Японское поселение в Федеративных Штатах Микронезии - Japanese settlement in the Federated States of Micronesia

Японское поселение в Федеративных Штатах Микронезии
Всего населения
114 (2007)[1][fn 1]
Регионы со значительным населением
Понпеи (Колония и Паликир ), Чуук (Дублон и Тол )[2]
Языки
Микронезийские языки (включая Чуукский, Понпейский, Япезе, Косрейский ), Английский, японский[3]
Религия
Римский католицизм и Протестантизм;[4] Синтоизм, Буддизм махаяны, Анимизм
Родственные этнические группы
Микронезийцы, Японский, Окинавский

Японское поселение в том, что составляет сегодняшний Федеративные Штаты Микронезии (FSM)[fn 2] восходит к концу 19 века, когда Японский торговцы и исследователи обосновались на центральных и восточных Каролинских островах, хотя нельзя полностью исключить более ранние контакты. После Япония оккупировали острова в 1914 году, японцы в больших масштабах мигрировали на Каролинские острова в 1920-х и 1930-х годах. Японское правительство поощряло иммиграцию на острова, принадлежащие Мандат Южных морей чтобы компенсировать демографические[который? ] и экономические проблемы, стоящие перед Японией в то время.[нужна цитата ]

Первые иммигранты работали торговцами, хотя большинство более поздних поселенцев работали рыбаками, фермерами или наемными рабочими.[6] Большинство иммигрантов поселились в Понпеи и Чуук, в то время как другие острова были домом только для нескольких японцев. К 1945 году общая численность японского населения достигла 100 000 человек. Японские иммигранты в центральных и восточных Каролинских островах были Японский, Окинавцы, и несколько корейцы.[7] Поселенцы принесли Синтоизм и Буддист религии на острова, хотя такая практика не стала популярной среди коренных народов. К 1945 г. японский язык заменили микронезийские языки в повседневной коммуникации.

Этнические отношения между японцами (поселенцами и гражданскими офицерами) и микронезийцами изначально были согласованными, и смешанные браки поощрялись.[кем? ] между японцами и микронезийцами, хотя отношения испортились, поскольку японская администрация проводила политику, которая благоприятствовала японскому населению и демонстрировала нечувствительность к микронезийским культурным нормам. После Капитуляция Японии в 1945 году практически все японцы были репатриированы[кем? ] обратно в Японию. Людям смешанного японского и микронезийского происхождения было разрешено остаться - большинство из них так и сделали. Многие из них взяли на себя ведущие роли в политическом, государственном и деловом секторах после Вторая Мировая Война; они составляют большой[количественно оценить ] меньшинство внутри самого FSM.[8] Микронезия снова начала сотрудничать с Японией в бизнес и культурная сфера с 1970-х годов, а официальные дипломатические отношения были установлены в 1988 году, через два года после того, как Федеративные Штаты Микронезии стали независимой страной.

История

Ранние контакты

Первый зарегистрированный контакт между японцами и жителями островов Тихого океана (предположительно микронезийцами) был отражен в Кокон Чомон Джю,[fn 3] когда восемь человек прибыли на Окиносиму (древний город в современном Провинция Идзу ) в июле 1171 года. Они были описаны как высокие, с темно-коричневой кожей с татуировками, украшениями и жесткими волосами. Японцы подали им пшено и саке. Когда восемь мужчин попытались взять луки и копья, между японцами и восемью мужчинами завязалась драка, прежде чем последние покинули Окиносиму.[9] Некоторые антропологи в XIX веке также высказали предположение о контакте с японцами, и, по крайней мере, один из них, Джеймс МакКинни Александер, предположил, что микронезийцы могли вступить в брак с японскими рыбаками, которые сбились с курса и застряли на островах. В исследовании 1895 года Александр отметил сходство культурных традиций, лексики и дохристианских верований между Понпейский и Косрейцы.[10] Исследования, проведенные другими японскими антропологами в XIX и XX веках, показали, что по крайней мере 60 японских судов дрейфовали в Тихий океан в период между XVII и XIX веками и могли попасть в Тихоокеанские острова.[fn 4]

Японец корвет, Ryujo под командованием Эномото Такэаки остановился Понпеи и Косраэ между 1882 и 1883 годами. Весь десятый класс Японская военно-морская академия был на борту корабля и был отмечен как первый японский военный корабль, остановившийся в водах Микронезии.[12] Король Косраэ оказал японской команде теплый прием и лично заявил, что косраи имеют некоторые японские корни.[10] Несколько лет спустя японский животновод Синроку Мизутани из Острова Бонин посетил Понпеи в 1887 и 1889 годах. Во время обоих визитов Мизутани оставался на несколько дней на островах, прежде чем его изгнали испанцы.[13]

Поздняя испанская и немецкая колониальные эпохи (1890–1914)

В 1890 году два японских бизнесмена, Укичи Тагучи и Цуненори Судзуки, основали Нанто Шокай (South Seas Trading Company) с целью развития коммерческих интересов Японии в Микронезии. Купили парусник, Теню Мару и отплыл для Яп в июне и подружился с потерпевшим кораблекрушение Ирландский американец миссионер Дэниел О'Киф, но через два дня отплыл в Понпеи. Они открыли небольшой магазин, торгующий японскими товарами на строгих условиях, установленных испанцами, и вернулись в Японию в декабре из-за нехватки средств. Позже корабль был продан компании Ichiya, которая открыла две торговые станции в Чууке и Понпеи. Еще больше японских бизнесменов прибыли в Чуук в 1892 году под руководством Мизутани и открыли магазин в Чууке в 1892 году.[14] Несколько японцев, особенно Кобен Мори, начал общаться с чукезами и вёл полукочевой образ жизни до 1896 года, прежде чем получил защиту испанской гвардии. Мори жил с несколькими японскими соотечественниками и стал постоянным агентом Хики Шокай, еще одна японская торговая компания, открывшая магазин в Moen.[15]

Японские бизнесмены, базировавшиеся в Моэне, были репатриированы из Микронезии в 1900 году, через год после того, как Испания уступила свой суверенитет Германии в рамках Немецко-испанский договор 1899 года. Только Мори и еще один японский деловой агент остались в Чууке и Понпее соответственно.[16] Во время немецкой аннексии Мори в то время был резидентом немецкой торговой компании. Мори жил в изоляции до 1907 года, когда власти Германии разрешили японцам торговать в Чууке и другой торговой компании -Мураяма Шокай основал торговый пост в Тол. Японские поселенцы также начали небольшими группами приезжать в Чуук, чтобы заниматься сельским хозяйством или рыбной ловлей.[17] Немецкая колониальная администрация предоставила японским поселенцам равные права с другими европейскими поселенцами на подмандатных территориях Германии, считая их гражданами империалистической державы. В официальной статистике японцы были юридически классифицированы как «белые».[18]

Японская колониальная эпоха (1914–1945)

Первая мировая война привела к тому, что многие страны бросились захватывать заморские владения Германии, и Микронезия не была исключением. Японский военный корабль вошел в Лагуна Трук в октябре 1914 г .; его приветствовали японские поселенцы, живущие на близлежащих островах.[19] Военно-морской флот разместил свой региональный штаб в Чууке и до 1922 года разместил гарнизон в Понпеи, где находится административная столица региона. Колония была создана в рамках Мандат Южных морей. Когда в марте 1922 года было создано гражданское правительство, в Понпеи проживало около 150 японцев, которые состояли из торговцев и правительственных чиновников. Еще семьдесят японцев иммигрировали в Понпеи к 1930 году, а несколько человек поселились в соседних Чууке, Косраэ и Япе.[20] В Чууке еще сотня японских бизнесменов поселилась в Толоасе к концу 1920-х годов, чтобы обслуживать государственные и деловые интересы. Было создано несколько начальных школ для обслуживания местного населения Японии и Чукке.[fn 5][22]

Большинство поселенцев, прибывших до 1930 г., составляли Окинавцы. Завод по консервированию тунца был открыт в Понпеи в 1930 году, и японские поселенцы из Регион Тохоку и Хоккайдо пришел в большем количестве после этого. Некоторые из них стали рыбаками, другие организовали фермерские общины. Гражданское правительство убедило двадцать четыре семьи основать фермерскую коммуну в Паликир в 1931 году, но поселенцы столкнулись с проблемами при адаптации к тропическому климату и доставке овощей в Колонию на продажу. Гражданское правительство занялось быстрым улучшением транспортной сети и электроснабжения по всему Понпеи. Кроме того, они предоставили поселенцам большие участки земли, и в результате поселенцы занялись выращиванием риса. Другие поселенцы последовали их примеру, и антрополог Умесао Тадао сообщил, что к 1941 году фермерское поселение в Понпеи было хорошо развито.[23]

Японское население на других островах росло медленнее, хотя на Чуук, а японцы предпочитают селиться в низинах, таких как Томил и Тол. Дорожная и электрическая инфраструктура была построена в новых городах и деревнях, которые были основаны или расширены японскими поселенцами.[24] К 1941 году во многих городах и деревнях проживало не менее тысячи японцев. Некоторые призывники и рабочие по контракту из материковой Японии, Окинава и Корея нанятые для строительства военно-морских объектов в Чууке и Понпеи способствовали увеличению иммигрантского населения в центральной и восточной части Каролин.[25] Колония и Паликир был самым большим японским населением после Марианские острова и Палау, а в 1941 году количество японцев было незначительным.[26] В Косрае в колониальную эпоху проживало не более нескольких сотен японцев; Несколько японских полицейских были размещены на острове, чтобы охранять закон и порядок. Японские и корейские рабочие ненадолго задержались на острове, чтобы выполнить добыча фосфатов и создали хлопковую плантацию, но были репатриированы обратно после того, как плантация потерпела крах.[27]

Смешанные браки между японскими мужчинами и микронезийскими женщинами поощрялись, особенно в Понпеи и Чуук, где проживает большое количество японцев. Количество смешанных браков между японцами и микронезийцами было самым высоким среди окинавских рыбаков в 1930-х годах, многие из которых были одинокими мужчинами.[28] К 1930-м годам значительное сообщество японцев и микронезийцев, а также дети законных союзов были мобилизованы в японские вооруженные силы. Микронезийцы и японцы-микронезийцы попали под подозрение Кемпейтай за симпатии к американцам, и в результате многие, как сообщается, столкнулись с преследованием.[29] Микронезийские острова вернулись к военной администрации в 1943 году, а региональный штаб был переведен из Палау в Чуук.[30] Поскольку в последние месяцы Второй мировой войны запасы продовольствия иссякли, японские военные начали воровать хлебное дерево и продукты питания с ферм Микронезии. Японские военные избегали японских и японско-микронезийских семей, особенно тех, которые обладали политическим влиянием в местном сообществе.[31] В Чууке земля была также конфискована у микронезийцев и японцев-микронезийцев, чтобы облегчить строительство новых военных объектов.[32]

Последние годы (1945 – настоящее время)

Японские поселенцы в центральных и восточных Каролинах были репатриированы после капитуляции Японии. Первыми репатриировались мирные жители, а солдаты остались Военнопленные до 1946 года проводить ремонтные работы на инфраструктуре островов.[33] Большинство людей смешанного японско-микронезийского происхождения остались и воспитывались матерями, хотя некоторые предпочли вернуться в Японию со своими отцами. Американское военное правительство разрешило около тридцати трех[fn 6] Японские и корейские поселенцы оставались со своими семьями, но это было разрешено только в исключительных случаях.[23][34] В течение первых нескольких лет после войны некоторые бывшие японские поселенцы создали благотворительные организации, чтобы способствовать пониманию и сохранению памяти о колониальном наследии Японии в Микронезии. Эти организации организовывали поездки бывших поселенцев на Каролинские острова, обычно с целью поддержания родственных связей с их японско-микронезийскими потомками.[35]

Микронезийцы японского происхождения заняли лидирующие позиции в государственном и частном секторе, особенно в Чууке, где проживает значительный процент микронезийцев японского происхождения.[36] Микронезия начала сотрудничать с Японией в деловой и культурной сферах с 1970-х годов.[fn 7] и установил официальные дипломатические отношения в 1988 г., через два года после Федеративные Штаты Микронезии (ФШМ) стала независимой страной. В свою очередь, Япония является одним из ключевых поставщиков помощи Микронезии. Многие смешанные японо-микронезийцы стремились к более тесным культурным и деловым связям с Японией,[38] и политики японско-микронезийского происхождения, особенно Мэнни Мори[39]- организовали публичные визиты на родину своих предков, а также установили личные дружеские связи с некоторыми бывшими японскими лидерами.[40]

Демография

Перепись 1998 г., проведенная Министерство иностранных дел Японии показал 141 гражданина Японии, проживающего в ФШМ,[41] большинство из них - иностранные бизнесмены.[42] Другая перепись 2007 года насчитала 114 граждан Японии в ФШМ.[1] Испанцы насчитали пятнадцать японских торговцев, базировавшихся в Чууке в 1895 году после того, как американские миссионеры сообщили о причастности Японии к контрабанде оружия и спиртных напитков.[43] Перепись 1899 г. насчитывала в общей сложности 30 японцев, в основном бизнесменов, проживающих в Каролинские острова, большинство из которых расположено на Понпеи, Чуук и Палау.[44] В 1900 году немецкие власти изгнали большую часть бизнесменов, оставив на островах Микронезии лишь нескольких японцев. Некоторые японцы начали селиться на островах в 1907 году после того, как немецкие власти разрешили японским торговцам основать свои предприятия в Понпеи и Чуук. Ранние японские поселенцы состояли из одиноких мужчин, и официальная статистика показала гендерный дисбаланс: пять японских мужчин и одна женщина.[45] Многие японские мужчины брали себе микронезийских жен и вырастили смешанные японско-микронезийские семьи.[46]

В таблице показаны статистические тенденции японских поселенцев в период с 1921 по 1945 год на всех подмандатных островах Микронезии, а также на Яп, Чуук и Понпеи.
ГодМикронезия[fn 8]ГодЯпГодЧуукГодПонпеи
19213,671[46]192176[47]1920589[7]
1925[fn 9]7,0001925337[7]
193019,835[48]1931275[49]1930735[7]
193551,681[50]1935580[49]19351,978[7]
193762,000[51]19371,119[52]19373,657[52]19374,201[52]
194077,000[45]19401,400[49]194537,334[7]
194193,000[45]19461,330[7]
194296,000[45]194514,066[fn 10]

Прибытие японцев в Микронезию оставалось скромным до 1920-х годов, после чего на островах быстро увеличилось количество иммигрантов, особенно в Понпеи. В 1920-х годах иммигранты в основном состояли из одиноких мужчин, большинство из которых были окинавскими рыбаками.[5] Приток японских иммигрантов в центральные и восточные Каролинские острова был не таким интенсивным по сравнению с Марианскими островами и островами. Японское поселение на Палау до начала 1930-х годов и составлял немногим более 10 процентов[fn 11] всего японского населения через Микронезию в 1939 году.[5] В городских районах к концу 1930-х годов количество японских поселенцев превосходило численность микронезийцев.[48] Многие японские семьи мигрировали в центральные и восточные Каролинские острова в 1930-х годах, и к 1935 году на островах было три японских мужчины и две женщины.[45] Во время Второй мировой войны в Центральные и Восточные Каролины прибыло больше японцев, и сразу после капитуляции Японии в 1945 году японское население на многих островах превосходило численностью коренное население Микронезии.[7] Большинство японцев, которые были доставлены на центральные и восточные Каролинские острова, состояли не только из военнослужащих, но и из рабочих, и вскоре их стало больше как японских, так и микронезийских мирных жителей.[55]

Японское население было репатриировано обратно в Японию после войны, но большинство людей смешанного японско-микронезийского происхождения осталось на островах и составляло значительный процент в населении островов. Они ассимилировались с микронезийцами,[56] и во всех официальных переписи населения они идентифицируются по их микронезийскому наследию.[4] В 2001 году директор Японского института тихоокеанских исследований Изуми Кобаяши подсчитал, что по крайней мере 23% населения ФШМ имели японское происхождение.[22] По официальной оценке на 2006 год, это число чуть ниже 20%.[57]

Религия

Японские поселенцы обычно были последователями Синтоизм и буддизм. В центральных и восточных Каролинских островах религиозная деятельность была менее широко освещена, чем на Марианских островах или Палау. В городах с большим японским населением гражданское правительство финансировало строительство по крайней мере одной общественной святыни в каждом городе, а в небольших японских поселениях лидеры общин руководили строительством небольшой святыни для общественных целей.[58] Два буддийских храма также были построены в японскую колониальную эпоху: один в Дублоне в Понпеи, а другой в Чууке.[59]

Христианская миссионерская деятельность - особенно Протестантский - чаще встречались в центральных и восточных Каролинских островах, чем на других подмандатных островах. Четыре Конгрегационалист миссионеры были отправлены в Чуук и Понпеи в 1920 году и получили частичное финансирование от правительства.[60] Хотя христианская миссионерская деятельность была предназначена для удовлетворения духовных потребностей микронезийцев, несколько японских поселенцев и правительственные чиновники также покровительствовали миссионерам. Миссионерские и церковные службы были запрещены в конце 1930-х годов, но продолжающееся присутствие японских христиан побудило гражданское правительство разрешить частные церковные службы до капитуляции Японии.[61] После репатриации японских поселенцев синтоистские святыни и буддийские храмы были либо заброшены, либо снесены. Люди смешанного японско-микронезийского происхождения приняли христианство в пользу синтоизма и буддизма.[4][62]

Язык

Ранние японские поселенцы учили своих детей говорить Японский. Некоторые, например торговцы и поселенцы с микронезийскими женами, научились говорить на некоторых микронезийских языках.[15] Японский заменил микронезийские языки как лингва франка для повседневного общения и административных целей как для японцев, так и для микронезийцев.[63] Однако регулярное использование японского языка не поощрялось, когда Микронезия попала в Объединенные Нации попечительства, и люди смешанного японско-микронезийского происхождения перешли на английский и различные микронезийские языки.[64] Экономическое влияние Японии побудило культурные организации продвигать изучение японского языка среди граждан ФШМ.[65] Элементарный японский язык был предложен в качестве иностранного в некоторых школах, особенно в Колледж Микронезии-ФШМ.[3]

Экономика

Несколько японских торговых компаний открыли бизнес в Чууке и Понпеи в 1890-х годах, и Кобен Мори выступал в качестве его постоянного агента, помогая облегчить торговлю с островитянами. Первые японские бизнесмены торговали алкогольной продукцией, взрывчатыми веществами и фарфоровой посудой.[16] Контрабандная продукция, такая как алкоголь и оружие, также была незаконной, и испанская администрация предпринимала тщетные попытки пресечь эту деятельность.[66] Японские торговцы были изгнаны из Чуука и Понпеи в 1900 году, когда немцы купили острова у Испании, но японские торговцы вернулись в Чуук в 1907 году и основали торговую фирму, занимающуюся производством копры.[67] После того, как японцы аннексировали Микронезию у Германии в 1914 году, они получили монополию на судоходные маршруты на всех подмандатных островах.[68] К 1920-м годам объем производства копры достиг двенадцати тысяч тонн в год, а экспортная стоимость составила два миллиона иен.[69] В конце 1920-х годов окинавский рыбак Тамаширо основал тунец производственный завод в Wonei. Японское правительство стимулировало рыбаков к открытию новых заводов по производству рыбной продукции, и в 1937 году в рыболовстве было занято не менее 1500 жителей Окинавы и японцев.[70] Японские поселенцы ввели коммерческое земледелие в Понпеи и, в меньшей степени, в Чуук и Яп. Несколько японских бизнесменов также создали фирмы для наблюдения за выращиванием товарных культур, в том числе копра, рис и ананасы. Они составляли основной экспорт в центральных и восточных Каролинских островах.[71]

После капитуляции Японии в 1945 году оккупационные власти союзников свернули все организации, связанные с зарубежной торговлей, банковским делом, финансами и колонизацией, что фактически привело к прекращению японского влияния в Микронезии.[8] В первые два десятилетия после войны между Японией и Микронезией были введены торговые ограничения, но постепенно они были сняты в период с 1973 по 1983 год.[72] Японские туристы начали посещать острова с 1960-х годов, и частным предприятиям было разрешено инвестировать в строительство отелей и рыболовство.[73] Японские туристы - 30 миллионов ежегодно выезжают за границу - рассматривались как возможный экономический драйвер для ФШМ.[74] Места, представляющие исторический интерес, такие как затонувшие японские корабли в Лагуна Чуук получил самую высокую концентрацию японских посетителей.[75]

Межнациональные отношения в обществе

Расовая сегрегация практиковалась с первых дней гражданского правления, и проводилась политика, ограничивающая микронезийцев в сфере образования, рабочей силы, медицинских льгот и государственной службы до более низких должностей по сравнению с их японскими коллегами. Местное население классифицировалось по этническому признаку: японцы находились в верхней части социальных слоев, за ними следовали окинавцы, корейцы и микронезийцы в нижней части, хотя некоторые ученые утверждали, что микронезийцам было предоставлено более привилегированное положение, чем корейцам. , которые часто подвергались злоупотреблениям со стороны японских властей.[76] В секторе образования микронезийские дети посещали государственные школы (Логакко на японском языке), в котором особое внимание уделялось обучению профессиональным навыкам, самодисциплине и базовому владению японским языком. Дети из Японии, Окинавы и Кореи посещали начальные школы (шогакко) с уроками, основанными на обычной японской учебной программе.[54] Очень немногие микронезийцы продвинулись дальше элементарного уровня, и те, кто это сделал, обычно имели семейные связи с влиятельными японскими деятелями.[77] Микронезийцам обычно предоставлялись должности более низкого ранга, и большинство из них использовалось в качестве переводчиков языка, помощников по административным вопросам или на должностях, требующих чернорабочих.[78]

Японцы активно препятствовали практике микронезийских обычаев и религий, которые они считали «примитивными» и «варварскими». Христианская миссионерская деятельность среди микронезийцев поощрялась гражданским правительством во время межвоенный период чтобы побудить их принять современные культурные обычаи.[79] Японские культурные традиции активно поощрялись; многие микронезийцы научились бегло говорить по-японски и переняли японские манеры и обычаи.[80] С другой стороны, многие корейцы плохо говорили по-японски, а желание окинавцев заниматься физическим трудом иногда побуждало микронезийцев критиковать японскую культуру, продвигаемую японскими администраторами.[54] Японские культурные влияния были самыми сильными в Чууке и Понпеи; в большинстве городов к 1920-м годам большинство микронезийцев были одеты в западную или японскую одежду.[81] Микронезийцы в этих двух штатах также были очень восприимчивы к беспорядочным связям между японскими мужчинами и микронезийскими женщинами; первые публичные дома появились в обоих штатах в 1910-х годах. Для японских и микронезийских мужчин были созданы отдельные публичные дома, хотя женщины в обоих типах публичных домов были в основном микронезийками.[82]

В Косраэ и Яп японской администрации пришлось столкнуться со значительным сопротивлением островитян, чтобы принять японское политическое и культурное влияние. Антияпонские настроения зародились с первых дней японского правления в Косраэ, когда японский сержант, отвечавший за административные дела острова, часто угрожал островитянам физическим насилием при урегулировании конфликтов.[27] Японский обычай, не одобряемый косраянами, был практикой кремации мертвых. Кроме того, безразличие администраторов к наготе противоречило христианским моральным ценностям, которых придерживались островитяне.[83] Точно так же в Япе негативное отношение островитян к японцам развилось в результате проявлений культурной нечувствительности японских администраторов. В частности, введение Чаморро Работа японской администрации в качестве полицейских на острове разжигала расовую ненависть вождей япесов к японцам. Как следствие, немногие японские иммигранты предпочли поселиться в Япе или Косраэ.[84][fn 12]

Известные личности

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Рисунок не включает граждан ФШМ смешанного японско-микронезийского происхождения.
  2. ^ Федеративные Штаты Микронезии появились только в 1979 году и обрели независимость в 1986 году. В этой статье будет рассмотрен контекст японского поселения в штатах Яп, Чуук, Понпеи и Косраэ, которые составляют современную страну Федеративных Штатов. Микронезии. По крайней мере, один источник Питти относится к Япу и Чууку в центральном регионе Каролинские острова, а Понпеи и Косраэ были отнесены к Восточным Каролинам.[5]
  3. ^ Японская историческая хроника.
  4. ^ Один японский антрополог Йосихико Синото поддерживает эту возможность. В интервью около 2005 года Ёсихико полагал, что потерпевшие кораблекрушение японские суда могли совершать неожиданные удачи в Тихом океане и на американском континенте в течение 5000-летней истории Японии. В 1971–72 годах археолог Хосе Гарангер обнаружил черепки считается из Jōmon происхождение на Эфате остров в Вануату.[11]
  5. ^ Особо следует отметить влияние Кобена Мори на дела Чуука в 1920-х годах. Он был нанят военными в качестве советника по гражданским вопросам в 1916 году, а к 1920-м годам у него была плантация копры и бизнес в Чууке. Мори уважали как японцы, так и чуукесы, и в конце 1920-х годов чуукесы избрали его вождем общины.[21]
  6. ^ Эта цифра включает все микронезийские территории под первым Мандат Южных морей.
  7. ^ Во время программы обмена студентами между Японией и Микронезией в 1979 году, тогдашний наследный принц Акихито отметили, что есть значительное меньшинство микронезийских студентов с японскими фамилиями. Наследный принц взял интервью у студента племени чуукэ из этой группы, который рассказал, что приписывает свое японское происхождение своему деду по отцовской линии.[37]
  8. ^ Статистика охватывает все уполномоченный Микронезийские острова.
  9. ^ В 1925 году 5000 японцев поселились в Марианские острова. Высокая доля японцев, поселившихся на Марианских островах по сравнению с остальной частью Микронезии, сохранялась до 1930-х годов, когда все больше японцев начало иммигрировать на другие острова Микронезии, включая Понпеи, Чуук, Яп и Косраэ.[48]
  10. ^ Цифра не включает 8000 военнослужащих. В 1945 году в стране насчитывалось 14066 мирных жителей и рабочих из Японии, Окинавы и Кореи.[53]
  11. ^ И окинавцы, и корейцы также классифицируются как «японцы», согласно официальной переписи населения, относящейся к Южным морям.[54]
  12. ^ В 1935 году среди 1189 косраев проживало только 25 японцев.[85]

Рекомендации

  1. ^ а б 第 5 回 太平洋 ・ 島 サ ミ ッ ト 開 催![постоянная мертвая ссылка ], Площадь международного сотрудничества, Официальная помощь развитию, Управление Министерства иностранных дел Японии, получено 17 октября 2009 г.
  2. ^ Прайс (1935 г.), стр. 542
  3. ^ а б Crocombe (2007), стр. 402
  4. ^ а б c Федеративные Штаты Микронезии, CIA World Factbook, получено 2 октября 2009 г.
  5. ^ а б c Пити (1988), стр. 158
  6. ^ Майерс (1987), стр. 198
  7. ^ а б c d е ж грамм час Штат Чуук: перепись населения и жилищного фонда 1989 г. (стр. 24/223) В архиве 2015-09-24 на Wayback Machine PacificWeb, получено 10 октября 2009 г.
  8. ^ а б Пити (1988), стр. 317
  9. ^ Crocombe (2007), стр. 105
  10. ^ а б Прайс (1936), стр. 168
  11. ^ Crocombe (2007), стр. 21 год
  12. ^ Пити (1988), стр. 7
  13. ^ Crocombe (2007), стр. 75
  14. ^ Crocombe (2007), стр. 76
  15. ^ а б Пити (1988), стр. 29–30
  16. ^ а б Хезель (2003), стр. 103
  17. ^ Пити (1988), стр. 30–33
  18. ^ Rainbird (2004), стр. 27
  19. ^ Пити (1988), стр. 33
  20. ^ Пити (1988), стр. 176
  21. ^ Пити (1988), стр. 195–6
  22. ^ а б Crocombe (2007), стр. 186
  23. ^ а б Пити (1988), стр. 316
  24. ^ Пити (1988), стр. 177, 180
  25. ^ Poyer et al. (2001), стр. 53
  26. ^ Национальный исследовательский совет (США). Тихоокеанский научный совет (1950), стр. 433
  27. ^ а б Хезель (2003), стр. 177
  28. ^ Хезель (2003), стр. 187
  29. ^ Poyer et al. (2001), стр. 231
  30. ^ Myers et al. (1987), стр. 208
  31. ^ Poyer et al. (2001), стр. 210
  32. ^ Poyer et al. (2001), стр. 82–3
  33. ^ Пити (1988), стр. 309
  34. ^ Poyer et al. (2001), стр. 211
  35. ^ Пити (1988), стр. 315
  36. ^ Пити (1988), стр. 316–7
  37. ^ (на японском языке) 天皇 陛下 と ミ ク ロ ネ シ ア, Идзуми Кобаяси, Японский институт тихоокеанских исследований, получено 4 октября 2009 г.
  38. ^ Crocombe (2007), стр. 112
  39. ^ Визит президента Мори в Японию В архиве 2015-09-24 на Wayback Machine, Правительство Федеративных Штатов Микронезии, 13 ноября 2008 г.
  40. ^ Сенсей Мори возвращается на торжественный прием в штате Чуук В архиве 2011-07-18 на Wayback Machine Информационная служба ФШМ, 21 октября 2008 г.
  41. ^ МИД: японско-микронезийские отношения, Министерство иностранных дел Японии, получено 28 сентября 2009 г.
  42. ^ Pacific Magazine Corp (1985), стр. 34
  43. ^ Хезель (2003), стр. 79
  44. ^ Хезель (2003), стр. 81 год
  45. ^ а б c d е Пити (1988), стр. 160
  46. ^ а б Бейкер и др. (1921), стр. 28
  47. ^ Ежегодник государственного деятеля (1923 г.), стр. 1080
  48. ^ а б c Пити (1988), стр. 155
  49. ^ а б c Пити (1988), стр. 180
  50. ^ Эдмондс (1974), стр. 74
  51. ^ Хезель (2007), стр. 190
  52. ^ а б c Дэвидсон (1945), стр. 325
  53. ^ Poyer et al. (2001), стр. 77
  54. ^ а б c Пити (1988), стр. 220
  55. ^ Военные могилы, свалки боеприпасов и увеселительные площадки: постколониальная перспектива затопленных мест Второй мировой войны лагуны Чуук Уильям Джеффри, декабрь 2007 г., Университет Джеймса Кука
  56. ^ Crocombe (2007), стр. 90
  57. ^ Письмо Стивену К. Бейкеру, Micronesian Registration Advisors Inc., Касио Э. Мида, из Посольства Федеративных Штатов Микронезии, 24 февраля 2006 г. (получено 2 октября 2009 г.)
  58. ^ Пити (1988), стр. 226
  59. ^ Соединенные Штаты. Канцелярия начальника военно-морских операций (1946), стр. 44
  60. ^ Пити (1988), стр. 84
  61. ^ Poyer et al. (2001), стр. 201
  62. ^ Шустер (1981), стр. 36
  63. ^ Формирование микронезийского японского языка: преподавание японского языка в государственных школах Наньогунто, Кикуко Юи, Архив знаний Университета Осаки, получено 2 октября 2009 г.
  64. ^ Исторические данные переписи (стр. 5–6 / 13) Статистическая деятельность FSM, Pacificweb.org (получено 10 октября 2009 г.)
  65. ^ Основание Общества дружбы FSM-Japan В архиве 2011-01-27 на Wayback Machine Посольство Японии в Федеративных Штатах Микронезии, 23 мая 2008 г.
  66. ^ Хезель (2003), стр. 80–1
  67. ^ Хезель (2003), стр. 104
  68. ^ Crocombe (2007), стр. 120
  69. ^ Хезель (2003), стр. 181
  70. ^ Хезель (2003), стр. 186–7
  71. ^ Оливер (1989), стр. 241–2
  72. ^ Бывший премьер-министр Японии Мори обращается к Конгрессу ФШМ В архиве 2009-05-28 на Wayback Machine, Сэнсэй Мори обращается к 15-му CFSM, День 5: № 31-08, 9 октября 2008 г.
  73. ^ Crocombe (2007), стр. 122
  74. ^ Строительство рыбного порта Понпеи продолжается, Информационный бюллетень SPC Fisheries Newsletter 95, декабрь 2000 г.
  75. ^ Crocombe (2007), стр. 81 год
  76. ^ Хезель (2003), стр. 192–3
  77. ^ Пити (1988), стр. 95–6
  78. ^ Хезель (2003), стр. 193–4
  79. ^ Poyer et al. (2001), стр. 29–30
  80. ^ Myers et al. (1987), стр. 189
  81. ^ Хезель (2003), стр. 201
  82. ^ Хиери (1995), стр. 138
  83. ^ Хезель (2003), стр. 178
  84. ^ Хезель (2003), стр. 179
  85. ^ Poyer et al. (2001), стр. 23

Библиография

  • Бейкер, Байрон; Венкам, Роберт, Микронезия: революция хлебного дерева, Издательство Восточно-Западного центра, 1971 г., ISBN  0-8248-0102-4
  • Крокомб, Р., Азия на островах Тихого океана: на смену Западу, 2007, ISBN  982-02-0388-0
  • Дэвидсон, Джеймс Вайтман, Тихоокеанский остров: серия географических справочников, том 4, острова Тихого океана, Отдел военно-морской разведки, 1945 г.
  • Эдмондс, И. Г., Микронезия: форпост Америки в Тихом океане, Боббс-Меррилл, 1974, ISBN  0-672-51815-5
  • Хезель, Фрэнсис X., Чужие на своей земле: век колониального правления на Каролинских и Маршалловых островах (выпуск 13 монографии тихоокеанских островов, сер. 13), Гавайский университет Press, 2003 г., ISBN  0-8248-2804-6
  • Иери, Германн, Заброшенная война: южная часть Тихого океана и влияние Первой мировой войны, Гавайский университет Press, 1995, ISBN  0-8248-1668-4
  • Myers, Ramon H .; Пити, Марк Р., Японская колониальная империя, 1895–1945 гг., Princeton University Press, 1987, ISBN  0-691-10222-8
  • Национальный исследовательский совет (США). Тихоокеанский научный совет, Отчет CIMA, выпуск 5, 1950
  • Оливер, Дуглас Л., Тихоокеанские острова, Гавайский университет Press, 1989, ISBN  0-8248-1233-6
  • Pacific Magazine Corp, "Специальный отчет об инвестициях Японии в острова Тихого океана", Тихоокеанский журнал, Том 10. С. 34–37, 1985.
  • Peattie, Марк Р., Нанъё: взлет и падение японцев в Микронезии, 1885–1945 гг., Гавайский университет Press, 1988, ISBN  0-8248-1480-0
  • Пойер, Линь; Фальгаут, Сюзанна; Каруччи, Лоуренс Маршалл, Тайфун войны: Микронезийский опыт войны на Тихом океане, Гавайский университет Press, 2001, ISBN  0-8248-2168-8
  • Прайс, Уиллард, Приключение в Южном море: через Экваториальную империю Японии, Hokuseido Press, 1936 г.
  • Прайс, Уиллард, Новые форпосты Японии, Журнал Harper's, Том 171, стр. 537–546, 1935 г.
  • Rainbird, Пол, Археология Микронезии: Кембриджская всемирная археология, Издательство Кембриджского университета, 2004, ISBN  0-521-65630-3
  • Шустер, Дональд Р., Государственный синтоизм в Микронезии во время правления Японии, 1914–1945, Университет Бригама Янга - Гавайский кампус, Тихоокеанские исследования, том 5 (2), стр. 20–43, 1981
  • Ежегодник государственного деятеля, Издательство Св. Мартина, 1923 г.
  • Соединенные Штаты. Канцелярия начальника военно-морских операций, Восточные Каролинские острова: Справочник по гражданским вопросам, Канцелярия начальника военно-морских операций, военно-морское управление, 1946 г.