Христос наступает на зверей - Christ treading on the beasts
Христос наступает на зверей это предмет, найденный в Поздний античный и рано Средневековое искусство, хотя никогда не бывает. Вариант сюжета воскресшего из «Триумфа Христа». Христос,[2] и изображает стоящего Христа, ступившего ногами на животных, часто держащего посох, у которого на дне древка может быть наконечник копья, или жезл или копье с крестовым мотивом на древке. вымпел. Некоторые искусствоведы утверждают, что этот предмет существует в еще более редкой мирной форме, как «Христос, признанный звери».
Иконография
В иконография происходит из библейских текстов, в частности Псалом 91 (90):13:[3] "супер аспидем et базилиск Calcabis Conculcabis Леонем et драконема "на латыни Вульгата дословно: «Гадюку и василиска топчёшь ногой / наступишь на льва и дракона», что переводится в Версия короля Джеймса как: "Ты должен наступить на льва и гадюку; на молодого льва и дракона ты попрешь ногами".[4] Это было истолковано как ссылка на то, что Христос победил и одержал победу над Сатана. Иногда показаны два зверя, обычно лев и змея или дракон, а иногда и четыре, обычно это лев, дракон, жерех (змея) и василиск (который был изображен с различными характеристиками) Вульгаты. Все представляли дьявола, как объясняет Кассиодор и Беда в своих комментариях к Псалму 91.[5] Стих был частью ежедневного монашеского богослужения. комплимент, а также поется в Римская литургия за Хорошая пятница, день Христа Распятие.[6]
Самое раннее появление этого предмета в крупном произведении относится к VI веку. мозаика Христа, одетого как генерал или император в военную форму, чисто выбритого и с крестомгало, в Архиепископская часовня, Равенна. Одна рука держит книгу с текстом Джон 14.6: «Я есмь путь и истина и жизнь», а другой держит крест на плече Христа. Здесь предполагается, что этот предмет относится к современной борьбе церкви против Ариан ересь, который отрицал божественную природу Христа; образ утверждает православное учение.[7] Показаны лев и змея.
Первые изображения показывают Христа, стоящего впереди, очевидно, в состоянии покоя, стоящего на побежденных животных. С конца Каролингский период крест начинает заканчиваться наконечником копья, который можно показать, как Христос спускает зверя (часто в пасть змея) в энергичной позе, используя композиционный тип, который чаще (и раньше) встречается в изображениях в Архангел Михаил борьба с сатаной.[8] На всех изображениях, упомянутых выше и ниже, вплоть до рельефа Эррондо, Христос безбородый. Еще позже звери все чаще появляются под ногами сидящего Христос в величии, становясь случайной особенностью этой темы. В качестве альтернативы зверей заменяет одинокая змея, на которую наступил Христос.
Более «воинственные» изображения особенно характерны для Англосаксонское искусство, который Мейер Шапиро приписывает «примитивный вкус англосаксонских племен к изображениям героических боев с дикими зверями и чудовищами, как в Беовульф и языческие легенды ».[9]
Известные примеры
Мотив появляется в нескольких других работах, начиная с периода Каролингов, включая:[10]
- ан слоновая кость облегчение из Карл Великий "Придворная школа" на отдельной задней обложке Евангелия от Лорша, иллюминированная рукопись Евангелие около 810 (Музеи Ватикана, с четырьмя зверями).[11]
- центральная панель обложки книги из слоновой кости Каролингов Библиотека имени Бодлея, MS Douce 176, часто известная как «обложка оксфордской книги»; четыре зверя.[12]
- еще один каролингский рельеф из слоновой кости, тоже, вероятно, первоначально книжный переплет, от Генуэлс-Эльдерен, ныне живущий в Бельгии, либо гораздо более провинциальная версия каролингского стиля, либо Нортумбрийский;[13] Есть четыре зверя.
- то Англосаксонский камень Рутвелл Кросс, с двумя подобными животными, которые были описаны как «похожие на выдру».[14] У Христа нет креста, и он стоит, сложив руки перед собой. Изображение здесь, которое чаще всего обсуждается учеными, отчасти потому, что оно сильно изношено и трудно читаемо, было отвергнуто как относящееся к предмету вообще - см. Ниже.[15] Здесь изображение представляет божественную природу Христа, совпадая с немного меньшим изображением на другой основной стороне вала, представляющим его человеческую природу, с Мария Магдалина сушит ноги.[16]
- то Англосаксонский Бьюкасл Кросс, очень похожее на Крест Рутвелла.[17]
- иллюстрация позднего Каролингов к Псалму 90 в Утрехтская Псалтырь показывает, как Христос использует древко своего креста, а не копье, как оружие против змея.[18]
- то Штутгартская Псалтырь, аналогичной даты, под ИскушениеКрест Христа, кажется, оканчивается острием копья, которое вонзили в змею.[19]
- голова из слоновой кости начала 11 века тау крест в Британском музее.[20]
- Псалтырь Кроуленда (Бодлеан, MS Douce 296), англосакс середины 11 века, с копьем и двумя зверями, что должно было стать обычным узором для псалтырей.[21]
- Конец святыни Святой Аделин, c. 1075, церковь Святого Мартина, Visé; у безбородого Христа на каждой из шеек два удара.[22]
- рельеф "Errondo Tympanum", автор Мастер Кабестани (1150–1175), сейчас в Клойстерс, Нью-Йорк, показывая три фигуры Христа (теперь бородатые), каждая стоящая на звере, в комбинированной сцене Искушения.[23]
- облегчение барабанной перепонки c. 1216 г. в церкви в Стшельно, Польша; два зверя под сидящим Христом.[24]
- Готическая скульптура на портале Амьенский собор стоя благословляя Христа и двух животных.[25]
Обложка цвета слоновой кости Евангелия от Лорша, c. 810
«Обложка оксфордской книги» Bodleian MS Douce 176
Бьюкасл Кросс, Западная стена, Иоанн Креститель, Христос, наступающий на зверей, и руны
Христа признали животные?
Альтернативный взгляд на иконографию крестов Рутвелла и Бьюкасла рассматривает панно с изображением Христа как другое изображение, даже более редкое, чем Христос наступает на зверей, который был назван «Христос как Судья, признанный звери в пустыне».[26] Этот доселе неизвестный предмет был впервые предложен Фриц Саксл, с последующим Мейер Шапиро.[27] Ключевое различие состоит в том, что в этой интерпретации животные представляют не дьявола, а настоящую дикую природу, с которой Иисус встречался, особенно в его сорок дней в «пустыне» или пустыне между его крещением и искушением. Шапиро собрал большое количество текстового материала, показывающего образы диких зверей, подчиняющихся Христу и другим христианским персонажам, особенно в контексте раннего монашества в пустыне, где отношение сложной местной фауны было живым вопросом. Легенда о Святой Иероним и лев - живой пример, а позже Святой Франциск Ассизский обновил тему.
Эта интерпретация получила широкое признание, хотя этот вопрос нельзя считать решенным.[28] Было выдвинуто небольшое количество других примеров нового предмета, большинство из которых относятся к периоду до 1200 г., хотя наиболее отчетливо относятся к XIV веку. Каталонский полностраничная миниатюра (BnF, Г-жа Лат. 8846), который показывает Искушение Христа за ней следует сцена, которая, кажется, безошибочно показывает львов, медведей и оленей, мирно сидящих парами, благословляемых Христом. Надпись вокруг изображения на Кресте Рутвелла, прямой источник которой не известен, гласит: «IHS XPS iudex aequitatis; bestiae et dracones cognoverunt in deserto salvatorem mundi» - «Иисус Христос: судья праведности: звери и драконы, признанные в пустыне спаситель мира ».[29] Новая интерпретация применима только к двум англосаксонским крестам среди примеров, упомянутых здесь; такие произведения, как мозаика из Равенны и обложки книг Каролингов, не претендуют на это. Другие англосаксонские пьесы могут представлять его, например, согласно Лесли Вебстер а брошь в Ludlow Музей 2-й четверти 7-го века с двумя головами зверя у подножия креста «должен также представлять поклонение творения воскресшего Христа»[30] Шапиро рассматривал «мирный» образ как исходную версию, его композиция позже превратилась в «воинствующую» версию, вероятно, после обращения Константиниана, но сохранившаяся в небольшом потоке примеров, особенно созданных в контексте монашеской жизни. аскетизм,[31] показ «Христа как идеального монаха».[32]
К VIII веку мотив «наступления» на дьявольских зверей перешел в святые.Одна из терракотовых икон, найденных рядом с Виница, Северная Македония показывает циноцефальный Святой Кристофер и военный святой Джордж как наступающие на двух змей с человеческими головами, оба святых целят копьями в головы змей. Это самая ранняя известная форма истребление драконов мотив, который к 10 или 11 векам прочно ассоциировался с военными святыми Теодор и Джордж. Известная фигура Дэйвид в Дарем Кассиодор (8 век) изображен держащим копье и стоящим на змее с головами на каждом конце, составная фигура зверей. Книга, которую иллюстрирует миниатюра, принадлежит Кассиодору. Комментарий к псалмам, который объясняет, что Псалом 90:13 относится к Христу, а в другом месте Давид, изображенный на двух единственных сохранившихся миниатюрах, является тип Христа. В более поздних англосаксонских рукописях, таких как Псалтырь Тиберия К. VI (Британская библиотека ), фигура, стоящая на подобном зверя, - Христос.[33]
Вариант изображения может также относиться к другому тексту, Псалом 74: 13: - «Ты разделил море своей силой; ты сокрушил головы драконов в водах» (KJV). Об этом рассказали комментаторы крещение, и на деревянных дверях Санкт-Мария-им-Капитолий в Кёльн (1049), может быть упомянуто в сцене Крещение Христа, где Христос стоит на какой-то морское чудовище.[34] Другая возможность, следующая за комментарием Евсевия, состоит в том, что крещение спровоцировало дьявольских зверей напасть на Христа, эпизод, который часто считается относящимся к Искушение Христа, которое следует сразу за Крещением в Синоптические Евангелия.[35]
В Романский тимпан Поклонение волхвов, в Нейи-ан-Донжон г. 1130 г., Христос не появляется, но Три волхва выбрать свой путь к Богородица с младенцем вдоль спины бычьего дракона, а трон Богородицы восседает на льве; оба животных лежат в профиль, лицом в сторону, и одна из ног Марии опирается на заднюю часть каждого зверя. Следуя изображениям из главы 12 Книга Откровения, Бернар Клервоский назвал Марию «победительницей драконов», и ее долго не могли показать сокрушающей змею ногами, что также является отсылкой к ее титулу «Новая Ева» [36]
Примечания
- ^ Более четкое изображение этого изображения Вацлав Холлар является здесь
- ^ Шиллера, I, 29
- ^ Псалом 91 в еврейско-протестантской нумерации, 90 в греко-католической литургической последовательности - см. Псалмы # Нумерация
- ^ Другие современные версии, такие как Новая международная версия есть «кобра» для василиска, который может быть ближе всего к иврит "петхен".Библия
- ^ Хильмо, 37
- ^ Ó Каррагаайн, экран 2, у которого есть другие подробности литургического использования соответствующих текстов. Также Chazelle, 77.
- ^ Хилмо, 37, Синдикус, 98; 121-летний ван дер Меер, который говорит: «Странная мозаика ... осталась уникальной в своем роде».
- ^ Хильмо, 49
- ^ Шапиро, 153
- ^ Дополнительные примеры см. В Schapiro, 153–160.
- ^ Шиллера, I, 29
- ^ Шапиро, 74 года, говорит, что это «... около 800 ... работа Школа Ады несомненно скопировано с раннехристианской модели ». См. также Schiller, I, 29 и рис. 427
- ^ Каролингов с инсулярным влиянием, а также сходство с произведениями из Трир и север Франции, по словам Ласко, 13 лет; Нортумбрийский согласно Хилмо, 42 года, после Джона Беквита Резьба по слоновой кости в раннесредневековой Англии (1972), мнение о котором Ласко было известно из других источников - см. Его примечание 32 на стр. 260. См. Также Шапиро, 128.
- ^ Хейни, 216 лет, за выдр
- ^ Главный удар Шапиро. Глава Хейни дает совершенно иную интерпретацию изображения. Во второй главе она и Хильмо обсуждают основную литературу. В частности, Хильмо утверждает, что Фриц Саксл неправильно прочитал отрывок в Евсевий, видя "adoratae" (обожаемый) вместо редкого "adortae" (атакованный), в отношении зверей - Hilmo, 40 и 45.
- ^ Хильмо, 45
- ^ Шапиро, стр. 152, они изображены бок о бок.
- ^ Хильмо, 49
- ^ Хильмо, 49
- ^ британский музей Тау крест.
- ^ Шапиро, 155, иллюстрирует два других примера.
- ^ Ласко, 181-183 и пластина 196
- ^ Шапиро, 156-57 (показано)
- ^ Резюме польской бумаги
- ^ Изображение скульптуры Амьена
- ^ Имя, используемое Херреном, 236
- ^ Статья Саксла находится в «Дополнительном чтении» статьи Шапиро. Религиозное значение Креста Рутвеллаизначально Художественный бюллетень, Декабрь 1944 г., перепечатан в его цитируемой работе, как и его более поздняя статья о кресте.
- ^ Херрен и Ó Каррагаин принимают это; Хильмо придерживается традиционной интерпретации.
- ^ Шапиро, 154–160; каталонская сцена - это рис. 8
- ^ Webster, рис. 12, обсуждались на стр. 31-32; также рисунок 197, стр. 226, скульптура конца XI века Воскресшего Христа с Урнес стиль украшение, в церкви на Jevington, Сассекс
- ^ Шапиро, 158
- ^ Название раздела Херрена о крестах со стр. 236
- ^ Хильмо, 37-38
- ^ Шиллер, I, 136 и рис. 380, который действительно сомневается в 74-м псалме.
- ^ Хильмо, 40-42
- ^ Шиллер, I, 108 и рис. 280
Рекомендации
Общая тема
- Шазель, Селия Мартин. Распятый Бог в эпоху Каролингов: богословие и искусство страстей Христовых, Cambridge University Press, 2001 г., ISBN 0-521-80103-6, ISBN 978-0-521-80103-4, Книги Google
- Ласко, Петр, Арс Сакра, 800–1200, Yale University Press, 1995 (2-е изд.) ISBN 978-0300060485
- ван дер Меер, Ф., Раннее христианское искусство, 1967, Фабер и Фабер
- Шиллер, Гертруда, Иконография христианского искусства, Vol. я, 1971 (английский транс с немецкого), Лунд Хамфрис, Лондон, ISBN 0-85331-270-2
- Эдуард Синдикус; Раннее христианское искусство, Burns & Oates, Лондон, 1962 г.
- Вебстер, Лесли, Англо-саксонское искусство, 2012, Издательство Британского музея, ISBN 978-0-7141-2809-2
В основном на крестах Рутвелл и Бьюкасл
- Хейни, Кристин Эдмонсон, Панно Христос и звери на кресте Рутвелла, в Англосаксонская Англия, том 14, Редакторы Питер Клемоуз, Саймон Кейнс, Майкл Лапидж, Cambridge University Press, 2008 г., ISBN 0-521-03838-3, ISBN 978-0-521-03838-6,книги Google
- Херрен, Майкл В. и Браун, Ширли Энн, Христос в кельтском христианстве: Великобритания и Ирландия с пятого по десятый век, Том 20 исследований по истории кельтов, Boydell Press, 2002, ISBN 0-85115-889-7, ISBN 978-0-85115-889-1, книги Google
- Хильмо, Мейди. Средневековые изображения, иконы и иллюстрированные английские литературные тексты: от Рутвелл Кросс до Элсмир Чосер, Ashgate Publishing, Ltd., 2004 г., ISBN 0-7546-3178-8, книги Google
- Ó Каррагаин, Эмон, Христианская инкультурация в Нортумбрии восьмого века: кресты Бьюкасл и Рутуэлл, Коллоквиум Журнал, том 4, осень 2007 г., Йельский институт духовной музыки, онлайн-текст с большим количеством фотографий
- Шапиро, Мейер, Избранные статьи, том 3, Позднеантичное, раннехристианское и средневековое искусство, 1980, Chatto & Windus, Лондон, ISBN 0-7011-2514-4 (включает Религиозное значение Креста Рутвелла (1944) и др.)
дальнейшее чтение
- Саксл, Фриц, Крест Рутвелла, Журнал институтов Варбурга и Курто, Vol. 6, (1943), стр. 1–19, Институт Варбурга, JSTOR - по словам Хильмо, неправильно понимает важный источник изображения.
- Вайцманн, Курт, изд., Эпоха духовности: позднеантичное и раннехристианское искусство, III-VII вв., нет. 471, 1979 г., г. Метрополитен-музей, Нью-Йорк, ISBN 978-0-87099-179-0