Нанман - Nanman

Династия Чжоу космография Huaxia и Сийи: the Йи на востоке, Человек на юге, Ронг на западе и Ди на севере.
Нанман
Традиционный китайский南蠻
Упрощенный китайский南蛮
Буквальное значениеЮжный человек (этноним)

В мужчина, широко известный как Нанман или же Южный человек (Китайский : 南蠻), или южные варвары, были древними коренные народы кто жил на внутреннем юге и Юго-Западный Китай, в основном вокруг Янцзы Долина реки. Нанман включал в себя несколько этнических групп, вероятно, связанных с предшественниками современной эпохи. Мяо, Чжуан, и Дай народов, и некитайских Китайско-тибетский такие группы, как Йи люди. Никогда не было ни одного государство что объединило этих людей, хотя состояние Чу управлял большей частью региона Янцзы во время Династия Чжоу и находился под сильным влиянием мужской культуры. К 7 веку нашей эры Нанман смешался с Хань китайский и со временем привело к современному населению южного Китая.[1]

Этимология

Ранний китайский экзоним мужчина ( ) был графический уничижительный написано с Радикальный 142 虫, что означает «насекомое» или «рептилия». Сюй Шэнь (ок. 121 г. н. э.) Шуовэнь Цзиецзы словарь определяет мужчина поскольку «Южный человек - это змеиная раса. [Персонаж образован] из [] насекомого / змея [радикал и берет свое произношение от] Луан 南蠻 蛇 種 从 虫 䜌 聲. "[2]

Уильям Х. Бакстер и Лоран Сагарт (2014)[3] реконструировать Старый китайский имя Мана как * mˤro [п]. Baxter & Sagart (2014) предлагают аналогичную реконструкцию древнекитайского Мин. * mrə [n] 'южные племена', что также является названием Фуцзянь провинция. Сегодня так же звучащие самозваные этнонимы среди современных народов включают Мрамма, Хмонг, Mien, Bru, Mro, Mru, и Маанг. Этноним Хмонг реконструируется как * hmʉŋА в прото-хмонгическом языке Рэтлиффа (2010), а Mien реконструируется как * mjænА в прото-миенике (видеть Прото-хмонг – миен язык ).

История

Человек был описан в Книга обрядов как один из Четыре варвара связаны с югом. Они делали себе татуировки на лбу, имели ноги, направленные внутрь, и ели сырую пищу. Хотя различные стереотипы и рассказы фиксируются в Книга обрядовНа самом деле мало подробностей известно об их внутренней социальной иерархии, их социальных обычаях и социальной взаимозависимости между племенами в то время. [4]

Вовремя Весенний и осенний период, Король Ву Чу (годы правления 741-690 до н.э.) предпринял множество кампаний против Человека, восставшего во время правления Король Чжуан из Чу (годы правления 613–591 до н.э.). Во время правления Король Дао Чу, генерал У Ци также проводил кампании против Человека. Когда состояние Цинь завоеванный Чу, они обнаружили, что командование Цяньчжун, соответствующее современным Хубэй и Хунань, по-прежнему населяли люди человека.[1]

Под Династия Хан Мужчины были разделены на три отдельные группы: Пангу, Линцзюнь и Бандун. Пангу поклонялись тотемам собак и жили в командованиях Улин и Чанша. Они также были известны как Человек пяти ручьев. У Пангу не было единого лидера, но хань признал отдельных вождей местными администраторами. Они носили одежду, сотканную из коры деревьев, использовали точечный узор для своих одежд, носили короткие юбки и красили ноги в красный цвет. Линьцзюнь жили дальше на запад, в командованиях Ба и Нань, около современных Чунцин. Линцзюнь на самом деле было именем вождя, который, согласно мифологии Линцзюня, после смерти превратился в белого тигра. Таким образом, Линьцзюнь поклонялись тигру. Бандунские люди (буквально «варвары с щитом») жили дальше к западу от Линцзюня и были известны своей музыкой и героическим поведением на войне. Они поддержали Лю Банг после падения Династия Цинь и предоставил войска для ханьских кампаний против Люди Цян. По легенде, они убили белого тигра во время правления Король Чжаосян Цинь (годы правления 306–251 до н. э.) и поэтому были избавлены от налогов.[1]

Бандунский человек восстал в 179 году из-за беспорядков, вызванных Восстание желтых тюрбанов, но когда амнистию объявил Цао Цянь в 182 г. восстание было прекращено.[5] В 188 году произошло еще одно короткое восстание, которое ничего не дало.[6] Связанными с Бандуном были жители соседних цзун, которые заинтересовались мистикой Небесный Мастер Чжан Лу и двинулся на север к границе своей территории. Когда Цао Цао напал на Чжан Лу летом 215 г., он бежал в Духу Цзун и Fuhu Бандуна для убежища. Однако Духу и Фуху сдались Цао Цао осенью и получили назначение, а Чжан Лу последовал за ними зимой. Бандун и Зонг поселились в современном Провинция Ганьсу. В 219 г. Лю Бэй офицер Хуан Цюань напали на них и изгнали несколько некитайских народов на север, на территорию Цао Цао.[7] Поэтому Цзун стал известен как Ди люди от Ба.[8] Эти люди Ди позже основали государство Ченг Хан, один из Шестнадцать королевств.[1]

На юго-западе Китая племена наньман взбунтовались после смерти Шу Хан основатель Лю Бэй в 223 году. Канцлер Шу Хань, Чжугэ Лян, привел успешная экспедиция подавить восстание в 225 году. Один из лидеров Нанман, Мэн Хо, семь раз попал в плен, прежде чем сдался.[9]

После падения династии Хань человек стал более интегрированным в ханьское китайское общество. В период Северная и Южная династии Человек смог остаться независимым, перейдя на другую сторону из политической целесообразности. Южные суды назначили вождей людей сборщиками налогов для своих регионов. Многие вожди мэн облагали своих подданных легкими налогами, в результате чего некоторые ханьцы притворялись людьми. Однажды ханьский китаец по имени Хуань Дань даже стал вождем мужчин. Человек тоже временами восставал. Побежденные племена переселялись в приграничные гарнизоны или становились рабами в столичной зоне. Вообще говоря, у нанманцев была тенденция все время мигрировать на север. К VII веку этнический характер человеческого общества был явно неоднозначным, в результате чего нынешнее население Хубэй стало Аньхой, Цзянси, и Хэнань.[1]

Культура

Нанман «Южный человек» татуировал свои лбы и поклонялся тотему людям. Среди их тотемов были те, которые посвящены божествам тигров, змей и собак.[10]

Романс трех королевств

Мэн Хо был местным лидером Наньмань, или просто ханьским китайцем с большим влиянием среди них, упомянутым в Аннотации к записям о трех королевствах к Пей Сунчжи. В 225 году Мэн Хо восстал с Йонг Кай против Шу Хан. Он был схвачен Чжугэ Лян семь раз, прежде чем он сдался.

Мэн Хо

Мэн Хо едет в битву на своем красном быке

Роль Мэн Хо была значительно расширена в Романс трех королевств, в которой он изображен как король мужчины и муж Леди Чжуронг, потомок бога огня. в РомантикаМэн Хо был описан верхом на красном коне, в головном уборе с золотой инкрустацией, поясе с застежкой в ​​виде львиной морды, сапогах с заостренными пальцами, которые были зелеными, и парой мечей, украшенных сосновым янтарем на поясе. Позже он участвовал в битве на рыжем быке в доспехах носорога, вооруженном мечом и щитом. Он заручился поддержкой своих собратьев-королей Вутугу, который командовал армией из 30 000 непобедимых войск из ротанга, и Мулу, который ездил на белом слоне и использовал в битвах диких зверей. Хотя его союзники были побеждены анахроничным пороховым оружием Чжугэ Ляна и убиты, Мэн Хо неоднократно попадал в плен и освобождался, пока он не сдался и не стал местным администратором.[9]

В середине был король, который выступил вперед. На нем был золотой инкрустированный головной убор; на поясе застежка была изображена львиная морда; его ботинки были с острыми носками и были зелеными; он ехал на коне с кудрявыми волосами цвета рыжего зайца; он нес на поясе пару мечей, чеканных из соснового янтаря ... Король Нанмана был одет в кольчугу из шкуры носорога и ярко-красный шлем. В левой руке он держал щит, а в правой сжимал меч. Он ехал на красном быке. Как только он увидел своих врагов, он открыл рот и начал извергать оскорбления и оскорбления, в то время как его воины, огромные и смелые, метались взад и вперед, размахивая своим оружием.[11][12]

— Романс трех королевств

Чжуронг

Леди Чжуронг была женой Мэн Хо в Романтика. Мастерски владеет метательными ножами. Она сражалась на передовой и победила Чжао Юнь (дважды) и Вэй Ян. Она попала в засаду в узкой долине, где ее лошадь споткнулась о веревки, когда она преследовала Вэй Яна.[13]

Мулу

в РомантикаМулу был королем ущелья Бана и помогал Мэн Хо в его борьбе против Чжугэ Лян.

Он Му Лу, ​​король ущелья Бана. Он мастер колдовства, который может вызвать ветер и вызвать дождь. Он едет на слоне, а его сопровождают тигры, леопарды, волки, ядовитые змеи и скорпионы. Кроме того, у него под рукой тридцать тысяч сверхчеловеческих солдат ... Му Лу ехал на своем белом слоне, одетом в шелка и с множеством золотых и жемчужных украшений. На поясе у него висел двойной меч, а за ним следовала пестрая стая боевых животных, которых он кормил, играя и танцуя вокруг него ... У короля Му Лу было два меча на поясе и он нес колокольчик. Он подтолкнул своего белого слона вперед и вышел из-под своих флагов.[13]

— Романс трех королевствГлава 90

Wutugu

в РомантикаУутугу был королем Угуо и помогал Мэн Хо в его борьбе против Чжугэ Ляна.

Короля этого государства зовут Уту Гу. Это гигант двенадцати пролетов. Он не ест зерна, но живет змеями и ядовитыми зверями. Он носит чешуйчатую броню, непробиваемую для мечей и стрел. Его воины носят доспехи из ротанга. Этот ротанг растет в оврагах, перелезая через скалы и стены. Обитатели режут ротанги и полгода замачивают в масле. Затем сушат на солнце. После высыхания их снова замачивают, и так много раз. Затем их вплетают в шлемы и доспехи. В ней мужчины плывут по рекам, и она не промокает. Никакое оружие не может пробить его. Солдат называют Армией ротанга ... Ууту Гу вызвал двух генералов по имени Си Ни и Ту Ань, дал им тридцать тысяч солдат в ротанговых доспехах и велел им маршировать на северо-восток ... Они подошли к реке, называемой Рекой Цветы персика, по обоим берегам которых растет множество персиковых деревьев. Год за годом листья этих деревьев падают в реку и делают ее ядовитой для всех, кроме местных жителей. Но для туземцев это стимулятор, удваивающий их энергию ... Люди угуо хлынули вперед. Солдаты Шу стреляли в них, но ни стрелы, ни болты не пробивали их доспехов; они сошли безобидные. Ни мечи, ни копья не могли войти. Защищенный таким образом враг, вооруженный большими мечами и зубцами, был слишком силен для войск Шу, которым пришлось бежать. Однако их не преследовали. Когда во время отступления они подошли к Форду Пич Флауэрс, они увидели переход Нанман, как будто идущий по воде. Некоторые из них устали, поэтому они сняли нагрудники из ротанга, сели на них и поплыли на другую сторону ... Король Вутугу на своем белом слоне шел впереди. На нем была шапка с символами солнца и луны и полосами волчьей бороды, одежда с бахромой, усыпанная драгоценными камнями, которая позволяла выступать пластинам или чешуе его кирасы, и его глаза, казалось, вспыхивали огнем.[13]

— Романс трех королевствГлава 90

Duosi

в РомантикаДуози был королем долины, называемой «Ущелье Лысого Дракона». Он дал убежище Мэн Хо и помог ему в борьбе с Чжугэ Ляном. В долину, которой правил Дуози, можно было добраться только по двум дорогам, одна из которых подходила для передвижения людей, а другая - высокая, узкая и кишащая скорпионами и змеями. В долине росли четыре ядовитых источника, которые делали регион непригодным для обитания птиц и насекомых. Первый источник назывался немым источником, который имел приятный вкус, но заставлял людей неметь и умирать за несколько дней. Второй источник был Источником Разрушения, который был горячим и заставлял плоть тех, кто купался в нем, гнить и умирать. Третий источник назывался Черный источник, в котором была чистая вода, но почернела конечности тех, кого она касалась, и они умирали. Четвертый источник назывался «Слабый источник», он был холодным и охлаждал дыхание тех, кто пил из него, делал их слабыми и умирал.[12]

Современный Китай

В Она люди и Яо люди говорят, что произошли от Человека.[1]

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ а б c d е ж Теобальд, Ульрих. "Мужчина". www.chinaknowledge.de. Получено 2019-09-14.
  2. ^ Тр. к Майр, Виктор Х. (2010), Как забыть родной язык и вспомнить свой национальный язык, Pinyin.info.
  3. ^ Бакстер, Уильям Х. и Лоран Сагарт. 2014 г. Старый китайский: новая реконструкция. Издательство Оксфордского университета, ISBN  978-0-19-994537-5.
  4. ^ Wangzhi chap., Tr. Джеймс Легг (1879), Ли Ки, Clarendon Press, vol.1, pp. 229-230.
  5. ^ де Креспиньи 2007, п. 46.
  6. ^ де Креспиньи 2007, п. 515.
  7. ^ де Креспиньи 2007, п. 191.
  8. ^ де Креспиньи 2007, п. 416.
  9. ^ а б Бесио 2007, п. 57.
  10. ^ Бриндли 2015, п. 175-176.
  11. ^ http://www.threekingdoms.com/087.htm
  12. ^ а б http://www.threekingdoms.com/089.htm
  13. ^ а б c https://threekingdoms.com/090.htm

Рекомендации

  • Бесио, Кимберли (2007), Троецарствие и китайская культура | Государственный университет Нью-Йорка Press
  • Бриндли, Эрика (2015), Древний Китай и Юэ
  • де Креспиньи, Рэйф (2007), Биографический словарь позднего Хань для трех королевств, Брилл