Удача войны - The Fortune of War

Удача войны
Fortune of War cover.jpg
Первое издание
АвторПатрик О'Брайан
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
СерииСерия Обри-Мэтьюрина
ЖанрИсторический роман
ИздательКоллинз (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Дата публикации
1979
Тип СМИРаспечатать (Переплет & Мягкая обложка )
Страницы280
ISBN0-00-222498-4
OCLC5658117
823/.9/14
Класс LCPZ3.O1285 Для PR6029.B55
ПредшествуетОстров Отчаяния  
С последующимПомощник хирурга  

Удача войны это шестой исторический роман в Серия Обри-Мэтьюрина британского автора Патрик О'Брайан, впервые опубликовано в 1979 году. Оно установлено во время Война 1812 года.

HMS Леопард добрался до Ботани Бэй, оставил пленников и отплыл в Пуло Батанг, где корабль был признан непригодным. Капитан Обри и некоторые из его последователей отправляются на борт Ла Флеш пакет, чтобы отплыть домой для новой комиссии. Корабельный пожар завершает месяцы приятного плавания и вводит их в новую войну.

Удача войны содержит слегка беллетризованные отчеты о двух морских сражениях во время войны 1812 года.

Краткое содержание сюжета

HMS Леопард плывет с Острова Отчаяния в Порт Джексон, где она высаживает своих немногих пленников. Капитан Блай уже обработано, поэтому она переходит к Голландская Ост-Индия станция и адмирал Drury в Пуло Батанге. Леопард объявлен непригодным для оружия из-за гниения древесины и, вероятно, будет военным транспортом. Джек Обри и его последователи должны сесть на курьерский корабль Ла Флеш, как его следующая команда, Акаста, ждет его в Англии. Остальной экипаж остается с адмиралом Друри. Мэтьюрин узнает об успехе своей схемы по нанесению ущерба источникам французской разведки с Уоллиса и передает имя контакта в Королевском флоте, упомянутого Луизой Воган. Они присоединяются к игре в крикет, которая внезапно закончилась с прибытием Ла Флеш, который также доставляет им почту. Капитан Йорк посетил Софию Обри перед отъездом из Англии, принеся Джеку личное письмо и подарки от нее.

Обри знал капитана Йорка, и Мэтьюрин быстро понимает этого капитана, который путешествует с обширной библиотекой и фортепиано в своей каюте. В Саймонов город, Ла Флеш узнает о войне между Великобританией и Америкой. Обри проводит это время, увлекаясь плаванием, обучая молодых гардемаринов, в то время как Матурин поглощен препарированием образцов с Острова Отчаяния и Новая Голландия с Маклином, шотландским хирургом корабля, проводящим вечера под музыку. Однажды ночью в Атлантическом океане недалеко от Бразилии на борту вспыхивает пожар, и все бросают корабль в сторону небольших лодок. Несколько жарких недель спустя лодку с Обри и Мэтьюрином подобрали в канун Рождества HMSЯва, направился к Бомбей и под командованием капитана Генри Ламберт.

Часы видят корабль разборка на горизонте, USSКонституция, который Ява немедленно преследует. Обри и другие из Леопард человек два пистолета, но бой идет плохо, когда Ява'фок-мачта уступает место. Американский командующий делает несколько ошибок и вскоре Ява поражает своим цветом. Конституция возвращается в Бостон для переоборудования, приняв часть Ява для собственного ремонта, потом ее подожгли. Капитан Ламберт умирает от ран на берегу Бразилии. Обри ранен в правую руку, и он слишком болен, чтобы его выбросить на берег. Матурин остается со своим пациентом и работает с доктором Эвансом, приветливым корабельным хирургом. Все коллекции Матурина, кроме тех, что он записал в дневнике словами или рисунками, исчезли. Во время рейса Матурин разговаривает с французским пассажиром, которого встретили в Сан-Сальвадор, Понтэ-Кане.

Карта Бостона 1813 года Эдварда Коттона. Черно-белое изображение показывает полуостров Бостон и его улицы неправильной формы, с рекой Чарльз на севере и западе и Бостонской гаванью на востоке.
Большая часть действия этого романа происходит в Бостоне, штат Массачусетс, США, во время войны 1812 года.

В Бостоне Обри выздоравливает от ран в больнице доктора Чоата, ожидая следующего обмена пленными. Джалил Брентон из военно-морского департамента США задает ему вопросы, но Обри отталкивает его, понимая теперь, почему его обмен мнениями длится так долго. Матурин повторно знакомится с Луизой Воган и Майклом Херапатом, а затем встречает их дочь Кэролайн и отца Майкла Джорджа. Джордж - богатый купец и Лоялист в Войне за независимость, торговля которой с Китаем прервана настоящей войной. Мэтьюрен встречает Диану Вильерс, все еще любовницу Гарри Джонсона. Он - богатый американский рабовладелец из Мэриленда, который ведет активную деятельность в качестве шпиона своей страны. Джонсон навещает Обри, который делает комментарий о Мэтьюрине, который слишком много открывает блефовому шпиону. Матурин подозревает, что Джонсон и Понтет-Кане переключили свое внимание с Обри на него. Он просит Джорджа Херапата принести Обри пару пистолетов.

Обри наблюдает за гаванью со своей больничной койки. Понтэ-Кане дважды пытается похитить Мэтьюрина на улицах Бостона, но дважды ему не удается. После второй попытки Матурин встречает Диану в отеле Franchon, когда Джонсон уезжает с Воганом. Обыскивая документы Джонсона, Мэтьюрин убивает сначала Понтэ-Кане, а затем Жана Дюбрей, когда они приходят в комнату Джонсона. Матурин обнаруживает, что Джонсон перехватил письмо Дианы к нему. Он предлагает жениться на ней, чтобы решить ее проблемы с гражданством. Диана хочет подальше от Джонсона. Мэтьюрин отправляет Обри записку, предлагая план побега той ночью. Джордж Херапат позволяет им спрятаться на одном из своих больших кораблей. Затем Обри плывет на небольшой рыбацкой лодке, и он, Мэтьюрин и Диана встречают фрегат с тридцатью восьмью пушками. HMSШеннон, входят во внешнюю гавань на дежурстве по блокаде и принимаются на борт капитаном Филип Брок, Двоюродный брат и друг детства Обри. Брок пишет вызов капитану Лоуренс, новый командир тридцать восьмой пушки USSЧесапик лежать в гавани, чтобы драться один на один, и это письмо никогда не доходит до него. Чесапик выходит, очевидно, преследуя Обри, и вступает в бой Шеннон. Бой длится пятнадцать минут, пока Чесапик поражает ее цветом Шеннон. Обри ведет артиллерийский расчет, его правая рука связана с телом, в то время как Диана сидит на форпике, а Матурин ждет внизу с хирургом в этой победе Королевского флота.

Символы

Смотрите также Повторяющиеся персонажи в серии Обри – Мэтьюрина

Британский:

  • Джек Обри - Бывший капитан HMS Леопард.
  • Стивен Мэтьюрин - корабельный хирург, друг Джека и разведчик.
  • София Обри - жена Джека и мать их троих детей.
  • Диана Вильерс - любовный интерес Стивена и двоюродного брата Софии, живущих в Бостоне с Джонсоном.
  • Баррет Бонден - рулевой капитана.
  • Сохранившийся Киллик - верный слуга Обри.
  • Баббингтон - 1-й лейтенант в Леопард.
  • Капитан Мур - командует морской пехотой в Леопард.
  • Мистер Форшоу - молодой гардемарин на Леопард, погиб в бою на борту Ява.
  • Джордж Байрон, первоначально гардемарин на HMS Леопард, исполняющий обязанности четвертого лейтенанта после эпидемии. Он приносит с собой документы временной комиссии, спасаясь от горящего корабля.
  • Faster Doudle - лучший моряк на Леопард, играл в качестве хранителя калитки в крикетном матче, прерванном прибытием Ла Флеш
  • Адмирал Drury - адмирал на станции Пуло Батанг в Голландской Ост-Индии.
  • Уоллис - британская разведка в Пуло-Батанге, с ним встречается Матурин.
  • Капитан Йорк - капитан HMS Ла Флеш.
  • Уорнер - 1-й лейтенант в Ла Флеш.
  • Маклин - молодой шотландский судовой хирург в Ла Флеш, также опытный анатом.
  • Капитан Генри Ламберт - капитан ГМС Ява.
  • Чадс - 1-й лейтенант в Ява.
  • Общее Hislop - Назначенный губернатор Бомбея на борту Ява.
  • Капитан Филип Брок - капитан Шеннон.
  • Ватт - 1-й лейтенант в Шеннон, погиб в бою.
  • Мистер Джек - хирург в Шеннон.

Американец:

  • Майкл Херапат - Когда-то помощник Мэтьюрина на Леопардон сбежал с острова Пустоши с миссис Воган на борту американского китобойного судна; сейчас живу в Бостоне, учусь на врача.
  • Миссис Луиза Воган - привлекательная молодая женщина, американская шпионка, арестованная в Англии, проживающая с Герапатом и их дочерью в Бостоне.
  • Джордж Херапат - отец Майкла и дед маленькой Кэролайн, сторонник войны за независимость США, примирившийся с новой страной, успешный бостонский купец, особенно в торговле с Китаем.
  • Отис П. Чоут - доктор из Бостона, который управляет Асклепией, небольшой частной больницей, где выздоравливает Обри.
  • Генри (Гарри) Джонсон - состоятельный американец из Мэриленда, путешествующий с Дайаной, держит рабов; много занимается политикой США и шпионажем. В последний раз Матурин выходил из дома Дианы в Алипуре (Индия)
  • Эванс - хирург в USS Конституция.
  • Коммодор Бейнбридж - командир USS Конституция.
  • Джалил Брентон - из американского военно-морского департамента, с тем же именем, что и недавний баронет британского королевского флота, Капитан Джалил Брентон. Это привело к тому, что Обри поверил, что он психиатрический пациент во время своего первого визита.
  • Капитан Джеймс Лоуренс - капитан USS Чесапик непосредственно перед тем, как корабль вступил в бой с Шеннон; ранее капитан Шершень.

Французский:

  • Жан-Поль Понте-Кане - высокий француз, путешествующий в США из Сан-Сальвадора на USS Конституция; Матурин встретил его много лет назад недалеко от Тулона, во время Амьенского мира.
  • Жан Дюбрей - французский шпион в Бостоне, впервые замеченный Мэтьюреном в европейских столицах.

Корабли

Ссылки и ссылки

Намеки / ссылки на историю, географию и современную науку

Два действия фрегатов, включая один корабль Королевского флота и один корабль ВМС США, являются реальными событиями войны 1812 года: HMS Ява против USSКонституция, и HMSШеннон против USSЧесапик (Захват USS Чесапик ). Вымышленные Обри и Мэтьюрин играют роли в обоих романах как случайные пассажиры на Ява а затем как военнопленные в Бостоне, которые своевременно сбегают. Боевые действия преобразованы для эффекта повествования О'Брайаном. Захват USS Чесапик обсуждается в источнике 1866 г., упомянутом в Примечание автора для Удача войны.[1] Победы соответствующих наций значительно подняли моральный дух их моряков во время конфликта. Для Соединенных Штатов это доказало, что их корабли могут выстоять против британцев, а для Соединенного Королевства это доказало, что американские корабли можно так же легко победить, как и французские, голландские и испанские.

Намеки на литературу

В главе 7, когда Мэтьюрин смотрит на два трупа в ванной, он размышляет об этом. это похоже на конец Тит Андроник, пьеса Шекспира, где трупы накапливаются, пока разыгрывается месть. Тогда Матурин понимает, что его ситуация иная, поскольку ему пришлось убить или быть убитым этими французскими шпионами, один из которых замучил до смерти двух своих друзей.

Намёки на другие романы сериала

В главе 6 Стивен Мэтьюрин вспоминает «семнадцатого мая», что он был влюблен в Диану Вильерс «восемь лет, девять месяцев и несколько лишних дней». Он встретил ее в Почтовый капитан, во время Амьенского мира 1802–03. Хотя он, казалось, сразу почувствовал сильное влечение к ней. Почтовый капитан, если вымысел является буквальным, он не позволял себе полностью признать это до осени 1804 года. Первоначально он считал себя недостойным ее и не мог попросить ее выйти за него замуж, что София Уильямс поощряла его сделать. зная чувства кузена.

Американец Капитан Лоуренс его привезли на встречу с Обри в больнице в Бостоне, в главе 7, чтобы передать привет лейтенанту Моуэтту, выздоравливающему в больнице в Нью-Йорке. Моуэтт был ранен, когда HMSПавлин был взят USSШершень под командованием Лоуренса. Моуэтт был гардемарином и поэтом в Мастер и командир; Мэтьюрин декламирует некоторые из строк оригинальной поэзии Моуэтта. Он был любимцем Обри и Мэтьюрина.

В главе 4 Мэтьюрин вспоминает, как впервые увидел Понте-Кане в ресторане наверху. Тулон когда он и Обри посетили французского военно-морского капитана и друга Кристи-Паллиера после того, как покинули Англию во время Амьенского мира, в Почтовый капитан. Мэтьюрен обнаружил, что тогда у Понте-Кане был другой региональный французский акцент по сравнению с тем, на что он повлиял во время этого визита в Америку.

Котировки

Изменяющийся характер связей между американцами и британским королевским флотом отражен в выражении Обри благодарности Майклу Херапату за его помощь в их побеге от французских шпионов на корабль Королевского флота в бостонской гавани. Американец Херапат служил помощником Мэтьюрина на Леопард.

«Джек долго и пристально смотрел.« В разлив, - сказал он, - я войду в нее и выбегу на отливе. Разве ты не пойдешь с нами, Герапат? Я буду оценивать тебя, мичман на любом корабле, которым я командую, и вы могли бы снова быть помощником доктора. В Бостоне вам может быть неприятно. «О нет, сэр, - сказал Герапат. - Это никогда не сработает: хотя я обязан вам за вашу заботу обо мне. У меня здесь связи ... и тогда, вы знаете, мы враги». так и есть. Я забыл. Мне трудно думать о тебе как о враге, Герапат ». (Глава 8)

Отзывы

Эта книга резко отличается от своих непосредственных предшественников в этой серии, поскольку в ней рассказывается о побеге и кораблекрушении, об интенсивности интриг во время войны, а не о морских сражениях, хотя многое происходит на море.

В этой книге Джек не командует кораблем, как насчет того! Это книга с разбитым кораблем, дальним плаванием на открытой лодке с жаждой и каннибализмом, двумя морскими сражениями, множеством захватывающих шпионских материалов и отчаянным побегом. Но он полностью отличается от предыдущих томов, которые все были жанровыми. морские истории в каком-то смысле это не так. Ранее мы сравнивали эту серию с Хорнблауэром - невозможно представить себе такой том Хорнблауэра. ... Мне очень нравится вся интрига с Джонсоном, французами и Стивеном - она ​​такая же захватывающая, как морские погони, но совсем по-другому. В этом томе много очень хорошего Стивена и несколько замечательных малопропизмов Джека.[2]

История публикации

  • 1979, Великобритания, Коллинз в твердом переплете Первое издание ISBN  0-00-222498-4
  • 1980, май Великобритания, книга в мягкой обложке Fontana ISBN  0006159931
  • 1980, Великобритания, книга Коллинза в твердом переплете ISBN  978-0-00-222498-7
  • 1991 W. W. Norton & Company Первое издание в США в мягкой обложке ISBN  0-393-30813-8
  • 1992, издание книги Уильяма А. Томаса Брайля в твердом переплете
  • 1992, книги на магнитной ленте; Аудио издание ISBN  5555358717
  • 1994, издание W. W. Norton & Company в твердом переплете ISBN  0393037061
  • 2001, издание Thorndike Press в твердом переплете с крупным шрифтом ISBN  0754015882
  • 2001, Thorndike Press, издание в мягкой обложке, крупноформатное издание ISBN  0754024490
  • Записанные книги, ООО; Несокращенное аудио издание, рассказанное Патриком Таллом ISBN  1402591772
  • 2011, издание электронной книги W. W. Norton & Company ISBN  978-0-393-08849-6

Этот роман был впервые опубликован Коллинзом в Великобритании. Издателя в США не было до тех пор, пока W W Norton не выпустил переиздание через 12 лет после первоначальной публикации как часть переиздания в мягкой обложке всех романов серии до 1991 года.

Процесс переиздания романов, первоначально опубликованных до 1991 г., в 1991 г. был в самом разгаре, поскольку вся серия приобрела новую и более широкую аудиторию, как описывает Марк Ховиц в письме о Мускатный орех утешения, четырнадцатый роман в серии, впервые опубликованный в 1991 году.

Двое из моих любимых друзей - вымышленные персонажи; они живут в более чем дюжине томов, которые всегда под рукой. Их зовут Джек Обри и Стивен Мэтьюрин, а их создатель - 77-летний писатель по имени Патрик О'Брайан, чьи 14 книг о них непрерывно печатаются в Англии с момента выхода первой книги «Мастер и командир». в 1970 году среди британских поклонников О'Брайана были Ти Джей Биньон, Айрис Мердок, А.С. Байатт, Тимоти Мо и покойная Мэри Рено, но до недавнего времени эта великолепная сага о двух офицерах британского королевского флота во время наполеоновских войн была недоступна в этой стране, за исключением нескольких первых частей, которые сразу же вышли из печати. Однако в прошлом году W. W. Norton решил полностью переиздать серию, и на данный момент здесь появилось девять из 14, включая последнюю главу, Мускатный орех утешения.[3]

использованная литература

  1. ^ Сэр П. Б. Ви Брок (1866). Воспоминания адмирала сэра П. Б. В. Брока, Барт., KCB и др.. Лондон.
  2. ^ Джо Уолтон (8 ноября 2010 г.). «Американский военно-морской флот был основным продуктом разговора:« Удача войны »Патрика О'Брайана». Получено 11 июля 2014.
  3. ^ Горовиц, Марк (8 сентября 1991 г.). «В море на кораблях». Лос-Анджелес Таймс. Получено 11 декабря 2014.

внешние ссылки