Язык нгуан - Nguồn language

Нгуон
Нгуан, Нам Нгуен
Родной дляВьетнам, Лаос
Область, крайПровинция Куангбинь
Этническая принадлежность28,800 (2018)[1] до 40 000 [2]
Носитель языка
неясно[1]
латинский (quốc ngữ )
Коды языков
ISO 639-3нуо
Glottolognguo1239[3]
LocationVietnamQuangBinh.png
Расположение провинции Куангбинь

Нгуан (также Năm Nguyên) это Виетский язык, на котором говорят Народ нгуан в Горы Trường Sơn в Вьетнам с Северное Центральное побережье области, а также в близлежащих регионах Лаос.

Большинство носителей языка нгуан во Вьетнаме живут в уединенных местах. Минь Хоа район Провинция Куангбинь, с другими людьми поблизости Ng Lê, место Район Туйенхоа, примерно в 50 км (31 миле) от Национальное шоссе 1.

Язык нгуан по-разному описывался как диалект вьетнамский или как самый южный диалект Mường. Некоторые исследователи, которые считают, что это более тесно связано с Mng, обнаруживают, что те, кто связывает это более тесно с вьетнамцами, больше подвержены влиянию этнографический и / или политические соображения, чем лингвистические доказательства. Чемберлен (2003) и Сидвелл (2009) считают его третьим вьетнамским языком.

Географическое положение

Большинство нгуанов живут в Туйенхоа, округ (рядом с соседним Sách люди, подгруппа группы Chứt люди которые также говорят на вьетском языке) и в Минь Хоа (проживает с соседним Việt народов).[4]

Есть также нгуаны, живущие в Лаос, но с противоречивыми сообщениями об их точном местонахождении.[5] Согласно Чемберлену (1998), в центральном Лаосе есть деревня Нгуан, известная как Бан Пак Пхананг в районе Буалафа, Провинция Хаммуан.[6]

Генеалогические отношения

Чеон (1907), Масперо (1912) и Куизинье (1948) считали, что Нгуан более тесно связан с Мунгом, тогда как Mc (1964), Нгуен. B. (1975) и Phạm (1975) связали это с вьетнамским языком.

Более позднее лингвистическое сравнение, проведенное Нгуеном В.Т. (1975) и Нгуеном Ф.Ф. (1996), предполагает более тесную связь с диалектами менг, и это подтверждается Баркером (1993) (и другими).

Джерольд А. Эдмондсон, Кеннет Дж. Грегерсон и Нгуен Ван Лой отмечают, что этот язык «представляет большой интерес для тех, кто изучает историю вьетских языков» из-за его отличительных исторических достижений.[7]

Nguyễn V. T. (1975) отмечает, что носители языка Ngu communicaten могут общаться с носителями Mng, причем каждый из них говорит на своем собственном языке, но носители вьетнамского языка, которые не знают Mng, не могут понимать язык Ngun.

Хотя в целом он ближе к Mng (особенно в отношении сходства звуковых систем), в некоторых аспектах Nguồn больше похож на вьетнамский. Например, отрицательный маркер на вьетнамском языке - это частица хонг, которое в конечном итоге является заимствованием из китайского языка, ставшего грамматизированный. Собственный отрицательный маркер chng, который засвидетельствован на ранних стадиях вьетнамского, в значительной степени был заменен китайскими заимствованиями.[8] Mường, напротив, сохранил оригинал chng. Нгуан, как и вьетнамцы, проиграл chng к хонг. В этой особенности потери природного отрицательного маркера Нгуан больше похож на вьетнамца, чем на Монг.

Вариант языка

Nguy Phn Ph. Ph. (1996) отмечает, что есть два разновидности Нгуана:

  • Cổ Liêm
  • Yên Th (или An Th)

Cổ Liêm назван в честь одноименной деревни; Йен Тхо - это название кооператива в деревне Тан Хоа.

Сорт Yên Thọ ближе к вьетнамскому, чем Cổ Liêm, в отношении некоторых фонологический развития.

История

В 1905 году Кадьер[9] сообщил, что нгуан (а также Sách людей) можно было найти в долинах Нгуан Нан река в одиннадцати деревнях.[10] Первоначально было две группы по пять деревень. Северная группа находилась в Cơ Sa кантон (вместе с некоторыми деревнями Вьетна) и состоял из следующих деревень:

  • Qui Đạt
  • Đức
  • Ba Nương
  • Тхань Лонг
  • Тан Киу

Позже Тан Киу был разделен на две деревни, в результате чего образовалась шестая деревня в северной группе:

  • Тан Хуп

Более южная деревенская группа состояла из

  • Kổ Liêm
  • Bk Thọ
  • Ким Банг
  • Тан Ли
  • An Lk

Mạc (1964) и Nguyễn. B. (1975) утверждают, что Nguồn является оригинальной группой Việt из ареала Hà Tĩnh и Ngh An провинции, которые переселились на свою нынешнюю территорию к 17 веку. Доказательства этого мнения основаны на семейных записях. Mạc (1964) также сообщает, что большинство Ngun объявили себя Việt в переписи 1960 года.

Nguyễn V. T. (1975) предполагает, что Mng могли мигрировать дальше на юг, чем Nghệ An, вплоть до Quảng Bình. Хотя некоторые семьи Вьет, возможно, мигрировали в этот регион, они, возможно, сделали это после того, как группы Мунг уже обосновались в этом районе. Таким образом, эти Вьетские мигранты могли ассимилироваться по языку с монгами. Этот сорт Mng также контактировал с Chứt языки, такие как Sách. Таким образом, Nguyễn V. T. (1975) предполагает, что Nguồn - это разновидность Mường, на которой говорят Mng (возможно, Hà Tĩnh Mường) и ассимилированные люди Việt с влиянием языков Chứt.[11]

Примечания

  1. ^ а б Нгуон в Этнолог (21-е изд., 2018)
  2. ^ http://danviet.vn/net-viet/nguoi-nguon-va-hanh-trinh-dinh-danh-100262.html
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Нгуон». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ Обратите внимание, что нынешние районы Туйен Хоа и Минь Хоа когда-то составляли один район, известный как Туйен Хоа.
  5. ^ Посетите сайт христианских миссионеров: Группа людей нгуон Лаоса В архиве 2011-10-03 на Wayback Machine.
  6. ^ Чемберлен, Дж. Р. 1998, "Происхождение сек: значение для тайской и вьетнамской истории ", в Международной конференции по тайским исследованиям, изд. С. Бурусфат, Бангкок, Таиланд, стр. 97–128. Институт языка и культуры для развития сельских районов, Университет Махидол.
  7. ^ См. Их страницу на малоизвестных языках Северного Вьетнама: ling.uta.edu/~jerry/research/.
  8. ^ Алвес, Марк Дж. (2009). «Китайско-вьетнамская грамматическая лексика и социолингвистические условия заимствования» (PDF). Журнал Общества лингвистов Юго-Восточной Азии. Канберра: Тихоокеанская лингвистика. 1: 1–9. HDL:1885/8939. ISSN  1836-6821. Получено 7 марта 2014.
  9. ^ Оригинальный французский источник цитируется в Nguyễn Ph. Ph. (1996).
  10. ^ См. Следующую спутниковую ссылку на SatelliteViews.net: Нгуан Нан, Вьетнам.
  11. ^ В частности, см. Nguyễn V. T. (1993: 242-243).

Библиография

  • Баркер, Мириам А. (1993). Библиография менга и других вьетских языковых групп с примечаниями. Пн – кхмерские исследования, 23, 197-243. (Онлайн-версия: sealang.net/archives/mks/BARKERMiriam.htm ).
  • Кадьер, Леопольд. (1902 г.). Coutumes populaires de la vallée du Nguồn Sơn. Bulletin de l'École Française d'Extrême Orient, 2, 352-386.
  • Кадьер, Леопольд. (1905). Les hautes vallées du sông Gianh. Bulletin de l'École Française d'Extrême Orient, 5, 349-367.
  • Чемберлен, Джеймс Р. (2003) Экопространственная история: миф кочевников от аннамитов и его значение для обсуждения биоразнообразия. В книге «Пейзажи разнообразия: знания коренных народов, устойчивые источники средств к существованию и управление ресурсами материковой части гор Юго-Восточной Азии» под редакцией X. Jianchu и S. Mikesell: Kunming Yunnan Science and Technology Press.
  • Cuisinier, Жанна. (1948). Les Mng: Géographie humaine et sociologie. Париж: Institut d'Ethnologie.
  • Mạc, Đường. (1964). Các dân tộc miền núi miền Bẳc Trung Bộ [Группы меньшинств Северного Центрального Вьетнама]. Ханой: Nhà x.b. Khoa học Xã hội.
  • Нгуен, Дунг Бинь. (1975). Về thành phần dân tộc của người Nguồn [Об этническом составе народа нгуон]. In Viện Dân Tộc Học, Về vấn đề xác định thành phần các dân tộc thiểu số ở miền bắc Việt Nam (стр. 472–491). Ханой: Nhà x.b. Khoa học Xã hội.
  • Нгуен Кхок Тонг (1975). "Góp phần tim hiểu thành phần tộc người của người Nguồn qua những nhận xét về nhà ở của họ". In, y ban khoa học xã hội Việt Nam: Viện dân tộc học. Về vấn đề xác định thánh phần các dân tộc thiểu số ở miền bắc Việt Nam, 492-499. Hà Nội: Nhà xuất bản khoa học xã hội.
  • Нгуен, Фу Фонг. (1996). Язык нгуан провинции Куангбинь, Вьетнам. Пн – кхмерские исследования, 26, 179–190. (Онлайн-версия: sealang.net/archives/mks/NGUYNPhPhong.htm ).
  • Нгуен, Ван Тай. (1975). Tiếng Nguồn, một phương tiếng Việt hay một phương ngôn của ting Mường? Нгон Нгу, 4, 8-16. (Переведено на английский язык как Нгуен В. Т. 1993).
  • Нгуен, Ван Тай. (1993). Nguồn: диалект вьетнамского языка или диалект Mường? (По местным данным). Баркер М.А. (Пер.). Пн – кхмерские исследования, 22, 231-244. (Онлайн-версия: sealang.net/archives/mks/NGUYNVnTi.htm ).
  • Pham, Đức Đương. (1975). Về mối quan hệ thân thuộc giữa các ngôn ngữ thuộc nhóm Việt-Mng miền Tây tỉnh Quảng Bình [О близких отношениях между языками вьетнамской группы в западной провинции Куангбинь]. In Viện Dân Tộc Học, Về vấn đề xác định thành phần các dân tộc thiểu số ở miền bắc Việt Nam (стр. 500–517). Ханой: Nhà x.b. Khoa học Xã hội.
  • Сидвелл, Пол. (2009) Классификация австроазиатских языков: история и современное состояние. Lincom Europa.
  • Viện Dân Tộc Học [Институт этнологии]. (1975). Về vấn đề xác định thành phần các dân tộc thiểu số ở miền bắc Việt Nam [К проблеме определения социального положения меньшинств в Северном Вьетнаме]. Ханой: Nhà x.b. Khoa học Xã hội.

внешняя ссылка