Евангелическо-лютеранская церковь в Литве - Evangelical Lutheran Church in Lithuania

Евангелическо-лютеранская церковь в Литве
Герб евангелическо-лютеранской церкви в Литве.png
КлассификацияПротестантский
ОриентацияЛютеранство
ПолитикаЕпископальный
ПримасМиндаугас Сабутис
АссоциацииВсемирная лютеранская федерация,
Всемирный совет церквей,
Конференция европейских церквей,
Причастие Порвоо
Область, крайЛитва
Источник1557
Отделенный отРимская католическая церковь
Конгрегации52
Члены19,000
Официальный веб-сайтОфициальный веб-сайт

В Евангелическо-лютеранская церковь в Литве (Литовский: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, ELCL) является Лютеранский церковный орган, состоящий из конгрегаций в Литва. ELCL является членом Причастие Порвоо и Всемирная лютеранская федерация.

В 2018 году в ELCL было 19000 активных членов.[1] Всего насчитывается 52 собрания и около 30 рукоположенных священнослужителей, включая епископа и двух диаконов.[2] Действующий епископ (Литовский: Выкупас) церкви является Rt Revd Миндаугас Сабутис.[3]

Около 0,56% населения Литвы являются членами Евангелическо-лютеранской церкви Литвы.[4]

Сокращенное название церкви на латыни - Unitas Lithuaniae или на польском языке - Jednota Litewska (Литовское провинциальное церковное объединение).

История

Лютеранство в Великом княжестве

Евангелическо-лютеранская церковь Литвы восходит к Реформация, когда Каунас, большой город в Литва принял Аугсбургское признание в 1550 году. В 16 веке лютеранство начало распространяться из двух контролируемых Германией соседних государств Ливония на север и протестант бывший монастырь, Тевтонское государство Пруссия к югу от него.

Объединенную реформированную церковную организацию в церковном воеводстве Литвы можно отсчитать с 1557 года на Синоде в Вильнюсе 14 декабря того же года. С этого года Синод регулярно собирался, образуя все церковные провинции Великого княжества Литовского, сначала от двух, а затем до шести округов и представительных районных синодов. Он направил своих представителей в Генеральные польско-литовские синоды; однако по своему управлению это фактически была самоуправляемая Церковь. Первым суперинтендантом был Симонас Зачюс (Szymon Zacjusz, около 1507–1591).

В 1565 году антитринитарное литовское братство, отвергнувшее учение о Троице, отделилось от церкви.

Сеть приходов охватывала почти все Великое княжество. Его районными центрами были Вильнюс, Кедайнай, Биржай, Слуцке, Койданово и Заблудово, позже Изабелин.

Прусская Литва

С 1945 года в состав Евангелическо-лютеранской церкви Литвы входят лютеранские общины в бывшей Германии. Клайпедский край, северная часть Малая Литва, где лютеранство восходит к 1525 году. Прусские литовцы проживает в Восточной Пруссии и в Мемелланде (где сейчас Клайпедский край современной Литвы) были членами Евангелическая церковь Старопрусского союза, и большинство из них были переселены в Федеральная Республика Германии вместе с остальными восточно-прусскими Немецкий жители после Вторая Мировая Война.

С 1525 г. лютеранство стало распространяться среди литовцев Малой Литвы, составлявшей около четверти населения. Герцогская Пруссия,[5] первое государство, официально принявшее лютеранство в качестве государственной религии. Герцогская Пруссия возникла из римско-католической Тевтонская Пруссия, который, однако, лишь поверхностно посетил сельское, в основном литовское население, и поэтому построил лишь несколько церквей.[6]

В Прусские литовцы были полностью христианизированы только начиная с Реформации в Пруссии, Прусские поместья основал лютеранскую церковь в Пруссии Церковный порядок решение 10 декабря 1525 г.[6] Уже 18 января 1524 г. епископ Георгий I ПомесанииSamland ), который обратился в лютеранство в 1523 году, приказал использовать только родные языки при крещении.[6] Широко распространенное языческое поклонение Перкунас, символизируемый козел, был запрещен в том же году и повторен в 1540 году.[6] Церковный Орден предусматривал посещения прихожан и пастырей, впервые осуществленные епископом Георгием I в 1538 году.[6] Принципиальное использование родного языка обеспечило сохранение литовского языка в Пруссия.[6]

В 1544 г. Альберт, герцог Пруссии основал Университет Альбертина, Кенигсберг в Пруссии / Караляучюс, который стал главным учебным заведением для лютеранских пасторов и богословов литовского языка.[6] В то же время Контрреформация уменьшил количество Протестанты в Великое княжество Литовское (Собственно Литва). Прямо в 1544 году герцог Альберт назначил лютеранских пасторов, бежавших от антипротестантского угнетения в Великом герцогстве, профессорами в Альбертине, а именно Станисловас Раполионис (который закончил докторскую в Виттенберг Университет с герцогской стипендией) и Абраомас Кульвиетис (ссылка 1542).[7]

Лютеранский Catechismusa Prasty Szadei к Мартинас Мажвидас (1547) была первой книгой, изданной на литовском языке.

За ним последовали и другие беженцы из Литвы, которые стали пасторами в различных приходах, таких как Мартинас Мажвидас, издавший лютеранский Катехизис Prasty Szadei в 1547 г.[7][8] Среди первых прусских литовских пасторов были Йоханнес Бретке / Йонас Бреткунас (пасторство в Лабиау / Лабгува (Полесск) а затем в Кенигсберге), опубликовавший литовский псалтырь в 1589 г. и написал первый литовский перевод Библия между 1590 и 1591 гг.[7][8] Так Реформация принесла в Малую Литву и собственно Литву первую печатную книгу в Литовский язык, лютеранский катехизис (1547 г.), а позднее (1591 г.) первая литовская Библия, которая, однако, не печаталась до 18 века.

Противодействие Реформации и упадку Церкви

С уменьшением протестантизма в Литве после 17 века, прусское литовское лютеранское духовенство состояло в основном из местных жителей, многие из которых были немецкими языками, которые выучили литовский только как второй язык.[9]

В 1525 году лютеранская церковь имела церкви только в девяти местах Малой Литвы, а именно: Гердау / Гирдава (Железнодорожный), Инстербург / Эсрутис (Черняховск), Мемель / Клайпеда (три церкви, одна на литовском языке), Пушдорф-Stablack / Stablaukis (Стаблавки), Рагнит / Рагайне (Неман), Заалау / Шельва (Каменское), Тапиау / Теплява (Гвардейск), Тильзит / Тильже (Советск), и Велау / Велува (Знаменск).[5] К 1531 году было основано больше приходов; несколькими из них руководил протоиерей (позже названный суперинтендант ) от имени епископа или помесанского Консистория (оценка в 1602 г. в Заальфельд в Пруссии / Заальфельд (Залево) ), после отказа от епископата в 1587 г.).[6]

Между 1529 и 1600 годами в Малой Литве была возведена 31 лютеранская церковь, в основном простые постройки.[10] К концу XVII века количество лютеранских приходов в Малой Литве достигло 112, из них 68 предлагали литовские услуги до н. Э. великая чума (1709–1711), в результате чего погибло около половины населения, а количество приходов с литовскими службами сократилось до 59.[7][9][10] В большинстве приходов, где служения ведутся на литовском и немецком языках, один и тот же пастор обслуживал обе языковые группы. Только в городах Кенигсберг (Церковь Святого Николая, Steindamm; Литовская церковь Святой Елизаветы, и Sackheim ), Мемель и Тильзит были отдельными церквями, которые использовались исключительно для приходов с литовским языком.[10] Между 1700 и 1918 годами была возведена еще 51 церковь, обычно более массивная.[10]

Чтобы восстановить осиротевших пастырей после чумы, Король Фридрих Вильгельм I Прусский учредил два отдела: в 1718 г. Литовская семинария (Немецкий: Литовский семинар, Литовский: Lietuvi kalbos Seminaras закрыта в 1944 г.) в Альбертине, а в 1727 г. - еще одна (Halės lietuvių kalbos семинары ) на Университет Галле-апон-Заале, закрыта в 1740 году.[7] Иоганн Якоб Квандт, который также опубликовал литовскую Библию, ставшую важной вехой в стандартизации литовского языка, которая была переведена им и командой из девяти других теологов, был первым руководителем семинарии в Альбертине.[7]

Король учредил фонд, предоставляющий стипендии восьми студентам в Альбертине и бесплатное питание двенадцати студентам в Галле.[7] Кристионас Донелайтис, воспитанник литовской семинарии Альбертина и лютеранский пастор, стал известным поэтом, написавшим шедевр раннего Литовская литература.[7] Даниэль Кляйн, еще одна выпускница Альбертины и пастор Тильзита, написала первую книгу по грамматике литовского языка и гимны, 36 из которых все еще используются в Литовской лютеранской церкви.[7][8] Консисториальный советник Людвиг Реза / Liudvikas Rėza, выпускник Альбертины и профессор, руководивший Литовской семинарией с 1810 года, проявил себя как собиратель и издатель литовских стихов и переизданий Литовской Библии в 1824 году.[8]

Протоиереи Малой Литвы базировались в Тильзите (с 1547 г.), Рагните (с 1554 г.), Инстербурге (с 1575 г.), Шаакен в Пруссии / Шакяй (Некрасово) (с 1590 г.), Мемель (с 1592 г.), Веллау (с 1608 г.) и Лабиау (с 1707 г.).[6] В 1751 г. помезанцы и Самбианский Консистории были объединены в Прусскую консисторию в Кенигсберге, которую с 1812 года возглавляли генеральные суперинтенданты. К середине 1720-х годов все большее число лютеранских приходов было организовано в инспекции (переименован в Kirchenkreis в 19 веке; т.е. благочиния ), например, в Stallupönen / Сталупенай (Нестеров), Фишхаузен / Жувининкай (Приморск), Шаакен в Пруссии, Лабиау, Инстербург, Тильсист, Рагнит и Мемель.[6]

Общее количество прусских приходов с литовской службой выросло до 92 в течение XVIII и XIX веков из-за продолжающегося открытия новых церквей, в то время как службы на литовском языке были прекращены во многих приходах, скорее на юге, чем на севере страны. Малая Литва, из-за ассимиляции литовских носителей немецкого языка.[9]

После чумы обезлюденные районы также были заселены лютеранскими беженцами немецкого языка из Зальцбург.[7] Таким образом, ко второй половине XIX века количество приходов, предлагающих литовские услуги, сократилось до 67 (116 998 прихожан), с дополнительными семью римско-католическими приходами (3395 верующих), в основном выходцами из собственно Литвы, и пятью общинами баптистов из Литвы. язык (400 прихожан).[9]

К 1913 году только 45 приходов предлагали лютеранские услуги на литовском языке, отчасти из-за запрета литовского языка в качестве школьного в Германии в 1873 году.[9] Итак Пиетист группа непрофессионалов называется сакитоджаи (Немецкий: Штунденхальтер, т.е. мирянин-проповедник, традиционно проводящий часы молитвы в частных домах перед фактическим служением на литовском языке, во время предшествующего богослужения в Германии; ср. также Штундисты ) сохранил литовский язык от исчезновения.[11]

Литовское лютеранство между войнами

Перед Вторая Мировая Война было 80 Евангелическо-лютеранская церковь в Литве общины в Литве и 72 пасторы служили около 25 000 членов. В то время как в Клайпедском крае (Литовская автономная область между 1924 и 1939 годами) в 1930 году 40 пасторов, многие из которых служили на литовском языке, обслужили около 137 750 прихожан, в основном лютеран (среди них 35 650 прусских литовцев).[12]

Однако приходы Клайпедского края оставались членами Церковная провинция Восточной Пруссии до 1925 г. часть Евангелическая церковь Старопрусского союза, а церковь единого управления лютеранской и Реформатский общины, основанные в 1817 году путем объединения лютеранской и реформатской церквей в Пруссии.[13] Приходы образовали Мемельское благочиние, Хайдекруг / Шилуте деканат и новый Погеген / Пагегяй благочиния, в состав которого с 1919 г. входили оставшиеся в составе Германии приходы Тильзитского благочиния, расположенные к северу от Мемель / Нямунас река и таким образом распутывалась.[13]

После националистической демагогии, последовавшей за уступкой Клайпедский край (север Малой Литвы), сначала мандат Лиги Наций, после Первая Мировая Война, только девять лютеранских приходов продолжали литовские службы в южной и центральной части Малой Литвы, которая оставалась за Германией, но была в основном запрещена после нацистского переворота в 1933 году.[9]

30 июля 1919 г. большинство из 82 синодалов Клайпедского края приняли решение сохранить юрисдикцию церковной провинции Восточной Пруссии против двух голосов за отделение и 15 воздержавшихся.[13] Однако после литовской аннексии региона, которому не препятствовали охранительные силы, объединившиеся в Совет послов, литовское правительство потребовало отделения протестантской церкви, заявив, что в противном случае оно удержит зарплату духовенству.[13]

Большинство регионального духовенства и Евангелический Высший духовный совет (Evangelischer Oberkirchenrat, EOK), старопрусский исполнительный орган, сопротивлялись этому плану.[13]Следовательно, Викторас Гайлиус, Земельный директор Клайпедского края обратился к EOK в Берлине, который отправил послов в Мемель, чтобы заключить договор о будущем старопрусских лютеранских приходов и единственной реформатской общины в городе Мемель 27 и 29 сентября 1923 года. невозможно.[13]

Суперинтендант Мемельского благочиния Франц Грегор предпочел, чтобы региональная синодальная федерация была подразделением церковной провинции Восточной Пруссии, тогда как фракция сакитоджаи миряне в региональных лютеранских приходах, образующих с 1919 г. неофициальные Клайпедский областной синод (Немецкий: Evangelische Memeler Landessynode), потребовал - также подстрекаемый литовским центральным правительством - во главе с назначенным правительством лидером пастором Валентиной Гайлюсом (Ruß / Rusnė ) независимый церковный орган.[13]

Однако Гайлюсу, которому литовское правительство присвоено звание генерального суперинтенданта, не удалось убедить пасторов и прихожан также избрать его генеральным суперинтендантом.[13] Его многочисленные указы просто игнорировались в приходах, которые считали его исполнение незаконным вмешательством правительства в дела церковной автономии.[13] Консистория в Кенигсберге, по-прежнему являвшаяся компетентным руководящим органом, сместила его с поста пастора.[13]

Поэтому в апреле и июне 1924 г. Гайлюс дважды созывал литовский неофициальный Клайпедский областной синод и сформировал предварительный исполнительный орган независимой церкви.[13] Однако большинство пастырей и избранных представителей прихожан отвергли его подход.[13] Озлобленный Гайлий наконец подал в отставку.

В 1925 году Клайпедское управление направило со своей стороны делегацию, в которую входили независимые сторонники и сторонники, желавшие сохранить связь со старой прусской церковью, чтобы вести переговоры с EOK в Берлине.[13] После переговоров с 18 по 23 апреля и снова с 16 по 18 июля 1925 г. Соглашение о Евангелической церкви Мемельского края (Немецкий: Abkommen betr. die Evangelische Kirche des Memelgebietes) был заключен и подписан 23 июля.[14]

Обе партии постановили, что лютеранские приходы и единственная реформатская община в Мемеле должны сформировать Областная синодальная федерация Мемельского края (Немецкий: Landessynodalverband Memelgebiet) с собственной консисторией, возглавляемой избранным генеральным суперинтендантом.[13][14] Затем эта региональная синодальная федерация образовала собственную старопрусскую церковную провинцию, отделившуюся от Восточной Пруссии.[13][14] Федерация была независима от какого-либо государственного вмешательства со стороны центрального правительства Литвы или Клайпедского управления.[13] В 1926 году были проведены первые выборы в региональный синод, и синодалы избрали Грегора первым генеральным суперинтендантом и церковными советниками для исполнительного органа - консистории в Мемеле, учрежденной в 1927 году.[13] Когда в 1933 году Грегор вышел на пенсию, его сменил Отто Оберейнер, бывший суперинтендант Погегенского благочиния.[13]

Немецкий и литовский языки должны были одинаково использоваться в проповеди, и каждый пастор должен был владеть обоими языками.[13] До 1 января 1932 г. разрешалось нанимать и иностранных пасторов.[13] Однако в 1923 г. родным языком 37 из 40 пасторов Клайпедского края был немецкий язык, и только трое были носителями литовского языка.[13] В 1936 году их число сократилось до двух: пасторы, носители немецкого языка, в большинстве своем лишь пассивно понимали и читали литовский язык.[13]

С образованием Немецкая евангелическая церковь 14 июля 1933 года, объединив все немецкие протестантские региональные церкви при нацистском правительстве и Немецкий христианин Под давлением члены консистории Мемель согласились и дальше сотрудничать с базирующейся в Берлине EOK в рамках новой федерации, в то время как центральное правительство Литвы отказалось разрешить региональным протестантским представителям присоединяться к съездам Немецкой евангелической церкви.[13]

Центральное правительство усомнилось в дальнейшей действительности конкордата 1925 года, поскольку оно считало, что старая прусская церковь изменила свое юридическое лицо.[13] Однако 26 августа 1933 года EOK заверил, что старая прусская церковь сохранилась, поэтому центральное правительство воздержалось от отмены конкордата.[13]

В 1934 году назначенный центральным правительством губернатор Клайпедского края изгнал девять пасторов с немецким гражданством в 1934 году, что вызвало протест нацистской Германии.[13] После 1935 года Литва объяснила рост могущества Гитлера и вела споры по Клайпедскому краю в тени.[13]

Когда Литва уступила Клайпедский край 22 марта 1939 г., после Немецкий ультиматум Литве И снова не сдерживаемый защитными полномочиями Совета послов, большинство прихожан приветствовали возвращение в Германию. EOK разослал телеграммы приходам, в которых благодарил их за поддержание союза со старой прусской церковью в предыдущие годы, предполагая, что этот союз свидетельствует об их немецкой позиции.[13] 1 мая 1939 года региональная синодальная федерация была упразднена, а ее приходы были реинтегрированы в Церковную провинцию Восточной Пруссии.[13]

Послевоенное развитие

К концу 1944 г., когда советские Красная армия приблизившись к Клайпедскому району, нацистские власти приказали мирным жителям эвакуироваться из находящихся под угрозой исчезновения территорий.[12] Однако эвакуация началась слишком поздно, поскольку Красная Армия приближалась намного быстрее, чем ожидалось, и могла отрезать территориальную связь с немецкими территориями к 26 января 1945 года. Многие беженцы погибли из-за советских низколетящих обстрелов.[12]

Спасались в основном те, кому удалось бежать от Советского Союза по суше или на морских судах в районы, завоеванные британцами и американцами.[12] Среди них пасторы А. Келерис, Я. Пауперас, М. Прейкшайтис, О. Станайтис, А. Тракис и Я. Урдсе, которые вспомнили литовские приходы и реорганизовали литовское пастырство в западных зонах Оккупированная союзниками Германия.[12] Вместе с 65000 беженцев из собственно Литвы, в основном католиков, которые направились в западные зоны, до 1948 года здесь было основано 158 школ литовского языка.[15]

С эмиграцией многих литовцев за границу или ассимиляцией оставшихся литовцев и прусских литовцев, имеющих немецкое гражданство, в Западной Германии их число сократилось до одного. Litauisches Gymnasium / Vasario 16-osios gimnazija (литовская средняя школа) (на немецком) в Лампертхайм в Гессене.[15] До 1990 года эта средняя школа-интернат оставалась единственной литовской школой в некоммунистических странах, которую посещали несколько известных ссыльных литовцев.[16]

Остальные жители Малой Литвы пережили ужасные годы советской аннексии, особенно в России. Калининградская область.[12][17] Их обычно грабили и грабили, многие сажали в трудовые лагеря, некоторые депортирован в Сибирию, и, как правило, отказывали в доступе к обычным запасам еды, в результате чего большинство из них погибало.[12]

Исключением были те прусские литовцы, которые выжили или вернулись в Клайпедский край, который стал частью Литовская Советская Социалистическая Республика 7 апреля 1948 г.[12] Они могли вернуться в свои дома, которые, однако, часто забирали выходцы из собственно Литвы.[12] Обычно считались гражданами второго сорта.[12]

Лютеранские приходы Клайпедского края возродили миряне сакитоджаи, поскольку все пасторы погибли или остались в ссылке на западе.[12] Первое лютеранское богослужение зафиксировано 9 января 1945 г. в г. Приекуле (Prökuls).[12] Со временем во всей Литве было зарегистрировано 27 лютеранских приходов, из них 12 - в Клайпедском крае, в том числе в Катычяй (Коадютен), Кинтай (Кинтэн), Клайпеда (Мемель), Лауксаргяй (Лаунен), Пашишяй (Пассон-Рейсген), Пликяй (Пликен), Приекуле, Рамучяй (Рамуттен), Саугай (Саусгаллен), Шилуте (Гейдекруг), Ванагай (Ваннагген), Выжяй (Викшнен).[12] С тех пор они являются частью Евангелическо-лютеранской церкви Литвы.

Когда в 1958 году Советский Союз разрешил прусским литовцам вернуться к ранее аннулированному немецкому гражданству, многие эмигрировали в Западная Германия до 1967 г.[12] Таким образом, после связанных с войной числа погибших и бегства, гибели в условиях послевоенной советской оккупации и эмиграции в 1950-х и 1960-х годах от 7000 до 8000 из 137 750 протестантов, в основном лютеранских (среди них 35 650 прусских литовцев; по состоянию на 1930 г.), продолжали жить. проживает в Клайпедском районе.[12]

Во время изменений Второй мировой войны многие члены общины из Литвы эмигрировали, были сосланы или были убиты. Церкви, оставшиеся без пастырей, закрывались и использовались для других целей или были разрушены. В течение Советский оккупация Литвы с 1940 по 1941 год и снова с 1944 по 1990 год, религиозное обучение было запрещено, а членство в церкви влекло за собой общественные наказания.

С обретением Литвой независимости в 1990 году ELCL начал получать обратно церковные здания и собственность, которые в советские времена были национализированы и использовались для различных нечестивые цели. Церкви и имущество были возвращены в течение 1990-х годов.

Приматы

  • Йонас Калванас (1976–1995)
  • Йонас Викторас Калванас (1995-2003)
  • Миндаугас Сабутис (2004-настоящее время)

Отношения с другими церквями

С 1898 года сотрудничество с Евангелическо-лютеранская церковь Северной Эльбии, сейчас же Евангелическо-лютеранская церковь в Северной Германии.[18]Отражая свою консервативно-конфессиональную лютеранскую позицию, ELCL заявила о своем полном единстве с Лютеранская церковь - Синод Миссури, от Соединенные Штаты, в 2000 г.

Смотрите также

внешняя ссылка

Примечания

  1. ^ Всемирная лютеранская федерация - количество членов в 2018 г. Лютеранский мир
  2. ^ Список духовенства.
  3. ^ Увидеть епископа страница биографии на официальном сайте церкви.
  4. ^ Перепись 2001 г .: Население по вероисповеданию[постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ а б Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: I. Das litauische Siedlungsgebiet in Ostpreussen; Angaben zur Bevölkerungsstatistik; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 2. Reformatorische Anfänge; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 5. Die Pfarrer und ihre Ausbildung; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  8. ^ а б c d Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 6. Das Kirkliche Schrifttum; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  9. ^ а б c d е ж Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 4. Gemeinden und Kirchspiele; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  10. ^ а б c d Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 3. Die Entwicklung des Kirchbaus; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  11. ^ Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 7. Die litauische Gemeinschafsbewegung; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  12. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 9. Kleinlitauer - Kriegsflüchtlinge; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  13. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje, Клайпеда: 1997, с. 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 8. Die kirchliche Entwicklung im M [e] melgebiet nach 1918; (на немецком)) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia, получено 28 августа 2011 г.
  14. ^ а б c Эрнст Рудольф Хубер, Verträge zwischen Staat und Kirche im Deutschen Reich, Breslau: Marcus, 1930, (= Abhandlungen aus dem Staats- und Verwaltungsrecht sowie aus dem Völkerrecht, № 44), стр. 82.
  15. ^ а б "История" на: Литовская средняя школа, получено 28 августа 2001 г.
  16. ^ Среди них певец Лена Валайтис или гонщик Казим Василяускас.
  17. ^ Предлагаю биографию Майкл Вик, которые выжили в Калининград до 1948 г.
  18. ^ Росс, Силке. "Partnerschaft Kirche Litauen - nordkirche-weltweit.de". www.nordkirche-weltweit.de.