Линкольн в Бардо - Lincoln in the Bardo

Линкольн в Бардо
Линкольн в Бардо, Джордж Сондерс, первое издание.jpg
Первое издание в твердом переплете
АвторДжордж Сондерс
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрИсторическая фантастика, Магический реализм, экспериментальная фантастика
ИздательСлучайный дом
Дата публикации
14 февраля 2017 г.
Тип СМИРаспечатать (Твердая обложка )
Страницы368
ISBN978-0-8129-9534-3
OCLC971025602

Линкольн в Бардо 2017 год экспериментальный роман американского писателя Джордж Сондерс.[1] Это первый полнометражный роман Сондерса, ставший Нью-Йорк Таймс бестселлер художественной литературы в твердом переплете за неделю с 5 марта 2017 года.[2] Сондерс более известен своими рассказами, репортажами и редкими эссе.[3][4][5]

Действие романа происходит во время и после смерти Абрахам Линкольн сын Уильям «Вилли» Уоллес Линкольн и справляется с горем президента по его утрате. Основная часть романа, действие которого происходит в течение одного вечера, разворачивается в бардо - промежуточное пространство между жизнью и возрождением.

Линкольн в Бардо получил признание критиков и выиграл 2017 Букеровская премия.[6][7] Позже многие издания назвали его одним из лучших романов своего десятилетия.

Концепция и исследования

Фон

Роман был вдохновлен историей, которую кузен жены Сондерса рассказал ему о том, как Линкольн навестил своего сына Уилли. склеп в Кладбище Оук-Хилл в Джорджтаун несколько раз удерживать тело,[8] история, которая, кажется, подтверждается сообщениями современных газет.[9] В марте 2017 года Сондерс более подробно рассказал об истории и концепции своего романа:

Много лет назад, во время визита в Вашингтон, округ Колумбия, двоюродный брат моей жены указал нам на склеп на холме и упомянул, что в 1862 году, когда Авраам Линкольн был президентом, его любимый сын Уилли умер и был временно похоронен в этом здании. Склеп, и что убитый горем Линкольн, согласно газетам дня, входил в склеп «несколько раз», чтобы удержать тело мальчика. В моей голове спонтанно возник образ - слияние мемориал Линкольна и Пьета. Я носил этот образ в течение следующих 20 с лишним лет, слишком напуганный, чтобы пробовать что-то такое серьезное, а затем, наконец, в 2012 году, заметив, что я не становлюсь моложе, не желая быть тем парнем, чье собственное надгробие прочитал «Боится приступить к страшному художественному проекту, который он отчаянно хотел попытаться», решил попробовать, в исследовательской манере, без обязательств. Мой роман, Линкольн в Бардо, является результатом этой попытки [...].[10]

Сондерс впервые анонсировал роман в 2015 году. Нью-Йорк Таймс интервью с писателем Дженнифер Иган, показывая, что он будет иметь «сверхъестественный элемент», оставаясь «якобы историческим».[11] Название романа было объявлено в разговоре между Сондерсом и Сьюзан Сарандон в Опрос журнал, апрель 2016 г.[12] В том же месяце описание книги было размещено в Случайный дом интернет сайт.[13]

Ничего не раскрывая, позвольте мне сказать следующее: я создал кучу привидений. Они были в некотором роде циничными; они застряли в этой сфере, называемой бардо (от тибетского понятия о своего рода переходном чистилище между перерождениями), застряли, потому что были несчастны или неудовлетворены жизнью. Самая большая часть их аскезы заключается в том, что они чувствуют себя совершенно несущественными - неспособными влиять на живых.

- Джордж Сондерс (2017)[10]

Разработка

Изначально Сондерс не собирался писать роман (и в прошлом избегал этого.[14][10][15]), но история Линкольна, убаюкивающего тело своего сына, осталась с ним, и в конце концов он решил написать об этом.[8] Роман начинался как единый раздел и со временем дополнялся.[8]

Для создания книги Сондерс провел обширное исследование Линкольна и гражданская война, консультирование, среди других книг, Эдмунда Уилсона Патриотическая кровь (1962).[16] Сондерс переставил исторические источники, чтобы добраться до «необходимых исторических фактов», и включил отрывки из них в роман.[15] Многие из этих источников цитируются в книге вместе с некоторыми вымышленными.[17]

Сондерс сказал, что «боялся писать эту книгу». Он беспокоился о своей способности изобразить Линкольна, но решил, что ограничение его характеристики одной ночью сделало процесс написания «непростым, но Полегче, потому что я точно знал, где он находится на своем пути в качестве президента ".[18] Учитывая, что действие его работы обычно происходит в настоящем, Сондерс сравнил написание романа, действие которого происходит в 1862 году, с «бегом с отягощением ног», потому что он «не мог обязательно произносить голоса, которые [он] естественно создал бы».[19]

Параметр

Большая часть романа происходит в бардо, а тибетский срок для Буддист «промежуточное состояние» между смертью и реинкарнацией, когда сознание не связан с телом. Согласно концепции Сондерса, «призраки», населяющие бардо, «обезображены желаниями, которые они не смогли реализовать при жизни», и им угрожает постоянная ловушка в лиминальном пространстве.[20] Они не знают, что умерли, называя это место своим «больничным двором», а свои гробы - «ящиками для больных».[20]

Сондерс сказал, что, хотя он назвал обстановку в честь тибетской традиции, он включил элементы христианских и египетских загробных жизней, чтобы не быть «слишком буквальным». По его словам, термин «бардо» был выбран «частично для того, чтобы помочь читателю не вносить в него слишком много предубеждений ... в книге о загробной жизни хорошо дестабилизировать все существующие убеждения так же сильно, как и вы. может."[18]

Адаптации

Сондерс обычно записывал свои рассказы » аудиокнига сам адаптации,[21] но, учитывая состав этого романа из 166 персонажей, он не чувствовал, что может быть единственным актером озвучивания для его адаптации. Его друг Ник Офферман согласился на раннем этапе производства взять на себя роль, как и жена Оффермана, Меган Маллалли. Затем двое наняли Джулианна Мур, Дон Чидл, Рэйн Уилсон, и Сьюзан Сарандон. Не знаменитости с ролями включают жену Сондерса, его детей и различных его друзей.[21] Другие известные рассказчики включают Дэвид Седарис, Кэрри Браунштейн, Лена Данэм, Киган-Майкл Ки, Миранда июль, Бен Стиллер, Брэдли Уитфорд, Билл Хейдер, Мэри Карр, Джеффри Тамбор, Кэт Деннингс, Джефф Твиди, и Патрик Уилсон.[22]

Маллалли и Офферман приобрели права на производство киноверсии романа через пять недель после его выхода.[23] Сондерс будет участвовать в процессе и сказал, что надеется «найти способ сделать опыт создания [фильма] таким же безумным, приятным и непредсказуемым, как опыт его написания».[23]

В феврале 2017 г. Линкольн в Бардо был адаптирован как 360-градусный интерактивный виртуальная реальность видео по заказу Нью-Йорк Таймс.[24] Режиссер-постановщик - Грэм Сэк, продюсер - Дженнифер 8. Ли.[25]

Прием

Критический прием

Линкольн в Бардо был высоко оценен литературными критиками: агрегатор обзоров Bookmarks дал нулевое отрицательное и только три смешанных отзыва из 42, что указывает на «восторженные» отзывы.[26] Роман выиграл 2017 год Букеровская премия.[7] Романист Колсон Уайтхед, написав в Нью-Йорк Таймс, назвал книгу «светлым подвигом щедрости и гуманизма».[27] Время журнал включил его в десятку лучших романов 2017 года,[28] и Вставить оценил его как пятый лучший роман 2010-х годов.[29]

Роман сравнивают с Эдгар Ли Мастерс сборник стихов Антология Spoon River, опубликованный в 1915 году. Некоторые критики положительно оценили это сравнение,[30][20][31] в то время как другие этого не сделали.[4]

Продажи

Роман был назван бестселлером в США по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today.[32][33]

Переводы

Роман был переведен на польский язык Михал Клобуковский и опубликовано Znak в 2018 году.[34] В Бразилии он был переведен на португальский язык Жорио Даустером и опубликован Companhia das Letras в 2018 году.[35] В Иране его перевел на персидский Наэйме Халези и опубликовано Jomhooripub в 2018 году.[36] Он был переведен на греческий язык Гиоргосом-Икаросом Бабасакисом и опубликован Икаросом в 2017 году.[37] Шведский перевод (Никласа Нильссона) был опубликован Альбертом Бонниерсом Фёрлагом в 2018 году.

Рекомендации

  1. ^ Альтер, Александра (17 октября 2017 г.). "Джордж Сондерс получил Букеровскую премию за фильм" Линкольн в Бардо "'". Получено 19 октября 2017 - через www.nytimes.com.
  2. ^ «Художественная литература в твердом переплете - 5 марта 2017 г.». Нью-Йорк Таймс. 23 февраля 2017 г.. Получено 24 февраля 2017.
  3. ^ Яциофано, Кэрол (14 февраля 2017 г.). "Джордж Сондерс" Линкольн в Бардо "проникает в сознание нашего 16-го президента в решающий момент". WBUR. Получено 17 февраля 2017.
  4. ^ а б "'Линкольн в фильме Бардо изображает скорбящего американского святого ». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 11 февраля 2017 г.. Получено 17 февраля 2017.
  5. ^ Уайтхед, Колсон (9 февраля 2017 г.). "Колсон Уайтхед в романе Джорджа Сондерса о Линкольне и потерянных душах". Нью-Йорк Таймс. Получено 17 февраля 2017.
  6. ^ «Man Booker Prize 2017: в шорт-листе есть место для дебютов наряду с громкими именами». Хранитель. 13 сентября 2017 г.. Получено 13 сентября 2017.
  7. ^ а б "Победитель Букера писал 20 лет". Новости BBC. 18 октября 2017 г.. Получено 18 октября 2017.
  8. ^ а б c Розенберг, Таль (21 февраля 2017 г.). "Чикагское образование Джорджа Сондерса". Читатель Чикаго. Получено 26 февраля 2017.
  9. ^ Мэллон, Томас (13 февраля 2017 г.). "Джордж Сондерс проникает в голову Линкольна". Житель Нью-Йорка. Получено 25 февраля 2017.
  10. ^ а б c Сондерс, Джордж (4 марта 2017 г.). "Что на самом деле делают писатели, когда они пишут" - через The Guardian.
  11. ^ Иган, Дженнифер (12 ноября 2015 г.). «Выбери свое собственное приключение: разговор с Дженнифер Иган и Джорджем Сондерсом». Нью-Йорк Таймс. Получено 25 февраля 2017.
  12. ^ "Сьюзан Сарандон / Джордж Сондерс". Журнал "Интервью". 4 апреля 2016 г.. Получено 25 февраля 2017.
  13. ^ Шепард, Алекс (29 апреля 2016). "Вот что мы знаем о первом романе Джорджа Сондерса". Новая Республика. Получено 25 февраля 2017.
  14. ^ Дель Синьор, Джон (15 февраля 2017 г.). «Джордж Сондерс обсуждает« Линкольн в Бардо »и Трампа в Белом доме». Готэмист. Архивировано из оригинал 17 февраля 2017 г.. Получено 26 февраля 2017.
  15. ^ а б Смит, Зади (2 февраля 2017 г.). "Джордж Сондерс от Зэди Смит". Журнал Интервью. Получено 25 февраля 2017.
  16. ^ "Джордж Сондерс: По книге". Нью-Йорк Таймс. 16 февраля 2017 г.. Получено 25 февраля 2017.
  17. ^ Корриган, Морин (9 февраля 2017 г.). Джордж Сондерс переосмысливает горе президента с «Линкольном в Бардо»'". энергетический ядерный реактор. Получено 15 июля 2017.
  18. ^ а б «Сознание неверно: разговор с Джорджем Сондерсом». Weld для Бирмингема. 2017-02-15. Архивировано из оригинал на 2019-02-15. Получено 2017-03-02.
  19. ^ Фасслер, Джо (15 февраля 2017 г.). "Джордж Сондерс о разных представлениях Чехова о счастье". Атлантический океан. Получено 25 февраля 2017.
  20. ^ а б c Крейн, Калеб (25 марта 2017 г.). "Сентиментальный садист". Атлантический океан. Получено 25 февраля 2017.
  21. ^ а б Биденхарн, Изабелла (8 февраля 2017 г.). "Как Джордж Сондерс снял величайшую аудиокнигу в истории для Линкольна в Бардо". EW. Получено 30 мая 2017.
  22. ^ "Линкольн в Бардо, Джордж Сондерс | Полный список актеров". Пингвин Случайный Дом Аудио. Получено 16 сентября, 2020.
  23. ^ а б Авинс, Дженни (23 марта 2017 г.). ""Линкольн в Бардо «направляется в Голливуд благодаря Меган Маллалли и Нику Офферману». Кварцевый. Получено 30 мая 2017.
  24. ^ The New York Times (11 февраля 2017 г.), Линкольн в Бардо | Видео 360 VR | Нью-Йорк Таймс, получено 2019-03-11
  25. ^ «От романа к фильму VR: делая The Times» Линкольн в Бардо'". Издательские перспективы. 2017-02-15. Получено 2019-03-11.
  26. ^ "Закладки обзоров Линкольна в Бардо Джорджа Сондерса". LitHub. Архивировано из оригинал 18 октября 2017 г.. Получено 18 октября, 2017.
  27. ^ Уайтхед, Колсон (2017-02-09). "Колсон Уайтхед в романе Джорджа Сондерса о Линкольне и потерянных душах". Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 2017-10-18.
  28. ^ Бегли, Сара (21 ноября 2017 г.). «10 лучших романов 2017 года». Время. Получено 13 декабря, 2017.
  29. ^ «40 лучших романов 2010-х». pastemagazine.com. 2019-10-14. Получено 2020-05-03.
  30. ^ Финч, Чарльз (17 февраля 2017 г.). »Рецензия: замечательный первый роман Джорджа Сондерса« Линкольн в Бардо »'". Чикаго Трибьюн. Получено 26 февраля 2017.
  31. ^ Какутани, Митико (6 февраля 2017 г.). "Рецензия:" Линкольн в Бардо "показывает президента, которого преследует горе". Нью-Йорк Таймс. Получено 26 февраля 2017.
  32. ^ "Бестселлеры New York Times - 5 марта 2017 г.". Нью-Йорк Таймс. 5 марта 2017 г.. Получено 14 апреля 2017.
  33. ^ Макклерг, Джоселин (22 февраля 2017 г.). "'Линкольн в Бардо занимает первое место в списке USA TODAY ". USA Today. Получено 14 апреля 2017.
  34. ^ "Линкольн с Бардо". Получено 20 сентября 2018.
  35. ^ "Линкольн-но-Лимбо". Получено 14 ноября 2018.
  36. ^ "لینکلن در باردو". Получено 2 апреля 2018.
  37. ^ "Λήθη και Λίνκολν". Получено 19 ноября 2019.