Желтая книга Лекана - Yellow Book of Lecan
Леабхар Буйде Леакейн | |
---|---|
Библиотека Тринити-колледжа | |
Также известный как | Желтая книга Лекана |
Дата | между 1391 и 1401 гг. |
Место происхождения | Лекан |
Язык (и) | Средний ирландский |
Писец (и) | Джолла osa Mór Mac Fhirbhisigh и другие. |
Материал | Веллум |
Размер | 32см х 22см |
Формат | Фолио |
Сценарий | Ирландский минускул |
Содержание | Ольстерский цикл и Т. Д. |
В Желтая книга Лекана (Леабхар Буйде Леакейн) или TCD MS 1318 (Олим H 2.16), является поздний средневековье Ирландский рукопись.Он содержит большую часть Ольстерский цикл из Ирландская мифология, помимо прочего материала. Он проводится в Библиотека из Тринити-колледж Дублина.
Обзор
Рукопись написана на пергамент и содержит 344 столбца текста. Первые 289 были написаны к 1391 г .; остальные были написаны к 1401. Это написано на Средний ирландский.[1]Лекан был местом Mac Fhirbhisigh школа поэзии на территории Tír Fhíacrach Múaidhe, сейчас же Лакан в Килгласс приход Графство Слайго (54 ° 14′31 ″ с.ш. 9 ° 04′19 ″ з.д. / 54,242 ° с.ш.9,072 ° з.В настоящее время рукопись находится по адресу Тринити-колледж, Дублин. Не следует путать с Великая книга Лекана.[1]
Книга содержит почти все Ольстерский цикл, включая частичную версию Тайн Бо Куайндж который представляет собой сборник двух или более ранних версий, на что указывает количество дублированных эпизодов и ссылки на другие версии в тексте.[n 1] Это неполное Тайн Бо Куайндж перекрывается с частичной версией, указанной в Книга серой коровы; полный текст, известный сегодня, был получен из комбинации этих рецензии. Версия Фергус мак Ройх сказка о смерти в Желтая книга Лекана самый старый из сохранившихся. В Желтая книга Лекана также содержит части Тайн Бо Флидхайс или Mayo Táin, рассказ, действие которого происходит в Эррисе, графство Майо.
В дополнение к тому материалу, который с уверенностью будет помещен в цикл Ольстера, в книге есть более поздняя версия Путешествие Маэля Дуина, собрание Ирландские триады, и то же самое огам трактат, как записано в Книге Баллимота. Также следует отметить Суидиугуд Теллаич Темра («Заселение усадьбы Тара»). Он содержит рассказ о жизни Святой Патрик как сказал Финтан мак Бохра который содержит отчет о Trefuilngid Tre-eochair, гигант на Холм Тары кто первым услышит о распятие из Иисус Христос.[1][n 2]
История
Эдвард Лхойд получил книгу из одного из двух источников; Ruaidhrí Ó Flaithbheartaigh около марта 1700 г. в An Pháirc, Spidéal; или от Dáithí Óg Ó Dubhda из Банниконнеллан, Графство Слайго, в том же году. Ó Flaithbheartaigh и Ó Dubhda получили бы их от Dubhaltach Mac Fhirbhisigh, семья которого создала и сохранила книгу. Лхойд объединил семнадцать рукописей в единый том и озвучил их Желтая книга Лекана.
Некоторые из рукописей были написаны Джоллой Лоса Мор Мак Фхирбхисигом между 1398 и 1417 годами. Nollaig Ó Muraíle называет это
великолепные составные рукописи. Девяносто девять листов сохранившихся книг Джоллы Исы (которые для удобства можно назвать Leabhar Giolla osa - LGÍ), содержащих некоторые из наиболее важных ирландских литературных текстов древнего и среднеирландского периодов, включая единственные (практически) полные копия Rescension I of Тайн Бо Куайндж. Два колофоны Джолла Носа указывает на 1392 год как дату написания, хотя работа, возможно, не была завершена в течение нескольких лет после этого "
Джолле Носа помогала его ученица, Мурчад Ó Куиндлис. Ó Куиннлис написал превосходную рукопись на востоке Ормонд (сейчас же Графство Типперэри в 1398–99), который сейчас входит в состав YBL.
Джолла Íosa написал, что он написал эту книгу для себя и для своего сына после него, и в других местах, что это было для себя и своей семьи после него.
Ó Мураиль далее заявляет:«Это один из показателей важности Джоллы Носа Мак Фир Бхизиха; его трудам писцов мы обязаны сохранением самой знаменитой средневековой ирландской сказки - Тайна Бо Куайланге». (стр. 23) YBL также содержит Помощь Натх Í, Togail Bruidne Da Derga, Тайн Бо Фрайх, Longes ma nUislenn; Dá Brón Flatha Nime и Меска Улад его сын, Томас Кам Мак Фирбхизиг.
В 1986 г. (см. Ниже) профессор Tomás Ó Concheanainn заявил, что считает, что большая часть Желтая книга Лекана/ Leabhar Giolla osa произошла от Leabhar Gleann Dá Locha (Книга Глендалоха) и Lebor na Nuachongbála сейчас же Книга Ленстера.
Фрагмент Желтой книги в руке Solamh Ó Droma, один из трех писцов Книга Баллимота.
Лхайд получил название из примечания Чиотруад Мак Фхирбхисиг:
[Leab] Ar an Buide Leacain anim an leabhair so; mise Cirruaidh mac Taidg Ruaidh / Желтая книга Лекана - название этой книги; Я Ciothruagh сын Taidg Ruaidh
Содержание
Нумерация текстов, приведенных ниже, осуществляется по столбцам (как в рукописи) и по номерам страниц (как в факсимильном издании). Заголовки здесь не обязательно относятся к заголовкам, данным в рукописи (если таковые имеются), но соответствуют заголовкам основных редакций.[n 3]
столбцы | страница | текст |
---|---|---|
1–2 | 436-7 | Жизнь из Санкт-Фешин of Fore (фрагмент 1)[2] |
3–87 | 255, 283 | Санас Кормаик «Глоссарий Кормака», текст B |
88–122 | 421-31 | Этимологический трактат: Глоссарий О'Мулконри |
123-4 | 432-3 | Один лист с началом Togail Bruidne Da Derga |
125-8 | 434-5 | Жизнь из Санкт-Фешин of Fore (фрагмент 2)[2] |
128–216 | 361–404 | Duanaire или «Книга разных стихотворений», написанная Шончаном, сыном Мелмуира О'Мэлконайра в 1473 году. Айбидил Луин Маик Эремойн «Алфавит Луиня Мак-Эремоуна». |
217 | 405 | Cáin Domnaig 'Закон воскресенья' |
221 | 407 | Регула Мочута Райтин |
224 | ? | На Сели Де.[3] |
227 (строка 8) | 410 | Рапсодия ирландского пророка Бек мак Де |
228b (строка 17) | 410 | Апгитир Храбайд (Максим)[4] |
229а (строка 42) | 411 | Bríathra Flainn Fhína maic Ossu «Мудрые высказывания Фланна Фины Ор Альдфрита, сына Освиу». |
233 | 413 | 96-строчное стихотворение, приписываемое Фланн Фина |
234 (строка 3) - 236 | 413b-414b | Audacht Morainn «Завещание Моранна», Зеркало главное или "Зеркало князей" |
236 | 414 | Trecheng Breth Féne, известный как "Триады Ирландии ". |
244 | 418 | Tech Midchuarta (план и описание). |
245 | 419 | Суидигуд Тиге Мидчуарта (стих). |
247 | 420 | Краткое описание двенадцати апостолов |
248 | 420 | Поэма приписывается Кормак мак Куиленнайн |
249 | 284 | История евреев от Авраама до Давида. |
281–310 | Кэт Мэйдж Рат «Битва при Маг Рате» (столбцы 281-2 еле читаются). Cf: cols 945-9. | |
310 | 313b-318b | Помощь Muirchertaig meic Erca 'Смерть Мюршертаха мак Эрка' |
320 (строка 14) | 318 | Поэма Колумсиль |
321 | 319 | Сбежал из Дуин на нГед 'Банкет в крепости Гусей' |
332 (строка 45). | 324 | Первый ранн - Мак Лиаг, бард Брайана Бору. |
333 | 325 | Fianṡruth, список А |
335 | 326 | Краткое описание св. Cuimín Fota, метрический диалог между ним и святым Комганом (Mac Da Cherda 'Сын двух искусств') |
336 | 326 | Метрическая молитва святого Маэля Исы О'Браллагана |
336 (строка 17) | 326 | Скуап Храбайд Ектения «Безумие преданности», приписываемая Colcu ua Duinechda |
между 336 и 337 | небольшой кусочек пергамента | |
338 (строка 4) | 327 | Ирландская ектения Святой Троице (первые слова на латыни: «O Deus Pater omnipotens, Deusercituum, miserere nobis») |
338b (строка 4) | 327 | Список архиепископов Армы от Святого Патрика до Джоллы Мак Лиаг (Геласиус). |
338b (строка 69) | 327 | Краткое генеалогическое описание клана Брисейл |
339 | 328 | Frithfolaid ríg Caisil fri túatha Muman 'Встречные обязательства короля Кашел к народам Munster '(первая редакция).[5] |
340 | Поэма приписывается Санкт-Молинг, озаглавленный Бэйле Молинг 'Экстаз / пророчество святого Молинга' (47 строф)[n 4] | |
341 | 329 | Тохмарк Момера 'Ухаживание за Момерой' |
343 (строка 31) | 331 | Различные экстракты: 1. как Финн мак Кумайль заключил мир между Глангрессахом, главным олламом Меик Милед, и Содельб, дочерью Кормака;[6] 2. Помощь Fergusa Maic Roig 'Смерть Фергус мак Ройх ' (как Фергус мак Ройх отправился в Коннахт после его убийства сыновей Уснеха и его смерти); 3. прибытие Сильвия, внука Аскания, в Британию. |
344 (строка 31) | 330 | Рассказ о знаменитых деревьях Ирландии, поверженных бурей в 665 году. |
344 (строка 54) | 330 | Счет Сен-Бек мак Де. |
345 (сл. 6) | 331 | Тайн Бо Флидхайс (фрагмент). |
365-6 | Краткий отчет о матери и пяти сестрах Святого Патрика. | |
367-8 | Неразборчиво | |
после 368 | Вставленное письмо, написанное Таддеем Родди из Кроссфилда в 1700 году. | |
370 | я | Фрагмент 8 сл. Immram curaig Майле Дуин «Путешествие корабля Маэля Дуина». На ff. 380-1, сноска гласит: «Желтая [книга] Лекана - это название этой книги. Я [зовут] Сирро, сын Тейге Роу». |
391 (строка 16) | 11 | Immram Snédgusa ocus Maic Riagla 'Путешествие Снедгуса и Мак Риаглы' |
395 (строка 37) | 13 | Immram Brain maic Febail 'Путешествие Брана Мак Фебейла' |
397 (строка 8 от ноги) | Ирландская проповедь | |
400 (строка 26) или 399 (?) | 16 | Эхтра Кондла «Приключение Коннлы». Cf: cols 914-5. |
401 | 438–455 | Фрагмент девяти сл. Диндсенчас Тары и Айцил, все вплоть до Slíab Mairge. Диндсенча на Таре включает Турим Тиги Темрач «Перечисление Дома Тары» (кол. 403). |
437a-450 | 341-66 | Лечебный трактат (фрагмент, 10 и след.). См. Далее кол. 463, 465–6 |
477–86 | 454–7 | Лечебный трактат о четырех элементах (фрагмент), de semine animalium; de virihus animalium. |
487-99 | 456-62 | Комментарий к седьмой книге Афоризмов Гиппократа (2–59), приписываемой Гиллапатрику Альбанаху в 1413 году на предпоследней странице. Эти ff. (cols. 477–499) «раньше были перевернуты по ошибке подшивки, и нумерация столбцов была соответственно извращена». |
500 | 217 | Либхар Олламхан, в том числе Auraicept na n-Éces Букварь поэтов, трактат Огам и т. д. (сл. 18 1/2), написанная в 1408 году. Ирландские записи, написанные писцом внизу нескольких страниц. |
549 | 241b-251b | Immacallam in dá Thuarad «Разговор двух мудрецов».[7] |
570-2 | (252) | Катехизис, начиная с изречения св. Фурсы; ср: col. 228. |
573–958 | Вероятно, часть Желтой книги Лекана | |
573–619 | 17 | Тайн Бо Куайндж |
620 | 41 | Счет героев Айлилла и Медба |
644 | 53 | Тайн Бо Дартада 'Набег скота Дартаида' |
646 | Тайн Бо Регамон | |
648 | Táin bó Regamna | |
649 | Тайн бо Фрайх | |
658 | 60 | Táin bó Aingen = Echtrae Нерай |
662 | 62 | Счет Патриархи (Ветхий Завет) |
680 | 71 | Амра Колуимсиль "Песни Колумсиль", автор Даллан Форгейлл |
690 | 74 а 31 | Лонгес Лабрада 'Изгнание Лабраида (' Лорк 'Лойнгсек)' |
700 | 81 | Проповедь В Теанга Битнуа "Новый язык" |
705 | 81 | Продолжение В Теанга Битнуа (четыре столбца) |
707 | 86 | Immram Snedhghusa acus mec Riaghla "Путешествие Снедгусы и Мак Риагла", также Eachtrae clerech Choluimcille 'Приключения Columcille священнослужители.[8] Cf: другая версия в col. 391. |
716 | 91 | Togail Bruidne Da Derga 'Разрушение общежития да Дерги' |
между 731–2 | Во времена О'Донована четыре бумажных листа теперь перенесены в конец книги. Один лист рассказывает о Брайане Бору. | |
740 | 105 | Суидиугуд Теллаич Темра 'Заселение имения Тара' |
749 (строка 20) | 109 | Longes mac n-Uislenn 'Изгнание сыновей Уислиу |
754 | 112 | Orgain Denna Ríg 'Разрушение Динд Рига' |
756 (строка 47) | 113 | Эснада Тиге Букет 'Песни дома Буше |
759 (строка 5) | 105 | Сбежал Bricrenn ocus Loinges mac nDuíl Dermait 'Bricriu "Пир и изгнание сыновей Доэля Дермайта" |
765 н.ф. | 117 | Тохмарк Бекфола 'Ухаживание за Бекфхолой' |
768 (строка 36) | 119 | Fianṡruth, Список B |
770b (строка 24) | 120 | Как Енох и Илия были взяты на небеса |
772 (строка 40) | 121 | Рассказы о Царь давид Израиля |
776 (строка 47) | 123 | Помощь Кон Рой «Насильственная смерть Ку-Руа». О смерти Cú Roí mac Dáire и Blathnát. |
780 (строка 27) | 125 | Поэма (78 раннов) Фланакана, сына Целлаха, короля Брегии |
781 (строка 43) | 125 | Clesa Conculaind 'Подвиги Cú Chulainn ' |
782 (строка 126) | 126 | Сборка Druim Cet |
783 (строка 44) | 126b | Aided Néill Nóigíallaig maic Echdach Muigmedoin 'Смерть Найла из девяти заложников' |
785 (строка 21) | 127 | Элегия на смерть Найл из девяти заложников (15 раннов) |
786 | 128 | Gein Branduib maic Echach ocus Aedáin maic Gabráin "Рождение Брандуба, сына Эоху, и Аэдана, сына Габрана" |
786 (строка 46) | 128a-132b | Scéla Cano meic Gartnáin 'История Кано, сына Гартнана' |
795 | 132 | Часть Кэт Кэрн Чонаилл 'Битва при Карн Конэйл' |
795 (строка 21) | 133 | Рассказ о св. Колман мак Дуах и Король Гуайр |
797 (строка 12) | 133 | Рассказ о короле Гуаре, Мак Да Черде и Cuimín Fota. |
798 н.у. | 134 | Рассказ о Мак Да Черда, сыне Маэля Охтраха |
800 (строка 34) | 135 | 'Почему Mongán был лишен благородного вопроса », рассказ о Mongán, Эохайд, главный поэт Ирландии, и Fiachnae mac Báetáin, король Ольстера. |
802 | 136 | Рассказы о Мак Де (и Diarmait Mac Cerbaill) |
803 (строка 22) | 136 | Обращение Константина и обретение креста |
805 (строка 13) | 137 | О первой сатире, написанной в Ирландии Кэрбре для Брес мак Эладан |
806 (строка 7) | 138 | О короле Греции Салемоне |
807 (строка 8) | 138 | Об обезглавливании Иоанн Креститель и стихотворение поэта Брана о четырех Иродах |
808 (строка 9) | 139 | Tréide Cétna Labratar iarna Genemain? О трех людях в Ирландии, которые говорили сразу после рождения. |
810 (строка 40) | 140 | Описание банкетного зала в г. Тара, ср: цв. 244. |
811 (строка 23) | 140 | Поэма о сыновьях короля Кормака Мак Аирта; короткие заметки о Святой Патрик |
812–823 | 141 | Страсть Господня |
823 | Евангелие от Никодима | |
839 (строка 19) | 154 | Проповедь Пресвятой Богородицы |
852-7 | 161-3 | 'Диалог души и тела' |
857 фин. | 163 | Сообщение от писца Джоллы Лоса Мор Мак Фхирбхизих в 1380 году. |
858 | 164 | Рассказ о святых Колумсилле и Эйдане, сыне Габрана |
858 (строка 23) | 164 | 'Заветы Григория Римского' |
860 | 165 | Жизнь Григория |
863 (строка 38) | 166 | Tegasc Rig Solmain meic David 'Инструкции Царь Соломон сын Давида ' |
869 (строка 9) | 169 | Проповедь на Архангела Михаила |
869b | 169 | Поэма (15 раннов) и описание 17 чудес в ночь Рождества Христова; меморандум более позднего Мака Фирбиса. |
869c-d, 870–875 | 171 | Aided Díarmata meic Cerbaill 'Смерть Diarmait Mac Cerbaill 'в прозе и стихах[n 5] |
875 (строка 28) | 174 | О миграции Ciarraighe в Коннахт |
876 (строка 6) | 175 | Tochmarc Étaíne 'Ухаживание за Этейн' |
877 (строка 28) | 175 | Fotha Catha Cnucha 'Причина Битва при Кнуче ' |
878 (строка 47) | 176 | Аббат Хью о легенде о Дагде и других Туата Де Дананн |
880 | 177 | Tochmarc Lúaine 7 Aided Athairne 'Ухаживание за Луаном и смерть Athairne ' |
885 (строка 26) | 179b-180a | Compert Conchobair 'Зачатие / рождение Кончобор ' |
886 (строка 48) | 180 | Генеамуин Чормаик Уа Чуинд "Рождение Кормака Мак Аирта" |
889 (строка 26) | 181 | Echtra Cormaic i Tír Tairngire 'Кормак Mac Airt "Путешествие в землю обетованную" |
898 (строка 10) - 906 | 186 | Aided Chrimthainn meic Fhidaig 7 Trí Mac Echach Muigmedóin 'Смерть Crimthann сын Фидаха и трех сыновей Эохаида Муйгмедоина ' |
902 (строка 41) | 188 | Echtra mac n-Echach Muigmedóin 'Приключения сыновей Eochaid Мугмедон |
906 (строка 9) | 190 | Имтехта Мога Руит 'Приключения Мог Руит ' |
907 | 190 | Четыре драгоценности Туата Де Дананн. На Туата Де Дананн и их магическое образование со стихотворением о том же.[9] |
907 | Писец Джолла osa Mór Mac Fhirbhisigh | |
908 | 191 | Бэйле Финдахта, Риг Коннахт. Поэма о Baile (пророчество, откровение) Финнахты, короля Коннахта. |
909 (строка 12) | 191b-192b | Suidigud Tellaig na Cruachna «Заселение поместья Круачан», также известное как Помощь Натх Í «Насильственная смерть Натха».[10] |
910 (строка 4) | 192 | Поэма приписывается Torna Éces о дохристианских королях Ирландии, похороненных на Крогане; на захоронениях в Тельтауне |
911 н.ф. | 192 | Compert Mongáin 'Рождение Монгана' |
912 | 'История, из которой следует, что Mongán был Финн мак Кумайль ' и Помощь Fhothaid Airgdig «Насильственная смерть Фотада Эйргдека». Cf: col. 953-4. | |
913 (строка 42) | 193 | Scél Mongáin 'Истории Mongán ' |
914 (строка 24) | 194 | Tucait Baile Mongáin 'Повод для безумия Монгана' |
914 (строка 49) | Эхтре Чоннлай «Приключение Коннлы». Cf: cols. 399–400. | |
916 | 195 | Рассказ о Мак Лиаге, главном поэте Брайан Бору |
917 н.ф. | 195 | Рассказ о поэте Flann mac Lonáin |
919 (строка 31) | 196 | Стих |
920 | 197 | О семи орденах бардов |
938 (строка 11) | 205 | Получил помощь [Лугдач] Meic Con 'Смерть [Лугаида] Mac Con ' |
939 (строка 8) | 206 | Кэт Алмейн 'Битва при Аллене' |
942 (строка 8) | 207 | Кэт (Белайг) Дуин Болк 'Битва при Дунболге'[11] |
945 н.ф. | 209 | Кэт Мэйдж Рат «Битва при Маг Рат» (см. Более длинную версию в столбцах 321–332) |
949 (строка 40) | 211 | Ces Noínden Ulad 'Бессилие ольстерцев' |
951 (строка 8) | 212 | Bruiden Átha Í (ранняя история Финн Цикл ) |
951 (строка 34) | 212 | 'Как Фиахна мак Баэдайн завоевал Королевство Шотландия' |
952 | Tucait Fagbála в Fesa do Finn 7 Marbad Cuil Duib 'Как Финн полученные знания, и убийство Cul Dub ' | |
953 (строка 38) | 213 | 'История, из которой делается вывод, что Монган был Финн мак Кумайль ' и Помощь Fhothaid Airgdig «Насильственная смерть Фотада Эйргдека». Cf: col. 912. |
955 | 214 | Получил помощь Шенфир Айфе 'Смерть Айфе единственный сын (=Коннла )' |
957 (строка 12) | 214 | Cáin Domnaig «Закон воскресенья», ср: кол. 217. |
Примечания
- ^ Упоминается фрагментарный характер рассказа в родственной сказке. До Фаллсигуд Тана Бо Куайлндж ("Повторное открытие Тайн Бо Куайлндж"), в Книга Ленстера, который начинается так: "Поэты Ирландии однажды собрались вокруг Senchán Torpéist, чтобы узнать, могут ли они вспомнить Тайн Бо Куайлндж в целом. Но все они сказали, что знают только часть этого ». Томас Кинселла (пер., 1969), Тайн, Oxford University Press.
- ^ Trefuilngid's противоречит хорошо известному рассказу о смерти Конхобара Мак Нессы (также содержащемуся в Желтая книга Лекана), в котором говорится, что царь знал о смерти Христа, когда это произошло, и упал замертво из-за этого факта.
- ^ Ниже приводится список содержания. Abbott, T.K .; Гвинн, Э.Дж., ред. (1921), Каталог ирландских рукописей в библиотеке Тринити-колледжа, стр. 94–110
- ^ Стихотворение также цитируется в § 6 Вита Санкти Молинг '. Юджин О'Карри датирует сочинение стихотворения периодом Диармайт Мак Мурчада, но до изгнания - т.е. 1137-1367 гг. Лекции по рукописным материалам древней истории Ирландии, 1860, стр. 420–1
- ^ Для получения дополнительной информации см. Уайли, Дэн М., Циклы королей
Рекомендации
- ^ а б c Джонс, Мэри (2003), «Желтая книга Лекана», Кельтская энциклопедия Джонса
- ^ а б Стоукс, Уитли, изд. (1891), "Жизнь святого Фешина Форского", Revue Celtique, 12: 318–353
- ^ Ривз, Уильям, изд. (1873), «На Сели Де, обычно называемых Калди», Труды Ирландской королевской академии, 24
- ^ Мейер, Куно; Стерн, L. Chr., Ред. (1901), "Das Apgitir des Colmán maccu Béognae", Zeitschrift für celtische Philologie (на немецком и ирландском языках), 3: 447
- ^ О'Киф, Дж. (1931), «Дал Каладбуиг и взаимные услуги между королями Кашела и различных штатов Мюнстера», Ирландские тексты, я: 19–21
- ^ Халл, Вернам (1930), «Как Финн заключил мир между Зодельбом и Глангрессахом», Zeitschrift für celtische Philologie, 18: 422–4, Дои:10.1515 / zcph.1930.18.1.422
- ^ Стоукс, Уитли, изд. (1905), «Беседа двух мудрецов», Revue Celtique, 26: 4–64
- ^ Стоукс, Уитли, изд. (1905), «Приключения священнослужителей святого Колумбы», Revue Celtique, 26: 130–70
- ^ Халл, Вернам (1930), «Четыре драгоценности Туата Де Дананн», Zeitschrift für celtische Philologie, 18 (1): 73–89, Дои:10.1515 / zcph.1930.18.1.73
- ^ Фергюсон, Сэмюэл (1879–1888), «О легенде о Дати», Труды Королевской ирландской академии, 2-й, 2: 167–184
- ^ Маниет, Альберт (1953), "Кэт Белэйг Дуин Болк", Éigse, 7: 95–111
Источники
- Ó Muraíle, Nollaig (1996), «Знаменитый антиквар: Дубхалтах Мак Фхирбхизиг (около 1600–1671) - Его жизнь, происхождение и обучение», Монографии Мэйнута, Maynooth An Sagart, стр. 16 и 23
- Ó Concheanainn, Tomás (1986), «Рукописная традиция двух среднеирландских ленстерских сказок», Celtica, 18: 13–33
- Ó Concheanainn, Tomás (1986), "Личная рекомендация Джоллы Лоса Мор Мак Фхирбхизих", Celticia, 18: 34
- Ó Concheanainn, Tomás (1980), "Фрагмент YBL Тайна Бо Флидайса", Celtica, 14: 56–57
- Эбботт, Томас Кингсмилл (1900), Каталог рукописей библиотеки Тринити-колледжа, стр. 328–37
- Эбботт, Томас Кингсмилл; Гвинн, Э.Дж. (1921), Каталог ирландских рукописей в библиотеке Тринити-колледжа, стр. 94–110
- "Леабхар Буйде Лекаин", www.maryjones.us , список содержания работы по страницам
Рукописи
- "Желтая книга Лекана и разного (H.2.16 1318)", Ирландский сценарий на экране (ISOS) , сканированные изображения с описанием каталога