждается волшебная книга чтобы помочь ему стать колдуном, а Сорша и Мадмартиган остаются в восстановленном Тир Аслине, чтобы вместе воспитать Элору. Уиллоу возвращается домой, встречая героя, и счастливо воссоединяется со своей семьей. Они живут долго и счастливо.

Бросать

  • Уорик Дэвис как Уиллоу Уфгуд, Нелвин карлик и стремящийся колдун который играет важную роль в защите младенца Элора Данан от злой королевы Бавморды.
  • Вэл Килмер как Мадмартиган, хвастливый замурованный наемник фехтовальщик который помогает Уиллоу в его поисках.
  • Кейт и Рут Гринфилд / Ребекка Бирман в роли Элора Данан, маленькая принцесса, о которой говорится в пророчестве, приведет к падению королевы Бавморды.
  • Джоанн Уолли в роли Сорши, дочери-воина Бавморды, которая восстает против своей матери, когда она влюбляется в Мадмартиган.
  • Жан Марш в роли королевы Бавморды, злодейской правительницы Нокмаара, могущественной черной волшебницы и матери Сорши.
  • Патрисия Хейс как Фин Разиэль, стареющая колдунья, превращенная в кистохвостый опоссум[5][6][7] из-за проклятия Бавморды.
  • Билли Барти как Высокий Олдвин, волшебник Нелвин, который поручает Уиллоу отправиться в путешествие, осознавая потенциал, которым обладает Уиллоу в магии.
  • Пэт Роуч в роли генерала Келя, злодейского соратника королевы Бавморды и верховного главнокомандующего ее армией.
  • Гаван О'Херлихи в роли Эйрка Таугбаера, военачальника разрушенного королевства Галладорн, который разделяет смешанную дружбу с Мадмартиган.
  • Мария Холвё в роли Черлиндреи, королевы фей, которая живет в лесу и сообщает Уиллоу о важности его поисков.
  • Кевин Поллак и Рик Овертон как Рул и Франжан, домовой дуэт, который также служит комическое облегчение в путешествии Уиллоу.
  • Дэвид Дж. Стейнберг в роли Мигоша, ближайшего друга Уиллоу, который сопровождает Уиллоу на полпути в его путешествии.
  • Марк Нортовер как Burglekutt, лидер совета деревни Nelwyn, который поддерживает постоянную вражду с Willow.
  • Фил Фондакаро в роли Вонкара, воина-нелвина, который также сопровождает Уиллоу на полпути в его путешествии.
  • Джули Питерс в роли Кайи Уфгуд, жены Уиллоу; любящая мать и с энтузиазмом заботится об Элоре.
  • Малькольм Диксон как воин Нелвин.
  • Тони Кокс как воин Нелвин.
  • Зулема Дене - акушерка Этна.
  • Саллианн Лоу - мать Элоры Данан.

Производство

Разработка

Джордж Лукас задумал фильм (первоначально названный Манчкины ) в 1972 году. Звездные войны, он создал «ряд известных мифологических ситуаций для юной аудитории».[8][9] Во время производства Возвращение джедая в 1982 году Лукас обратился к Уорик Дэвис, который изображал Калитка то Эвок О том, как сыграть Уиллоу Уфгуд. Прошло пять лет, прежде чем его на самом деле взяли на роль. Лукас «подумал, что было бы здорово использовать маленького человечка в главной роли. Многие мои фильмы о маленьком парне против системы, и это была просто более буквальная интерпретация этой идеи».[8]

Лукас объяснил, что ему пришлось подождать до середины 1980-х, чтобы снять фильм, потому что технология визуальных эффектов, наконец, была достаточно развита, чтобы воплотить его видение.[9] Между тем актер, ставший режиссером Рон Ховард искал сделать фильм в жанре "фэнтези. Он был в Промышленный свет и магия вовремя послепроизводственный этап фаза Кокон, когда к нему впервые подошел Лукас, чтобы Ива. Ранее он снимался в фильме Лукаса. Американское граффити,[10] и Лукас чувствовал, что они с Говардом разделяют симбиотические отношения, похожие на те, с которыми он наслаждался. Стивен Спилберг. Ховард назначен Боб Долман написать сценарий по рассказу Лукаса. Дольман работал с ним на 1983 г. телевизионный пилот называется Маленькие выстрелы это не привело к серии, и Лукас восхищался работой Дольмана над комедия WKRP в Цинциннати.[11]

Дольман присоединился к Говарду и Лукасу в Скайуокер Ранч за серию длинных конференций по рассказам и написал семь черновиков своего сценария между весной и осенью 1986 года.[11] Подготовка к производству началось в конце 1986 года. Различные крупные киностудии отказались распространять и софинансировать фильм с Лукасфильм потому что они считали жанр фэнтези неудачным. Во многом это произошло благодаря таким фильмам, как Krull, Легенда, Убийца Драконов, и Лабиринт.[12] Лукас взял это Метро Goldwyn Mayer (MGM), которую возглавил Алан Лэдд мл. Лэдд и Лукас разделяли отношения еще в середине 1970-х, когда Лэдд, бегая 20 век Фокс, зеленый свет Идея Лукаса для Звездные войны.[13] Однако в 1986 году MGM столкнулась с финансовыми проблемами, и крупные вложения в фантастический фильм были восприняты как риск. Лэдд авансировал половину из бюджета в 35 миллионов долларов в обмен на права на театр и телевидение, оставив Lucasfilm с домашним видео и платное телевидение право предлагать в обмен на вторую половину.[13] Домашнее видео RCA / Columbia Pictures заплатила Лукасу 15 миллионов долларов в обмен на права на видео.[14]

Лукас основал характер генерала Келя (Пэт Роуч ) на кинокритика Полин Кель,[15] факт, который не был упущен Кель в ее печатном обзоре фильма. Она назвала генерала Келя «данью уважения моим». Точно так же двухголовый дракон был назван «Эборсиском» в честь кинокритиков. Джин Сискель и Роджер Эберт.[3]

Экранизация

Основная фотография началось 2 апреля 1987 г. и закончилось в октябре следующего года. Внутренние кадры проходили на Elstree Studios в Хартфордшир, Англия, а съемка на местности проходил в Уэльсе и Новой Зеландии.[13] Лукас изначально визуализировал съемку фильма, похожую на Возвращение джедая, со студийными сценами в Элстри и локациями в Северная Калифорния, но идея со временем угасла. Тем не менее, некоторые экстерьеры были сделаны вокруг Скайуокер Ранч и на месте в Burney Falls, возле Гора Шаста.[16] Китайское правительство отказало Лукасу в короткой натурной съемке. Затем он отправил группу фотографов в Южный Китай, чтобы сфотографировать определенные пейзажи, которые затем использовались в качестве фона. синий экран отснятый материал. Национальный парк Тонгариро в Новой Зеландии был выбран для размещения замка Бавморда.[16]

Визуальный эффект

Маленький человечек в плаще с капюшоном, спиной к камере, держит жезл молнии, направленный к двуногому животному, которое, похоже, наполовину козел, наполовину страус.
Уиллоу пытается вернуть Фин Разиэля в человеческий облик.

Lucasfilm's Промышленный свет и магия (ILM) создал последовательности визуальных эффектов. Сценарий призывал Уиллоу восстановить Фина Разиэля (Патрисия Хейс) из козла в человеческий облик. Уиллоу произносит то, что считает подходящим заклинанием, но превращает козу в страуса, павлина, черепаху и, наконец, в тигра, прежде чем вернуть ее в нормальное состояние. Руководитель ILM Деннис Мурен рассматривается использование остановить движение анимация для сцены.[17] Он также объяснил, что другим традиционным и практичным способом выполнения этой последовательности в конце 1980-х годов было использование оптическое растворение с визитки на разных этапах.[13]

Мурен обнаружил, что и покадровая съемка, и оптические эффекты являются слишком технически сложными, и решил, что сцена трансформации станет прекрасной возможностью для ILM добиться прогресса в области цифровых технологий. морфинг технологии. Он предложил снимать каждое животное, и актриса удвоение для Хейса, а затем загрузил изображения в компьютерную программу, разработанную Дугом Смайтом.[13] Затем программа создаст плавный переход от одного этапа к другому перед выводом результата обратно на пленку. Смайт начал разработку необходимого программного обеспечения в сентябре 1987 года. К марту 1988 года Мурен и его коллега-дизайнер Дэвид Аллен достигли того, что стало настоящим прорывом для компьютерные изображения (CGI).[13] Методы, разработанные для последовательности, позже были использованы ILM для Индиана Джонс и последний крестовый поход, Терминатор 2: Судный день, и Звездный путь VI: Неизведанная страна.[18]

Руководитель отдела анимации ILM, Вес Такахаши, курировал анимационные эпизоды фильма.[19]

Саундтрек

Ива
Альбом саундтреков к
Выпущенный1988
ЖанрМузыка из фильмов
Длина69:23
меткадевственник
РежиссерДжеймс Хорнер, Шон Мерфи

В оценка фильм был написан Джеймс Хорнер и в исполнении Лондонский симфонический оркестр.[20]

«Я музыковед, доктор музыки. Поэтому я слушал, изучал и анализировал много музыки. Мне также нравятся метафоры, искусство цитирования и циклов. Гармонический набросок партитуры Willow, и особенно ее духовный характер. сторона, пришла из такого цикла, из той мифологии и истории музыки, которой меня учили, и которую я сам передаю своими эмоциями и композициями ».[21]

Эклектичные влияния на оценку включают: Леош Яначек с Глаголическая месса, Моцарт "s"Реквием ", "Девять великолепных оленей " из Бела Барток, Эдвард Григ "Арабский танец" для спектакля. Пер Гюнт, и сочинения Сергей Прокофьев.[21]

«Тема Уиллоу» целенаправленно (см. Цитату Хорнера выше) содержит переработку / изменение части темы первой части («Лебхафт») Роберт Шуман с Симфония № 3 ссылаясь на нее, в то время как "Тема Элоры Данан" показывает отсылку к болгарской народной песне "Мир Станке ле" (Мир Станке ле), также известной как "Песня урожая из Фракии".

Отслеживание[20]
  1. «Элора Данан» - 9:45
  2. «Побег из таверны» - 5:04
  3. «Путешествие Уиллоу начинается» - 5:26
  4. «Каньон Лабиринтов» - 7:52
  5. «Тир Аслин» - 10:47
  6. «Тема Уиллоу» - 3:54
  7. «Заклинание Бавморды сотворено» - 18:11
  8. «Ива Колдунья» - 11:55

Релиз

Перед началом фильма фильм сопровождался Спасибо трейлер, названный «Cimarron», оригинальный трейлер был отозван через несколько месяцев из-за жалоб владельцев кинотеатров на то, что он «взорвал колонки кинотеатра», что затем привело к тому, что сами THX создали новый, более тихий и симфонический смесь и многое другое из упомянутого трейлера, сочиненного и проведенного покойным Джеймсом Хорнером. Общая версия была выпущена в 1995 году, чтобы продвигать преимущества Dolby Digital звук, а также его можно увидеть на DVD и YouTube. Оригинальный микс еще предстоит найти и восстановить его первоначальную славу.

Театральная касса

Фильм демонстрировался и продвигался на Каннский кинофестиваль 1988 г..[22][23] Он был выпущен 20 мая 1988 года в 1209 кинотеатрах, заработав 8 300 169 долларов за первые выходные. место номер один в кассах выходных. Лукас надеялся, что он заработает столько же денег, сколько E.T. инопланетянин,[23] но фильм столкнулся с ранней конкуренцией с Крокодил Данди II, Большой и Рэмбо III.[24] Собирает 57,3 миллиона долларов в кассах США и Канады.[25] это не было блокбастер хит инсайдеры ожидали.[26] Фильм открылся в Японии в июле и собрал 16,7 миллиона долларов за первые семь недель, что стало самым кассовым фильмом MGM в Японии в то время.[27] Он хорошо зарекомендовал себя на других международных рынках, собрав 80,3 миллиона долларов.[28][29] на общую сумму 137,6 миллиона долларов во всем мире. Сильные продажи домашнего видео и телевидения добавили прибыли.[30]

Критический прием

Фильм получил неоднозначные отзывы критиков.[23] По состоянию на сентябрь 2020 г. на основе 53 отзывов, собранных Гнилые помидоры, 51% критиков дали фильму положительную оценку со средней оценкой 5,85 / 10. Критический консенсус гласит: «Современные спецэффекты и привлекательное исполнение Уорвика Дэвиса не могут спасти Ива от его медленного темпа и общей истории ".[31]

Джанет Маслин из Нью-Йорк Таймс хвалил рассказ Лукаса, но критиковал направление Рона Ховарда. «Кажется, Ховард был занят простым использованием спецэффектов», - сказал Маслин.[32]

Дессон Томсон писать в Вашингтон Пост, объяснил "Роб Райнер похожее сказочное приключение Принцесса-невеста (который кинематографист Адриан Биддл также выстрел) удалось вызвать больше объема без ослепления. Печально винить Лукаса, создателя Звездные войны трилогия и В поисках утраченного ковчега, за то, что забыл о развлечениях ".[33] Майк Кларк в USA Today написал, что "завершение ливня, в котором Хорошие грани Зло похоже Лед Зеппелин Встречает Дикая группа. Этот фильм, вероятно, слишком много для маленьких детей и, возможно, слишком много для циников. Но любого ребенка 6–13 лет, который увидит это, может на всю жизнь укусить «жучок кино» ».[13]

Похвалы

На Оскар, фильм был номинирован на Редактирование звуковых эффектов и Визуальный эффект, но проиграли оба Кто подставил кролика Роджера, что аналогичным образом проделал Промышленный свет и магия.[34] Он выиграл Лучший дизайн костюмов на Сатурн Награды, где также был номинирован на Уорик Дэвис за Лучшая роль молодого актера (проиграл Фред Сэвидж за Наоборот ) и Жан Марш за Лучшая актриса второго плана (проиграл Сильвия Сидни за Сок жука ). Он также потерял Лучший фантастический фильм[35] и Премия Хьюго за лучшее драматическое представление к Кто подставил кролика Роджера.[36] Он также был номинирован на два Золотая малина в том числе Худший сценарий, который проиграл Коктейль и Худший актер второго плана за Билли Барти, который проиграл Дэн Эйкройд за Caddyshack II.[37]

Домашние СМИ

Фильм впервые вышел на экраны VHS, Бетамакс, Видео 8, и LaserDisc 22 ноября 1988 г. Домашнее видео RCA Columbia Pictures и имел несколько переизданий на VHS в 1990-х годах под Columbia-TriStar Home Video, а также широкоэкранный лазерный диск в 1995 году. Компания 20th Century Fox Home Entertainment переиздал фильм на VHS и на DVD впервые как "специальное издание "в ноябре 2001 года. Релиз включал аудиокомментарий Уорвика Дэвиса и двух короткометражек. В комментарии Дэвис подтверждает, что было несколько "потерянные сцены "ранее ходили слухи, что он был удален из него, включая битву в долине, битву Уиллоу с мальчиком, который превращается в акулу в озере при возвращении Фин Разиэля, и продолжительную дуэль волшебниц в кульминации.[38] Компания 20th Century Fox Home Entertainment выпустила фильм на Blu-ray диск 12 марта 2013 г. с полностью новой цифровой передачей под контролем Lucasfilm.[39] После приобретения Disney компанией Lucasfilm фильм был переиздан Домашние развлечения студии Уолта Диснея на Blu-ray, DVD и Цифровой (впервые) 29 января 2019 г., а позже он стал доступен для потоковой передачи на Дисней + при запуске сервиса 12 ноября 2019 года.

Другие СМИ

Настольная игра

В 1988 году Tor Books выпустили The Willow Game,[40] настольная приключенческая игра для двух-шести игроков, основанная на фильме и разработанная Грег Костикян.

Видеоигры

По фильму выпущены три видеоигры. Mindscape опубликовал игра в жанре экшн в 1988 году для Amiga, Atari ST, Коммодор 64, и ДОС.[41] Японский разработчик игр Capcom опубликовал в 1989 году две разные игры по фильму; первый Ива это платформер для аркады а второй Ива игра это ролевая игра для Система развлечений Nintendo.[42][43]

Романы

Вэйланд Дрю адаптировал историю Лукаса в киноман,[44] предоставление дополнительной справочной информации для нескольких основных персонажей и различных дополнительных сцен, включая встречу с озерным монстром возле острова Разель, которая была снята, но в конечном итоге не использовалась в фильме. Отрезок отснятого материала этой сцены можно найти в документальном фильме «Making of Willow» на DVD.

Лукас обрисовал Хроники теневой войны трилогия, чтобы следить за фильмом и нанятый писатель / писатель комиксов Крис Клермонт адаптировать их в серию книг. Они происходят примерно через пятнадцать лет после оригинального фильма и показывают подростка Элору Данан в качестве центрального персонажа. Мадмартиган и Сорша почти сразу же убиты в первой книге и больше не играют роли в сериале.

  1. Тень луны (1995) ISBN  0-553-57285-7
  2. Shadow Dawn (1996) ISBN  0-553-57289-X
  3. Shadow Star (2000) ISBN  0-553-57288-1

Телесериал

Начиная с 2005 года Лукас и Дэвис обсуждали возможность телесериала, который станет продолжением сериала. Ива.[45] На протяжении многих лет в различных интервью Дэвис проявлял интерес к тому, чтобы повторить свою роль главного героя.[46][47][48]

К маю 2018 года Ховард подтвердил, что обсуждение сиквела продолжается, но подтвердил, что проект не будет называться. Ива 2.[49] В 2019 г. Рон Ховард объявил, что в настоящее время разрабатывается продолжение телесериала с намерением, чтобы сериал был эксклюзивно выпущен на Дисней + потоковый сервис. Джонатан Кэздан напишет сценарий для телесериала, а Уорвик Дэвис повторит свою роль из оригинального фильма.[50][51][52] В октябре 2020 года сериал был официально одобрен Дисней +, с Роном Ховардом, который будет исполнительным продюсером сериала вместе с Кэзданом, Венди Мерикл, и Джон М. Чу. Чу будет режиссировать первый эпизод сериала, а Кэздан и Мерикл будут шоураннеры, Уорик Дэвис повторяя свою роль Уиллоу Уфгуд, и Боб Долман выступая в качестве продюсера-консультанта.[4]

Примечания

Рекомендации

  1. ^ "WILLOW (PG) ". Британский совет по классификации фильмов. 17 ноября 1988 г. В архиве с оригинала 5 ноября 2014 г.. Получено 4 ноября, 2014.
  2. ^ «Ива (1988)». Американский институт кино. Получено 10 ноября, 2017.
  3. ^ а б Грей, Беверли. Рон Ховард: от Мэйберри до луны и дальше, стр. 134. Rutledge Hill Press, Нашвилл, Теннесси (2003). ISBN  1-55853-970-0.
  4. ^ а б "'Серия Willow 'Go на Disney + | Голливудский репортер ». www.hollywoodreporter.com. Получено 20 октября, 2020.
  5. ^ «Опоссум». Willow Wiki. Получено 9 февраля, 2020.
  6. ^ "Фин Разиэль". Willow Wiki. Получено 9 февраля, 2020.
  7. ^ Уиллоу (1988) - IMDb, получено 9 февраля, 2020
  8. ^ а б Хирн, Маркус (2005). Кино Джорджа Лукаса. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс, Inc. п. 153. ISBN  0-8109-4968-7.
  9. ^ а б Хармец, Алджан (21 мая 1987 г.). "'"Звездным войнам" 10 лет, и Лукас размышляет ". Нью-Йорк Таймс. Получено 19 октября, 2015.
  10. ^ Ховард, Рон (2005). "Вперед". Кино Джорджа Лукаса. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс, Inc. ISBN  0-8109-4968-7.
  11. ^ а б Хирн, стр.154-155.
  12. ^ Хармец, Алжан (9 июня 1988 г.). "Обиженный Лукас обдумывает нападение на Уиллоу'". Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 7 марта 2016 г.. Получено 19 октября, 2015.
  13. ^ а б c d е ж грамм Хирн, стр.156-157.
  14. ^ Васько, Джанет (26 июня 2013 г.). Голливуд в информационную эпоху: за серебряным экраном. Джон Вили и сыновья. ISBN  9780745678337.
  15. ^ Ван Гелдер, Лоуренс (4 сентября 2001 г.). «Полин Кель, провокационная и широко подражаемая кинокритика из Нью-Йорка, умерла в возрасте 82 лет». Нью-Йорк Таймс. Получено 13 июля, 2008.
  16. ^ а б Бакстер, Джон (октябрь 1999 г.). Создатель мифов: жизнь и творчество Джорджа Лукаса. Нью-Йорк: Avon. стр.365–366. ISBN  0-380-97833-4.
  17. ^ Бакстер, стр.367
  18. ^ Фейлс, Ян (3 апреля 2018 г.). «За 30 лет WILLOW превратилась в классику эффектов». VFX Voice. Получено 4 апреля, 2018.
  19. ^ "Тема: Уэс Форд Такахаши". Зал славы аниматоров. В архиве с оригинала 12 августа 2016 г.. Получено 14 июня, 2016.
  20. ^ а б Хобарт, Тавиа. "Уиллоу [Оригинальная партитура]". Вся музыка. Получено 20 января, 2009.
  21. ^ а б Мартин, Жан-Батист (3 июня 2013 г.). "Ива: Между цитатами". jameshorner-filmmusic.com. В архиве из оригинала 5 января 2014 г.. Получено 4 января, 2014.
  22. ^ "Каннский фестиваль: ива". festival-cannes.com. В архиве с оригинала 7 августа 2012 г.. Получено 31 июля, 2009.
  23. ^ а б c Бакстер, стр.372
  24. ^ "'Лучший фильм по кассовым сборам "Крокодил Данди 2". Нью-Йорк Таймс. Ассошиэйтед Пресс. 9 июня 1988 г. В архиве из оригинала 7 марта 2016 г.. Получено 19 октября, 2015.
  25. ^ "Ива". Box Office Mojo. В архиве из оригинала 7 февраля 2009 г.. Получено 23 декабря, 2008.
  26. ^ Васько, Джанет. Голливуд в информационный век: за пределами киноэкрана, стр. 198. Polity Press / Blackwell Publishers, Великобритания (1994). ISBN  0-292-79093-7.
  27. ^ "'Top Grosser Willow для MGM в Японии ». Разнообразие. 5 октября 1988 г. с. 5.
  28. ^ «У MGM / UA International был рекордный год (реклама)». Разнообразие. 9 августа 1989 г. С. 30–31.
  29. ^ Гровс, Дон (9 августа 1989 г.). «UIP вверх, вперед и назад в течение года; аренда взлетает». Разнообразие. п. 11.
  30. ^ Мальтби, Ричард. Голливудское кино: второе издание, стр. 198. Blackwell Publishing, UK (1994). ISBN  0-631-21614-6.
  31. ^ "Ива". Гнилые помидоры. Получено 23 декабря, 2008.
  32. ^ Маслин, Джанет (20 мая 1988 г.). "'Уиллоу, производство Джорджа Лукаса ". Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала 27 января 2016 г.. Получено 19 октября, 2015.
  33. ^ Дессон, Хау (20 мая 1988 г.). "Ива". Вашингтон Пост. Получено 19 октября, 2015.
  34. ^ "Ива". Академия кинематографических искусств и наук. Получено 23 декабря, 2008.[постоянная мертвая ссылка ]
  35. ^ "Прошедшие награды Сатурна". Академия научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов. Архивировано из оригинал 19 декабря 2008 г.. Получено 23 декабря, 2008.
  36. ^ "1989 Hugo Awards". База данных фильмов в Интернете. В архиве из оригинала от 6 июня 2009 г.. Получено 23 декабря, 2008.
  37. ^ «Девятая ежегодная премия RAZZIE (за 1988 год)». Фонд премии "Золотая малина". Архивировано из оригинал 30 мая 2009 г.. Получено 23 декабря, 2008.
  38. ^ «Ива (специальное издание) (1988)». Amazon.com. В архиве с оригинала от 20 декабря 2008 г.. Получено 23 декабря, 2008.
  39. ^ Нойвирт, Аарон. "WILLOW впервые появится на Blu-ray в марте". В архиве с оригинала 17 декабря 2012 г.. Получено 17 декабря, 2012.
  40. ^ «Игра ивы (1988)». НастольнаяИграГик. В архиве из оригинала 7 июля 2015 г.. Получено 25 ноября, 2014.
  41. ^ "Willow для Amiga, Atari ST, Commodore 64, DOS". MobyGames. В архиве с оригинала 20 декабря 2016 г.. Получено 15 февраля, 2017.
  42. ^ «Непревращенные: аркадные игры, которые так и не стали домом». Ретро Геймер. № 123. Представьте себе публикацию. Декабрь 2013. с. 82.
  43. ^ "Sala de Maquinas". Superjuegos. № 82. Февраль 1999 г. с. 118.
  44. ^ Дрю, Вэйланд, Боб Долман и Джордж Лукас. Уиллоу: Роман. Нью-Йорк: Ballantine Books, 1988. ISBN  0345351959.
  45. ^ Веспе, Эрик «Квинт» (24 апреля 2005 г.). «ПРАЗДНИК устраивают многие фанаты ЗВЁЗДНЫХ ВОЙН! Лукас говорит! Кадры показаны! Подробности здесь!». Разве это не крутые новости. В архиве из оригинала 31 мая 2009 г.. Получено 23 декабря, 2008.
  46. ^ "Уорвик Дэвис рассказывает о захватывающем эпизоде ​​VIII"'". НовостиComAu. 30 сентября 2016 г.
  47. ^ Адлер, Шон (13 июня 2008 г.). "Уорвик Дэвис в восторге от возможности создания" Уиллоу 2 "'". Новости MTV. Получено 23 декабря, 2008.
  48. ^ Ларник, Эрик (12 марта 2013 г.). «Уорвик Дэвис, звезда 'Willow', к 25-летию, планы продолжения и Джордж Лукас (ЭКСКЛЮЗИВНО)». moviefone.com. Архивировано из оригинал 10 июня 2013 г.
  49. ^ «Эксклюзив: Рон Ховард подтверждает обсуждение сиквела« Уиллоу »». Звездные войны.
  50. ^ Джош Хоровиц [@joshuahorowitz] (30 апреля 2019 г.). «DISNEY + разрабатывает серию WILLOW на основе презентации @JonKasdan. Это продолжение и будет включать @WarwickADavis. Прямо от @ RealRonHoward к зеленому свету, пожалуйста !!! Вы в, @valkilmer?» (Твитнуть) - через Twitter.
  51. ^ Батлер, Мэри Энн (1 мая 2019 г.). «Рон Ховард подтверждает переговоры телесериала« Уиллоу »для Disney + с Уориком Дэвисом». Кровотечение прохладно. Получено 1 мая, 2019.
  52. ^ Торн, Уилл (1 мая 2019 г.). «Рон Ховард в переговорах по поводу продолжения сериала« Уиллоу »в Disney +». Разнообразие. Получено 2 мая, 2019.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка