Фрэнсис Уилфорд - Francis Wilford - Wikipedia
Фрэнсис Уилфорд(1761–1822) был Индолог, Востоковед, член Азиатское общество Бенгалии, и постоянный сотрудник его журнала - Азиатские исследования - публикация ряда фантастических, сенсационных, противоречивых и крайне ненадежных статей о древних Индуистский география, мифография, и другие предметы.[1][2][3]
Он написал серию из десяти статей об индуистской географии и мифология за Азиатские исследования - связан с Азиатским обществом Бенгалии - с 1799 по 1810 год, утверждая, что все Европейский мифы были из Индуистский происхождение и это Индия произвел Христа (Саливахана ), чья жизнь и дела очень напоминали библейского Христа. Он также утверждал, что обнаружил санскрит версия Ной (Сатьяврата ) и попытался подтвердить историчность открытие и из этнология Книги Бытия из внешних источников, в частности, индуистских или других язычник религии. В своем эссе Гора Кавказ - 1801 г., он выступал за Гималайский Расположение Mt. Арарат, утверждая, что Арарат был этимологически связан с Ryāvarta - санскритское название Индии.[3][4][5]
биография
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Март 2012 г.) |
Родился в 1761 г. Ганновер и был Ганноверский по рождению - среди его современников и более поздних комментаторов существовало стойкое и недоказанное убеждение, что он Швейцарский или немецкого происхождения. Он прибыл в Индию как прапорщик из Ост-Индская компания армия в 1781 г. [как Лейтенант полковник с ганноверскими подкреплениями к Британские войска в Индии], и он пробыл в Индии четыре десятилетия. Он женился на Ханум Биби, Индийский женщина, а их дочери позже вышли замуж за солдат Ост-Индской компании.[1][2][3]
Между 1786 и 1790 годами он работал помощником Генеральный инспектор; соответственно, он сделал геодезия и создал карты военных маршрутов в Бихар а затем переехал со своим разделом в Бенарес. В этот период он встретил Могол Бега, Мусульманин, которого Уилфорд позже назвал своим «другом»; Могол-бег, похоже, был Пандит или Пандит - родные инспектор - помощник по исследованию, участвующий в проведении крупномасштабных разведочных работ для Уилфорда в Северо-западная Индия -Южный Пенджаб и Бавалпур - в конце 1790-х гг.[2][3]
Он стал членом санскрит кружок ученых и востоковедов, связанный с Азиатским обществом Бенгалии, в который входили Уильям Джонс, Чарльз Уилкинс, Х. Х. Уилсон, и H.T. Colerooke. Он ушел из армии в 1794 году, а затем поселился в Бенаресе, где стал секретарем комитета Санскритский колледж, Варанаси - недавно основанный в городе британским резидентом Джонатаном Дунканом. Финансируется Ост-Индской компанией для обучения пандитов санскриту и литературе. Уилфорд пользовался большим влиянием в колледже, включая попытки получить своего кандидата на должность главного пандита незадолго до своей смерти.[2][3]
Построение индуистской географии и мифографии
Уилфорд нанял большой штат индийских помощников - пандитов [переписчиков, переводчиков, геодезистов]. На протяжении 1790-х годов он кропотливо расчесывал Пуранический и другие источники на санскрите географических материалов. Он извлек свой географический материал из исторические стихи или же легендарные сказки индусов, собранных для него его посохом.[3]
Кристофер Бейли, запись в сборник отредактировал Джамал Малик, также отмечает, что Уилфорд, как и некоторые современники, использовал грубее средства лингвистический корреляция. По словам Бейли, Уилфорд предпочитал сидеть в компании пандитов и других индусов и рассказывать вместе с ними истории из пуранический и западный мифология, Священное Писание и история, поиск совпадений и точек сходства. Это соответствие было ключом к поиску лингвистического соответствия между похожими словами; таким образом, Мисра в Пураны был Аль-Миср - древнее название для Египет.[2]
Найджел Лиск, автор, в своем Фрэнсис Уилфорд и колониальное построение индуистской географии, 1799–1822 гг. говорит: «Собственно говоря, не существовало такой вещи, как древняя« индуистская география », Уилфорд был вынужден признать, что его работа была больше похожа на строительство чем простой перевод его источников ». Лиаск указывает, что:
санскрит Космография был преобразован в географию, «следуя по следам, реальным или воображаемым, [индуистских] божеств и героев; сравнивая все свои легенды с такими рассказами о святых местах в регионах на западе ... Греческий мифологи; и стремясь обеспечить идентичность мест по схожести названий и примечательным обстоятельствам ».[3]
Согласно Лику, действуя таким образом, Уилфорд просто следовал методологии Уильяма Джонса и других востоковедов 18 века в синкретизации санскрита с Классический и Библейский нарративов, устанавливая межкультурные соответствия посредством часто сырой предположительный этимологии. Хотя репутация Уилфорда не выиграла научная респектабельность для предложенных им теорий его работы действительно оказали длительное влияние в начале 18 века. антиквары и Романский поэты любят S.T. Кольридж, Роберт Саути, Перси Шелли, и Том Мур.[3]
Уилфорд утверждал, что открыл санскритскую версию истории Ной (у которого было трое сыновей - Иафет, ветчина, и Шем ) названный Сатьяврата (на санскрите) и его трое сыновей Джяпети, Charma, и Шарма из ведического писания под названием Падма-пуран. Фактический библейский текст не подтверждает версию Уилфорда. Как было обнаружено Найджелом Лиском, история идет следующим образом - Последствия распространения Вавилонский, сыновья Шарма эмигрировал на берега Нила или Кали. В Негр сыновья Charma - выругался, насмехаясь над Ноем, - эмигрировал в Индию, а оттуда вЕгипет. Уилфорд утверждал, что нашел доказательства этого, основанные на том факте, что «очень древние статуи богов в Индии имеют кудрявые волосы и черты негров», в отличие от современных жителей. В Египте Семиты - сыновья Шармы - уже хорошо устроившись, изгнали Хасьясилас - сыновья Чармы - в пустыню, оттуда они заселили и распространились по всему африканскому континенту.[4][6] Найджел Лиск определяет это как колониальное построение расовой иерархии к подчинить Египет Индии :
Это подчинение Египта Индии с точки зрения хронологического приоритета сопровождается отчетливо колониальной конструкцией расовая иерархия в котором жители современной Африки приравниваются к абориген жители Индии, оба происходили из запрещенной семьи Хам, Чарма или Хасьясилас («смех»).[3]
Сара Сулери, автор и профессор, в своем эссе Берк и индийское возвышенное описал "центральную репрезентативную недоступность, которая Индийские культуры и истории, даже в чистой географии .... для колонизирующих глаз ". дискурсивная трудность , Проекты Уилфорда, похоже, вдохновлены желанием «ассимилировать культурную неоднородность Индии в метанарративы европейской универсальной истории и географии ".[3]
MSS для исследования Г. Х. Вильсона
В Бенаресе Уилфорд приобрел много MSS - Рукописи нанимая большой штат переписчиков и переводчиков Pandit; Он отправил эти MSS и их копии в Х. Х. Уилсон и другие востоковеды, связанные с Азиатское общество Бенгалии. Он также создал свою собственную библиотеку, которой после его смерти в 1822 году поддерживала и управляла его жена - Ханум Биби. Результаты и наблюдения MSS Уилфорда были использованы в качестве основы для собственных исследований Уилсона в санскрит грамматики - особенно Панини.[2]
После смерти Уилфорда Эдвард Фелл, Ученый Панини и суперинтендант санскритского колледжа, раздраженно писал Уилсону:
Мать Уилфорд [Ханум Биби] составляет каталог своих книг (госпожи считаются слишком священными для любого изучения, за исключением ее Мусульманин любовники !!)[2]
Его претензии
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Март 2012 г.) |
В 1788 году Уилфорд утверждал, что нашел бесчисленные ссылки на древние Египет, его короли и святые места в Пураны опубликовав длинный текст барокко сложность в Азиатские исследования; Он сделал вывод, что группа Индейцы поселились на берегу Нил, Египтянин и Индуистский обучение было связано, и то, что западное обучение передавалось через Греки был следствием частично индуистского происхождения. Однако Уилфорд был вынужден признать с унизительной записью в том же журнале, что он систематически обманутый его главой Пандитом между 1793 и 1805 годами.[2]
В течение 1790-х годов в течение нескольких лет ходили слухи об открытиях Уилфорда, демонстрируя связь между индуистскими традициями, Библией и древними британскими традициями. древности в востоковеде и антикварный круги в Бенгалия. В статье о Индуистская математика опубликовано Рубеном Берроу для Азиатские исследованияРубен объявил труды Уилфорда «первым истинным представлением священной и индуистской географии». Рубен даже сделал вывод из показаний Уилфорда, говоря, что Друиды из Британия мы Брамины вне всякого сомнения ».[3]
В 1799 году Уилфорд опубликовал свое первое эссе под названием О Египте и других странах, прилегающих к реке Кали [Ca'li '] или Нилу Эфиопии, из древних книг индусов, утверждая, что открыл санскритскую версию Абиссиния (Эфиопия - современная нация или Кушадвипа - санскритское название Абиссинии или Эфиопии) и реки Нил, что подтвердило некоторые из предложенных теорий Джеймс Брюс, а Шотландский путешественник и писатель, что место земного рая было истоком Нила в неизведанных горах Эфиопии.
В соответствии с Найджел Лиск, в Фрэнсис Уилфорд и колониальное построение индуистской географии, 1799–1822 гг., Уилфорд опубликовал в 1799 году эссе под названием О Египте и других странах, прилегающих к реке Кали [Ca'li '] или Нилу Эфиопии, из древних книг индусов утверждая, что нашел санскритскую версию истории Ной – Сатьявраята, и его три сына Jyapete, Charma, и Шарма. Регина Акель, автор книги Мария Грэм: а литературная биография, говорит Мария Грэм сыграл роль в этом "колониальном миф здание, которое оправдало Колониализм указав общие исторические и религиозные корни между Восток и Уэст ». Далее Регина отмечает, что Мария Грэм в его Письма об Индии, повторил многие теории, предложенные Уилфордом; однако она добавила оговорку, что не уверена в их правдивости. Регина указывает, что стратегия Грэхема заключалась в том, чтобы создать имидж Уилфорда как ученый а также в игнорировании скандала, разразившегося в Индия в 1805 году, после признания самого Уилфорда в Азиатские исследования.[7]
Уилфорд на основе индийских текстов [санскритские тексты в рукописях] попытался доказать, что Индия и Египет издревле находились в тесном контакте и их религии происходили из общего источника - Ноев ковчег. Для этого Уилфорд нанял некоторых индийских помощников - пандитов, и заставил их искать точный набор тем, а именно: потоп, имя Ной и его сыновья, и так далее.[8]
По словам Бейли, в отредактированном томе Перспективы взаимных встреч в истории Южной Азии, 1760–1860 гг., Уилфорд попытался найти три типа связей или аналог между древнеиндийской мудростью Веды и Пураны; и знание древнего египтянина, Израильтяне, и греки. Во-первых, как он полагал, он обнаружит следы древнего индоевропейского родного языка, что подтвердил Уильям Джонс. Во-вторых, наследование общего запаса священные знания- лежащие в основе единства человека мифология, Библейское и классическое, - подумал Уиффорд, он увидел связь между историями Вакх, Осирис, и индуистский Пуруша. В-третьих, как древний Евразийский и Африканский общество развило торговые связи, дополняющие древние образцы паломничества - Уилфорд считал, что многие исторические люди физически мигрировали на большие расстояния - Неудивительно, что группы индейцев мигрировали в Египет и Эфиопию.[2]
По словам Бейли, хотя рассуждения Уилфорда можно применить к истории всего человечества, и многие из них не были специально созданы для дальнейшего развития. Британский завоевание Индия, но некоторые рассказанные им истории и легенды предназначались для натурализация британского присутствия на субконтиненте - предлагая Политическая повестка дня. Большинство работ Уилфорда было заполнено следами Александр Великий и со ссылками на Ариен.[2]
Он также утверждал и утверждал, что первобытное христианство было установлено на Индийском субконтиненте, основываясь на находках Антонио Монсеретте 17 века. Иезуит, а также отчеты о гробницах и наскальные рисунки с предположительно Христианская иконография наблюдается в Северная Индия Могул Бег - искавший следы древних королей, Могольские императоры, Суфийские святые, и Христианские епископы в Северо-Западная Индия и Среднюю Азию под эгидой Уилфорда - Могул Бег путешествовал по Северо-Западной Индии и прилегающим регионам за границами - охватывая Афганистан, Дераджат, Пешавар, и Кашкар -, собирая топографический Информация. Уилфорд утверждал, что филиал Манихейский кредо распространилось Северная Индия и Западная Индия в первые века Христа. В 1803 году он опубликовал свои статьи, в которых утверждалось, что древние христиане Кресты был якобы обнаружен в Керала, что вызвало бурю негодования среди индуистов и мусульман, поскольку они рассматривали эти опубликованные результаты как утвержденный фундаментальный статус христианства в Индии, а также как угрозу своему авторитету.[1][2]
В эссе о Священные острова на западе (главный из которых Sweta Dweepa - Белые острова) в индуистской традиции, опубликованной Уилфордом, он утверждал, что Острова обеспокоены были, на самом деле, Британские острова, и древние индусы почитали их; Это открытие и заявление, согласно Бейли, действительно укрепили идею о том, что связь между Индией и Британией была каким-то провиденциальным и древним характером; таким образом, необходимо возобновить, чтобы спасти индийскую ветвь Арийский культура от последствий ее вырождения.[2][7] Уилфорд утверждал, что «источником всех фундаментальных и таинственных операций [индуистской] религии» были не что иное, как Британские острова. Истоки индийской религии и культуры, как утверждается, находятся на удаленных северных островах Британия [который ранее колонизировал Индию], а не в Абиссинии или Гиндукуш, "согласно Найджелу Лику.[3][5]
Уилфорд утверждал, что существует Санскритский пояс, 40 градусов в ширину и через Старый Континент, в SE и NW направление, от восточного берега Малайский полуостров до западной оконечности Британских островов. Уилфорд, по сути, приписал лотосоподобное разделение Старого континента своей пуранический источник как:
лотосоподобное разделение старого континента на семь 'двапа 'или климат, сосредоточенный на Гора Меру, откуда четыре реки текли по сторонам света. Двигаясь в северо-западном направлении от Джамбу (Индия) шесть двапа были следующими: Куса (страна между Персидский залив, то Каспийское море, и западная граница Индии); Placsha (Малая Азия, Армения, так далее,.); Салмали (Восточная Европа, ограниченная с запада Балтийский и Адриатическое море ); Краунча (Германия, Франция и северные районы Италии); Sacam - альтернативно Swetam, то Белые острова (Британские острова, окруженные «молочным морем»); Пушкара (Исландия )[3][9]
Уилфорд утверждал, что «предсказано пришествие спасителя с Запада», основываясь на санскритских текстах в добытых рукописях (оба Пураны и Веды ) - Это он утверждал, определяя Белые острова с географическими Британскими островами. Для этого он утверждал, что брамины провозглашают, что «каждый человек после смерти должен отправиться в Три-Кута и Свету ... там предстать перед королем правосудия, Дхарма-раджей», что означает, что Британские острова являются «начало и конец мирского паломничества». Пураны также заявляют, что «Белые острова являются домом для Вишну откуда Кришна (как Ной и Дионис, по-видимому, изначально гражданин Великобритании) принес Веды. Вьяса, первый, кто решил записать Веды в книгу, так долго проживал на Белых островах, что получил прозвище Двайпаяна, тот, кто проживал на островах ». Продолжая это, он утверждал, что« свет откровения пришел с запада, и веды пребывают на Белых островах в человеческом обличье », поскольку они не написаны, а переданы устно.[5] Он также утверждал, что обнаружил Индо-санскрит Урспрунг (Немецкий:источник или происхождение) происходит из более раннего британского источника.[3][10]
По словам Найджела Лика, Уилфорд рассказал историю Саливахана что ребенок родился от девственницы и плотника, позже стал мистиком и, наконец, распятый в Y-образный плуг. В 1805 году Уилфорд публично признал, что некоторые из рукописей, над которыми он работал, на самом деле были кованыйоднако он не упомянул конкретно Саливахана история; позже, когда он опубликовал в 1807 году - через 2 года после своего признания -, он предварял его заявлением:
История Саливаханы »- это самая грубая и непереваренная масса разнородных легенд, взятых из апокрифическое евангелие о младенчестве Христа, сказки о Раввины и Талмудисты касательно Соломон, с некоторыми подробностями о Мухаммед... перемешались с ... историей Персидские цари из Сасанидская династия.[7]
Обман и подлог
Позже Уилфорд признал свою вину; согласно Индире Гхос, индусский эксперт, который давал ему рукописи и помогал ему в изучении священных текстов, подтвердил правдивость его религиозных теорий. Уилфорд разумно обвинил в мошенничестве кого-то другого и сказал:[7]
Чтобы избежать проблем с чтением книг, он задумал строить легенды на основе того, что он вспомнил из Пураны, и из того, что он уловил в разговоре со мной. Поскольку он был чрезвычайно начитан в Пураны, и другие подобные книги ... это была легкая задача для него; и он старался представить как можно больше правды, чтобы избежать опасности немедленного обнаружения ... Его подделки были трех видов; в первом было изменено всего одно или два слова; во втором были такие легенды, которые претерпели более существенные изменения; а в третьем - все те, что он написал по памяти (Wilford 1805: 251).[8]
Этот обман Уилфорда, хотя и был направлен на то, чтобы ввести индийцев в христианство, стал темой всеобщей кампании Европейский интеллектуалов принижать Индийская ученость против некоторого уважения, которое она имела раньше. За этим, естественно, последовал поток других ложных заявлений об обмане со стороны индийских информаторов в области медицины. Астрономия, и литература. Уилфорд пытался скрыть свои мошеннические действия и написал Х. Х. Уилсону, что:
ему действительно были противны грубые ошибки, анахронизмы, противоречия и т. д. из пураники [Пандиты, сведущие в Пуранах] и их последователи.[2]
Из-за слабого здоровья и критики он постепенно отказался от изучения Санскритская литература к изучению География и отказался от надежд на христианизацию Индии через свою пробританскую пропаганду. В конце своей жизни он сравнивал географические тексты на санскрите с корпусом классический греческий и Латинская литература, который был наконец опубликован как География Древней Индии, посмертно.[2]
Критика
Уилфорд подвергся резкой критике со стороны современников и историков. Его считали эксцентричным подчиненным в армии Ориентализм. Бернард Кон, антрополог и исследователь британского колониализма в Индии, осудил и отметил его только как «военного инженера и комментатора неприятной дренажной системы Бенареса». Гарланд Кэннон раскритиковала его за введение в заблуждение Уильям Джонс, и его критика подразумевала, что «его индийские языки были плохими». Джозеф Шварцберг, профессор географии и писатель, осудил «легковерность» Уилфорда, поскольку он искал классические, библейские и египетские топонимы в Пураны поскольку эти тексты не были научный -, но признал его важность в истории Индии. Картография.[2]
Фридрих Шлегель, автор и поэт, в своем эссе О языке и мудрости Индии (Über die Sprache und Weisheit der Indier, на немецком языке) приветствовал предполагаемое открытие Уилфордом индийского происхождения египетской цивилизации, установив Индию как Ursprung, чтобы разрешить давний спор об относительной древности двух цивилизаций - Индии и Египта. Хотя Шлегель поддерживал крайние взгляды Уилфорда как «Все, абсолютно все имеет индийское происхождение»,[3][11] все же он осудил Уилфорда; позже для его причудливая безрассудство в качестве:
причудливая безрассудство Уилфорда дискредитировало индийские исследователи - безрассудство, которое обязательно спровоцировало бы ответные действия и привело, как в некоторых недавних случаях, к прозаической ограниченности, которая попыталась бы разрушить всю систему индийской цивилизации до унылого уровня ее собственных вульгарных представлений.[12]
Найджел Лиск, резюмируя все предполагаемые открытия Уилфорда, а затем отрицая их за то, что они были основаны на кованый Документы, Leask описывает работу Уилфорда как:
востоковедный (в Эдвард Саид в смысле слова) версия британской национальной и имперской идеологии.[5]
Смотрите также
Примечания
- ^ а б c Стори, К. А. (1999). Персидская литература. Рутледж. ISBN 978-0-7007-1361-5.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Малик, Джамал (2000). Перспективы взаимных встреч в истории Южной Азии, 1760–1860 гг.. БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-11802-7.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Гилрой, Аманда (2000). Романтические географии: дискурсы путешествий, 1775–1844 гг.. Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-5785-4.
- ^ а б "Ориенталия Шелли: индийские элементы в его поэзии" (PDF). atlantisjournal.org. п. 13. Архивировано из оригинал (PDF) 14 апреля 2010 г.. Получено 4 марта 2012.
- ^ а б c d Каин, Джимми Э. (2006). Брэм Стокер и русофобия: свидетельства британского страха перед Россией в Дракуле и Даме с савана. Макфарланд. С. 18–19. ISBN 978-0-7864-2407-8.
- ^ «ПОТОМКИ НОЯ - Бытие 10: 1–32». bible-truth.org. Получено 11 марта 2012.
- ^ а б c d Акель, Регина (2009). Мария Грэм: литературная биография. Cambria Press. С. 61–64. ISBN 978-1-60497-597-0.
- ^ а б Приложение, Урс (2010). Рождение востоковедения. Университет Пенсильвании Press. п. 335. ISBN 978-0-8122-4261-4.
- ^ «Гора Меру как полярный рай». knarf.english.upenn.edu. Получено 11 марта 2012.
Из Фрэнсиса Уилфорда, "О географических системах индусов, в азиатских исследованиях" (Лондон, 1805 г.), стр. 8
- ^ "Что означает немецкое слово ursprung?". wordhippo.com. Получено 18 марта 2012.
- ^ Лиаск, Найджел (июнь 2004 г.). Британские писатели-романтики и Восток: тревоги империи. Издательство Кембриджского университета. п. 107. ISBN 978-0-521-60444-4.
- ^ Фридрих Шлегель (13 января 2012 г.). Философия истории, Vol. 1 из 2. gutenberg.org. Получено 12 марта 2012.
внешняя ссылка
- Фрэнсис Уилфорд - О Кавказе: Из эссе капитана Фрэнсиса Уилфорда «На горе Кавказ»
- Странные истины в неизведанных странах: поэтическое развитие Шелли и романтическая география - Автор: Нахоко Миямото Алвей - с.111
- Отрывок на санскрите из Махабхараты
- Британские писатели-романтики и Восток: беспокойство империи - Автор: Найджел Лиск
- Ислам, Сираджул (2012). "Азиатское общество". В Ислам, Сираджул; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Второе изд.). Азиатское общество Бангладеш. Великие индологи и востоковеды, такие как Уильям Джонс, Чарльз Уилкинс, Х.Т. Колбрук, Б.Х. Ходсон, Фрэнсис Уилфорд ...
- Немецкие голоса из Индии: офицеры ганноверских полков в службе Ост-Индской компании