Медсестра (Ромео и Джульетта) - Nurse (Romeo and Juliet) - Wikipedia

Медсестра
Ромео и Джульетта персонаж
Информация во вселенной
ПсевдонимАнжелика (возможное настоящее имя)
ПринадлежностьДжульетта (суррогатная дочь)
СемьяБезымянный (муж)
Сьюзан (дочь)

Медсестра главный персонаж в Уильям Шекспир классическая драма Ромео и Джульетта. Она личная служанка, опекун (и бывший кормилица ) из Джульетта Капулетти, и с тех пор, как родилась Джульетта. У нее была дочь по имени Сьюзен, которая умерла в младенчестве, а затем стала кормилицей Джульетты. Как человек, которому больше всего нравится, она, таким образом, является самым доверенным лицом Джульетты. Она очень важна для жизни Джульетты.

Она одна из немногих, наряду с Брат Лоуренс, чтобы узнать о цветущем романе между Ромео и Джульетта. Ее личная история за пределами Капулетти имущество неизвестно, кроме того, что у нее когда-то были муж и дочь, оба из которых умерли. Многие историки и поклонники считают Джульетту ее суррогатной дочерью во многих отношениях, потому что она вырастила Джульетту в отсутствие леди Капулетти.

Происхождение

Медсестра - персонаж в Артур Брук стихотворение Трагическая история Ромея и Джульетты, как основной исходный текст Шекспира. Она как семья Капулетти. Медсестра играет аналогичную роль в стихотворении Брук, хотя она менее критично относится к Пэрис и изгнана за произошедшие события.[1]

Роль в спектакле

Медсестра пытается убедить Джульетту выйти замуж за Пэрис.
Медсестра, доставляющая ей фразу «Я не могу выбирать, кроме смеха» в сцене III акта I на рисунке 1847 года.

Медсестра отправляется Джульеттой во втором акте, четвертой сцене, чтобы найти Ромео в ночь после их первого поцелуя и обмена клятвами. Медсестра находит Ромео и вскоре после этого возвращается к Джульетте с новостями о продолжающейся привязанности Ромео. Именно из-за одобрения Медсестры Джульетта в конечном итоге решает выйти замуж за Ромео.

Позже медсестра охвачена горем из-за смерти Тибальта, она бежит к Джульетте и кричит: «Он мертв, он мертв, он мертв! Мы погибли, леди, мы погибли! Унылый день, он ушел, он убит, он мертв! "[2] Медсестра - это та, которая сообщает Джульетте о изгнании Ромео; несмотря на Тибальт Убийство происходит от рук Ромео, Джульетта просит медсестру разыскать для нее Ромео в камере брата Лоуренса на последнюю ночь с ним, прежде чем он сбежит в Мантую.

Когда Джульетта узнает, что ее родители ждут, что она выйдет замуж за Пэрис, медсестра убеждает девушку продолжить брак. Хотя Джульетта уже была замужем за Ромео, медсестра чувствовала, что Джульетта больше никогда не увидит своего мужа. После этого Джульетта чувствует себя преданной и решает никогда больше не делиться своими секретами с медсестрой.

Медсестра обнаруживает Джульетту под заклинанием зелья брата Лоуренса в четвертом акте, пятой сцене и горе ее смерти так же серьезно, как она оплакивает Тибальта. Наконец-то она присутствует у настоящего смертного одра Ромео, Джульетты и Пэрис, хотя и лишена дара речи. В самом деле, она теряет, пожалуй, самых близких друзей, пострадав от смерти своего мужа, Сьюзен, Тибальта, Ромео и Джульетты.

У медсестры третье место по количеству строчек в оригинальной пьесе; только у одноименных персонажей больше строк.[3]

Литературные интерпретации

Лоис Левин роман 2014 года Медсестра Джульетты представляет четырнадцать лет до событий в пьесе с точки зрения медсестры.[3]

Анализ

Выбирая формы, Шекспир сопоставляет поэзию с персонажем, который ее использует. Брат Лоуренс, например, использует проповедь и sententiae формы, а медсестра пользуется уникальным белый стих форма, которая близко соответствует разговорная речь.[4]

Брат Лоуренс соглашается женить Ромео на Джульетте в попытке уладить спор между двумя семьями; Медсестра рассматривает их союз как законный роман. Медсестра признает, что Джульетта не интересуется Париж 'ухаживает и является единственным представителем старшего поколения, который принимает во внимание чувства Джульетты ... то есть до тех пор, пока она внезапно не предаст доверие Джульетты, сказав, что она должна выйти замуж за Пэрис. Только медсестре Джульетта признается в своих чувствах к Пэрис. и Ромео. Формальный язык, который Джульетта использует в Париже, а также то, как она говорит о нем своей медсестре, показывают, что ее чувства явно связаны с Ромео.[5]

Медсестра также признается, что была чем-то вроде дурака, заявляя: «Если бы я не была твоей единственной няней [Джульетты], я бы сказала, что ты высосала мудрость из соски».[6] Подразумевается, что она уродлива Меркуцио, которая убеждает слугу медсестры Питера быстро принести ее веер, «чтобы спрятать ее лицо, потому что ее веер более красивое лицо». Меркуцио также упоминает ее возраст, называя ее «древней леди», когда он уходит с той же сцены. Некоторые иллюстрации даже изображают ее как тучный или крупнокостная женщина из-за того, как ее оскорбляет Меркуцио. Он называет «Парус! Парус!» Значит, он думает, что медсестра размером с корабль.

Медсестра также часто употребляет малапропизмы. Ее взгляд на романтику очень прагматичен, как и у Меркуцио. Когда Джульетта говорит, что замужество - это честь, о которой она еще не думала, медсестра смеется и восклицает, какая это честь. Юмор медсестры очень груб, что проявляется, когда она грубо шутит о том, как Джульетта «упадет», когда станет старше.

Имя медсестры май будь Анжеликой. В акте 4, сцена 4, лорд Капулетти, наедине с медсестрой и леди Капулетти, велит «доброй Анжелике» заказать запеченное мясо для предстоящей свадьбы Джульетты с графом Пэрис. Из текста неясно, обращается ли он к медсестре или леди Капулетти.

История выступлений

Эдна Мэй Оливер как медсестра в 1936 фильм.

Ниже приводится краткий список известных медсестер:

Примечания

  1. ^ Артур Дж. Робертс (февраль 1902 г.). «Источники Ромео и Джульетты». Заметки на современном языке. Заметки о современном языке, Vol. 17, №2. 17 (2): 41–44. Дои:10.2307/2917639. JSTOR  2917639.
  2. ^ Ромео и Джульетта, Акт 3, Сцена 2
  3. ^ а б Левин, Лоис (2014). Медсестра Джульетты. Саймон и Шустер. ISBN  9781476757445.
  4. ^ Халио, 48–60.
  5. ^ Халио, 20–30.
  6. ^ Ромео и Джульетта Акт 1, сцена 3, строки 67–68

Рекомендации