Джузеппе Скиро Ди Маджо - Giuseppe Schirò Di Maggio
Этот биография живого человека требует дополнительных цитаты за проверка.Август 2011 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Джузеппе Скиро Ди Маджо | |
---|---|
Родное имя | Зеф Скиро Маджи |
Родившийся | Hora e Arbreshëve, Палермо, Сицилия, Италия | 11 января 1944 г.
Род занятий | Писатель, журналист, поэт, драматург |
Язык | Итальянский, албанский |
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на итальянском. (Август 2011 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Джузеппе Скиро Ди Маджо (Арберишт Зеф Скиро Ди Максо), 1944 года рождения, Арбёрешэ поэт и драматург Пьяна дельи Альбанези в Сицилия.[1][2]
Учился в Università di Палермо. Скиро Ди Маджо в настоящее время является главным редактором журнала. Албанский мир (Итальянский: Мондо Альбанезе или же албанский: Бота Шкиптаре) и детские школьные учебники Удхетими и Удха-э-Мбара.
Работает
Стихи
- Нэпэр удхат э Парраджсит Шкипэтарэ дхе т'Арбэрешэ (Путешествие через райские районы Албании и Арбереша) - Пьяна дельи Альбанези, 1974.
- Lufta e mivet me brethqit (Битва лягушек и мышей ) - Пьяна дельи Альбанези, 1975.
- Фатосат (Смелые) - Сеттимо Торинезе, 1977/79.
Поэзия
- Суната (Соната), сборник стихов, написанных 1965/75 - Сеттимо Торинезе.
- Më para se të ngriset (Перед закатом) - Сеттимо Торинезе, 1977.
- APKLPS, fotofjalë (APL: PS, фото-слова) - Settimo Torinese, 1980.
- Копица эндрышку (Моль и ржавчина) - Палермо, 1981.
- Gjuha e bukës - ред. Али Подримджа, Рилинджа, 1981 - Приштина.
- Пёртей малеве прапа кодрес (Через горы за холмом), изд. Нашо Джоргаки - Штепя боты "Наим Фрашери", Тирана, 1985.
- 'Vjeç të tua 500 (500 лет тебе) - Мондо Альбанезе, 1988.
- Лаэрти, я джати (Лаэрт, отец) - Мондо Альбанези, Пьяна дельи Альбанези, 1989 г.
- Метафорэ (Метафора) - Мондо Альбанезе, 1990.
- Косова Луле (Косовский цветок) - Мондо Альбанезе, 1991.
- Anije me vela e me motor (Парусник с мотором) - Mondo Albanese, 1992.
- Ne pas se pencher au dehors (Не высунуться) - Мондо Альбанезе, 1994.
- Poezi ghushtotre e tjera (Августовская поэзия и др.) - Мондо Альбанезе, 1995.
- Kopshti im me dritare (Мой сад с окнами) - Мондо Альбанезе, 1996.
- Dhembje e ngrirë (Замороженная боль), под ред. Антон Никэ Бериша - Палермо, 1998.
- Gieometri dhe ikje (Геометрия и побеги) - Мондо Альбанезе, 1998.
- Sontete (Сонеты) - Мондо Альбанезе, 1999.
- Poezi dashurie në kohë vdekjeje (Любовная поэзия в момент смерти) - Kosova Martire Secondo Trimestre, 1999.
- Атье Кам (Вот и есть), двуязычные стихи, изд. Salvatore Sciascia, Кальтаниссетта, 2004.
- Ишудж (Острова) - Пьяна дельи Альбанези, 2007.
- Тримдита (Braveday) - Пиана дельи Альбанези, 2009.
Театральные спектакли
- Дашури Магджкиэ (Волшебная любовь) - Мондо Альбанезе, 1982.
- Пэтку (Наследие) - М. Альбанезе, 1982.
- Paja (Приданое) - М. Альбанезе, 1983.
- Мушти 1860 г. (Сусло 1860 г.) - М. Альбанезе, 1984.
- Шума визита (Много посещений) - М. Альбанезе, 1986.
- Оремира (Талисман) - М. Альбанезе, 1988.
- Për tokën fisnike të Horës (Из благородной земли Пиана) - М. Альбанезе, 1989.
- Investime në jug (Инвестиции на юге) - М. Альбанезе, 1990.
- Mëso artën (Познай искусство) - М. Альбанезе, 1992.
- Gjinde si tjera (Люди любят других) - М. Альбанезе, 1992.
- Kërkuesit (Поисковики) - М. Альбанезе, 1994.
- Lule të shumta ka gjinestra (У Генисты много цветов) - Quaderni di Biblos, Comune di Piana degli Albanesi, 1997.
- Уджет и Ррузахаджнит (Вода Рузагайна) - М. Альбанезе, 1999.
- Flutura çë do fluturonjë (Бабочка, которая хочет летать), Пиана дельи Альбанези, 2005.
- Gjëndje e përkohshme (Временное положение), Пьяна дельи Альбанези, 2006 г.
Рекомендации
- ^ Элси, Роберт; Англия), Центр албанских исследований (Лондон (2005). Албанская литература: краткая история. И. Б. Таурис. С. 206–. ISBN 978-1-84511-031-4. Получено 11 августа 2011.
- ^ Гйовалин Шкуртай (1984), Шпирти и арбрит ррон: Shënime dhe të dhëna për arbëreshët e Italisë, Тирана: Shtëpia Botintage "8 Nëntori", с. Предисловие, КАК В B0000CS060