Английский гимн - The English Hymnal - Wikipedia

Английский гимн
English-Hymnal.jpg
Передняя крышка
редактор
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ПредметРелигиозный ноты
ИздательOxford University Press
Дата публикации
1906
Тип СМИРаспечатать (переплет )
ISBN978-0-19-231111-5 (более поздняя редакция)

Английский гимн это сборник гимнов который был опубликован в 1906 г.[1] для Церковь Англии к Oxford University Press. Его редактировал священнослужитель и писатель. Перси Дирмер и композитор и историк музыки Ральф Воан Уильямс, и явилась важной публикацией в истории Англиканская церковная музыка.

Методология

Предисловие к сборнику гимнов описывает себя как «сборник лучших гимнов на английском языке».[2] Большая часть содержимого была впервые использована в церкви Святой Марии, Примроуз Хилл, в северном Лондоне,[нужна цитата ] и книгу можно было считать музыкальным дополнением к книге Дирмера на английском церемониале,[нужна цитата ] Справочник Парсона.[3]

Высокое качество музыки во многом обусловлено работой Воана Уильямса в качестве музыкального редактора. Уровень аранжировки и оригинальные композиции сделали его знаковым в английской гимнодии.[4] и один из самых влиятельных гимнов 20 века.[5] В сборник гимнов вошел первый напечатанный Воганом Уильямсом несколько аранжировок и настроек гимнов. Среди самых известных - Синус номинальный, новая мелодия Для всех святых;[6][7] и Вы Наблюдатели и Святые, новый текст на мелодию гимна Lasst uns erfreuen. Сборник также включает в себя множество равнина мелодии (как в простой, так и в современной нотной записи).

Прием

После его публикации использование сборника гимнов было на время запрещено Архиепископ Кентерберийский.[2] В конечном счете, Английский гимн, вместе с Церковный гимн к христианскому году, «подорвали единообразие англиканской церкви и успешно бросили вызов [гегемонии» Гимны древности и современности,[8] который был опубликован двумя годами ранее.[9]

Книга имеет характерный зеленый цвет и иногда ассоциируется с высокая церковь или же Англо-католический движение внутри Англиканство.[10] Когда книга была издана, высокие и широкие церкви использовал Гимны древности и современности и евангелический церкви обычно использовали Сборник гимнов к Книге общих молитв. Однако гимн был принят не только в различных частях Англиканство но также и в нескольких других деноминациях в Великобритании, например, в некоторых Римский католик церкви.[нужна цитата ]

Редакции

Новое издание Английский гимн выпущен в 1933 г.,[11] в котором в основном использовались лучшие аккомпанементы Дж. Х. Арнольда к мелодиям простой песни и более 100 новых мелодий. Это было достигнуто без изменения нумерации гимнов или чрезмерного расширения книги. Вместо этого многие ранее дублированные мелодии были заменены на новые. Там, где были изменены уникальные мелодии, старые мелодии были перенесены в приложение.

Приложение к псалтырю, Английская похвала, был опубликован в 1975 году.[12]

Новый английский гимн появился в 1986 г.,[13] и его дополнение, Новая английская похвала в 2006 году, оба изданы Canterbury Press, сейчас SCM Canterbury Press. А Пересмотренный английский сборник гимнов планируется к публикации в 2020 году.[14]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Уилкинсон 1985, п. 140.
  2. ^ а б Howse 2006.
  3. ^ Палмер Хитман 2017, п. 184.
  4. ^ "Английский гимн". Кентерберийский гимнологический словарь. Кентербери Пресс.
  5. ^ Уилсон-Диксон 2003, п. 234.
  6. ^ Уилкинсон 1985, п. 131.
  7. ^ Хоуз 2000.
  8. ^ Уилкинсон 1985, п. 52.
  9. ^ Ливер 1990, п. 482.
  10. ^ Kilcrease 2017, п. 93; Ливер 1990, с. 483, 503.
  11. ^ Дикинсон 1956, п. 244.
  12. ^ Luff 2007 С. 17–18.
  13. ^ Luff 2007, п. 19.
  14. ^ "Пересмотренный английский сборник гимнов". Получено 4 апреля 2020.

Источники

  • Дикинсон, А. Э. Ф. (1956). "Некоторые мысли об английском сборнике гимнов"'". Музыкальные времена. 97 (1359): 243–245. Дои:10.2307/936457. ISSN  2397-5318.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хоуз, Джон (2000). "Английский гимн". Лондон: Приходская церковь Святой Марии-Девы, Примроуз-Хилл. Архивировано из оригинал 17 февраля 2006 г.. Получено 13 ноября 2018.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хаус, Кристофер (25 ноября 2006 г.). "Священные тайны". Телеграф. Лондон. Получено 13 ноября 2018.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Килкриз, Бетани (2017). Великий церковный кризис и конец английского эрастианизма, 1898–1906 гг.. Абингдон, Англия: Рутледж. ISBN  978-1-317-02992-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Ливер, Робин А. (1990). «Британская гимнодия, 1900–1950». В Гловере, Раймонд Ф. (ред.). Гимнал 1982 Companion. 1. Нью-Йорк: Корпорация церковных гимнов. С. 474–504. ISBN  978-0-89869-143-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Лафф, Алан (2007). "Взрыв гимнов двадцатого века: там, где горит запал". Гимн. 58 (4): 11–21. ISSN  0018-8271.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Палмер Хитман, Кэти (2017). "'Поднимите живую нацию »: сообщество и нация, социализм и религия в Английский гимн, 1906". Культурная и социальная история. 14 (2): 183–200. Дои:10.1080/14780038.2017.1290995. ISSN  1478-0046.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уилкинсон, Ричард Уильям (1985). История гимнов древних и современных (Кандидатская диссертация). Халл, Англия: Университет Халла. Получено 13 ноября 2018.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уилсон-Диксон, Эндрю (2003) [1992]. История христианской музыки: от григорианского песнопения до черного Евангелия; Авторитетное иллюстрированное руководство по всем основным музыкальным традициям поклонения. Миннеаполис, Миннесота: Fortress Press. ISBN  978-0-8006-3474-2.CS1 maint: ref = harv (связь)

дальнейшее чтение

Английский гимн с мелодиями (2-е изд.). Лондон: Издательство Оксфордского университета. 1933 г.
Лафф, Алан, изд. (2005). Укрепляйтесь для служения: 100 лет английскому гимну, 1906–2006. Норвич, Англия: Canterbury Press. ISBN  978-1-85311-662-9.
Рутли, Эрик Р. (1956). «Английский псалтырь, 1906–56». Бюллетень Общества гимнов Великобритании и Ирландии. 4 (2): 17–26.
Sceats, Годфри (1951). "Английский псалтырь и гимны А. и М.". Музыка и письма. 32 (3): 235–246. Дои:10.1093 / мл / XXXII.3.235. ISSN  1477-4631.

внешняя ссылка