Оно (мини-сериал) - It (miniseries)

Стивен Кинг Это
IT (1990) logo.png
Логотип титульной карточки
ЖанрСверхъестественный ужас
Психологическая драма[1]
Достигнув совершеннолетия
На основе
НаписаноЛоуренс Д. Коэн
Томми Ли Уоллес
РежиссерТомми Ли Уоллес
В главных роляхГарри Андерсон
Деннис Кристофер
Ричард Мазур
Аннетт О'Тул
Тим Рид
Джон Риттер
Ричард Томас
Тим Карри
ПередалТим Рид
КомпозиторРичард Беллис
Страна происхожденияСоединенные Штаты
Исходный языканглийский
Нет. эпизодов2
Производство
ПродюсерыМарк Басино
Аллен С. Эпштейн
Джим Грин
КинематографияРичард Лейтерман
РедакторыДэвид Блангстед
Роберт Ф. Шугру
Продолжительность192 минуты (оригинальная версия)[2]
187 минут (версия DVD / Blu-ray)
Производственные компанииLorimar Television
DawnField Entertainment
Компания Кенигсберг и Саницкий
Грин / Эпштейн Продакшнс
РаспределительWarner Bros. Television Distribution
Бюджет12 миллионов долларов
Релиз
Исходная сетьABC
Формат изображения480i (SDTV )
Оригинальный выпуск18 ноября (1990-11-18) –
20 ноября 1990 г. (1990-11-20)

Это (также известный как Стивен Кинг Это) - американец 1990 года ABC двухчастный психологический ужас драма[1] мини-сериал режиссер Томми Ли Уоллес и адаптировано Лоуренс Д. Коэн из Стивен Кинг с Одноименный роман 1986 года. История вращается вокруг хищника монстр который имеет возможность преобразовать себя в худшие страхи своей жертвы, позволяя ей эксплуатировать фобии своих жертв. В основном он принимает гуманоидную форму мрачно-комедийного клоун называется Pennywise. Главные герои - «Счастливая семерка» или «Клуб неудачников», группа детей-изгоев, которые обнаруживают Пеннивайза и клянутся убить его любыми средствами. Действие сериала происходит в двух разных временных периодах: первый, когда Неудачники впервые противостоят Пеннивайзу в детстве в 1960 году, а второй, когда они возвращаются взрослыми в 1990 году, чтобы победить его во второй раз после того, как он снова появится.

Специальное ноябрьское подметает месяц 1990 г., Это по-прежнему представлял большой риск для ABC из-за отсутствия популярности ужасов на телевидении, снижения количества зрителей в сети, что уменьшало влияние крупных событий, таких как мини-сериалы, в то время как театральные версии работ Кинга были кассовые бомбы. Однако они решили произвести его из-за успеха Останься со мной (1986) и другие телепрограммы, основанные на длинных книгах. Чтобы увеличить вероятную аудиторию, продюсеры преувеличили более позитивные темы романа о верности и дружбе и выбрали исполнителей, наиболее известных за пределами жанра ужасов. Среди них был актер Пеннивайз Тим Карри и актеры Клуба неудачников Ричард Томас, Джон Риттер, Аннетт О'Тул, Гарри Андерсон, Деннис Кристофер, Тим Рид и Ричард Мазур. Детский состав мини-сериала включает в себя ранние роли для Джонатан Брэндис, Сет Грин, Эмили Перкинс, Гейб Хоут, Лаура Харрис, и Челан Симмонс.

Произведенный компанией Green / Epstein Productions, Это снимался в течение трех месяцев в Нью-Вестминстер, Британская Колумбия в середине 1990-х - 12 миллионов долларов, что вдвое превышает обычный телевизионный бюджет. Эффекты и дизайн форм титульного антагониста, включая Пеннивайза и истинную форму существа в виде гуманоидного паука, были созданы в 12-недельный срок компанией Джин Уоррен из Fantasy II, у которого было предыдущее портфолио в театральной работе до работы над Это. Стандарты и практика вещания ограничили количество крови и запекшейся крови, что привело к необычайно психологически ужасающей и управляемой персонажами хоррор-постановке для своего времени.

Несмотря на факторы риска, неоднозначные критические обзоры перед выходом в эфир и освещение Джордж Х. У. Буш включение в программу зарубежных поездок; Это удалось стать самым большим успехом ABC в 1990 году, собрав 30 миллионов зрителей на две части. Что касается наград, Это был номинирован на двоих Эмми Награды, один Эдди Премия, один Молодежь в кино награда и признание лучшего мини-сериала от Приз зрительских симпатий; он выиграл две из номинаций, Премия "Эмми" за выдающееся музыкальное произведение за Ричард Беллис Оценка и премия Эдди за монтаж мини-сериала.

В то время как разделились критические взгляды на Это продолжились и в более поздние годы, мини-сериал стал наиболее известен благодаря версии Карри Пеннивайза. Фактически, его образ был признан несколькими изданиями одним из самых страшных клоунских персонажей в кино и на телевидении. Это также породил Indiegogo финансируется документальный фильм о постановке минисериала под названием Пеннивайз: история ИТ (2020); и Альтернативная история продолжение короткое названный Джорджи, также продюсерами документального фильма и возвращением оригинального актера Джорджи Тони Дакота.

участок

Во время сильного ливня в Дерри, Мэн Весной 1960 года Джорджи Денбро играет на улице с бумажным парусником, сделанным его заикающимся старшим братом. Счет. Он спускается в канализацию, где Джорджи встречает эксцентричного человека, который представляется как Пеннивайз, танцующий клоун. Пеннивайз соблазняет Джорджи потянуться, чтобы забрать его лодку, только чтобы оторвать ему руку и оставить истекать кровью. Несколько месяцев спустя Билл и астматик Эдди Каспбрак Подружитесь с пухлым новым ребенком Бен Хэнском. Позже к ним присоединились Беверли Марш, которая живет со своим жестоким отцом, и она и Бен представлены другим друзьям Билла и Эдди: комичному Ричи Тозье и еврейскому бойскаут Стэн Юрис. Когда они начинают узнавать друг друга, Бен испытывает чувства к Беверли, но обнаруживает, что она испытывает чувства к Биллу. Помимо издевательств со стороны Генри Бауэрса и его банды, все дети сталкиваются с Пеннивайзом. В июле к группе присоединяется Майк Хэнлон (Марлон Тейлор), афроамериканский ребенок, которого преследует банда Бауэрса. Дети, называющие себя Клубом неудачников, прогоняют их рок-дракой. Просматривая записки Майка по истории, Неудачники понимают, что Пеннивайз, которого они называют «Оно», не человек, а демон, который каждые тридцать лет пробуждается, чтобы убивать и пожирать детей.

Билл понимает, что это убило Джорджи, ведя Неудачников в канализацию Дерри, чтобы убить существо. Стэн отделяется от группы и попадает в засаду Бауэрса и его друзей Виктора Крисса и Белча Хаггинса, но двое последних убиты Им. Генри остался травмированным, его волосы поседели. Стэнли перегруппировывается с проигравшими, но он схвачен. Неудачники пользуются его способностью получить доступ к своему воображению и использовать это против него. Эдди представляет, что его ингалятор наполнен аккумуляторной кислотой, расплавляющей половину лица существа. Беверли стреляет в Него серебряными серьгами, Неудачники полагают, что это может убить демона. Он отступает в канализацию, прежде чем схватить Билла за руку. Перчатка срывается и обнажает большую трехпалую лапу, которая исчезает в канализации. После заключения, что Оно мертв, группа покидает канализацию и дает обещание вернуться, если Оно когда-либо появится. Бауэрс, сошедший с ума, увидев, что Он убивает своих друзей, ложно признается в убийствах и помещается в лечебницу.

30 лет спустя, в октябре 1990 года, он пробуждается и убивает маленькую девочку на заднем дворе, что спровоцировало еще одну серию убийств детей. Несколько месяцев спустя, в июле, Майк, который был единственным, кто остался в Дерри, связывается со своими старыми друзьями, чтобы выполнить свою клятву, услышав сообщения о пропавших без вести детях. Все неудачники, которые сделали успешную карьеру, возвращаются, кроме Стэна, который покончил жизнь самоубийством. Остальные Неудачники возвращаются в Дерри и воссоединяются, позже узнав о самоубийстве Стэна. По возвращении все они терроризируются Пеннивайзом. Бауэрс сбегает из приюта, чтобы убить Неудачников. Британская жена Билла, Одра, едет в Дерри, но Он захватывает его, загипнотизированный «мертвыми огнями» монстра. Бауэрс атакует и наносит удар Майку, но в ответ Эдди убивает его. Майк попадает в больницу и дает Биллу две серебряные серьги, которые он достал из канализации. Пятеро оставшихся Неудачников возвращаются в канализацию, чтобы противостоять Этому, и Билл обнаруживает, что Одра взята в плен.

Они достигают Его внутреннего святилища, находят кататоническую Одру и обнаруживают, что это истинная форма гигантского потустороннего паука. Билл, Бен и Ричи очарованы Мертвым светом, в то время как Беверли забирает серебряные серьги после осечки. Эдди пытается повторить рану, которую он нанес Ему в детстве, но получает смертельное ранение. Беверли освобождает своих друзей, но Эдди умирает. Остальные преследуют раненого демона, вырывая ему сердце и убивая Его. Они вытаскивают тело Эдди и кататоническую Одру из канализации. Неудачники снова расходятся, их воспоминания об Этом и друг о друге со временем исчезают. Майк выздоравливает в больнице, Беверли и Бен женятся и ждут первого ребенка, а Ричи снимается в фильме. Билл последним покидает Дерри, выманивая Одру из ее кататонии, катаясь по улице на своем детском велосипеде «Сильвер». Одра выздоравливает, и они с Биллом целуются посреди города.

Актеры и персонажи

Поначалу я был немного напуган своим звездным составом, но мои опасения были напрасными - все они оказались щедрыми и благосклонными командными игроками. Дети-актеры были гораздо более сложной задачей [...] Я особенно горжусь парами взрослый / ребенок, так как я думаю, что мы сделали действительно проницательный выбор и нам действительно повезло, что позволило поверить в то, что эта группа из семи детей выросла до быть той группой из семи взрослых, что непросто.

— Уоллес, 2015[3]

ЭтоВ состав основного ансамбля входят актеры, не очень известные в жанре хоррор, такие как Джон Риттер, Тим Рид, Гарри Андерсон и Тим Карри.[4] Единственное предыдущее предприятие ужасов Томаса было Сказки из склепа; и опыт Андерсона в этом жанре включают эпизод в сериале[4] и его шоу фокусника, где он ел живых животных, вбивал гвоздь в нос и ловил зубами пулю.[5] Этот кастинг был необычным для хоррора в то время, но продюсер Джим Грин рассуждал, что это было сделано для того, чтобы привлечь больше внимания от более пугающих случайных зрителей.[4] Большинство взрослых актеров фильма, включая Риттера, Деннис Кристофер, Рид и Андерсон были вручную выбраны Уоллесом и Коэном для своих ролей.[6] Эмили Перкинс и Марлон Тейлор, сыгравший молодых Беверли Марш и Майка Хэнлона, были изгнаны из Ванкувера, в то время как Сет Грин и Джонатан Брэндис были изгнаны из Лос-Анджелес для ролей молодых Ричи и Билла.[6]

Это

«Что забавно в [Пеннивайз], так это то, что клоун - традиционно очень уютный, утешительный образ, а Пеннивайз - совсем другое дело».
Тим Карри в интервью, опубликованном во время Этопроизводство[7]

Это - главный антагонист мини-сериала, который меняет облик, основной формой которого является остроумный клоун по имени Пеннивайз, которого играет Тим Карри. Карри использовал Робин Уильямс - естественная импровизация при игре Пеннивайза, придавая персонажу Бронкс акцент чтобы звучать как, как выразился Карри, «старинный комикс о Кэтскиллс».[8] В то время как в оригинальном романе он демонстрировал множество других воплощений, в мини-сериале представлены только четыре из них (не считая Джорджи, Стэна и Эла Марша): встречает пожилую женщину Беверли по имени миссис Керш, которую изображает Флоренс Патерсон; Мертвый отец Бена, капитан Хэнском, которого играет Стив Макадж; оборотень Ричи встречает после просмотра Я был подростком-оборотнем (1957) - неизвестный актер (A 1991 Фангория В статье говорится, что актер играл оборотня, но не уточняется, кто[9] и актер не указан в минисериале); и это настоящая паучья форма, изображенная Брентом Бейкером.[10]

По словам писателя Лоуренс Д. Коэн, он написал сценарий для сериала, не имея в виду конкретного актера на роль Пеннивайза.[6] Малькольм МакДауэлл, Родди МакДауэлл, и Элис Купер собирались сыграть Пеннивайза,[8] но режиссер Томми Ли Уоллес хотел Карри на роль.[6] Кинг напомнил, что съемочная группа сомневалась в том, что Карри сыграет Пеннивайза, возможно, из-за того, что актер ранее был известен своими комическими ролями в таких фильмах, как Шоу Рокки Хоррора (1975) и Ключ к разгадке (1985).[6] Однако Уоллес не был поклонником других вариантов, особенно Макдауэлла, поскольку Уоллес обнаружил, что у него слишком много «сладости», чтобы играть роль Пеннивайза.[6] Карри взял на себя роль «подрывной натуры» клоуна, «одновременно соблазняющей и убийственной» и «испорченной улыбки».[5] Также изначально планировалось, что он будет играть все его формы, а не только клоуна; тем не менее, съемочная группа думала, что было быстрее, чтобы разные актеры играли другие формы, поэтому им не пришлось тратить так много времени на изменение макияжа.[11]

Из-за того, что Карри пришлось накраситься, у него было самое раннее время звонка из всех актеров.[11] В каждый съемочный день ему требовалось не менее трех часов, чтобы снять грим и снять костюм.[7] Игра Карри так нервировала актеров и команду, что они старались избегать его как можно больше на съемочной площадке.[12] В перерывах между съемками Карри будет курить подряд и показывать свои острые зубы, если один из детей-актеров приближается к нему; как вспоминал Перкинс, «он действительно пытался запугать нас, потому что хотел, чтобы страх был реальным в наших выступлениях».[6] Однако Уоллес вспоминал, что ему было приятно работать с Карри: «Тим всегда был хорошо подготовлен, легко снимался, терпелив и сдержан».[6]

Помимо одного Фангория интервью 1990 г.,[7] Карри никогда публично не признавал своего участия в Это до интервью с Moviefone в 2015 году, где он назвал роль Пеннивайза «чудесной ролью», благословив преемника Уилл Поултер; Поултер был настроен играть персонажа в перезагрузке, но в конечном итоге выбыл.[13] Билл Скарсгард заменил его, и во время интервью на Fan Expo Canada Карри одобрил, сказав: «Мне нравится [Билл] Скарсгард. Я думаю, он очень умен. Будет интересно посмотреть, какое клоунское лицо он делает. потому что это не так. вообще очевидное лицо клоуна. [..] Так что я очарован, увидев это ».[14]

Для получения дополнительной информации о внешнем виде и дизайне его воплощений см. Спецэффекты.

Проигравшие

Риттер предпринял несколько попыток появиться в адаптации Кинга, прежде чем начал работать над Это.
  • Ричард Томас игры Билл Денбро, заикающийся основатель Клуба неудачников, на чье желание убить Пеннивайза сильно повлияла смерть его младшего брата Джорджи. Став взрослым, он является популярным писателем ужасов, который живет в Соединенном Королевстве, прежде чем вернуться в Дерри, чтобы сразиться с ним в настоящее время. Стивен Кинг Поклоняясь самому себе, Томас легко соотносился с персонажем, которого он изображал, так как он был легко напуган ребенком, и его воображение было «настолько ярким, что я мог напугать себя чем угодно. И я никогда особенно не любил змей».[15] Джонатан Брэндис, сыгравший молодого Билла, описал свою роль как самую тяжелую, которую он когда-либо делал, особенно когда дело доходило до исполнения заикания.[16]
  • Аннетт О'Тул игры Беверли Марш, единственная женщина-член Клуба неудачников и модельер, которая жила и в семье, и в жестоких отношениях. О'Тул снялась в фильме по предложению Риттера, с которым она недавно снималась. Мечтатель из страны Оз, и она вспомнила, как процесс происходил очень быстро.[6] Как О'Тул описала персонажа, что мне понравилось в этом персонаже, так это то, как она справилась с этим ужасным, одиноким и жестоким детством, и то, как она нашла семью с этими другими детьми. Она как бы попадает в этот клуб, и неважно, что она девушка. Они принимают ее, и она находит группу действительно родственных душ ».[17] Как объяснил Риттер опыт общения с О'Тулом между перерывами: «Было весело называть Аннетт как "это" девушка когда мы вместе ходили в рестораны. Она была единственной женщиной с нами, и люди думали, что это странно, когда шесть мужчин встречаются с одной женщиной ".[18] Эмили Перкинс изображает юную Беверли Марш.
  • Джон Риттер изображает Бен Хэнском, архитектор, который также стал культурист после ожирения в детстве. Риттер ранее работал с Томасом над Уолтоны. Риттер относился к роли Бена; в детстве он также называл своих друзей «неудачниками» в самые депрессивные моменты.[15] Это была первая хоррор-постановка Риттера, которая его взволновала: «Что мне нравится в ужасах, так это то, что вы должны спрашивать:« Могу ли я это выдержать? »Это похоже на поездку на американских горках. отступить? Это идея, что есть эта темная сторона ".[19] Огромный поклонник короля после романа Кэрри был выпущен, Риттер предпринял несколько попыток появиться в экранизации Кинга, прежде чем Это, все из которых не удалось; его последний из них пытался связаться с Джордж А. Ромеро сниматься в отвергнутая позже театральная версия из Стойка Ромеро планировалось направить.[19][20] Затем Риттер услышал об полнометражной версии Это в разработке и попросил своего менеджера: «Скажи им [ABC], что я буду играть любую роль, которую они от меня захотят. Я буду играть девушку».[19] Изначально Риттер не мог сниматься в мини-сериале, так как кастинг начался сразу же, как он начал сниматься. Мечтатель из страны Оз: История Л. Фрэнка Баума (1990).[19] Однако кастинг был отложен после ухода Ромеро из Это проект (см. Разработка ), что дало ему возможность получить роль Бена.[19] Молодую версию Бена играет Брэндон Крейн, который, как и Риттер, также связан с персонажем, которого он играет; его воспитывали без отца, и в реальной жизни его издевались за то, что он толстый.[21] Крейн позже сыграл роль Это Глава вторая (2019) в качестве рабочего помощника взрослого Бена Хэнскома, которого сыграл Джей Райан в фильме.[22]
  • Гарри Андерсон является Ричи Тозье, то комедийное облегчение из группы, которая работает ночной телевизионным комиком и в детстве снимала забавные впечатления от реальных фигур. Андерсон использовал импровизацию с остротами для своего персонажа и даже сделал Уоллесу директивное предложение на мгновение, когда все члены Клуба неудачников обнимали Билла, кроме Ричи; Сначала Уоллес не был уверен в своем решении, но идея Андерсона была реализована в финальной версии, поскольку Ричи был единственным циничным членом группы после смерти Стэна.[11] Сет Грин играет молодого Ричи.
  • Деннис Кристофер является Эдди Каспбрак, астматик, бегущий по лимузину, который всю свою взрослую жизнь прожил со своей властной матерью. Джим Керри изначально рассматривался как персонаж до того, как был выбран Кристопер.[11] Адам Фарайзл играет молодого Эдди.
  • Тим Рид изображает Майка Хэнлона, единственного чернокожего человека в Клубе неудачников, а также единственного, кто остался в Дерри после первого поражения Клуба неудачников над It в 1960 году. Работая библиотекарем в городе, он призывает всех неудачников вернуться Дерри 30 лет спустя. Дэвид Алан Грир изначально рассматривался на роль Майка до того, как был брошен Рид.[11] Молодую версию Майка сыграл Марлон Тейлор, который вспомнил, что прошел «два прослушивания и три или четыре обратных вызова, прежде чем мне сказали, что я играл роль молодого Майка».[6]
  • Ричард Мазур Стэнли Юрис, маклер по недвижимости, еврей бойскаут как ребенок. Из-за ранней смерти персонажа у Мазура гораздо меньше экранного времени, чем у других актеров-неудачников. Бен Хеллер, сыгравший молодого Стэна, имел только опыт работы в местном театре, небольшие роли в 21 Jump Street и Мудрый парень, и никакого коммерческого или модельного опыта до прослушивания Это. Он получил роль после третьего чтения директору по кастингу, получив звонок, в котором утверждалось, что он получил роль сразу после своего семнадцатого дня рождения.[23]

Учитывая, что на съемках были задействованы взрослые актеры с детьми-аналогами, Уоллес хотел, чтобы взрослые актеры встретились с детьми, играющими младшие версии своих персонажей: «Мы решили собрать взрослых и детей-актеров вместе на пару дней. хотя это было дорого, поскольку взрослые и дети не устраивают совместных сцен ».[6] Для Риттера и Крейна эти двое выглядели совершенно по-разному, а это означало, что они должны были сделать похожими молодую и взрослую версии Бена с помощью действий и мимики.[24]

Вспомогательный состав

Оливия Хасси изображает жену Билла Денбро Одру.

Потому что Это был снят в Ванкувере, большая часть второго плана состоит из актеров, хорошо известных в канадских СМИ и театре; исключения включают британские актрисы Оливия Хасси как жена Билла Одра, Тони Дакота как его брат Джорджи Денбро, и Майкл Коул как Генри Бауэрс. Джарред Бланкар играл юную версию Генри; он ненавидел называть персонажа Майка Хэнлона n слово, часто извиняясь перед актером, играющим молодого Майка, Марлоном Тейлором за то, что он неоднократно использовал это слово во время тренировки, два актера остались друзьями после того, как съемки закончились.[11] Количество банд Бауэрс уменьшено с семи в романе до пяти в мини-сериале: Гейб Хоут в роли Виктора Крисса и Криса Истмана в роли Белча Хаггинса, а актеры Питера Гордона и Муса Сэдлера в титрах не указаны.

Среди других родственников членов Клубов неудачников - Шейла Мур в роли матери Эдди, мисс Каспбрак; Майкл Райан - оскорбительный парень Беверли Том Роган; Фрэнк С. Тернер как ее столь же жестокий отец Элвин Марш; Кейтлин Хикс в роли жены Стэнли Патти; Стивен Хилтон и Шила Мегилл - родители Билла Зак и Шэрон соответственно; Ноэль Гир в роли кузена Брэдли; Сьюзан Эстли в роли тети Джин; и Клэр Вардиэль в роли подруги Бена Арлин Хэнском.

Челан Симмонс, сыгравшая первую жертву Пеннивайза, Лори Энн Винтербарджер, впервые столкнулась с некоммерческой Это; Позже она была известна тем, что снялась в нескольких бюджетных фильмах ужасов 21 века и Телефильм 2002 г. Кэрри.[25] Из-за своего страха перед клоунами она призналась, что никогда не смотрела мини-сериал и не читала оригинальный роман.[25] Мать девочки изображает Меррилин Ганн. Два Близнецы победители, Никола Кавендиш и Венера Терцо, появляются как дежурный и женщина по имени Линди соответственно. Теренс Келли, который изображает офицера Нелл, был номинирован на роль Близнецов за другую роль офицера в Рег Серж. Двое ветеранов Секретные материалы появляться в Это: Уильям Б. Дэвис как г-н Жедро, и Меган Лейтч как помощник библиотеки Ричи разговаривает, пока Пеннивайз насмехается над ним. Другие известные канадские актеры в мини-сериале включают Лаура Харрис как Лони; Гарри Мел, наиболее известный по озвучке, как тренер Эдди по физкультуре; Джей Бразо как водитель такси; Пол Баттен - фармацевт Эдди; Донна Пирлесс и Том Хитон в роли учителей мисс Дуглас и мистера Кина; и Ким Кондрашофф, Хелена Йеа и Чарльз Сигел в качестве одноклассников Неудачников, Джоуи, Роуз и Нэт соответственно.

Контекст

В наши дни научно-фантастический мини-сериал ужасов так же редок, как лунные камни, и столь же редок, как и известные обитаемые планеты.

— Обзор 1990 г. Это из Голливудский репортер.[26]

Присущая телевидению робость, его страх зайти слишком далеко и оттолкнуть зрителей прямо противоречит цели ужаса, который состоит в том, чтобы зайти так далеко, что пугает людей, которые его смотрят.

— Современная Это обзор, объясняющий трудности ужаса на телевидении.[27]
Кинг сильно расстраивался из-за ограниченного рынка ужасов телевидения и не ожидал, как только мини-сериал получил зеленый свет.

Раньше была только одна телевизионная версия рассказа Стивена Кинга. Это, что является 1979 адаптация из Лот Салема (1975), режиссер Тобе Хупер.[6] Несмотря на признание критиков,[28] это не изменило негативного взгляда Кинга на телевидение ужасов, поскольку он по-прежнему считал, что этот формат «слишком институционально малодушен и лишен воображения, чтобы справиться с настоящим ужасом» в 1983 году.[29] Этот скептицизм сохранялся и в середине 1980-х, когда он написал и опубликовал Это (1986), и он никогда не думал, что появится телевизионная версия книги, несмотря на ее успех.[29] Его причина заключалась в том, что это было правилом цензуры не показывать детей, находящихся в опасности, - основная тема в Это.[30]

Это был написан более четырех лет[31] Кинг, вдохновленный рассказом "Три козла Билли Груфф "[32] и легенды о Бангор, Мэн канализационная система.[33] Несмотря на то, что огромное количество страниц и причудливые сексуальные сцены вызвало неоднозначную реакцию критиков,[33] Это была самой продаваемой художественной книгой в твердом переплете в Соединенных Штатах в 1986 году, согласно данным Publishers Weekly;[34] и Британская премия фэнтези победитель.[35]

Предсказания Кинга о том, что телевизионная версия книги не состоится, хотя и были ложными, по мнению газетного критика Мэтта Руша, также были оправданы.[4] В конце 1980-х любой продукт ужасов был маловероятной авантюрой для сети.[4] На телевизионном рынке преобладали ситкомы, мыльные оперы, и вымышленные презентации реальных событий; были серии вроде Кошмары Фредди (1988–90) и Пятница, 13-е: сериал (1987–90), но им часто мешала цензура сети, перерывы в рекламе, низкие бюджеты и «дрянное исполнение».[4] Другие факторы увеличивали риск того, что сеть будет снимать фильм или мини-сериал по истории Кинга в конце 1980-х по 1990 год; театральные передачи Кинга на экране Театральная касса,[36] а крупные телесериалы, такие как мини-сериалы или фильмы, становились гораздо менее важными для зрителей из-за увеличения числа владельцев видеомагнитофонов на 20 процентов с 1985 по 1990 год.[37] В результате появились такие каналы, как ABC принять несколько мер по сокращению затрат, например, добавить больше регулярных серий в свой модельный ряд.[37]

Некоторые критики также подвергли сомнению возможность выхода в эфир фильма ужасов вроде Это на телевидении, формат намного более доступный для детей, чем театры, из-за меньших ограничений со стороны родителей и правительства.[38][39]

Кинг описал свои ожидания, что мини-сериал будет «в подвале. Это была книга, которая занимала более 1000 страниц, и они собирались втиснуть ее в четыре часа с рекламой».[6]

Подготовка к производству

Мотив

"Мы рискуем Это, но сети, возможно, узнают, что есть аудитория для вечерних развлечений. Люди модные и смекалистые, они все видели. Что Дэвид Леттерман сделал с ток-шоу, Твин Пикс сделал с драмой. Теперь это другая арена, с кабелем и всем остальным, и им нужно соревноваться ».

Риттер в интервью в июле 1990 года предсказывает Этоцель на телевизионном рынке[4]

Голливуд значительно повысил интерес к экранизациям работ Кинга после кассовых успехов фильма. Кладбище домашних животных (1989), и несколько из них вошли в разработку;[30] примерно в это же время ABC приобрела права на телевизионный мини-сериал Это и дали зеленый свет мини-сериалу продолжительностью от восьми до десяти часов. Одна причина, по мнению Лоуренс Д. Коэн, было то, что это был «расцвет сетей, адаптирующих длинные романы для телевидения».[6] Кинорежиссер ABC Аллен Сабинсон объяснил, что они решили продюсировать Это как предыдущий фильм, основанный на Король рассказ о детях, Останься со мной (1986), имела успех.[40] Продюсеры также сосредоточились на сюжете драма аспекты,[40] скорее всего, из-за того, что в 1990 году большинство зрителей склонялось к драматическим постановкам.[41]

Это также создавался в то время, когда телевизионный ландшафт несколько изменился в необычных стилях, о чем свидетельствует популярность таких шоу, как Дэвид Линч с Твин Пикс (1990–91) и Сказки из склепа (1989–96).[4] Фактически, Твин Пикс постоянно упоминался в обсуждениях между актерами и съемочной группой. Это во время стрельбы.[4] В качестве Томми Ли Уоллес напомнил: "Это привлекло всеобщее внимание к тому факту, что для достижения успеха не обязательно быть похожим, выглядеть и действовать, как все остальное. Вы можете открыть новые горизонты - не обязательно с жестоким насилием или наготой, - а просто быть другим и странным, что я, конечно, пытаюсь донести до Это."[4] В то же время, CBS рискнул схожим с фильмом ужасов Психо IV: Начало (1990), который вышел в эфир в том же месяце, что и Это а также показал Оливия Хасси, который играл Одру в Это.[4]

Разработка

Джордж А. Ромеро изначально планировалось быть Эторежиссера, но его конфликты с расписанием и уменьшение длины мини-сериала заставили его уйти из проекта.

Джордж А. Ромеро изначально был подписан на руководство проектом, который в то время ABC планировал для восьми-десятичасовой серии, которая будет длиться четыре двухчасовых блока.[6] 1 июня 1989 года ABC объявили, что мини-сериал будет длиться шесть часов и будет поставлен Ромеро, без каких-либо планов.[42] Объявление июля 1989 г., опубликованное в Хьюстон Хроникл указывает на то, что действие мини-сериала изначально планировалось проводить в "маленьком городке Массачусетс" вместо Дерри.[43]

В интервью, опубликованном в январе 1990 года, Дэн Доран из ABC описал Это как «проект долгосрочного развития, и это еще даже не твердое, стопроцентное обязательство».[30] Он также сообщил, что участие Ромеро было «предварительным».[30] Однако Ромеро описал себя как невероятно вовлеченного в проект: «Я работал с ребятами по спецэффектам. Я делал доски для историй. У меня должны быть тысячи страниц сценариев и заметок». Однако расписание конфликтов с его Римейк 1990 года из Ночь живых мертвецов (1968)[44] В результате ему пришлось покинуть проект сразу после того, как ABC сократила продолжительность мини-сериала до четырех часов.[45] Его уход поначалу расстроил его, потому что напомнил ему о том, как он потерял время. Кладбище домашних животных.[44] Однако в 1993 году он заявил, что ценит свой отпуск, чувствуя, что уменьшение длины уменьшило вероятное «влияние» конечного продукта мини-сериала.[45] Продюсеры также были обеспокоены тем, что Ромеро сделает мини-сериал слишком графичным для телевидения.[46]

Продюсеры «потеряли самообладание» от того, сколько работы им придется проделать над восьми-десятичасовым мини-сериалом.[6] Таким образом, ABC сократила его до серии из трех частей, прежде чем вскоре после того, как она однажды стала мини-сериалом из двух частей. Томми Ли Уоллес был подписан на режиссуру после прочтения черновика первой части сценария Коэна.[6]

Письмо

Коэн, который ранее написал экранизация из Кэрри в 1976 году был нанят писать Это, получив рукопись романа, которая была отправлена ​​в его квартиру в Нью-Йорке в 1986 году до того, как книга была опубликована.[6] Хотя у Кинга было несколько набросков сценария, присланные ему Коэном, он практически не участвовал в написании мини-сериала.[6] В ранних набросках Коэна был отвергнут формат ретроспективного кадра книги, в котором первая ночь показывала Неудачников детьми, а вторая часть - взрослыми.[47] Первоначально он планировал намекнуть на форму паука в первой части, когда Пеннивайз ударился о камень, но идея была отвергнута.[6] Коэн также изначально написал второй эпизод, как, по словам Уоллеса, «очень внутреннюю мелодраму», которая сильно отличалась от романа и где Том Роган сыграл гораздо большую роль в сюжете.[6]

Читая черновик Коэна, Уоллес сначала избегал читать книгу, чтобы получить объективное представление о ней: «Я знал, что имею дело с людьми, которые были тесно связаны с книгой в течение многих лет».[48] Заметив много проблем в сценарии, особенно во второй части,[6] Уоллес делает Коэну предложение переписать его черновики; однако для этого Коэну пришлось бы совершить трехнедельную поездку в Ванкувер, где снимался мини-сериал, чего не позволял его график.[48] так как он был задействован в других проектах.[6] Это привело к тому, что Уоллесу пришлось самому переписать сценарий и использовать книгу в качестве справочника, что, как выяснилось, исправило все проблемы первоначальных черновиков.[48] Как объяснил Уоллес: «Одна из вещей, которые, как мне кажется, я внес при переписывании, заключалась в том, чтобы просто упаковать в книгу как можно больше запоминающихся моментов».[48] Он добавил структуру ретроспективных кадров из книги в сценарий и убедился, что сценарий для второй части «поддерживает [ред] некоторый ритм» первой.[48]

Изменения из романа

Учитывая объем романа Кинга, который занимает 1138 страниц,[49] из 215-страничного сценария Коэна было упущено много материала,[5] включая подсюжеты, касающиеся личной жизни взрослых персонажей, в одном из которых главные герои мужского пола теряли свои девственность Беверли.[6] Коэн, хотя и расстроен материалом, который не попал в финальную версию, также высказал мнение, что «лучшие моменты из книги попали в список, а все остальное - жертвы войны».[6] Темы дружбы и верности были искажены в мини-сериале, чтобы привлечь внимание зрителей, не относящихся к ужастикам.[4] О'Тул призналась, что ей не понравилось удаление сцены оргии Неудачников: «Это была их самая большая привязанность друг к другу - она ​​думала, что они все умрут, и это был подарок, который она делала каждому из них, и Я думала, что это самый красивый, щедрый, наполненный любовью подарок, и он так удивительно связал их всех вместе ».[17] Коэн ретроспективно признал, что хотел бы, чтобы ему разрешили написать финал, отличный от романа: «Если бы мне пришлось повторить это снова, моим инстинктом было бы найти способ заставить взрослых противостоять Пеннивайзу по-другому, во всех его изменениях формы. слава."[6]

Одним из важных изменений, которые Кинг не любил, но с которым пришлось столкнуться, было уменьшение глубины основных персонажей, в частности Ричи Тозьера, который из лос-анджелесского диджея превратился в комика телешоу.[50] Он обнаружил, что версия Ричи из мини-сериала имеет только два измерения: «отморозок» и «что-то вроде добросердечного». Бадди Хэкетт."[50] Однако Уоллес и Коэн сохранили центральное место Пеннивайза в исходном романе; как отметил киновед Тони Магистрэйл в Стивен Кинг из Голливуда, снятый для телевидения фильм сохраняет «ассоциацию между взрослым миром Дерри и Это [который] далее подтверждается мастерским выбором карнавального клоуна в качестве объединяющего символа для различных существ, представляющих монстра ».[51]

Производство

Экранизация

Мы действительно чувствовали себя как в Дерри. Вся внешняя отделка была сделана в Стэнли-парке, и я помню, как был поражен, что он был таким лесным и таким далеким.

— Журавль, 2015[17]
В Затерянная лагуна служил ЭтоМесто съемок сцены с капитаном Хэнском.

Это был снят за трехмесячный летний период в Ванкувер, Британская Колумбия, Канада.[5][52] Грин установил бюджет в 12 миллионов долларов, что вдвое больше обычного телефильма.[18] давать Это ощущение основного кино.[40] Включены места съемок в Ванкувере Стэнли Парк, Бобровое озеро и монастырь средней школы Святого Фомы Аквинского в Северном Ванкувере.[53] В Buntzen Lake В частности, «Гидроэлектростанция» использовалась как канализационная фабрика мини-сериала.[11]

В первой сцене, где Пеннивайз убивает Лори Винтербарджер, Симмонс снимал, пока Карри не было на съемочной площадке; Уоллес стоял у прачечной на заднем дворе, давая ей простые указания на эмоции.[25] Тем не менее, она все еще встретила Карри во время чтения и в ее трейлере после съемок: «Прогуливаясь по тротуару, Тим прошел мимо в полном костюме клоуна - макияж и все такое. Он повернулся ко мне и сказал« Привет! » очень дружелюбный голос, но он все равно напугал меня до полусмерти! "[25] Точно так же сцена, в которой Патти Урис находит своего мужа мертвым в ванне (снятая в первый день съемок), связана с отсутствием Уриса на съемочной площадке для съемок реакции Кейтлин Хикс.[54] Кадр с капитаном Хэнском в первой части был снят в Затерянная лагуна, в котором Макадж находился на платформе чуть ниже поверхности воды, чтобы создать иллюзию персонажа, стоящего на воде.[55] Кадры трупа капитана были сделаны, когда Крейна не было на съемочной площадке.[56]

Экранизация Это не обошлось без сложных сюжетов. Сцена, где наполненный кровью воздушный шар взрывается в ванной Беверли, потребовала нескольких дублей из-за того, как сложно было определить время взрыва.[6] The theater scene took many retakes and much waiting, so Curry went on the stage and entertained the child extras with петь, all unaware he was playing a monster character in the miniseries.[11] Shooting the last sewer scene was tough for the adult actors, as they had to deal with walking in an area filled with rust likely infected with столбняк.[11] The final scene with Bill and Audra Denbrough took days to rehearse, a library scene with all the adult actors involved some slight injuries due to the amount of objects randomly flying around the place, while the photo album scene where Pennywise comes to life was the hardest scene to shoot for Wallace.[11]

Режиссура

Tommy Lee Wallace previously worked with Джон Карпентер (на фото), and much of Wallace's directing for Это was inspired by Carpenter's work.

In explaining why directing a screen version of a King story was difficult, Wallace summarized, "Stephen King is so good with language that he can make almost anything sound incredibly scary. Some of King's images translate to film. Some are simply ethereal, like smoke."[5]

A lot of Wallace's directing was influenced by films he worked on with Джон Карпентер, Такие как Хэллоуин (1978) и Туман (1980).[11] He made several technical and staging decisions just to make each scene scarier or weird.[11] These included interesting camera tricks, such as the Chinese restaurant scene being shot with a handheld camera; and shots where It goes through pipes filmed as if they were from It's point of view, a decision inspired by Wallace's past experiences working with Carpenter.[11] The Chinese restaurant sequence was shot in only one take and involved the actors not being aware what was going to happen so that "our expressions were all real," explained Reid.[6] As Wallace explained, "The fortune cookie scene is an example of how to get great scare-power out of fairly humble, low-budget special effects. A trick table, puppeteers underneath, a handful of creepy little cookie models, a group of characters taken by surprise. So much depended on the details."[6] When it came to the Ms. Kersh scene, Wallace place several incidental details, such as Mrs. Kersh's teeth being rotten like Pennywise's, to give the audience a clue something was up; the scene also ends with Beverly Marsh in the middle of the street, with intentionally no extras around to add to the creep factor.[11] Wallace also chose to make the furniture in Stanley Uris' house odd to signify something being wrong with the character.[11]

Спецэффекты

Джин Уоррен 's effects company Fantasy II were in the middle of working on Хищник 2 (1990) when ABC assigned the company to work on Это with a deadline of 12 weeks.[9] The effects team of Это included Warren, who handled the visual effects;[57] Bart Mixon, who coordinated the makeup effects[57] and Pennywise's animated deadlights;[58] Jo-Anne Smith, who previously worked on Curry's make-up for his role in Легенда (1985);[7] Salty Ray; J.C. Matalon; and the Fantasy II effects team run by Warren's son, Gene Warren Jr., and including Jim McLoughlln, Aaron Sim, Brent Baker, Norman Cabrera, and Joey Orosco.[57] Fantasy II previously worked on a feature also directed by Wallace named Ночь страха, часть 2 (1988) and another King adaptation named Кладбище домашних животных (1989).[57]

The majority of the special effects were done practically without digital alteration,[6] such as puppeteers being used to animate the fortune cookies in the Chinese restaurant scene.[11] Some scenes were done with replacement анимация, an animation technique similar to остановить движение анимация.[6] Replacement animation was used for when Pennywise came out of the drain, killed Belch in the sewers, and did a somersault in the air.[11] A lot of the effects Wallace planned to use while storyboarding didn't make it into the final version for budget reasons, such as the roots writhing around Pennywise in his ghostly encounter with the adult Losers in the sewer.[11] Lindsay Craig, an artist who made a living doing prop work in film and television, created some of the blood for Это с помощью пищевой краситель, water, and methacyl.[5]

While It's lair features many cocooned humans, Sally Ray and J.C. Matalon sculpted only six of them, four children and two adults, for close-up shots.[59]

To work with the deadline, Mixon divided the design team of each It creature into four artists: "Each artist was given a considerable amount of freedom with his creations, with occasional input from Warren or myself to make sure we were adhering to Wallace's vision."[60]

Pennywise

Появление Pennywise был основан на Лон Чейни в Призрак оперы (1925).[6]

When designing Pennywise, Mixon focused on making him look as "friendly" as possible: "This creature is trying to lure children in, so he's not going to be a monster at first."[6] He began drawing concepts for how Pennywise would look before Curry was cast, researching the looks of most other clowns in the process.[61] Original storyboards for Pennywise featured exaggerated cheekbones, a sharp chin, and bulbous forehead.[6]

The Losers Club watch as Pennywise goes down the drain after his head was cracked open. Multiple effect techniques can be seen in this shot, such as rotoscoping for Pennywise's deadlights, the incorporation of a stop-motion puppet into a live-action shot, and a visual of one of Mixon's original head designs for the clown that only can be seen on the puppet.

Mixon began working on a head cast for the Pennywise character after Curry was cast in the role; he also designed three clay molds for testing. According to Mixon, he based the shape of Pennywise's head on Лон Чейни в Призрак оперы (1925), "stylized into a clown."[6] Three different versions of the clown's face were created, one of which resembled a hobo clown, another that was "a little meaner," and the final one seen in the series.[6] Mixon then worked with Curry on the makeup and tested two concepts: one with just a nose, headpiece, and a make-up pattern Curry suggested; and another one that was closer to the original designs.[61] The former was chosen, although the other make-up choice is featured in the final cut when Pennywise is sprayed with battery acid.[61] Instead of traditional clown make-up, PAX paint was used for makeup[61] that made Pennywise look "almost like a living cartoon."[6]

According to director Wallace, "Tim [Curry] objected strongly to all the rubber. He had recently been in several movies which covered him in prosthetics and I'm sure he felt all the glue and latex would just get in his way. He was right, of course. With those eyes, and that mouth, and his crazy, sardonic sense of humor, less turned out to be more in the makeup department."[6] However, the bulbous forehead was kept to give the character "a supernatural aspect without getting in the way."[6] Getting the clown faces right also depended on some of the actor's own efforts, to the point where he had to do a day of training of not only getting into the character but also practicing the faces.[62] Small adjustments to Pennywise's face, such as on his mouth and the eyebrows ("the hardest thing to get right" according to Curry), were still being made in the first five days of shooting.[7]

In the scenes when the clown became vicious, Curry wore yellow lenses[63] and two sets of sharp teeth throughout shooting: a smaller set he could talk while wearing, and a less flexible but far bigger set for more horrifying shots.[6] The teeth were designed by Jim McLoughlin.[64] Wallace originally didn't want Pennywise to switch into a "horror" look but rather maintain the "nice" clown look throughout the miniseries,[63] but this idea was dropped.

Dan Platt sculpted a puppet replication of Pennywise specifically for the stop motion scenes, with painting done by Mixon and the hair by Jack Bricker.[65] Ротоскопирование was used for Pennywise's "dead light" effects in the first part of the miniseries.[63]

Оборотень

Norman Cabrera sculpted the design of the werewolf.[9] Because Wallace didn't want it to look like a usual "Howling type of creature," Mixon instructed Cabrera to make "a slicker, '90s version" of the wolf from the 1950s film Richie viewed.[9] The makeup used for the werewolf character was kept simple, consisting only of a спандекс hood mask, gloves, and hair tied around the neck all put together through KY Jelly; this was done to suit the limited application time and "the nature of the shots."[9] Jack Bricker created the wolf's hair, and Mimi Cabrera made stylistic additions.[59] Aaron Sims painted three sets of false eyes for the wolf; a "beauty pair" for close-up shots, a "stunt pair" that had the pupils "drilled out," and a set of glowing eyes. Only the "stunt" and "beauty" pairs are seen in the final miniseries.[9]

Mrs. Kersh

For the part when Mrs. Kersh is revealed to be Alvin Marsh's corpse, Florence Peterson was still playing the character.[59] Cabrera was responsible for the Marsh part of Kersh's make-up, composed of two face pieces, one teeth piece, false fingernail pieces, one neck piece, two pieces on the back of the hands, and an "empty eyesocket" piece.[59] Mixon handled a PAX paint layer of the makeup.[59] As Mixon explained, "Director Wallace wanted an empty eyesocket look for Al, so Cabrera sculpted rot inside the sockets and then burned tiny holes through the foam for the actor to see through."[59]

Stanley's refrigerator head

The scene when the Losers find Stanley's decapitated head in the refrigerator was done via a разделенный экран эффект; it consists of one shot of Masur wearing a Jim-McLoughlin-designed "severed neck" with black areas filled in by another shot of the refrigerator without the actor.[64] McLoughlin also created a dummy head of Stan used for wide shots.[64]

Паук

I had a problem with the spider. King was able to conjure it up in his head, but it was difficult to bring to the screen. We set the tone and parameters in the first part of the movie with Pennywise. But when you get to the spider, you move into a different world. Это was supposed to be a horror movie, not Джейсон и аргонавты.

— Warren, 2015[6]

Producing and shooting It's final spider form required a budget of $200,000[66] and 13 weeks of time.[67] It began with Mixon coming up with the idea of a "soft and fleshy" spiderlike creature. Joey Orosco, with some help from Henry Mayo,[68] used his idea to create a design that included the брюшная полость и несколько конечности of a spider; и плечи, бедра, и торс -attaching legs of a human; the body parts went through more than 16 concept sculptures.[64] In addition to painting the entire creature, Orsco mold the torso, arms, and head;[59] while the spider's legs and abdomen were sculpted by Sims.[68] Sims also molded a остановка движения replica of the spider, with an арматура built by Mike Joyce, used for nine split-screen, обратная проекция, and tabletop shots supervised by Warren.[68][67]

As Wallace explained, the spider was far less "beefy and muscular" and more "lean and mean" then what was in the concept drawings; its face was also not suppose to be as visible as it was in the final cut, although he blames himself for letting that happen.[6] As Mixon described the 500-pound,[66] 250-foot[15] контролируется радио[57] spider, "They've had some other creatures on TV but I can't think of anything just this big or this neat."[66] It's odd design and unusually large size caught the attention of Canadian customs officials when it reached the US-Canada border of Белая скала during its relocation from Los Angeles to a sound stage at The Bridge Studios; the officials delayed the operation.[66]

Brent Baker was inside the spider, previously going through three months of training in using it, where there was a video monitor showing him how the spider was moving: "It got a little stuffy, but they had a place where they could stick in a little hose if I wanted water or some fresh air."[10] Baker got really uncomfortable when the spider had to do multiple shots of the roll-over movement, as he would have to lay on his side while the crew set up another shot.[10] Dave Kindlon's mechanics of the spider required control by various operators for different body parts; the head was radio-controlled by three people, the legs were operated by six people, one person operated the arms, one handled the deadlights, and others handled the movement of the entire spider.[67]

As Mixon described controlling the spider, "We used a certain amount of animatronics for the head, and the body had some of my crew members inside it. Once we got it into place, we couldn't move it around too much, because it was pretty unwieldy. For some reason, they shot it in super slow motion, so it's no wonder it looks like it's not moving! It was capable of more than what you saw onscreen."[6]

The final spider figure disappointed both the cast and Wallace.[6][14][12] On set, Thomas called the spider a "diva," Ritter mocked it as a "muppet from hell,"[15] and O'Toole recalled most of the cast calling it the "Аляскинский камчатский краб."[17] King also disliked the spider, mocking it as "three Chevy headlights on the bottom of a wheelbarrow." The effects artists made touches after King revealed his disappointment during production.[29]

As the producers were about to throw away the spider, Bart's father Tom rushed to Fantasy II to obtain it; as of January 1993, the spider resided in a Хьюстон, Техас warehouse owned by Bart's parents Tom and Barbara.[58]

Музыка

Использование фен gave Bellis the idea to use a основной седьмой as the first interval for Это's title theme.

Это was composer Ричард Беллис ' first score since his career "came to a screeching halt for some unknown reason" in 1984.[69] He was in the fourth year of owning a woodwork business when getting the call to score the miniseries.[69] The score took five weeks to compose and produce.[69] Bellis recorded four-days worth of orchestra parts performed by various ensembles that had 55 players at most, and the electronic instruments were tracked at Рэй Колкорд домашняя студия.[70]

Bellis' use of мотивы и ostinatos в Это were inspired by the works of Бернард Херрманн.[69]The music features motifs of not only each Loser and Pennywise but also themes of nostalgia and the difference between the past and the present.[70] In presenting the story's varied tone, the score mixes together adventurous orchestra motifs (especially so for the music of the last showdown between It and the Losers[71]), horror synthesizer pieces, circus music, большая группа jazz, creepy звуковой дизайн touches,[70] and trumpet-heavy music accompanying the setting of Derry.[71]

Bellis took a long time figuring out the first интервал of the title theme, since he considered the use of a тритон overused in horror.[69] Then, one day, he spontaneously chose the interval to be a основной седьмой after he heard it on the hairdryer he was using.[69] The scrapbook seen in the title sequence influenced how he composed the theme: "I do remember being struck by the fact that it was not like other scrapbooks, filled with happy memories. The pages were sparse and the sequence mostly in black & white."[69] The producers and Wallace initially intended Впечатления 'обложка "Как вы делаете то, что делаете " to be the title song, but it's instead played in the sequence where the Losers build a dam in the final cut.[69]

For Pennywise's circus theme, the choice of каллиопа, drums and bells performing it was obvious to Bellis; however, how he would use the bright-toned circus instruments was challenging in composing the theme for an evil clown. As Bellis described his thinking process, "does the music have to be evil too? Besides, calliope music is usually very busy— I use this instrument as a scoring instrument or will that just be distracting? Maybe I can use it in a register lower than an actual calliope is capable of playing and just with single notes. And what about a sort of "demented" carousel? Maybe I can create something that uses my major seventh interval?"[69]

В начале Это, Winterbarger sings "Итси Битси Паук " while riding on a bike,[25] который foreshadowes the titular antagonist's spider form.[72]

Wallace and the producers disliked the score (particularly the title music) according to Bellis.[69]

The first release of the score was in February 1996, but only as a 16-minute suite on the album Richard Bellis: Film Music Volume 1.[73] Then, a 2-CD release of the TV movie's complete score by Richard Bellis was released on November 15, 2011 by Intrada Records,[71] and is volume 184 of the label's special collection.[70] On October 31, 2016, Warner Brothers, as part of their Archive Collection Series, issued the score in a shorter, one-tracklist version on CD and Spotify.[69] In 2017, Waxwork Records issued the entire score for the first time on винил.[74] A six-minute suite of the score, along with a six-minute outtake recording of an orchestra session, can be heard on Bellis' website.[75]

On October 18, 2016, guitarist Eric Calderone выпустил его Электрогитара cover of Bellis' circus theme for Это.[76]

Отслеживание

Диск 1
Нет.ЗаголовокДлина
1."Основное название"1:52
2."Enter the Clown"3:04
3."Georgie Dies"4:17
4."Ben Gets the News"0:51
5."Панки"2:18
6."I Hate It Here"1:53
7."Bedroom Jazz Source"2:24
8."Шлепок"1:45
9."Die if You Try"4:02
10."Richie's Talk Show Play-Off"0:34
11."The Beast – First Encounter"2:05
12."Mike Remembers"0:58
13."Mike Joins the Group"5:07
14."Pennywise"0:39
15."Circus Source"1:10
16."Учебная стрельба"2:51
17."The Sewer Hole"3:13
18."Stan Gets Nabbed"4:27
19."The Fog"3:25
20."Пакт"1:43
21."Stan's Suicide"0:50
22."End Credits I"1:00
Общая длина:50:28
Диск 2
Нет.ЗаголовокДлина
1."Main Title Part II"1:51
2."The Graves"1:48
3."Library Balloons"2:53
4."Ben's Flashback"0:35
5."Skeleton on the Pond"0:40
6."Guillory's Muzak"1:27
7."Hydrox"2:49
8."Audra"1:45
9."Печенье удачи"1:54
10."Silver Flyer"2:22
11."Leftover Stan"1:52
12."Henry and Belch"2:20
13."Every Thirty Years"1:56
14."Audra Arrives"2:02
15."На этот раз все по-настоящему"4:26
16."The Smell of Death"1:59
17."Что-то идет"4:00
18."The Spider's Web"5:11
19."Hi Ho Silver"4:33
20."End Credits Part II"1:00
Общая длина:47:23

Это's content in relation to television restrictions

You'll know that this is no slasher film where stupid teenagers almost volunteer to be victims and bleed all over the screen. This is the terror of the unnatural, delivered by threats and special effects, not by corpses.

— John Hanauer, 1990[77]

AllMovie предложенный Это pushed the television barriers not only with its amount of blood, but also with its themes of child endangerment.[78]

В качестве Это was a television production, its content had to follow Broadcast Standards and Practices.[6] This limited the amount of violence, gore, and blood displayed, and how it was presented. For instance, since blood couldn't come out of body orifices, blood instead had to come out of physical objects such as sinks and photo books.[15] Mixon re-called that, when designing the skeleton Ben encountered, ABC didn't want the skeleton to be wet and have muscles hanging off of it. However, the skeleton was supposed to be wet cause it jumped out of a river.[57][6] To get around the problem, Mixon decided to replace the skeleton meat with seaweed.[57] As Mixon explained, "They just didn't want any [wet] gore, although rot and decay was okay."[6] The biggest broadcast rule the makers of Это had to loophole around was not to show kids in jeopardy, which was a major issue as kids facing deadly situations was a prominent theme of the story.[6] An example of this is Georgie's death; he couldn't have his arm shown to be ripped off, so it had to only be implied through dialogue.[6]

The censorship Это dealt with made it more of a психологический horror product, something different from most popular horror productions at the time.[15] Most of this horror is executed through the titular villain and the scared expressions of the Loser Clubs actors.[15] Фил Розенталь wrote that in order to be scared of Это, "it is necessary to embrace the fantasy that such an evil entity could exist and cloud minds the way It does."[79] The lack of graphic content Это could display also resulted its story to be very character-orientated for its genre.[80][81] Like the original novel, Это deals with multiple themes related to childhood: children's safety issues,[82] trauma adults unconsciously place on kids,[83] the importance of friendship,[18][84] and childhood fears that continue into adulthood.[18] The Losers, as children, face problems of bullying, abusive parenting, racism, and adults not paying attention to a sudden increase of child deaths.[85] They're connected together all by being outsiders dealing with similar levels of traumatic situations, and work together to overcome those traumatic feelings by defeating "It," a symbol of their inner fears.[27]

Это also features comic touches to its otherwise scary plot[86][87] and was labeled by a 2019 retrospective review as being a дерзкий production for its "fake-looking" It forms, the main cast's over-the-top performances, and bizarre story elements, such as adults being afraid of balloons.[88] Most of the goofy vibe comes from Curry's performance of Pennywise.[86] which mixes together elements of horror, черная комедия, and cheeriness.[89] In addition to his odd methods of transportation, such as popping out of sinks, storm drains, and shower heads;[86] Pennywise shows more of the look and behaviors of a regular circus clown than an extraterrestrial being.[90][91] However, the clown is made terrifying through his corny lines, specifically how he delivers and adds subtext to them.[90][91]

Прием

Транслировать

Часть вторая Это was the most Видеомагнитофон -recorded television production of November 1990.

ABC originally did not want King seeing the footage of Это until after it was broadcast; however, the author threatened the network that he would not do any promotional interviews if he did not see it first. King explained in a September 1990 Фангория interview that he had seen the first hour of the miniseries, and that the rest was currently being edited.[50] His reasoning for checking on the miniseries' progress was, "It's my damn book and I worked on it for three years."[50]

Это was initially planned to air on ABC in May 1990[92] before being moved to the "sweeps month " of November,[93] specifically the nights of November 18[94] and November 20.[95] В эти выходные, Это and other network programs had to contend with many cut-ins of coverage of president Джордж Х. У. Буш 's European trips, such as meetings with Вацлав Гавел и Гельмут Коль; and his visit with troops in the Персидский залив.[96]

Just before the broadcast, a variety of predictions were made by television writers about how big Это's ratings would be. Journalist Janos D. Froelich analyzed the final product of Это as looking cheaper than ABC's previous sweeps month big events, which made her less faithful about it being successful.[37] Mike Drew suggested that while the star power could increase the miniseries' chances of succeeding, its content was "probably too tamed-down by TV requirements" to gain its primary target horror demographic.[36] However, Joan Hanauer suggested the program would be "a natural ratings grabber" for its "good clean horror fun,"[77] and Greg Paeth forecasted that it could bring in curious King fans.[97]

Это turned out to be the biggest success of 1990 for Capital Cities, owner of ABC, garnering nearly 30 million viewers over its two-night premiere.[6] Part 1 was the fifth highest rated program of the week with an 18.5/29 rating/share, and being watched in 17.5 million households.[94] Part 2 was the second highest rated program of the week with a 20.6/33 rating/share, and watched in 19.2 million households.[95] During a time when recording television programs on tape with Видеомагнитофон was becoming a commonly-practiced activity in family homes, the second part of Это was the most taped program of the month of November, with 1.96 million tape machines detected by A.C. Nielsen to be recording it.[98] In a year where traditional television films like День украшения (1990) и Инцидент (1990) garnered the most viewers, Это was the only non-safe fare on 1990 to obtain the high ratings it received.[41]

In France, the miniseries aired on M6 on October 16, 1993 under the title Il est revenu, Французский для He Came Back.[99] When it aired on BBC One in the United Kingdom in 1994, part one garnered 6.6 million viewers; and the second part became the eleventh-most viewed program of the period of May 29 to August 14, 1994 by attracting 7.6 million watchers.[100]

Pre-broadcast reviews

Television experts reported "rave"[41] and not-so-fond reviews of Это from television critics.[5] Farrell Peter Орегонский заслуженный Это as "the best horror show ever made for network television, and among the better miniseries of any genre offered this year,"[101] praising its multi-layered story and performances.[102] Some critics called it one of the far better King films.[103][80][104][18] The Cincinnati Post labeled it "one of the creepiest productions put together for broadcast TV" (although opined it to be nothing more than for "thrills and chills"),[105] и Сент-Луис Пост-Диспетч writer Eric Mink cherished it as "a gripping, bloody horror romp that will leave most of your major muscle groups aching from long stretches of constant tension."[106] Мэтт Руш из USA Today категоризированы Это as "the mini-series equivalent of those Saturday matinee shockers that merrily warped a generation before Фредди и Джейсон began stalking their more graphic turf."[107] Both David Zurawik of Балтимор Сан и Рон Миллер из Пресс-Телеграмма наслаждались Это for working both as a straightforward scary miniseries and a very deep story,[108][38] Zurawik highlighting its many "finely crafted" mythic and religious undertones.[38]

Some critics highlighted its priority on character development over the typical horror traits of blood and gore,[80][109][81] Richmond elaborating it was "all the more disturbing and believable by the fact that we are forced to care about these people as individuals."[109] Many reviewers spotlighted some of the scare moments of the miniseries, often using the Chinese restaurant sequence as an example.[110][1][84][111] A couple reviews particularly appreciated the miniseries' horrification of everyday objects and scenarios, such as shower heads and photo galleries.[108][79] Times Union writer Steve Bornfeld recommended it for its freaky visuals and "effective cast," particularly Curry: "With his razor-sharp teeth and bloody balloons, Curry delicately balances clown-like cheer and pure evil, exploiting the freak show side of clowns that can terrify children."[111] Julia Keller of Коламбус Диспетч applauded the "solid production values" and "crisp direction," where "each moment is crafted and distinct as, layer upon chilly layer, an edifice of terror is painstakingly created."[104] Reviewers also described the special effects as "exceptionally effective,"[103] "jaw-dropping,"[112] and "rival[ing] anything you've seen on the big screen."[1]

However, many writers also panned Это's long length and padding,[102][111][83][103][113] Вашингтон Таймс writer Rick Martin criticizing its lack of scary moments over a four-hour running time.[114] Майами Геральд critic Hal Boedeker wrote that Это was padded with the leads dickering around with confronting It, as if it was "a monster movie without the heroes confronting "the thing;"" and "trite" and "tasteless" dialogue, such as slurs targeted toward the black Mike and the Jewish Stan.[113] Virginia Mann of Запись attributed the long length to the story's repetitive structure, where there are multiple scenes involving one Loser encountering the same villain: "After a while, even the scary stuff starts to seem silly."[115] Some reviewers also criticized its out-of-nowhere undeveloped subplots and unexplained concepts,[112][116][103][82] such as the lack of explanation for why only the Loser Clubs and none of the other adults see It's incarnations.[116][103] Martin noted one plot error in particular: "[Bill] still feels responsible for his kid brother's being snatched by Ronald McDeath, and though he wasn't there at the time manages a detailed flashback of his brother's last moments."[114] Some reviewers felt the miniseries failed the capture King's horror style,[82] one of them included Dusty Saunders; he wrote that its terror wasn't "unrelenting" enough, as some of "the scenes and the special effects come across as routine, familiar work from predictable monster movies." He also was an outlier in dismissing the character of Pennywise, writing that he "comes across as a berserk, somewhat laughable circus character."[117]

Первая часть

Это's child cast, which included Джонатан Брэндис (оставили), Сет Грин (середина), и Эмили Перкинс (верно), garnered praise from reviewers.

The most praise came towards Это's first part, a common highlight being the performances of the child actors[118][84][119][103][114] and its development of the Losers.[109][80][86][120] Jonathan Storm described Crane as "awkward but adorable" and Perkins as having "a subtlety to the role that belies her years; her sidelong stare can be full of fear one second, contempt the next."[120]

The part had the most "impact" of the miniseries because it focused on children, a very "vulnerable" demographic of people, analyzed Союз Сан-Диего writer Robert P. Laurence.[110] Эд Барк из The Dallas Morning News wrote that, "We yearn to recapture what they had, and we also wince at the indignities they endured as members of their self-proclaimed "Losers' Club.'"[119] Tim Funk of Шарлотта Обсервер explained, "Watching them, we can't help but recall our own childhood hurts and fears. But we're also reminded what a soothing salve friendship was."[84]

Keller wrote the Losers' bonding "never lurch into the sentimental, but are deeply, powerfully moving all the same," also finding the back-and-forth flashback technique to be the miniseries' "most effective" aspect.[104] However, Bodeker was less favorable towards the story's presentation of juvenile endangerment, made only more "distasteful" by its "hack filmmaking."[113] Mink also called the introduction to the adult losers in the first part "ridiculously trite"[106] and Bodeker a "monotonous" setup.[113]

Часть вторая

The second part garnered more criticism, a recurring con being the adult actors.[119][118][86] Laurence opined the adult actors were "more willing to accept the story on its own terms," thus making the second half less interesting.[110] Storm explained that the adult characters' "foolish" and "spoiled" behavior made their problems look more "trivial" than their younger counterparts, and called their activities less "interesting" as well: "The adults just sit around and eat Chinese food or whine through strange attempts at romance."[120]

Mal Vincent felt the adult characters unintentionally looked like "psychopaths" seeing It's mind images, but also liked the performers of the grown-ups more than most other critics: "they do manage, just as importantly, to suggest camaraderie and friendship which, considering they are mostly stars of competing TV series, is an achievement in itself."[18] He also called the premise of adults keeping to a vow they held for thirty years to kill a monster "silly."[120] Chapman called Christopher's performance of Eddie "embarrassing,"[86] while Tucker panned Thomas' performance for being more like his character for Уолтоны than a horror novelist.[82] Funk opined the miniseries' final half to be somewhat inferior for being "a bit silly at key points,"[84] and Tucker disfavored the second part's predictable plot.[82]

The ending of the miniseries garnered the most disappointment with critics, even those most favorable toward the miniseries.[106][112][84][1][102][79][104] Bark dismissed it as a "hokey, feel-good" resolution,[119] Keller called it "trite,"[104] and Chapman described it as a "cop-out" as it ruined the "epic mind game" notion of It being in the characters' heads.[86] It's spider form was particularly derided,[1][110][108][118] called by Chapman a "cheap Иностранец imitation,"[86] described by Mann "as if it crawled out of a low-budget Japanese monster movie,"[115] и по Ричмонд Таймс-Диспетч "more laughable than frightening."[121]

Похвалы

Это was ranked the tenth best television miniseries/film in 1990 by Регистр округа Ориндж;[122] и USA Today honored Pennywise the best television clown of 1990, alongside Homey the Clown from В живом цвете.[123] Bellis won an award for Primetime Emmy Award for Outstanding Achievement in Music Composition for a mini-series or a Special for his score for Это,[124] the first time a composer won the award for a horror production.[69] David Blangsted and Robert F. Shugrue was nominated for an Emmy for Outstanding Editing for a Single-Camera Miniseries or Special, проигрывая Клеймо фильм Сара, обычная и высокая (1991).[124] Blangsted and Shugrue did, however, win an Эдди Премия for Best Edited Television Work on a Miniseries.[125] Crane was nominated for a Youth in Film award for "Best Young Actor Starring in a TV Movie, Pilot, or Special," but lost to Стивен Дорфф в Always Remember I Love You.[126] Это был номинирован на Приз зрительских симпатий for Favorite TV Mini-Series,[127] быть побежденным Гражданская война (1990).[128]

Спустя годы

Домашние СМИ

VHS and LaserDisc

Cover for the mininseries' home release. It first appeared on the VHS release and later DVD and Blu-ray versions.

Это был выпущен VHS и LaserDisc в 1991 г.[129] Домашнее видео Warner released the VHS version in the United Kingdom on August 22, 1991; Самайн, Britain's longest running horror magazine, promoted it with a five-copy giveaway for readers who sent in when the original novel was published.[130] In January 1992, a high-quality, digital-stereo LaserDisc version of Это was released in Japan.[72] On February 10, 1993, Warner Home Video released two VHS versions of Это: a standard-play-speed set consisting of two tapes, as 193 minutes was too much time for a standard play tape to hold; and a one-tape, lower-quality, расширенная игра -speed version.[131] Хьюстон Хроникл writer Bruce Westbrook considered this a questionable business decision for Warner: The versions were being sold at a high rental price ($79.99); and many retailers were un-equipped to display "cumbersome two-tape" products or worried about customers not wanting to rent a long two-tape set for just one night.[131] The VHS and LaserDisc releases feature Это as originally aired. В 1998 г. Это was re-released on VHS on a single cassette tape and was altered, removing the end credits from part 1 and the opening credits of part 2. These edits carried over to all future releases of the miniseries.

DVD

В 480i DVD версия Это was released on October 1, 2002 in the United States,[132] Япония[133] and Mexico;[134] and on September 8, 2017 in Taiwan.[135] Это был выпущен 576i PAL DVD in Denmark on October 4, 2002,[136] Australia on October 22, 2002,[137] Sweden on February 26, 2003,[138] Spain on March 11, 2003,[139] the United Kingdom on August 7, 2006,[140] and Poland on October 17, 2018.[141] Most international DVD versions only include English audio tracks and have subtitles in their respective languages.[133][134][138][135] Exceptions are the Spain release, which includes Spanish and German soundtracks in addition to the English audio;[139] and the Polish edition, which features an audio track of its native language.[141]

The Japan and Taiwan releases include subtitles in Japanese, English, Portuguese, Spanish, Korean, traditional Mandarin, and Thai;[133][135] while the American and Mexican versions include Spanish, English, and French subtitles.[134][132] The UK DVD features English, French, Italian, Arabic, and Dutch subtitles;[140] the Spain release including those plus Spanish, German, and subtitles for the deaf or hard-of-hearing in English and German languages.[139] The Australian, Danish, and Polish DVDs contain the most subtitle language presets, featuring subtitles in English, Croatian, Czech, Danish, Finnish, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Romanian, Swedish, Turkish, and a hard-for-hearing set in English.[137][136][141]

Blu-ray and digital releases

On April 1, 2012, a full, 720p 193-minute version of Это был выпущен в Prime Video.[142]

В Блю рей выпуски Это comes with not just Blu-ray and DVD discs but also a t-shirt.[143] While having video quality in 1080p, they depict the miniseries in its original TV aspect ratio, unlike other home releases that presented it in широкоформатный.[89] It was issued in Canada on September 20, 2016;[144] Germany on September 22, 2016;[145] the United Kingdom on October 3, 2016;[146] Japan on October 12, 2016;[147] the United States on October 14, 2016;[148] Denmark, Norway, and Sweden on October 17, 2016;[149][150][151] Испания 19 октября 2019 г .;[152] Финляндия 31 октября 2016 г .;[153] Австралия 4 января 2017 г .;[154] Италия 12 октября 2017 г .;[155] и Мексика 17 ноября 2017 г.[156]

Steelbook Пакеты Blu-ray были распространены в Германии 22 сентября 2016 г. (ограниченным тиражом в 1000 экземпляров);[157] Франция 12 октября 2016 г .;[158] Италия 20 октября 2016 г .;[159] Чехия 7 декабря 2016 г .;[160] Финляндия, Швеция и Норвегия 22 января 2018 г .;[161][162][163] Дания 25 января 2018 г .;[164] и Соединенное Королевство как Завви эксклюзивно 24 октября 2016 г.[165] и более доступный выпуск - 23 сентября 2019 г.[166] Ограниченное издание Digibook вышло в Германии 19 января 2018 г. и включало диски Blu-ray и DVD с Это.[167]

В Соединенных Штатах и ​​Австралии издания Steelbook выпускались эксклюзивно для розничных продавцов. JB Hi-Fi изданный Это эксклюзивные стальные буксы в Австралии 4 января 2017 г. и 4 сентября 2019 г .;[168][169] и Лучшая покупка выпустить эксклюзивные стальные книги в США 2 октября 2018 г. и 29 августа 2019 г.[170][89] 7 июня 2019 года в Италии итальянская компания Cinemuseum выпустила 400 копий Blu-ray диска. Это в том числе эксклюзивный линзовидный лист, буклет на 44 страницы и открытки 5x5.[171] 30 июля 2019 г. в формате Blu-ray Это включая линзовидный обложка и предложение наличными для покупки билета, чтобы увидеть Это Глава вторая (2019) был выпущен.[172]

Все Blu-ray диски Это хотя бы включить английский DTS-HD Master Audio отслеживать.[152][154][148][144][149][150][151][156] Версии для США, Великобритании, Испании и Австралии также включают моноверсии чешских, французских, немецких, итальянских и испанских дублированных мини-сериалов; и субтитры на английском, французском, немецком, итальянском, японском, португальском, кастильском испанском, латинском испанском, чешском, датском, голландском, финском, норвежском, польском, шведском, тайском и японском языках.[148][146][154][152][156] Французская и итальянская версии имеют все эти функции, за исключением нескольких; в итальянской версии нет чешского аудио дубликата,[155] во французском выпуске исключены тайские и японские субтитры.[158] В то время как канадский Blu-ray включает в себя английский основной звук, языки его моно-аудио на иностранных языках и дорожек субтитров ограничены французским и испанским.[144] Немецкие релизы также ограничены английским и немецким аудио и субтитрами;[145] а у японцев есть только английская звуковая дорожка с настройками субтитров для японского и английского языков.[147] Большинство скандинавских дисков Blu-ray содержат только английское аудио и субтитры на всех языках скандинавских стран;[149][150][151] исключением является финский релиз, который содержит такое же количество дублированных треков и языков субтитров, что и американское и британское издания.[153]

Включения в коллекции

1 октября 2012 г. компания Warner Brothers выпустила DVD-диск. Коллекция Triple Terror вошли три минисериала: Это, мини-сериал 2004 года Лот Салема, и Сияние (1997).[173] 29 августа 2017 года он был частью набора Blu-ray из четырех фильмов, названного Король ужаса, который также показал Лот Салема, Стэнли Кубрик с Сияние (1980), и Кошачий глаз (1985).[174] Он также был частью расширенной DVD-версии коллекции, в которую добавлены Побег из Шоушенка (1994), Ловец снов (2003), Зеленая миля (1999), и Creepshow (1982).[175]

Ретроспективное мнение и наследие

Хотя кульминация может быть в некоторой степени неизбежно неудовлетворительной, ее вспоминают с ностальгией за ее сильные стороны, в том числе за ее незабываемо ужасное изображение Пеннивайза, его незабываемые шокирующие моменты на экране висцерального ужаса [...] и его полностью убедительное изображение духа товарищества обоих поколений Клуб неудачников.

— SciFiNow, 2015[176]

Стивен Кинг Это большинство фанатов считают его самым ужасающим фильмом ужасов всех времен, созданным для телевидения.

— Ужас, 2009[177]

Больше времени и денег помогли бы в отделе визуальных эффектов, но я думаю, что мы хорошо справились с тем, что у нас было, и то, что у нас было, прежде всего, было блестящим актерским составом и блестящим материалом. После встречи со Стивеном Кингом мы переписывались, и он, как и я, думал о сильных и слабых сторонах шоу, но в целом был очень комплиментарен.

— Уоллес, 2015[56]

По состоянию на сентябрь 2020 г., на Гнилые помидоры рейтинг одобрения мини-сериала составляет 67% на основе 24 отзыва, с средневзвешенное рейтинг 5.59 / 10. Консенсус сайта гласит: «Хотя вторая половина затруднена неравномерно, Это доставляет массу удовольствия и незабываемый поворот от Тима Карри в роли Пеннивайза ".[178] Это увенчалось The New York Observer список лучших мини-сериалов Стивена Кинга за 2014 год; Источник пояснил, что, хотя он был «на два часа длиннее», он все равно был самым страшным мини-сериалом «Кинг» всех времен.[179]

Фотографии с конвенций различных косплея Curry's Pennywise, которые стали основной причиной появления мини-сериала. культ по словам писателя Джеймса Смайта.

Многие ретроспективные работы освещают версию Карри Пеннивайза,[180][181][182][8][49] несколько публикаций и ученых назвали его одним из самых устрашающих персонажей-клоунов в кино и на телевидении.[183][184][185] Фактически, это «широко считается архетипом [злой клоун ] жанр ", - написала Джессика Гленза.[183] В качестве Атлантический океан резюмировал ужас представления и персонажа: «Он говорит напевным, гортанным рычанием, его зубы - острые клыки, а контраст между его комичным желтым комбинезоном и его склонностью отрывать детские конечности довольно разительный».[186] Катящийся камень Писатель Шон Т. Коллинз описал это как «материал, из которого состоят бессонные ночи. Он злорадствует, хихикает, насмехается, он пожирает пейзаж, как сам монстр пожирает учеников средней школы - и обычно он прокладывает себе путь прямо в мозг зритель ".[181]

Коллинз и Джеймс Смайт из Хранитель утверждал, что в мини-сериале есть культовый статус,[181][182] Смайт использует образ Карри в качестве основной причины: «По сей день люди обращаются к Пеннивайзу, если вы просите их изобразить страшного клоуна. Гораздо больше людей, чем когда-либо читали книгу, видели изображения Пеннивайза Карри или смотрели клипы, или вспомните, как их братья и сестры заставляли их смотреть его вместе с ними ".[182] Изображение персонажа Карри превратило его в значок ужасов.[177][187][188] В качестве Кровавый Отвратительный объяснил: «Его смесь приятного очарования с ликованным ужасом укрепила характер персонажа в наших умах, наполнив наш сон кошмарами».[187] В 2015 году источник назвал его версию клоуна лучшим злодеем Стивена Кинга.[189] Перкинс вспомнил, что был в Hal-Con "и многие люди хотели поговорить о Это со мной, особенно с женщинами, которые действительно любили Беверли и хотели быть ею, потому что они чувствовали себя изгоем и видели в ней персонажа с большой силой ».[6]

Однако другие части мини-сериала столкнулись с более разными мнениями. Смайт, находя мини-сериал в целом приятным, также обнаружил, что сценарий «неуклюжий», а другие выступления - «мыльные».[182] Сандра Харрис из Moviepilot отметили "великолепные пейзажи" минисериала и "хорошее переплетение воспоминаний с обычными сценами",[190] в то время как Ян Джейн из DVD Talk и Джон Кампопьяно из Кровавый Отвратительный высоко оценил сочетание детской ностальгии с элементами ужасов.[180][191]Дэн Стивенс из Великобритания интернет сайт 10 лучших фильмов похвалил первую часть мини-сериала за ее сюжет, развитие персонажей и интригу. Однако вторая часть его разочаровала, ему не понравилось отсутствие «дружбы и единения» главных героев, которое присутствовало в первой части, а также клишированный финал.[192] Мэри Сью критик Кейт Гарднер оценила Это из-за его лагерной ценности, но был разочарован тем, как мини-сериал отклонил аспекты романа, связанные с «изучением характера», чтобы уложиться в трехчасовую продолжительность. Розса также был одним из немногих рецензентов, которым не нравились дети-исполнители, назвав их исполнение реплики «неубедительным».[88]

Джонатан Баркин в обзоре 2016 года написал, что первая часть, хотя и лучшая из мини-сериала, страдала от «неудобных попыток связать все вместе», где показано только «наименьшее из фрагментов, и на самом деле нет никаких твердых соединительные линии ". Он также сдвинул вторую часть, чтобы дополнить ее неинтересными презентациями взрослых неудачников. Его общая критика включает в себя структуру ретроспективных кадров и дешевый телевизионный вид, особенно когда дело касается паука и «ленивого» выбора снимков крупным планом для пугающих лиц Пеннивайза.[85]

Было несколько интернет-мемы используя гифки сцены, где Пеннивайз встречает Джорджи.[91]

В то время как Кинг признался, что наслаждался мини-сериалом, назвав его «действительно амбициозной адаптацией действительно длинной книги»;[6] Уоллес, прочитавший роман только спустя годы после его окончания Это, заявил в 2003 году, что, по его мнению, мини-сериал уступает исходному материалу.[12] Однако в 2015 году он заявил, что «был и очень горжусь этим Это."[56]

Это'с коммерческого успеха началась волна мини-сериалов адаптации произведений Стивена Кинга, таких как Томмикнокеры (1993), еще один мини-сериал, где Коэн написал сценарий; Под куполом (2013–15); 11.22.63 (2016); и Красная роза (2002).[6] Это также было важной частью более поздних решений ABC разрешить Кингу писать сценарии мини-сериалов своих работ, таких как Стойка (1994)[193] и Сияние (1997).[194]

В других СМИ

В 2013 году Пеннивайз появился в рекламе компании Herbaria по производству органических продуктов питания, которую продюсировал Андреас Рот с Юнг фон Мэтт / Неккар и Темпомедиа.[195]

В двухсерийная киноверсия фильма конца 2010-х Это (Глава Один и Глава вторая ) содержат ссылки на мини-сериал. Кукла Пеннивайза Карри видна в Глава Один в сцене, где Ричи встречает комнату с куклами-клоунами в доме на Нейболт-стрит;[196] кукла также была включена в трейлер фильма.[197] Глава вторая не только камео из Крейна, но и Пеннивайз (изображаемый Билл Скарсгард ) повторяя линию мини-сериала «Поцелуй меня, толстый мальчик» и дизайн сумок клоуна в клоунхаусе, имеющий тот же узор, что и одежда Пеннивайза Карри.[196] Скарсгард заявил в интервью о мини-сериале: «Я смотрел все это, и ... это мило. Это очень устарело, понимаете?»[198] Актер Генри Бауэрса из фильма 2017 года Николас Гамильтон и редактор Джейсон Баллантайн признал, что использовал мини-сериал в качестве справочника при работе над версией 2017 года.[199][200]

Документальный и короткометражный фильм

В мае 2017 г. Indiegogo кампания создана для Пеннивайз: история ИТ, независимый документальный фильм о производстве и длительном воздействии Это мини-сериал.[201][202] Проект выполнил краудфандинг цель в июне 2017 года, производство начнется в следующем месяце.[203][204] В фильме, снятом режиссером Крисом Гриффитсом и продюсером Джоном Кампопиано и Гэри Смартом, будут представлены интервью с актерами и съемочной группой мини-сериала, включая Тима Карри, Томми Ли Уоллеса, Барта Миксона, Сета Грина, Ричарда Томаса и Эмили Перкинс.[205][206] С 27 по 28 октября 2018 г. Конференц-центр Scotiabank В рамках мероприятия Frightmare in the Falls 2018 г. в Кампопьяно была проведена выставка реквизита, костюмов, памятных вещей и закулисных работ. Это продвигать документальный фильм.[207] 22 февраля 2019 года на сайте был загружен расширенный трейлер фильма. YouTube.[205]

В августе 2018 года было объявлено, что Пеннивайз: история ИТ сопродюсер Кампопиано продюсировал короткая Альтернативная история продолжение мини-сериала под названием Джорджи.[208][209] В короткометражном фильме режиссера Райана Грулича Тони Дакота повторяет свою роль Джорджи Денбро из Это мини-сериал, и сосредотачивается на идее того, как повествование могло бы продолжиться, если бы Джорджи не был убит Пеннивайзом.[210] В короткометражке также участвует Бен Хеллер, сыгравший в мини-сериале молодого Стэнли Юриса.[210] 27 августа 2018 г. трейлер за Джорджи был загружен на YouTube.[211] Премьера короткометражного фильма состоялась в Бостонский фестиваль подпольного кино 22 марта 2019 г. и дебютировал онлайн 10 июня 2019 г. на Фангория Facebook страница.[212][213]

Товар

С 22 по 29 мая 2015 года компания Horror Decor продавала куклы Пеннивайз в составе своих Убийственные карнавальные панки коллекция, в которой также представлены кукольные версии клоуна из Полтергейст (1982) и Гюнтер из Funhouse (1981).[214]

Factory Entertainment выпустили несколько продуктов по мотивам мини-сериала: ланч-бокс,[215] 15-дюймовая статуя Пеннивайза премиум-класса со звуковой картой, воспроизводящей некоторые реплики Карри,[216] и плюшевая кукла клоуна.[217] Фигурка Pennywise и коробка для завтрака были анонсированы на выставке 2017 года. Американская международная ярмарка игрушек.[215] Как часть Mezco Toyz ' Куклы из живых мертвецов line, компания продавала копии 10-дюймовой куклы Pennywise с ноября 2017 года по январь 2018 года.[218]

25 июля 2017 года сайт HalloweenCostumes.com в сотрудничестве с голливудской компанией Immortal Masks изготовил и выпустил 100% силиконовую маску версии Pennywise 1990 года, продав ее по очень высокой цене в 899,99 долларов.[219]

16 февраля 2018 г. Национальная ассоциация коллекционирования развлечений выпустила различные игрушки из мини-сериала Pennywise, такие как 2-дюймовый миниатюрный скейлер Pennywise,[220] 8 дюймов качать головой персонажа,[221] 6,5-дюймовый Pennywise с батарейным питанием, который двигается под действием света.[222] На следующий день (по просьбам клиентов) он выпустил 7-дюймовый «предельный» фигурка Пеннивайза, на котором изображены сменные руки и четыре головы, а также воздушные шары и бумажный кораблик, которые персонаж должен держать.[223] Ровно через год были выпущены еще две фигурки Пеннивайза: вторая версия фигуры, в которую добавлены три новых сменных головы, трехмерный книжный объект «появляющаяся рука» и воздушный шарик с текстом «Повернись назад сейчас»;[224] и 6-дюймовую фигуру Субботнее утро мультфильм -стайл клоуна, входящий в коллекцию, в которую вошли похожие на вид мультяшные фигурки Фредди Крюгера, Джейсона Вурхиса и киноверсия фильма 2017 года Пеннивайза.[225] В январе 2020 года NECA выпустила 8-дюймовую «одетую фигурку» Пеннивайза, в которой он будет носить сшитую версию своего костюма; у нее были две сменные головы и сменные руки, включая перчатку и руки монстра.[226]

В марте 2020 года японская компания Котобукия, как первый продукт их Докодемо серия статуй ужасов, выпущенная 3-дюймовая фигурка ARTFX, которая Этосцена в душе, особенно та часть, когда Пеннивайз выходит из канализации.[227]

Ремейки

В 1998 году индийская телеадаптация из 52 серий мини-сериала Woh, транслировалась.[228]

В сентябре 2004 г. ВБ анонсировал двухчасовой телефильм-римейк Это мини-сериал, написанный Питером Филарди и спродюсированный Марком Вольпером, оба из которых ранее работали над версия 2004 года Лот Салема.[229] 7 июня 2006 года план проекта был изменен на четырехчасовой римейк мини-сериала адаптации 1990 года, который должен был выйти в эфир. Научно-фантастический канал.[230] Больше никаких объявлений не поступало.

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б c d е ж Хопкинс, Том (18 ноября 1990 г.). "Это Стивена Кинга". Dayton Daily News (Городское изд.). п. 1С.
  2. ^ Гобл, Алан, изд. (1 января 1999 г.). Полный указатель литературных источников в кино. Боукер-Заур. п. 260. ISBN  978-3-598-11492-2.
  3. ^ SciFiNow Годовой 2015, п. 160.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Руш, Мэтт (11 июля 1990 г.). «Волосатое телевидение; пугающее экранчик его оболочки». USA Today. п. 1D.
  5. ^ а б c d е ж грамм Босс, Кит (20 ноября 1990 г.). «Жизнь на съемочной площадке« Оно »: фальшивая кровь и кровавые звезды». Сиэтл Таймс (Оконч. Ред.). п. F5.
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак аль являюсь ан ао ap водный ар в качестве в au средний ау топор ай az ба Альтер, Итан (17 ноября 2015 г.). "Назад в Дерри: устная история" Оно Стивена Кинга "'". Yahoo!. Архивировано из оригинал 30 марта 2017 г.. Получено 28 декабря, 2016.
  7. ^ а б c d е «Быть ​​Пеннивайзом выгодно». Фангория. № 99. Сентябрь 1990 г. с. 28.
  8. ^ а б c Хиггинс, Билл (7 сентября 2017 г.). "Голливудские воспоминания: Тим Карри сыграл" Это "страшный клоун в 1990 году". Голливудский репортер. Получено 11 сентября, 2017.
  9. ^ а б c d е ж Mixon 1991, п. 27.
  10. ^ а б c Дерево 1991, п. 49.
  11. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р "Это (1990) - Мелочи ". IMDb. Получено Двадцать первое октября, 2019.
  12. ^ а б c Это DVD комментарий (2003).
  13. ^ Тим Карри из Пеннивайза из римейка 'It': 'Удачи''". Moviefone. 8 июня 2015 г. Архивировано с оригинал 21 сентября 2015 г.. Получено 16 июня, 2015.
  14. ^ а б "[Эксклюзив] Взгляд Тима Карри на новую ИТ-перезагрузку | Кошмар на Кинострит". Кошмар на Кинострит. 1 сентября 2017 г.. Получено 12 января, 2018.
  15. ^ а б c d е ж грамм Холлоуэй, Дайан (18 ноября 1990 г.). "'Это новый взгляд на телевизионный террор ». Остин, американский государственный деятель (Оконч. Ред.). п. 5.
  16. ^ Ньютон 1990, п. 39.
  17. ^ а б c d SciFiNow Годовой 2015, п. 162.
  18. ^ а б c d е ж Винсент, Мэл (16 ноября 1990 г.). «Это« оно »: звезды развивают дух товарищества в центре сюжета Стивена Кинга». Роанок Таймс (Метро ред.). п. E1.
  19. ^ а б c d е Джой Мока, Дайан (18 ноября 1990 г.). «Добро пожаловать в« Оно »: для фаната King-Horror Риттера роль в Nightmare Tale - это сбывшаяся мечта». Los Angeles Daily News (Изд. Долины). п. L5A.
  20. ^ Уоррен, Билл (май 1994). «Долгая дорога к трибуне». Фангория. № 132. с. 29.
  21. ^ SciFiNow Годовой 2015, п. 160–161.
  22. ^ Кампопьяно, Джон (5 сентября 2019 г.). «[Интервью] Один из первых неудачников из« ИТ »1990 года появляется в эпизодической роли в« ИТ: Глава вторая »!». Кровавый Отвратительный. Получено 6 сентября, 2019.
  23. ^ Фаррел, Питер (17 ноября 1990 г.). "Немного" этого"". Орегонский (Четвертое изд.). п. C01.
  24. ^ SciFiNow Годовой 2015, п. 161.
  25. ^ а б c d е Кампопьяно, Джон (7 ноября 2016 г.). "Get With IT, Часть 1: Встреча с первой жертвой Пеннивайза, актрисой Челаном Симмонсом". Dread Central. Получено 17 ноября, 2019.
  26. ^ "'IT ': Обзор THR за 1990 г. ". Голливудский репортер. 18 сентября 2017 г.. Получено 16 ноября, 2019.
  27. ^ а б Уайзхарт, Боб (18 ноября 1990 г.). «Никакой клоунады с террором». Сакраменто пчела (Метро Финал ред.). п. EN3.
  28. ^ Это в Гнилые помидоры. Проверено 10 ноября 2019 года.
  29. ^ а б c Руш, Мэтт (16 ноября 1990 г.). "'Это успокаивает опасения Кинга перед телевидением ». USA Today. п. 3D.
  30. ^ а б c d Вуд, Гэри (январь 1990). «Стивен Кинг наносит ответный удар!». Cinefantastique. Vol. 20 нет. 3. п. 4.
  31. ^ Смайт, Джеймс (28 мая 2013 г.). "Перечитывая Стивена Кинга, главу 21: Это". Хранитель. Получено 13 мая, 2019.
  32. ^ «ИТ-вдохновение». stephenking.com. Получено 8 ноября, 2019.
  33. ^ а б Грэди Хендрикс (25 сентября 2013 г.). "Великий Стивен Кинг перечитал: Это". Tor.com. Получено 13 мая, 2019.
  34. ^ Монаган, Чарльз (29 марта 1987 г.). "КНИГА ОТЧЕТ". Вашингтон Пост. Получено 19 июня, 2019.
  35. ^ «Лауреаты и номинанты премии 1987 года». Миры без конца. Получено 22 июля, 2009.
  36. ^ а б Дрю, Майк (16 ноября 1990 г.). «Воскресная рейтинговая битва предлагает проигравшего, победителя». Журнал Милуоки. п. 15.
  37. ^ а б c Д. Фройлих, Янис (5 ноября 1990 г.). «Сети используют тактику запугивания». Санкт-Петербург Таймс (Городское изд.). п. 1D.
  38. ^ а б c Зуравик, Дэвид (17 ноября 1990 г.). "'Он «отправляется в царство ужаса». Балтимор Сан (Метро ред.). п. S1.
  39. ^ Ходжес, Энн (17 ноября 2019 г.). "'ЭТО слишком страшно для детей ». Хьюстон Хроникл (2-х звездочное издание). п. 1.
  40. ^ а б c Хьюз, Майк (1 ноября 1990 г.). «От« Уолтонов »до ужаса». USA Today.
  41. ^ а б c Холлоуэй, Дайан (30 декабря 1990 г.). «1990-й не знаменательный телевизионный год». Остин, американский государственный деятель (Оконч. Ред.). п. 7.
  42. ^ Холлоуэй, Дайан (1 июня 1989 г.). "'«Последние дни» и «Челленджер» возглавляют список фильмов ABC ». Остин, американский государственный деятель (Оконч. Ред.). п. F11.
  43. ^ Ходжес, Энн (21 июля 1989 г.). "'ABC возвращается в сериал мини-сериалов ". Хьюстон Хроникл (2-х звездочное издание). п. 6.
  44. ^ а б Дерево 1990, п. 9.
  45. ^ а б Kuehls, Дэвид (май 1993). «Половина рассказа Джорджа Ромеро». Фангория. № 123. с. 29.
  46. ^ "11 жутких фактов о фильме Стивена Кинга"'". Дипли. Архивировано из оригинал 1 декабря 2018 г.. Получено 1 сентября, 2017.
  47. ^ Дерево 1990, п. 9–10.
  48. ^ а б c d е Дерево 1990, п. 10.
  49. ^ а б Грэм-Диксон, Чарльз (6 октября 2015 г.). «Почему ИТ Стивена Кинга отпугивают кинематографистов». Хранитель. Получено 26 декабря, 2016.
  50. ^ а б c d «Наконец-то! Король говорит». Фангория. № 99. Сентябрь 1990 г. с. 22.
  51. ^ Магистраль, Тони (22 ноября 2003 г.). Стивен Кинг из Голливуда. Пэлгрейв Макмиллан. п.185. ISBN  978-0-312-29321-5.
  52. ^ Броске, Пэт Х. (5 апреля 1990 г.). «Продюсеры пугают еще 5 фильмов Кинга». Лос-Анджелес Таймс. п. D6. Получено 28 декабря, 2016 - через The Statesman. открытый доступ
  53. ^ Ньютон, Стив (31 января 2014 г.). «Ужас в Ванкувере: злой клоун Стивена Кинга преследует Стэнли-парк в 1990 году». Пролив Джорджия. Получено 26 декабря, 2016.
  54. ^ Кампопьяно, Джон (5 декабря 2016 г.). "Get With IT, Часть IV: Говорит вдова Стэнли Юриса". Dread Central. Получено 17 ноября, 2019.
  55. ^ Кампопьяно, Джон (7 ноября 2016 г.). "Get With IT, Часть 3: Возвращение призрака мистера Хэнскома". Dread Central. Получено 17 ноября, 2019.
  56. ^ а б c SciFiNow Годовой 2015, п. 163.
  57. ^ а б c d е ж грамм Ньютон 1990, п. 55.
  58. ^ а б Уэстбрук, Брюс (24 января 1993 г.). «Он не страшный, он мой брат: близнецы находят Голливуд ужасным развлечением». Хьюстон Хроникл (2-х звездное издание). п. 10.
  59. ^ а б c d е ж грамм Mixon 1991, п. 28.
  60. ^ Mixon 1991, п. 27–28.
  61. ^ а б c d Сквайрс, Джон (15 июля 2016 г.). «Редкая фотография показывает неиспользованный концептуальный макияж Карри Pennywise». Dread Central. Получено 16 ноября, 2019.
  62. ^ Баркан, Джонатан (29 марта 2017 г.). «Тим Карри описывает, как правильно искать Пеннивайза». Dread Central. Получено 1 июня, 2017.
  63. ^ а б c Mixon 1991, п. 31.
  64. ^ а б c d Mixon 1991, п. 29.
  65. ^ Сквайрс, Джон (23 ноября 2016 г.). "Художник делится фотографиями марионетки" Пеннивайз "в покадровой анимации 1990 года" Это "Адаптация". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  66. ^ а б c d «Легенды-близнецы из миров джаза и кино возглавляют список Кеннеди-центра». Сиэтл Пост-Интеллидженсер (Оконч. Ред.). 28 июля 1990 г. с. A3.
  67. ^ а б c Mixon 1991, п. 30.
  68. ^ а б c Дерево 1991, п. 48.
  69. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Кампопьяно, Джон (14 ноября 2016 г.). "Get With IT, Часть 2: Композитор Ричард Беллис, получивший премию" Эмми ", рассказывает об ИТ Стивена Кинга". Dread Central. Получено 17 ноября, 2019.
  70. ^ а б c d Гонсалес, Дэнни (14 ноября 2011 г.). "Intrada Records анонсирует ЭТО Стивена Кинга !!". Экзаменатор по музыке из фильмов в Нью-Йорке.
  71. ^ а б c "Это саундтрек Стивена Кинга". Soundtrack.net. Получено 4 июня, 2015.
  72. ^ а б «Видео по всему миру». Видео сторожевой таймер. № 9. Январь 1992 г. с. 23.
  73. ^ Хирш, Дэвид (февраль 1996). «Аудиолог». Starlog. № 223. с. 13.
  74. ^ "IT Стивена Кинга". Рекорды восковых фигур. Получено 17 ноября, 2019.
  75. ^ "Музыка". Ричард Беллис. Получено 20 ноября, 2019.
  76. ^ Баркан, Джонатан (18 октября 2016 г.). Телевизионный фильм "Оно" Стивена Кинга только что получил обновленную тему ... вроде [Хэллоуинское угощение] ". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  77. ^ а б Ханауэр, Джон (16 ноября 1990 г.). "Это" Стивена Кинга еще предстоит увидеть на этой неделе ". Пресса Атлантик-Сити. п. 28.
  78. ^ Уиллер, Джереми. "Оно" Стивена Кинга (1990) - Томми Ли Уоллес | Обзор ". AllMovie. Получено 22 ноября, 2019.
  79. ^ а б c Розенталь, Фил (16 ноября 1990 г.). "Король клоунов страха вокруг с 'It'". Los Angeles Daily News (Изд. Долины). п. L55.
  80. ^ а б c d Пергамент, Алан (16 ноября 1990 г.). "'Это может помочь, но напугать, даже с ограниченным количеством крови ». Новости Буффало (Городское изд.). п. C6.
  81. ^ а б Д. Пирс, Скотт (18 ноября 1990 г.). "'Это вроде как страшно, но не слишком кроваво ». Deseret News (Метро ред.). п. 3.
  82. ^ а б c d е Такер, Эрнест (16 ноября 1990 г.). «Острые ощущения королевского размера?« ЭТО », не так ли». Чикаго Сан-Таймс (Five Stars Sports Final ed.). п. 75.
  83. ^ а б Такер, Кен (16 ноября 1990 г.). «Обзор: Тим Карри в роли Пеннивайза в адаптации Стивена Кинга». Entertainment Weekly. Получено 18 ноября, 2019.
  84. ^ а б c d е ж Функ, Тим (17 ноября 1990 г.). «Что такое« Оно »? Довольно страшные вещи для начинающих». Шарлотта Обсервер (One-Six ed.). п. 1С.
  85. ^ а б Баркан, Джонатан (18 ноября 2016 г.). "Стивена Кинга" Это "действительно не так хорошо". Кровавый Отвратительный. Получено 20 ноября, 2019.
  86. ^ а б c d е ж грамм час Чепмен, Франческа (16 ноября 1990 г.). «Стивен Кинг Том Ламберс на экране:« Это еще не все, что могло быть ». Philadelphia Daily News. п. 71.
  87. ^ Пирсон, Майк (12 февраля 1993 г.). "Эффекты, Стрип оживляет: смерть становится ею"'". Новости Скалистых гор (Оконч. Ред.). п. 65.
  88. ^ а б Гарднер, Кейт (24 июля 2019 г.). "Оглядываясь назад, можно сказать, что 1990 год ЭТО Мини-сериал ужасающе манерный и веселый ". Мэри Сью. Получено 16 ноября, 2019.
  89. ^ а б c Миллер III, Рэнди (31 мая 2019 г.). «It Blu-ray Release Date: 27 августа 2019 г. (эксклюзивная версия SteelBook - Best Buy)». Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  90. ^ а б Розса, Мэтью (14 сентября 2019 г.). "Все приветствуют Пеннивайза Тима Карри, окончательного зла" Это "клоун". Салон. Получено 18 ноября, 2019.
  91. ^ а б c Дюкло, Дайлеас (26 сентября 2019 г.). «Эволюция Пеннивайза (Клоун из фильмов об ИТ)». Horrornews.net. Получено 19 ноября, 2019.
  92. ^ "Минисериал", USA Today, п. 4D, 11 сентября 1989 г.
  93. ^ Най, Дуг (17 ноября 1990 г.). "На телевидении солидный состав участников" Большие события "'". Штат. п. 9D.
  94. ^ а б Гастингс, Дебора (21 ноября 1990 г.). «Телевизионные фильмы занимают высокие места в рейтингах Nielsen». Таймс-Новости. п. 12. Получено 3 июля, 2010 - через Google Книги. открытый доступ
  95. ^ а б Гастингс, Дебора (23 ноября 1990 г.). «ABC объявляет о первой победе в рейтинге в сезоне». Таймс-Новости. п. 10. Получено 3 июля, 2010 - через Google Книги. открытый доступ
  96. ^ Штейн, Джо (15 ноября 1990 г.). «Телевидение последует за Бушем в Европу». Вечерняя трибуна. п. С-3.
  97. ^ Паэт, Грег (2 ноября 1990 г.). «Сети противостоят в ноябре». The Cincinnati Post (Метро ред.). п. 1С.
  98. ^ Адвокат, Стивен (5 апреля 1991 г.). «Последний тренд: покупка бывших в употреблении видеокассет». Майами Геральд (Бровард ред.). п. 37G.
  99. ^ "Ça - Il est revenu - фильм 1990". АллоСине (На французском). Получено 18 ноября, 2019.
  100. ^ «Аудитории». ТВ зона. № 59. Октябрь 1994 г. с. 4.
  101. ^ Фаррелл, Питер (17 ноября 1990 г.). "'Тайна рейса 1501, "не подходящего"'". Орегонский (Четвертое изд.). п. C11.
  102. ^ а б c Фаррелл, Питер (18 ноября 1990 г.). "Захватывающий: 'Это' чистая история ужасов". Орегонский (Четвертое изд.). п. 5.
  103. ^ а б c d е ж Дж. О. Коннор, Джон (16 ноября 1990 г.). "ТВ-ВЫХОДНЫЕ; Возвращение безумного клоуна Стивена Кинга". Нью-Йорк Таймс. Получено 8 ноября, 2019.
  104. ^ а б c d е Келлер, Джулия (18 ноября 1990 г.). «Смотрите 'Это' - Если вы осмеливаетесь: в Superb King Chiller царит ужас». Коламбус Диспетч (Home Final ed.). п. 1G.
  105. ^ Паэт, Грег (16 ноября 1990 г.). "'Это «захватывает с волнением, ознобом». The Cincinnati Post. п. 1Б.
  106. ^ а б c Норк, Эрик (18 ноября 1990 г.). "IT" Стивена Кинга - четыре часа, наполненных саспенсом, кровавого ужаса ". Сент-Луис Пост-Диспетч (L5 изд.). п. 7C.
  107. ^ Цитируется в Beam 1998, p. 108
  108. ^ а б c Миллер, Рон (17 ноября 1990 г.). "Это оно". Пресс-Телеграмма (AM ред.). п. B1.
  109. ^ а б c Ричмонд, Рэй (16 ноября 1990 г.). «Если тебе нравится бояться, ABC сделает« Это »с тобой». Регистр округа Ориндж (Вечернее изд.). п. 30.
  110. ^ а б c d П. Лоуренс, Роберт (17 ноября 1990 г.). «Это» ABC - леденящая кровь экранизация романа Стивена Кинга ». Союз Сан-Диего. п. С-9.
  111. ^ а б c Борнфельд, Стив (16 ноября 1990 г.). "Стивена Кинга" Это "Ужасы после медленного старта". Times Union (One Star ed.). п. B10.
  112. ^ а б c Нидт, Боб (15 ноября 1990 г.). «Готовы к панике? King's 'It' Sure is It». Syracuse Herald-Journal. п. C1.
  113. ^ а б c d Бодекер, Хэл (17 ноября 1990 г.). "ABC's Это не имеет того, что нужно от ужаса". Майами Геральд (Оконч. Ред.). п. 1E.
  114. ^ а б c Марин, Рик (16 ноября 1990 г.). «Клоун-убийца?« Это ужасный фильм ». Вашингтон Таймс (2-е изд.). п. E6.
  115. ^ а б Манн, Вирджиния (16 ноября 1990 г.). "Когда ужасы охлаждают ужас Стивена Кинга". Запись. п. 36.
  116. ^ а б Стоунман, Доннелл (18 ноября 1990 г.). "Пробелы в логике разрушают это'". Новости и записи. п. H1.
  117. ^ Сондерс, Дасти (18 ноября 1990 г.). "Театр разума" Это не так: роман Стивена Кинга трудно передать на телевидение ". Новости Скалистых гор (Оконч. Ред.). п. 4TV.
  118. ^ а б c Дерден, Дуглас (18 ноября 1990 г.). «Телевизионная версия« Оно »работает половину времени». Ричмонд Таймс-Диспетч. п. К-1.
  119. ^ а б c d Барк, Эд (17 ноября 1990 г.). "Королевское" IT "разваливается в телефильме". The Dallas Morning News (Home Final ed.). п. 5С.
  120. ^ а б c d Сторм, Джонатан (18 ноября 1990 г.). "Ужас короля Лос-Анджелеса в 2-х частях". The Philadelphia Inquirer (Оконч. Ред.). п. L01.
  121. ^ Филлипс, Кэтрин (17 ноября 1990 г.). «Чувствуя себя сонным? Что ж, не ждите, что« это »напугает вас». Ричмонд Таймс-Диспетч (Метро ред.). п. А-1.
  122. ^ «Монитор». Регистр округа Ориндж (Вечернее изд.). 30 декабря 1990 г. с. H24.
  123. ^ Руш, Мэтт (26 декабря 1990 г.). «Зрители полюбили необычное». USA Today. п. 1D.
  124. ^ а б "Стивен Кинг" Это"". Премия Эмми. Получено Двадцать первое октября, 2019.
  125. ^ «Оно (1990) - Награды». IMDb. Получено Двадцать первое октября, 2019.
  126. ^ "Двенадцатая ежегодная премия" Молодежь в кино, 1989–90 ". Награды молодых художников. Архивировано из оригинал 16 июля 2015 г.. Получено Двадцать первое октября, 2019.
  127. ^ Холлоуэй, Дайан (11 марта 1991 г.). "Телезрители приветствуют награду" Выбор народа "'". Остин, американский государственный деятель (Оконч. Ред.). п. B10.
  128. ^ "Номинанты и победители премии People's Choice Awards: 1991". Награды "Выбор народа". Архивировано из оригинал 25 февраля 2010 г.. Получено 8 ноября, 2019.
  129. ^ Это Стивен Кинг [VHS]. КАК В  0790736039.CS1 maint: ASIN использует ISBN (связь)
  130. ^ Ножницы, Эдвард (август 1991 г.). «Соревнования 2». Самайн. № 28. с. 22.
  131. ^ а б Уэстбрук, Брюс (22 января 1993 г.). ""Он «становится рынком с двухскоростной лентой». Хьюстон Хроникл. п. 3.
  132. ^ а б "It DVD Дата выхода 1 октября 2002 г. (" It Стивена Кинга ")". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  133. ^ а б c "It DVD Дата выхода 1 октября 2002 г. (Stephen King's It) (Япония)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  134. ^ а б c "It DVD Дата выхода 1 октября 2002 г. (It Стивена Кинга / ESO) (Мексика)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  135. ^ а б c "It DVD Дата выхода 8 сентября 2017 г. (Stephen King's It / 牠) (Тайвань)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  136. ^ а б "Дата выхода DVD Стивена Кинга 4 октября 2002 г. (Дания)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  137. ^ а б "Дата выхода DVD Стивена Кинга: 22 октября 2002 г. (Австралия)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  138. ^ а б "Дата выхода DVD Стивена Кинга" 26 февраля 2003 г. (Стивен Кингс Дет) (Швеция) ". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  139. ^ а б c "Дата выхода DVD Стивена Кинга 11 марта 2003 г. (Eso) (Испания)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  140. ^ а б "Дата выхода DVD Стивена Кинга 7 августа 2006 г. (Великобритания)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  141. ^ а б c "It DVD Дата выпуска 17 октября 2018 г. (It / To / Czarna seria Стивена Кинга) (Польша)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  142. ^ "It HD Prime Дата выхода 1 апреля 2012 г. (" Оно Стивена Кинга ")". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  143. ^ Баркан, Джоантан (1 августа 2016 г.). Фильм Стивена Кинга "Переход на Blu-ray". Кровавый Отвратительный. Получено 20 ноября, 2019.
  144. ^ а б c «Дата выпуска Blu-ray Стивена Кинга: 20 сентября 2016 г. (Канада)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  145. ^ а б "It Blu-ray Release Date 22 сентября 2016 (Es / Stephen King's It) (Германия)". Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  146. ^ а б «It Blu-ray Дата выпуска 3 октября 2016 г. (Stephen King's It) (Великобритания)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  147. ^ а б «It Blu-ray Release Date: 12 октября 2016 г. (イ ッ ト / Stephen King's It) (Япония)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  148. ^ а б c «It Blu-ray Release Date: 18 октября 2016 г. (Stephen King's It)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  149. ^ а б c «Дата выхода Blu-ray Стивена Кинга: 17 октября 2016 г. (Дания)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  150. ^ а б c «Дата выхода Blu-ray Стивена Кинга: 17 октября 2016 г. (Норвегия)». Blu-ray.com. Получено 20 ноября, 2019.
  151. ^ а б c «Дата выпуска Blu-ray Стивена Кинга 17 октября 2016 г. (Швеция)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  152. ^ а б c "It Blu-ray Release Date: 19 октября 2016 г. (Stephen King's It / Eso) (Испания)". Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  153. ^ а б «Дата выпуска Blu-ray Стивена Кинга 31 октября 2016 г. (Финляндия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  154. ^ а б c "It Blu-ray Дата выхода 4 января 2017 г. (Stephen King's It) (Австралия)". Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  155. ^ а б "It Blu-ray Дата выпуска: 12 октября 2017 г. (Stephen King's It) (Италия)". Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  156. ^ а б c "It Blu-ray Release Date 17 ноября 2017 (It / Eso Стивена Кинга) (Мексика)". Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  157. ^ «It Blu-ray Release Date: 22 сентября 2016 (SteelBook) (Германия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  158. ^ а б «Дата выпуска It Blu-ray: 12 октября 2016 г. (SteelBook) (Франция)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  159. ^ «Дата выпуска It Blu-ray: 20 октября 2016 г. (SteelBook) (Италия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  160. ^ «Дата выпуска It Blu-ray 7 декабря 2016 г. (SteelBook) (Чехия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  161. ^ «Дата выхода Blu-ray Стивена Кинга: 22 января 2018 г. (SteelBook) (Финляндия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  162. ^ «Дата выпуска Blu-ray Стивена Кинга: 22 января 2018 г. (SteelBook) (Норвегия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  163. ^ «Дата выпуска Blu-ray Стивена Кинга: 22 января 2018 г. (SteelBook) (Швеция)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  164. ^ «Дата выпуска Blu-ray Стивена Кинга 25 января 2018 г. (SteelBook) (Дания)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  165. ^ «Дата выпуска It Blu-ray: 24 октября 2016 г. (эксклюзивная версия Zavvi SteelBook) (Великобритания)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  166. ^ «Дата выпуска It Blu-ray 23 сентября 2019 г. (SteelBook) (Великобритания)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  167. ^ «Дата выпуска It Blu-ray: 19 января 2018 г. (DigiBook) (Германия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  168. ^ "It Blu-ray Release Date: 4 января 2017 г. (JB Hi-Fi Exclusive SteelBook) (Австралия)". Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  169. ^ «It Blu-ray Release Date: 4 сентября 2019 г. (JB Hi-Fi Exclusive SteelBook) (Австралия)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  170. ^ «Дата выпуска It Blu-ray - 2 октября 2018 г. (эксклюзивная версия SteelBook - Best Buy)». Blu-ray.com. Получено 23 ноября, 2019.
  171. ^ "IT Стивена Кинга (1990) - CMA # 12 - Линзовидное полное скольжение [400]". Cinemueum. Получено 23 ноября, 2019.
  172. ^ «Дата выхода It Blu-ray 30 июля 2019 г. (It / Reissue Стивена Кинга с линзовидным скольжением + It 2 ​​Movie Cash)». Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  173. ^ "Triple Terror Collection DVD, дата выхода 2 октября 2012 г. (Сияние Стивена Кинга, Оно Стивена Кинга, Лот Салема)". Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  174. ^ «Коллекция King of Horror на Blu-ray, дата выхода 29 августа 2017 г. (Лот Салема / Сияние / Кошачий глаз Стивена Кинга / Оно Стивена Кинга)». Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  175. ^ «DVD« Король ужасов », дата выхода 28 июля 2019 г. (расширенное издание)». Blu-ray.com. Получено 22 ноября, 2019.
  176. ^ SciFiNow Годовой 2015, п. 162–163.
  177. ^ а б Нельсон, Кеннет (март 2009 г.). "ИТ Стивена Кинга". Ужас. № 16. с. 45.
  178. ^ "Это Стивена Кинга (1990)". Гнилые помидоры. Получено 18 марта, 2020.
  179. ^ "Рейтинговый мини-сериал Стивена Кинга". Наблюдатель. 25 июня 2014 г.. Получено 26 июня, 2019.
  180. ^ а б Джейн, Ян (4 октября 2016 г.). "Оно Стивена Кинга (Blu-ray)". DVD Talk. Получено 28 декабря, 2016.
  181. ^ а б c Коллинз, Шон Т. (20 сентября 2017 г.). "'It ': все, что вам нужно знать об истории Стивена Кинга о клоуне-убийце ". Катящийся камень. Получено 11 сентября, 2017.
  182. ^ а б c d Джеймс Смайт (5 сентября 2019 г.). «Страхи клоуна: почему оригинал всегда будет лучшим». Хранитель. Получено 5 сентября, 2019.
  183. ^ а б Гленза, Джессика (29 октября 2014 г.). «10 самых устрашающих клоунов». Хранитель. ISSN  0261-3077. Получено 1 мая, 2016.
  184. ^ «10 самых устрашающих клоунов в фильмах ужасов». Screen Rant. 23 сентября 2015 г.. Получено 1 мая, 2016.
  185. ^ Броттман, Никита (2004). Забавная особенность: Гершон Легман и психопатология юмора. Рутледж. п. 1. ISBN  0881634042. Получено 1 мая, 2016.
  186. ^ Гилберт, Софи (20 ноября 2015 г.). "25 лет клоуна Пеннивайза". Атлантический океан. Получено 1 мая, 2016.
  187. ^ а б Баркан, Джонатан (18 ноября 2015 г.). ""Все они здесь плывут ... "" Ему "25!". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  188. ^ Паркер, Мэри (13 декабря 2010 г.). «Топ-13 величайших актеров ужасов». Новости ужасов. Получено 26 сентября, 2014.
  189. ^ Турман, Трейс (28 августа 2015 г.). "7 самых страшных монстров Стивена Кинга!". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  190. ^ Харрис, Сандра (30 марта 2015 г.). «Оно» Стивена Кинга. 1990 ". Moviepilot. Архивировано из оригинал 18 мая 2017 г.. Получено 28 декабря, 2016.
  191. ^ Кампопьяно, Джон (7 сентября 2017 г.). «Почему мы должны наслаждаться« ИТ »2017, не сравнивая с« ИТ »1990 г.». Кровавый Отвратительный. Получено 10 сентября, 2017.
  192. ^ Стивенс, Дэн. «Рецензия:« Это Стивена Кинга - 10 лучших фильмов ». Top10Films.co.uk. Получено 25 сентября, 2017.
  193. ^ Уоррен, Билл (июнь 1994). «Стивен Кинг занимает позицию». Фангория. № 133. с. 42.
  194. ^ Уоррен, Билл (июнь 1997 г.). «Король всех медиа». Фангория. № 163. с. 30.
  195. ^ Миска, Брэд (31 января 2013 г.). "" [Случайное круто] Pennywise в рекламе Herbaria ". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  196. ^ а б Хэндли, Эндрю; Келер, Сезин (6 сентября 2019 г.). "Пасхальные яйца, которые вы пропустили в It: Chapter Two". Looper.com. Получено 15 ноября, 2019.
  197. ^ Сквайрс, Джон (27 июля 2017 г.). "В новом трейлере" IT "есть действительно крутое пасхальное яйцо Тима Карри!". Кровавый Отвратительный. Получено 20 ноября, 2019.
  198. ^ Корриган, Калин (27 июля 2017 г.). "Билл Скарсгард говорит нам, почему его Пеннивайз напугает вас до чертиков!". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  199. ^ Халлфиш, Стив (16 сентября 2017 г.). "ART OF THE CUT с редактором" IT "Джейсоном Баллантайном, ASE". Коалиция ProVideo. Получено 5 апреля, 2019.
  200. ^ МакКлендон, Ламарко (17 августа 2016 г.). "Николас Гамильтон о съемках римейка Стивена Кинга" Оно "". Разнообразие. В архиве с оригинала 19 августа 2016 г.. Получено 20 августа, 2016.
  201. ^ Донн, Эмили (23 мая 2017 г.). "Pennywise: The Story of IT Documentary запускает кампанию Indiegogo". Screen Rant. Получено 6 июня, 2019.
  202. ^ Коллис, Кларк (24 мая 2017 г.). «Загляните в документ ужасов Pennywise: The Story of IT - это не клоунада». Entertainment Weekly. Получено 6 июня, 2019.
  203. ^ Бартон, Стив (8 июня 2017 г.). «Pennywise: История краудфандинга HITS в документальном фильме об ИТ; добавлены новые невероятные возможности». Dread Central. Получено 6 июня, 2019.
  204. ^ Голд, Хлоя (29 июня 2017 г.). "Эксклюзив: Джон Кампопиано о Pennywise: The Story of IT". Dread Central. Получено 6 июня, 2019.
  205. ^ а б Евангелиста, Крис (22 февраля 2019 г.). "'Pennywise: The Story of It 'Трейлер выходит за кулисы мини-сериала Стивена Кинга ". / Фильм. Получено 6 июня, 2019.
  206. ^ Роффман, Майкл (22 февраля 2019 г.). «Трейлер документального фильма Pennywise: The Story of It воссоединяет актеров и команду мини-сериала 1990 года». Последствия звука. Получено 6 июня, 2019.
  207. ^ Сквайрс, Джон (26 июня 2018 г.). "'Мини-сериал IT получает первую в своем роде фанатскую выставку в октябре; Реквизит! Костюмы! ". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  208. ^ Сквайрс, Джон (10 августа 2018 г.). «Актер Джорджи из оригинального мини-сериала« ИТ »вновь играет роль фанатского короткометражного фильма!». Кровавый Отвратительный. Получено 6 июня, 2019.
  209. ^ Дик, Джереми (11 августа 2018 г.). «Джорджи: фильм фанатов ИТ вернет актера мини-сериалов Тони Дакоту». 1428Elm.com. FanSided. Получено 6 июня, 2019.
  210. ^ а б Сквайрс, Джон (19 ноября 2018 г.). "Первый взгляд: актер оригинального мини-сериала" IT "возвращается в короткометражном фильме" Джорджи ", производство которого только что закончилось". Кровавый Отвратительный. Получено 6 июня, 2019.
  211. ^ Сквайрс, Джон (28 августа 2018 г.). "[Видео] Первый тизер короткометражного фанатского фильма" Джорджи "возвращает оригинального актера Джорджи из мини-сериала!". Кровавый Отвратительный. Получено 6 июня, 2019.
  212. ^ Джон Кампопьяно в Instagram: «Премьера нашего нового короткометражного фильма GEORGIE состоится в пятницу, 22 марта! ...'". Instagram. 6 марта 2019 г.,. Получено 15 июня, 2019.
  213. ^ Сквайрс, Джон (10 июня 2019 г.). "[Видео] Короткометражный фильм« Джорджи »возвращает Дерри звезду оригинального мини-сериала« ИТ »!». Кровавый Отвратительный. Получено 15 июня, 2019.
  214. ^ Сквайрс, Джон (22 мая 2015 г.). "Horror Decor Unlelows Poltergeist, Pennywise и The Funhouse Carnival Dolls". Dread Central. Получено 16 ноября, 2019.
  215. ^ а б "TF2017: Фабрика развлечений". Американская международная ярмарка игрушек. 23 февраля 2017 г.. Получено 16 ноября, 2019.
  216. ^ «IT Pennywise Premium Motion Statue». Фабрика Развлечения. Получено 16 ноября, 2019.
  217. ^ "IT The Movie - Плюшевый Пеннивайз". Фабрика Развлечения. Получено 16 ноября, 2019.
  218. ^ Сквайрс, Джон (26 июня 2017 г.). "Кукла" Живые мертвецы "Пеннивайза выплывает из канализации". Кровавый Отвратительный. Получено 16 ноября, 2019.
  219. ^ Сквайрс, Джон (25 июля 2017 г.). «Эта невероятная новая маска Pennywise на Хэллоуин сломает банк». Кровавый Отвратительный. Получено 20 ноября, 2019.
  220. ^ "Скалеры - 2" Коллекционные мини - Пеннивайз (IT 1990) ". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. 16 февраля 2018 г.. Получено 15 ноября, 2019.
  221. ^ "IT (1990) - Head Knocker - Pennywise". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. 16 февраля 2018 г.. Получено 15 ноября, 2019.
  222. ^ "IT (1990) - Body Knocker - Pennywise". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. 16 февраля 2018 г.. Получено 15 ноября, 2019.
  223. ^ Фигурка в масштабе "IT-7" - Ultimate Pennywise (1990) ". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. Получено 15 ноября, 2019.
  224. ^ Фигурка в масштабе "IT-7" - Ultimate Pennywise v.2 ". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. Получено 15 ноября, 2019.
  225. ^ "Мультяшные ужасы - 6" Фигурки в масштабе - Ассортимент ". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. 17 февраля 2019 г.,. Получено 15 ноября, 2019.
  226. ^ "ИТ (1990) - 8" Фигурка в одежде - Пеннивайз ". Национальная ассоциация коллекционирования развлечений. 18 июля 2019 г.,. Получено 15 ноября, 2019.
  227. ^ Мур, Джо (1 октября 2019 г.). "IT 1990 - статуя Pennywise ARTFX серии DOKODEMO от Kotobukiya". Игрушечный ковчег. Получено 16 ноября, 2019.
  228. ^ "Индийская адаптация" Оно "Стивена Кинга. Film Companion. 16 сентября 2019 г.,. Получено 23 октября, 2019.
  229. ^ Макдоннелл, Дэвид (сентябрь 2004 г.). «Медиалог». Starlog. № 326. с. 10.
  230. ^ Шон (7 июня 2006 г.). "Научно-фантастический канал переделывает фильм Стивена Кинга"'". Фильм мусор. Архивировано из оригинал 14 февраля 2008 г.. Получено 9 ноября, 2019.

Библиография

  • "Оно Стивена Кинга: 25 лет". SciFiNow Ежегодный. Vol. 2. 2015. С. 160–163.
  • Бахм, Джордж (1 сентября 1998 г.). Стивен Кинг от А до Я: Энциклопедия его жизни и творчества. Издательство Эндрюса МакМила. ISBN  978-0-836-26914-7.
  • Миксон, Барт (1991). ""ЭТО «TV FX? ОК!». Зрелище ужасов Фангории. № 3. С. 27–31.
  • Ньютон, Стив (август 1990). «Будет ли это кроваво?». Фангория. № 98.
  • Вуд, Гэри (декабрь 1990). IT "Стивена Кинга""". Cinefantastique. Vol. 21 нет. 3. С. 9–10.
  • Вуд, Гэри (февраль 1991). «Визуализация Стивена Кинга». Cinefantastique. Vol. 21 нет. 4. С. 48–49.

внешняя ссылка