Сабанский язык - Sabanê language

Sabanê
Родной дляБразилия
Область, крайРондония
Этническая принадлежность40 (2007)[1]
Носитель языка
3 (2004)[1]
Коды языков
ISO 639-3sae
Glottologсаба1268[2]

В Сабанский язык является одной из трех основных групп языков, на которых говорят в Семья Намбиквара. Группы людей, говорящих на этом языке, находились на крайнем севере территории Намбиквара в Рондония и Mato Grosso штатов западной Бразилии, между Река Тененте-Маркес и Река Юруэна.[3] Сегодня большинство членов этой группы проживают на территории коренных народов Пиреней-де-Соуза в штате Рондония.[3]

В настоящее время родным языком сабане является менее 5 человек, причем всем им более 50 лет.[4] Без видимого уровня передачи этот язык считается находящимся под большой угрозой по сравнению с двумя другими языками намбиквара, которые имеют более высокие уровни передачи и сохранения.[5]

История

Среди языков в семье Намбиквара народ сабане имеет наименьшую численность населения.[5] В течение Вторая Мировая Война, многие территории Намбиквара пострадали от вторжений, вызванных поисками каучука, необходимого для войны.[6] Установка сборщиков привела к тому, что народ Намбиквара был принужден к каторжным работам. Многие из народа сабане были среди тех, кто был вынужден обеспечивать сборщиков урожая. Из-за суровых условий труда многие из народа сабане пытались бежать в лес, однако это действие было встречено жестоким возмездием со стороны сборщиков, которые вернули их в деревню и убили нескольких лидеров.[6] Кроме того, народ сабане страдал от эпидемий, вызванных контактом с захватчиками их земель. Это привело к огромным человеческим жертвам, в результате чего народ сабане оказался на грани исчезновения.[5]Примерно в 1930 году прибытие миссионеров-иезуитов в регион Серрадо принесло формальное образование в регион Намбиквара. К началу 1940 года здесь была первая школа под названием «Irmãzinhas da Imaculada Conceição», где небольшие группы детей учились читать и писать. Следовательно, с прибытием сборщиков каучука вокруг деревень Намбиквара стало открываться много дорог, что позволило официально оформить образование коренных народов.[7]

Семья языков

У лингвистической семьи Намбиквара нет никаких известных отношений с какими-либо другими языковыми семьями Южной Америки. Слово Nambikwara, тупи по происхождению и означающее проколотое ухо, было обозначено для людей, населяющих северо-запад Мату-Гроссо и приграничные районы Рондонии. Наряду с сабане, он включает языки южного и северного намбиквара. Эти три ветви Намбиквары включают более пятнадцати языков и диалектов.[4] В отличие от сабане, языки северного и южного намбиквара хорошо сохранились, при этом язык южного намбиквара имеет самый высокий уровень передачи, и все его люди являются носителями этого языка.[5]

Лингвистическое происхождение и литература

Первое упоминание о народе сабане, описанном с использованием этого различия, произошло в 1914 году в сообщении от Cândido Rondon, бразильский исследователь коренного и португальского происхождения, строя телеграфную линию через землю Намбикваран.[4] Лингвистическая документация не появилась до тех пор, пока Клод Леви-Стросс, философ во французской культурной экспедиции сделал это в 1948 году. Хотя существовала документация на языке, касающаяся классификации, выполненной в 1919 году Эдгар Рокетт-Пинто и снова в 1948 году Рондон и Фариа, эти два отчета не содержали никаких лингвистических деталей.[4] Однако Леви-Стросс создал список слов, состоящий из пятидесяти шести слов, и начал довольно подробно описывать морфологию и фонологию Сабаны. Леви-Стросс пришел к выводу, что на тот момент невозможно было определить, принадлежал ли сабане к семейству намбиквара, учитывая значительные морфологические и фонологические различия с другими языками намбиквара.[4] В последующие годы Сабане появился в некоторых сравнительных анализах, и из этого возникла более подробная документация по лингвистике Сабаны. Наиболее заметное из этих сравнительных исследований было проведено Дэвидом Прайсом из Университет Бразилиа в 1978 году, который описал фонология языков намбиквара по сравнению друг с другом.[4]

Педагогическая грамматика

Исчерпывающее лингвистическое описание, сфокусированное исключительно на Сабане, появилось только после работы Габриэля Антунеса де Араужо «Грамматика Сабаны» в 2004 году. Антунес де Араужо - лингвист и профессор Университет Сан-Паулу. Эта книга включает обширное описание фонологии, морфологии, синтаксиса, наречий и вопросительных слов языка сабане, а также некоторую общую историческую и культурную информацию о народе сабане. Работа Антунеса де Араужо остается наиболее исчерпывающей и полной документацией по языку сабане и спонсируется CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior ), орган правительства Бразилии, а также голландская организация WOTRO.[4] Еще одна известная документация на языке сабане, работа Леви-Строса, была поддержана французским правительством.[4]

Этнография

Были также некоторые (хотя и очень немногочисленные) этнографии о народе сабане - одна из самых известных работ Эдвина Рисинка в 2004 году, которая в первую очередь фокусируется на культурных последствиях имен и наименований в культуре сабане и также спонсируется WOTRO.[6] Отсутствие документации и информации, как правило, имеет большое значение для культуры и языка сабани; хотя он встречается в ряде работ, обычно он упоминается только с очень небольшой информацией.

Фонология

У Сабане 16 фонемы - 11 согласных и 5 гласных. У каждого разные аллофоны.[4]

Согласные

11 согласных звуков Sabanê показаны в таблице ниже.

БилабиальныйАльвеолярныйVelarGlottal
Остановкиптkʔ
Имплозивные остановкиɓɗ
Fricativessчас
Носовыемп
Боковые стороныл

Согласные, используемые в сабане, аналогичны согласным в языках северного намбиквара, хотя в нем нет имплозивных звуков. Latundê. Однако в языках Южного Намбиквара есть разные фонемы, такие как глоттализированные и придыхательные согласные, а также только одна имплозивная /ɗ/ и один аффрикат //.[4]

Гласные

Sabanê имеет 5 фонематических гласных, перечисленных в таблице ниже.[4]

ПереднийЦентральнаяНазад
Высокояты
Серединаео
Низкийа

И снова гласные, используемые в Сабане, похожи на Северную Намбиквару, но отличаются по сравнению с Южной Намбикварой. Южная Намбиквара имеет гораздо больший набор гласных, в том числе скрипучий и носовые гласные.[4]

Морфология

Корни существительных в Sabanê могут существовать только как части более крупных слов (они являются связанными морфемами) и должны сопровождаться либо референциальным суффиксом в отдельности, либо референциальным или деривационным суффиксом в контексте. Не существует системы для определения пола существительного морфологически, поэтому род необходимо предполагать или указывать лексически. Это также относится к возрасту и количеству. Притяжательные местоимения не требуются. Часто используется сложение, при этом комбинированные значения отдельных слов часто сильно отличаются от значения окончательного соединения. Существует семь различных классификаторов существительных.[4] Глагольная тема состоит из глагольного корня и глагольного суффикса, однако эти глагольные суффиксы могут быть присоединены к прилагательным и числительным, чтобы сделать их глагольными прилагательными и глагольными числительными. При этом прилагательные фактически считаются глаголами из-за структурного сходства. Морфемы используются для обозначения неизбежного действия, в то время как суффиксы используются для обозначения предположения, слухового желания и отрицания. Предложения могут быть утвердительными, вопросительными или императивными. В то время как напористое и вопросительное настроение обозначено суффиксами, повелительное настроение не обозначено.[4]

Местоимения

Тема персональная местоимения обязательны при отсутствии именного подлежащего. Существуют два класса личных местоимений: подлежащие местоимения, которые являются свободными морфемами, за исключением пи– и объектные местоимения, которые являются связанными морфемами.[4]

ЧеловекПредметОбъект
Перед гласными и скользящимиПеред согласными
1-е лицоTowaliт-та-
2-й человекулим-ма-
3-е лицоа-
1-е лицо во множественном числечисло Пи-п-число Пи-
2-е лицо во множественном числеулим-ма-
3-е лицо во множественном числеа-

В Сабане местоимения Ули и Тавали бесплатные морфемы что означает, что они не появляются прикрепленными к глаголу.[4]

   Towaliilaw-n-al
1SG.SUBJбыть большим-ПРОТИВ-Pres NeutАССР
"Я толстая."
   уливолакики-n-датинан
2SG.SUBJмногоцарапать-ПРОТИВ-Pres Ev
«Вы его много царапаете».

Местоимения p-, m-, t-, a- и pi-, ma-, ta- - все связанные морфемы, поэтому они появляются с префиксом на глаголе.[4]

   уличисло Пи-кал-дана
2SG.SUBJ1PL.OBJ-резать-ПРОТИВ-Pres Ev
«Вы нас режете».
   Wayuluт-ip-датинан
собака1SG.OBJ-чтобы увидеть-ПРОТИВ-Pret Ev
«Собака увидела меня».
   Towali-мим-йотоп-дана
1SG.SUBJ-REF2PL.OBJ-знать-ПРОТИВ-Pres Ev
"Я знаю тебя."

Обратите внимание, что в Sabanê третье лицо единственного и множественного числа не выражается фонологически. Третье лицо единственного и множественного числа фонологически выражается только тогда, когда глагол начинается с согласной.[4] (Как показано ниже)

   ileypeluа-Калит-al
сегодня / сейчас3SG.OBJ-готовить-ПРОТИВ-Pres Neut-Асср
«Она сейчас готовит».

Отрицание глаголов в Sabanê

На языке сабане отрицание глагола не отмечен ни одним словом, как языки, такие как английский или же португальский. Вместо этого отрицание обозначается частицей -mi (si) na, которая равна с суффиксом к словесной теме. Поскольку эта частица прикреплена к глаголу, она не может существовать сама по себе. Как правило, более короткая форма -mina используется чаще, чем более длинная форма -misina.[4]

   Канайсикii-n-мина-al
перецбыть горячим-ПРОТИВ-NEG-Pres Neut-Асср
«Перец не острый».

Однако в случаях, когда используется прогрессивный суффикс -say, -mi (si) na может необязательно стоять после этого прогрессивного суффикса, а не после глагольного суффикса. Носители языка делают это переключение, но смысл предложения не меняется.[4]

   Ани-n-сказать-мина-al
чувствовать-ПРОТИВ-ПРОГ-NEG-Pres Neut-Асср   Ани-n-мина-сказать-al
чувствовать-ПРОТИВ-NEG-ПРОГ-Pres Neut-Асср
«Он / он не притворяется».

Отрицание в повелительное настроение Аналогичным образом получается, что отрицательная частица присоединяется к словесной теме.[4]

   т-оса-n-мина
1SG.OBJ-давать-ПРОТИВ-NEG
"Не давайте это мне!"

Наконец, поскольку -mi (si) na - связанная морфема, она не может грамматически образовать предложение. Это означает, что при отрицательном ответе на вопрос необходимо строить полное предложение.[4]

Вопрос:
   Isun-al
быть злым-ПРОТИВ-Pres Neut-INT
"Он зол"
Грамматический ответ:
   Isun-мина-al
быть злым-ПРОТИВ-NEG-Pres NeutАсср
"Она не злится"
Неграмматический ответ:
* Мина
"Нет"

Оппозиционная морфологическая маркировка утвердительных и вопросительных предложений

Большинство языков мира морфологически не выражают противопоставление утвердительных и вопросительных предложений. При этом Sabanê использует утвердительный суффикс (-i) и вопросительный суффикс (-a), прикрепленный к нейтральным временным формам глаголов.[4]

   iney-ntal
падать-ПРОТИВ-ПРЕТ НЕЙТ-АССР
"Она упала."

В то время как несколько языков, которые действительно выражают морфологическое противопоставление утвердительных и вопросительных предложений, они обычно оставляют утвердительные безмаркированные, в то время как Sabanê отмечает как утвердительные, так и вопросительные. Суффиксы, используемые для обозначения этих «настроений», занимают один и тот же синтаксический слот, поэтому использование одного суффикса исключает использование другого. В сабане вопросительный суффикс должен встречаться с вопросительным словом, например, «кто» или «что».[4]

   iney-ntal
падать-ПРОТИВ-ПРЕТ НЕЙТ-INT
"Он / она упал?"

Синтаксис

Дело и Соглашение

Чтобы обсудить систему прецедентов Сабане, сначала важно определить определенные термины, используемые для представления аргументов разной роли, и то, как они используются для классификации систем прецедентов. Эти три термина - S, A и P. S используется для описания единственного номинального аргумента предложения с одним аргументом.[8] Однако A и P используются в предложениях с несколькими аргументами, где A описывает аргумент, подобный наиболее активному, а P описывает аргумент, наиболее подходящий для пациента. В Сабане аргументы пациента С. некоторых непереходный глаголы помечены так же, как P аргументы переходный предложения, отмеченные a -k.[4] И наоборот, аргументы A и S транзитивных предложений не помечаются.[4] Учитывая эти условия системы Сабани, она классифицируется как Разделить непереходный.[4] Система с разделенным и непереходным регистрами описывается как система, в которой некоторые аргументы S помечены как транзитивные аргументы P, а другие - как транзитивные аргументы A. Эволюционный процесс такого типа системы обычно состоит из нескольких последовательных разработок с течением времени, однако, учитывая отсутствие данных для Sabanê, развитие ее конкретной раздельной непереходности неизвестно.[4] Следующие ниже примеры являются примерами наличия и отсутствия маркировки для аргументов S, A и P в Sabanê.

Аргумент пациента S непереходного глагола (отмечен -k)

   Товаликиата-kilul-датинан
1SUBJкукуруза-OBJесть-ПРОТИВ-PRET EV
"Я ел кукурузу"

S аргумент переходного глагола unmarked

   Товалиilul-дана
1SUBJесть-ПРОТИВ-PRES EV
"Я ем."

Аргумент переходного предложения

   Маноэльт-оса-n-ntalнос-ми
Маноэль1OBJдавать-ПРОТИВ-ПРЕТ НЕЙТ-АССРчаша-REF
«Маноэль дал мне миску».

Агентивные местоимения используются в Sabanê для обозначения волевых глаголов (контролируемых действий), а терпеливые местоимения используются для обозначения невольных глаголов (неконтролируемых действий). Ниже приводится таблица агентивных и терпеливых местоимений в Sabanê.[4]

ЧеловекАгентивныйТерпеливый (перед гласными и скользящими)Терпеливый (перед согласными)
1-е лицоTowaliт-та-
1-е лицо во множественном числечисло Пи-п-число Пи-
2-й человекулим-ма-
3-е лицоа-

Хотя в Sabane используется система разделенных непереходных дел, в этой системе есть некоторые особые правила. Объекты, выражаемые существительными в переходных предложениях, должны быть отмечены -k, и если это выражается местоимением, местоимение должно быть терпеливым.[4] Субъекты в переходных предложениях не помечаются, если они являются существительными собственными и объект отмечен -k. Маркеры согласия в Sabanê не существуют, что проявляется, в частности, в отсутствии грамматического рода и морфологической оппозиции между одушевленными и неодушевленными объектами.[4]

Семантика

Напряженная структура

В сабане все предложения должны включать напряженную морфему, за исключением предложений в повелительном наклонении.[4] В отличие от многих других бразильских языков, сабане состоит из трех времен: прошлого, настоящего и будущего. Эти временные морфемы представляют собой связанные морфемы (суффиксы), которые появляются после глагольной темы или других глагольных суффиксов в предложении. Кроме того, в сабане очевидность и время объединены в одну морфему. Это означает, что этот язык различает очевидные события (сенсорные или умозрительные) и необоснованные / нейтральные события (нейтральные или предполагаемые нейтральные), которые все отмечены напряжением.[4]

  • Примечание: напористая морфема -i или вопросительная морфема -a могут использоваться только для обозначения нейтрального времени.
Прошлая морфемаНастоящая морфемаБудущая морфема
Не доказательно: Нейтральный-ntal (ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НЕЙТ)-al (ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НЕЙТ)-тапанал (FUT NEUT)
Не доказательно: Предполагаемый нейтральный-np (ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НЕЙТ)
Доказательства: Сенсорный-датинан (ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ EV)-дана (PRES EV)-telo (FUT EV)
Доказательства: Логический-тика (PASS INF)

Прошлое

В прошлый состоит из четырех форм, которые имеют морфологическую маркировку и основаны на доказуемости и недоказуемости.

-ntal предполагает нейтралитет в предложении.

   Маноэльа-кан-n-ntal-я*
Маноэль3OBJ-убить-ПРОТИВ-ПРЕТ НЕЙТ-АССР
"Маноэль убил его"
   Сеноай-ntal-a *
ужеидти-ПРОТИВ-ПРЕТ НЕЙТ-INT
"Он / она уже пошел?"

-np используется, когда говорящий полагает, что событие могло произойти на основании логического вывода.

   м-йотоп-np-я*
2OBJ-знать-ПРОТИВ-PRET NEUT INF-АССР
"(можно сделать вывод, что) ты знал это"
   м-йотоп-np-a *
2OBJ-знать-ПРОТИВ-PRET NEUT INF-INT
"Вы это знали (кажется, знали)"

-datinan используется, когда слушающий заключает, что предложение основано на фактах на основании наличия у говорящего сенсорных доказательств.

   Wayulu-миip-датинан
собака-REFбежать-ПРОТИВ-PRET EV
"Собака убежала"

-tika используется, когда говорящий использует слухи для подтверждения действительности события.

   май-мина-тика-towaliайтелон
гулять-ПРОТИВ-NEG-PASS INF1SUBJидти-ПРОТИВFUT EV
«Он не приехал (из-за того, что) я уезжаю»

*Примечание: -tika встречается только в предложениях, предшествующих доказательным предложениям

Различие между недавним прошлым (сегодня) и менее недавним (вчера и позднее) выражается с помощью наречий ileypelu «Сегодня» и илейтика 'вчерашний день'.

   ileypeluКалит-датинан
сегодня-3OBJготовить-ПРОТИВ-PRET EV
«Он / он приготовил это сегодня»
   илейтикаКалит-датинан
сегодня-3OBJготовить-ПРОТИВ-PRET EV
"Он / она вчера приготовил"

Настоящее

Для обозначения настоящего времени в Sabane используются две морфемы: -al используется для настоящего нейтрального и -дана используется для настоящего доказательства.

-al предполагает нейтралитет в предложении

   ilul-сказать-al-я*
есть-ПРОТИВ-ПРОГ-ПРЕС НЕЙТ-АССР
"Она кушает"

-dana используется для вывода фактов предложения и подразумевает наличие сенсорных доказательств

   Towaliilul-дана
1SUBJесть-ПРОТИВ-PRES EV
"Я ем"

Будущее

Есть две морфемы, которые используются для обозначения будущего времени в Sabane: -тапанал используется для нейтрального будущего и -телон используется для доказательного будущего.

-tapanal может использоваться только в предложении, не основанном на фактах или вызванном

   ilul-тапанал-я*
есть-ПРОТИВ-FUT NEUT-АССР
"Он будет есть"

-telon может использоваться только в предложении, в котором говорящий уверен в его истинности

   Амайл-телон
идет дождь-ПРОТИВ-FUT EV
"Скоро будет дождь"

Словарный запас

Названия растений и животных

Избранные названия растений и животных Sabanê из Antunes (2004):[9]

SabanêНаучное названиеанглийское имяПортугальское имя
аконаMagonia pubescensTingüi деревоtingüi
акукуСердоцион тыс.Бразильская дикая собакаCachorro do Mato
алиBradypus tridactylusленьMacaco-Preguiça
АловаBactris setosaсоковыжималкасок
АйнасапаHancornia speciosaфрукты мангабамангаба
aʔoluʔDasypus novemcinctusтату-галинья, вид броненосцевтату-галинья
бисикулиEunectes murinusанакондаСукурижу
ДаламаOenocarpus batauaбатавская пальмаПатуа
додаТаяссу пекарипекари с белыми губамиQueixada
КиайлелиТаяссу пекарипекари с белыми губамиQueixada
хаконатаSpaeleoleptes spaeleusуборщик урожаяopilião, olupião
ХалакатаCaryocar brasiliensePequi Treepequi (árvore)
ХаласапаCaryocar brasiliensePequi Fruitпеки (фрута)
ХайбакатаDialium guianensisпоророка дереводзютай-поророка
хиэйнакатаOenocarpus bacabaкумбу ладоньbacaba (árvore)
хиейнасиOenocarpus bacabaфрукты бакабабакаба (фрута)
холокаликатаAttalea phalerataурукури пальмаacuri
илаАтелес sp.обезьяна-паукмакако-аранья
IlunakataCaryocar brasilienseдикий pequiPequi
IlunasiCaryocar brasilienseдикий орех пекиpequi (фруто)
инейлаMetynnis maculatusпятнистый паку (рыба)паку
ивиматаTetragonisca angustulaджатаи пчеладжатаи
КалиCeratophrys ornataрогатая лягушкасапобои
каманасиAtta sexdensженщина-муравейТанаджура
КанайсиCapsicum frutescensперецпимента
капиНасуа насуакоатиQuati
капунеCuniculus pacaпакапака
КайноКарапус фасциатусрыба тувираТувира
кайномокаGymnotus carapoсомсарапо
келаАра Арараунасиний и желтый араарара-амарела
киаваПодагер Chordeilesптица бакуробакуро
килумаTestudo tabulataджабутиджабути
кинаТунга пенетранспесчаная блохабишо-де-пе
КитаSocratea exorrhizaрашпиль ладоньPaxiúba
кивкивSolenopsis saevissimaогненныйFormiga-Lava-Pés
коквайлиMazama americanaоленьVeado
КолумаTyphlonectes compressicaudaцецилийкобра-цега
KowayitiХирундо РустикаглотатьАндоринья
ковайитипанProgne chalybea Domesticaсерогрудый мартинAndorinha-Azul
кулиМиопрокта остраяагутиCutia
КулимаAmburana cearensisCerejeira деревоCerejeira
МалазиПенелопа суперцилиарис хакукакагуань с ржавыми краямихакукака
мисаМаксимилиана царскаяиная пальмаинаджа
мисакатаМаксимилиана царскаяпальма инаджаинаджа (арворе)
MisasapaМаксимилиана царскаяпальмовый орехинаджа (фруто)
мисасиМаксимилиана царскаясемя пальмы инаджаинаджа (сементе)
МукунапиEnterolobium contortisiliquumушной вкладышTimbó
мулулаPriodontes giganteusгигантский броненосецтату-канастра
NutupiʔBixa orellanaурукууруку
олопаApis melliferaЕвропейская пчелаAbelha-Mel
олумаТапирус террестристапиранта
otaGuilelma speciosaперсиковая пальмаШирива
OwayliOzotoceros bezoarticusкрасный оленьVeado-Campeiro
ояМаврикий Виниферапальма буритиБурити
PasikaБрайкон МатринчаоМатринха рыбаMatrinxã
павлаПтерофиллумкара рыбакара
пиоулаHoplias malabaricusрыба-волкTraíra
PuwisaCrax globulosaплетеный курасmutum
салаймулитаEucinetus barrabandiкурица птицакурика
сапаPiscidia erythrinaдревесное вино, ямайский кизилTimbó
SilikoEigenmannia trilineataрыба тувира раджадаТувира Раджада
сопаEsenbeckia leiocarpaБразильский самшитгарантия (árvore)
соваLebistes reticulatusрадугаПиаба
СовавсиLeporinus удлиняетсяпиапара рыбаPiau
сопаEsenbeckia leiocarpaБразильский самшитгарантия
ТакипаCebuella pygmaeaмартышкаСауим
таламаТегиксин тупинамбисTejuCalangão
ТалаваАра хлороптерныекрасный араарара-вермельха
тапайлиRenealmia exaltataдерево пакобаПакова
тапайтапайCorallus caninusизумрудное дерево удавкобра-папагайо
токалиʔBertholletia excelsaБразильский орехCastanheira
TomuʔtomuПенелопа Хакукакабелобровый гуаньJacucaca Grande
totaliTolypeutes tricinctusтрехполосный броненосецтату-бола
Towakaliʔрыжий кайманЖакаре да Кабеса Вермелья
тутинакапаулиАратинга ДжандайяДжандайский попугайхандаи
УлилаТамандуа тетрадактиламалый муравьедтамандуа-мирим
ulimaФикус антигельминтикаCaxinguba TreeCaxinguba
ulumusuʔColumbina minutaголубьролинья, помба
ulununuʔCebus capucinusбелолицый капуцинмакако капуцино
УмаHydrochoerus capybaraКапибаракапивара
упаТинам солитарийптица макукаMacuco
UteЭйра БарбараТайраИрара
уйкилапитаLagothrix lagotrichaбольшая пузатая шерстистая обезьянамакако-барригудо
WakawluCasmerodius albus эгреттацапляCegonha
валавакаАра Макаокрасный и синий араАрараканга
валавкаLeporinus macrocephalusрыба piauçuPiauçu
WalayenaРамфастос токотукантукано
валайнунуEgretta garzettaмаленькая цапляГарса
ваниМелеагрис галлопавоиндюк
ВанисиРея американскаяреяЭма
WawawsiTrigona spinipesарапуаарапуа
WaylinawaLutra platensisвыдраLontra
WaylinunPteronura brasiliensisбобрариранья
путьCampomanesia xanthocarpaГабироба деревогабироба (арворе)
WaypulusapaCampomanesia xanthocarpaфрукты габиробагабироба (фрута)
WayiliЭвтерпа прекаторияAssai Palmасаи
WayulupiChrysocyon brachyurusКот; гуара-волклобо-гуара
WayulutapayliPanthera oncaпятнистый ягуаронча-пинтада
виалаката, миалакатаГименейка курбарильнаядерево ятобаятоба (арворе)
Wialasapa, MialasapaГименейка курбарильнаяфрукт ятобаятоба (фрута)
WiawluТинамус sp.птица тинамоНамбу
ЯлавокаMaranta arundinaceaаррорутарарута
ЯлайEuphractus sexcinctusПелудо броненосецтату-пеба
ЯмотокаКонстриктор констрикторудавJibóia
YeyeylaPitangus sulphuratusбольшой кисадибем-те-ви
желтокИнга Едулисдерево бобов мороженогоИнга
ЙомотокамокаБотропс ХараракагадюкаJararaca
ЙотоAstrocaryum aculeatumпальма звездчатого орехатукум, тукума
ЙовейлиDidelphis marsupialisопоссумгамба
ЙовитакатаSaccharum officinarumсахарный тростникCana-de-Açúcar
ЮбанаColocasia esculentaтаротайоба

Рекомендации

  1. ^ а б Sabanê в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Сабане". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б Миллер, Джоана. (2008). "Povos Indigenas No Brasil, Instituto Sociambiental". Instituto Socioambiental.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг Антунес де Араужо, Габриэль (2004). Грамматика сабаны, языка намбиквара (PDF). Нидерланды: МНОГО публикаций. ISBN  9076864594.
  5. ^ а б c d Мур, Д. (2006). «Бразилия: языковая ситуация». Энциклопедия языка и лингвистики. Elsevier Ltd. Дои:10.1016 / B0-08-044854-2 / ​​01855-1.
  6. ^ а б c Reesink, E.B. (2010). "Введение в три этноистории Намбиквары". Розенберг.
  7. ^ Сарамаго де Соуза, Ильма; Бруно, Марильда (2012). "O povo sabanê e o processo civilizador: algumas reflexões sobre o lugar da Educação form indígena" [Народ сабане и процесс цивилизации: некоторые размышления о месте формального образования] (PDF) (на португальском).
  8. ^ Пейн, Томас (1997). Описание морфосинтаксиса: руководство по полевой лингвистике. Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0521588057.
  9. ^ Антунес де Араужо, Габриэль. 2004 г. Грамматика сабаны: намбикваранский язык. 94. Утрехт: LOT. Докторская диссертация, Vrije Universiteit Amsterdam.