Медный свиток - Copper Scroll - Wikipedia
В Медный свиток (3К15 ) один из Свитки Мертвого моря нашел в Пещера 3 возле Хирбета Кумран, но существенно отличается от остальных. А остальные свитки написаны на пергамент или папирус, этот свиток написан на металл: медь смешанный примерно с 1 процентом банка. Так называемые «свитки» из меди на самом деле были двумя отдельными частями того, что изначально было единым свитком длиной около 8 футов (240 см). В отличие от других, это не литературный работы, но список из 64 мест, где различные предметы золото и Серебряный были похоронены или спрятаны. Он отличается от других свитков своим иврит (ближе к языку Мишна чем на литературный иврит других свитков, хотя 4QMMT разделяет некоторые языковые характеристики), его орфография, палеография (формы букв) и дата (ок. 50–100 гг. н. э., возможно, перекрывая последний из других манускриптов Кумрана).[1]
С 2013 года Медный свиток выставлен в недавно открывшемся Иорданский музей в Амман[2] после переезда из предыдущего дома Иорданский археологический музей на холме Цитадель Аммана.
Новый факсимиле Медного свитка, изданного в Лондоне.[3] был объявлен в производстве в 2014 году.[4]
История
Хотя большинство свитков Мертвого моря было найдено Бедуины, Медный свиток был обнаружен археологом.[5] Свиток на двух рулонах меди был найден 14 марта 1952 г.[6] в задней части пещеры 3 в Кумране. Это был последний из 15 свитков, обнаруженных в пещере, поэтому он упоминается как 3Q15.[7] В ржавый металл нельзя было развернуть обычными средствами, поэтому иорданское правительство отправило его в Технологический колледж Манчестерского университета в Англия по рекомендации английского археолога и исследователя свитков Мертвого моря Джон Марко Аллегро чтобы его можно было разрезать на части, чтобы текст можно было читать. Он попросил профессора университета Х. Райт Бейкер разрезать листы на 23 полосы в 1955 и 1956 годах.[8] Затем выяснилось, что свитки были частью одного документа. Аллегро, наблюдавший за открытием свитка, немедленно переписал его содержимое.
Первым редактором, назначенным для переписанного текста, был Юзеф Милик. Первоначально он полагал, что свиток был продуктом Ессеи но отметил, что это, вероятно, не их официальная работа. Сначала он полагал, что это не было действительным историческим отчетом; он считал, что это фольклор. Однако позже мнение Милика изменилось. Поскольку не было никаких указаний на то, что свиток был произведен ессеями из кумранской общины, он изменил свое обозначение свитка. Теперь он считает, что свиток был отделен от сообщества, хотя он был найден в Кумране в пещере 3, он был найден еще дальше в пещере, вдали от других свитков. В результате он предположил, что Медный свиток был отдельным депозитом, разделенным «промежутком времени».[6]
Хотя текст был передан Милику, в 1957 году иорданский директор отдела древностей обратился к Аллегро с просьбой опубликовать текст. После второго обращения нового директора иорданского центра древностей[9] Аллегро, который ждал признаков того, что Милик переходит к публикации, принял второй запрос и опубликовал издание с переводом и нарисованными от руки транскрипциями оригинальных медных сегментов в 1960 году. Милик опубликовал свое официальное издание в 1962 году, также от руки. нарисованные транскрипции, хотя сопровождающие их черно-белые фотографии были «практически неразборчивы».[10] Свиток был повторно сфотографирован в 1988 году с большей точностью.[11] С 1994 по 1996 год компания Electricité de France (EDF) прилагала большие усилия по консервации, включая оценку коррозии, фотографирование, рентгеновские снимки, очистку, изготовление факсимиле и рисование букв. Издание Эмиля Пуэка извлекло пользу из этих результатов.[12]
Знакомства
Научные оценки вероятного диапазона дат Медного свитка различаются. F.M. Крест предложил период 25–75 гг. W.F. Олбрайт предложил 70–135 г. н.э.[13] и Манфред Леманн выдвинули аналогичный диапазон дат, утверждая, что сокровище - это в основном деньги, накопленные между Первая еврейско-римская война и Восстание Бар-Кохбы, а храм лежал в руинах. П. Кайл Маккартер мл., Альберт М. Вольтерс, Дэвид Уилмот и Иуда Лефковитс согласны с тем, что свиток возник около 70 г. н.э.[6] В то время как Эмиль Пуэш утверждал, что медный свиток за 40 сосудами нельзя было разместить после сосудов, поэтому свиток «предшествует 68 году нашей эры».[14]
Юзеф Милик предположил, что свиток был написан около 100 г. н.э., почти через «поколение после разрушения Иерусалима».[6] Если датировка свитка Миликом верна, это будет означать, что этот свиток не принадлежит кумранскому сообществу, потому что его датировка помещает свиток «намного позже того, как поселение Кумран было разрушено».[15]
Язык и стиль письма
Стиль письма необычный, отличается от других свитков. Он написан в стиле, похожем на Мишнаик иврит. Хотя иврит - хорошо известный язык, большая часть древнееврейских текстов, в которых изучается этот язык, в основном имеет библейский характер, в отличие от Медного свитка. В результате «большей части словарного запаса просто нет ни в Библии, ни в чем-либо еще, что у нас есть с древних времен».[16] В орфография Это необычно, поскольку у сценария есть особенности, возникшие в результате написания на меди молотком и зубилом. Существует также аномалия, что за семью названиями локаций следует группа из двух или трех Греческие буквы. Кроме того, «пункты» в свитке отмечают интригующие параллели с греческими инвентарями из греческого храма Аполлона.[17] Это сходство с греческими описаниями позволяет предположить, что свиток на самом деле является подлинным «храмовым инвентарем».[17]
Некоторые ученые полагают, что трудность в расшифровке текста, возможно, связана с тем, что он был скопирован с другого оригинального документа неграмотным писцом, который не говорил на языке, на котором был написан свиток, или, по крайней мере, был плохо знаком. По словам Милика, писец «использует формы и лигатуры курсивного письма вместе с формальными буквами и часто графически путает несколько букв формальной руки».[18] В результате это затруднило перевод и понимание текста.
Содержание
Текст представляет собой инвентарь из 64 локаций; 63 из них - клады из золота и серебра, исчисляемые тоннами. Например, в одном месте, описанном в медном свитке, содержится 900 талантов (868 000 тройских унций) закопанного золота. Сосуды для десятины также указаны среди записей вместе с другими сосудами, и три места содержат свитки. В одной записи явно упоминается священнический облачения. Окончательный список указывает на дубликат документа с дополнительной информацией. Другой документ не найден.
Следующий перевод на английский язык первых строк первого столбца медного свитка показывает основную структуру каждой записи в свитке. Структура: 1) общее местоположение, 2) конкретное место, часто с указанием расстояния, на котором нужно копать, и 3) то, что нужно найти.
- 1: 1 В развалинах в долине Acor, под
- 1: 2 ступеньки, вход с востока,
- 1: 3 на расстоянии сорока локтей: серебряный сейф и сосуды для него.
- 1: 4 при весе семнадцать таланты. KεN[19]
- (Три буквы в конце - греческие.)
Существует мнение меньшинства, что Пещера писем мог содержать одно из перечисленных сокровищ,[20] и если да, то артефакты из этого места могли быть восстановлены. Хотя для того, чтобы свиток был сделан из легированной меди, места написаны так, как если бы читатель хорошо знал неясные ссылки. Например, рассмотрим вторую колонку, стихи 1–3: «В соляной яме под ступенями: сорок один талант серебра. В пещере старой камеры стиральной машины на третьей террасе: шестьдесят пять слитков золота. . "[21] Как отмечалось выше, перечисленное сокровище исчислено тоннами. Есть те, кто понимает, что в тексте перечисляются огромные сокровища, которые были «спрятаны» там, где римляне не смогли их найти. Другие до сих пор предполагают, что перечисленное сокровище - это то, что Бар Кохба спрятался во время Второго восстания.[15] Хотя трудно определить точную сумму, «в 1960 году было подсчитано, что общая сумма превысит 1 000 000 долларов США».[22]
Претензии
Считалось, что сокровище свитка является сокровищем Еврейский храм, предположительно Второй Храм, среди других вариантов.
Теории происхождения клада были разбиты Теодор Х. Гастер:[23]
- Во-первых, это могло быть сокровище кумранской общины. Сложность здесь в том, что сообщество считается аскетичный братство, с которым трудно примирить огромные сокровища. (Тем не менее, община, в отличие от отдельного человека, богатство для будущего храма, на которое надеются, возможно. Андре Дюпон-Соммер, Стивен Горансон и Эмиль Пуэч.)
- Во-вторых, это могло быть сокровище Второго Храма. Однако Гастер цитирует Иосиф Флавий заявив, что главное сокровище Храма все еще находилось в здании, когда оно упало Римляне а также то, что другие кумранические тексты, по-видимому, слишком критически относятся к священству Храма, чтобы их авторы подошли достаточно близко, чтобы забрать свои сокровища на хранение. (The Арка Тита показывает некоторые храмовые предметы, вывезенные в Рим. Но некоторые ученые высказали эту точку зрения.)
- В-третьих, сокровище могло быть сокровищем Первый Храм, уничтожен Навуходоносор, Король Вавилон, в 586 г. до н. э. Казалось бы, это не соответствует характеру других свитков, если, возможно, свиток не был оставлен в пещере во время Вавилонский изгнанник, возможно, с небольшим сообществом смотрителей, которые были предшественниками сообщества свитков Мертвого моря. (Свиток был написан слишком поздно для этого предложения.)
- В-четвертых, любимая теория самого Гастера состоит в том, что сокровище - это обман.
Есть и другие варианты, помимо перечисленных Гастером (см. Wolters in Bibliography, стр. 15–17 для более свежего списка). Например, Манфред Леманн считал, что это храмовые пожертвования, собранные после 70 г. н.э.
Ученые расходятся во мнениях относительно фактического содержания. Однако такие металлы, как медь и бронза, были обычным материалом для архивных записей. Наряду с этим «формальные характеристики» устанавливают «линию свидетельств», предполагающую, что этот свиток является подлинным «административным документом Храма Ирода в Иерусалиме».[17] В результате это свидетельство заставило ряд людей поверить в то, что сокровище действительно существует. Одним из таких людей является Джон Аллегро, который в 1962 году возглавил экспедицию. Следуя некоторым местам, перечисленным в свитке, команда раскопала несколько потенциальных мест захоронения сокровищ. Однако искатели сокровищ явились с пустыми руками.[15]
Таким образом, сокровище еще предстоит найти. Даже если ни одно из сокровищ не обнаружится, 3Q15, как новый длинный древнееврейский текст, имеет значение. (Например, как специалист по сравнительному семитскому языку Джонас К. Гринфилд отмечалось, это имеет большое значение для лексикографии.[24])
Роберт Эйзенман в его книге Иаков, брат Иисуса утверждает, что Медный свиток - подлинная карта сокровищ, созданная Ессеи сообщество, а авторство относится ко времени Первого восстания. Позже он утверждает, что дубликат свитка мог быть обнаружен тамплиеры вовремя Первый крестовый поход, которые затем выкопали все сокровища и использовали их для финансирования своего заказа. Эти утверждения не принимаются всерьез большинством ученых.[нужна цитата ]
Более чем правдоподобно, что клад обнаружили римляне. Возможно, когда храм Ирода был разрушен, римляне отправились на поиски каких-либо сокровищ и богатств, которые могли быть в храме.[17]
Римляне могли легко получить некоторые или все сокровища, перечисленные в Медном свитке, допрашивая и пытая пленников, что было нормальной практикой. Согласно с Иосиф Флавий Римляне проводили активную политику в отношении поиска спрятанных сокровищ.[17]
Другая теория состоит в том, что после того, как римская армия ушла после осады, евреи использовали медный свиток, чтобы забрать перечисленные ценности, и потратили их на восстановление Иерусалима.[25]
Средства массовой информации
Долгий путь к Шайло (известный в США как Менора Мужчины чтобы не считаться гражданская война роман) является триллер к Лайонел Дэвидсон, опубликованный в 1966 году, сюжет которого следует за находкой и содержанием аналогичного свитка сокровищ.
Развязка Эдвин Блэк с Формат C: Включено использование Медного свитка для поиска Серебряного свитка, дающего главным героям информацию, необходимую им, чтобы найти и победить главную угрозу книги.
Медный свиток - сюжет политического триллера, Медный свиток, к Джоэл С. Розенберг, опубликовано в 2006 году. Эта книга реализует теорию ее автора о том, что сокровища, перечисленные в Медном свитке (и ковчег Завета ) можно найти в Конец Времен переоборудовать Третий Храм.
Это также фигурирует в романе Шона Янга, Жестокие пески. В этом исторический роман, Варавва - заклятый защитник Медного свитка и сокровища, на которое он указывает. Он получил приказ защищать этот документ любой ценой.
Свиток - и поиск его сокровищ - был показан в эпизоде 2007 года Исторический канал серии В поисках истины. Программа дает базовые знания об исследованиях Медного свитка и всех основных теориях его интерпретации.
Галерея
Полоски медного свитка Мертвого моря в Иорданском музее из Кумранской пещеры 3, 1 век н.э.
Полоса 11 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей
Полоса 13 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей
Снимите 15 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей.
Полоса 18 медного свитка Мертвого моря из Кумранской пещеры 3, Иорданский музей
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Библия и толкование - о незначительности и злоупотреблении медным свитком». Bibleinterp.com. Получено 2015-11-26.
- ^ "Новости - Библейский альманах" Скрижали"". Luhot.ru. 2013-07-29. Получено 2015-11-26.
- ^ «Свитки Мертвого моря». Факсимильные издания. Получено 2015-11-26.
- ^ «Скопированный медный свиток - сокровище». Еврейские хроники. 5 сентября 2014 г.. Получено 15 июн 2017.
- ^ Лундберг, Мэрилин Дж. «Медный свиток (3Q15)». Западно-семитский исследовательский проект. Архивировано из оригинал 3 марта 2011 г.. Получено 5 апреля 2011.
- ^ а б c d Мудрый, Майкл (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря. Нью-Йорк: издательство Harper Collins. стр.211–223. ISBN 978-0-06-076662-7.
- ^ [1] В архиве 16 февраля 2007 г. Wayback Machine
- ^ Аллегро 1960, стр. 22–24, 27.
- ^ Аллегро, 1960, стр. 6.
- ^ Эл Вольтерс, статья о «Медном свитке», в Schiffman, 2000a (Vol.2), p.146.
- ^ Джордж Дж. Брук; Филип Р. Дэвис (2004). Исследования медного свитка. A&C Black. п. 46. ISBN 978-0-567-08456-9. Получено 2015-11-26.
- ^ См. Poffet et al. 2006 г.
- ^ Аль Вольтерс, статья о «Медном свитке», в Schiffman, 2000a (Vol.2), p.146.
- ^ Пуэч, "Некоторые результаты восстановления медного свитка. EDF Mecenat", в Schiffman, 2000b, p.893.
- ^ а б c ВандерКам, Джеймс С. (2010). Свитки Мертвого моря сегодня. Мичиган: Умм. Б. Эрдманс Паблишинг Ко., Стр. 92–93. ISBN 978-0-8028-6435-2.
- ^ Лундберг, Мэрилин Дж. «Медный свиток (3Q15)». Западно-семитский исследовательский проект. Архивировано из оригинал 3 марта 2011 г.. Получено 4 апреля 2011.
- ^ а б c d е Мудрый, Абегг и Кук, Майкл, Мартин и Эдвард (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря. Нью-Йорк: издательство Harper Collins. п.212. ISBN 978-0-06-076662-7.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ Милик, Дж. Т. (сентябрь 1956 г.). «Медный документ из пещеры III, Кумран». Библейский археолог. 19 (3): 60–64. Дои:10.2307/3209219. JSTOR 3209219.
- ^ Мудрый, Абегг и Кук, Майкл, Мартин и Эдвард (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря. Нью-Йорк: издательство Harper Collins. п.214. ISBN 978-0-06-076662-7.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ "НОВА | Древнее убежище на Святой Земле". Pbs.org. Получено 2015-11-26.
- ^ Мудрый, Абегг и Кук, Майкл, Мартин и Эдвард (2005). Новый перевод: Свитки Мертвого моря. Нью-Йорк: издательство Harper Collins. п.215. ISBN 978-0-06-076662-7.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ Лундбер, Мэрилин. «Медный свиток (3Q15)». Западно-семитский исследовательский проект. Архивировано из оригинал 3 марта 2011 г.. Получено 4 апреля 2011.
- ^ Теодор Х. Гастер (1976). Священные Писания Мертвого моря. Peter Smith Publishing Inc. ISBN 0-8446-6702-1.
- ^ См. Обзор Гринфилда на Милик «Маленькие пещеры Кумрана» в Журнал Американского восточного общества Vol. 89, № 1 (январь – март 1969 г.), стр. 128–141).
- ^ Британская телепрограмма: Канал 5, 21 апреля 2018 г., «Тайна карты сокровищ Мертвого моря», 4/6
Список используемой литературы
- Аллегро, Джон М. (1960). Сокровище медного свитка. Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday.
- Брук, Джордж Дж .; Филип Р. Дэвис, ред. (2002). Исследования медного свитка. Журнал по изучению серии дополнений к псевдоэпиграфам, Vol. 40. Нью-Йорк: Sheffield Academic Press. ISBN 0-8264-6055-0.
- Гастер, Теодор (1976). Священные Писания Мертвого моря (3-е изд.). Нью-Йорк: якорные книги, Doubleday. ISBN 978-0385088596.
- Лефковиц, Иуда К. (2000). Медный свиток 3Q15: переоценка: новое прочтение, перевод и комментарий. Исследования текстов Иудейской пустыни, Vol. 25. Лейден, Нидерланды: Издательство Brill Academic Publishers. ISBN 90-04-10685-5.
- Гарсиа Мартинес, Флорентино; Tigchelaar, Eibert J.C., ред. (1999). Свитки Мертвого моря: издание для изучения, том 1 (2-е изд.). Лейден, Нидерланды: Brill. ISBN 9789004115477.
- Перо, Роберт (2003). Тайна медного свитка Кумрана: ессейские летописи сокровища Эхнатона. Саймон и Шустер. ISBN 9781591438571.
- Парри, Дональд В. (2005). Тов, Эмануэль (ред.). Читатель Свитков Мертвого моря, Том. 6. Дополнительные жанры и несекретные тексты. Лейден, Нидерланды: Издательство Brill Academic Publishers. С. 250–261. ISBN 90-04-12646-5.
- Пуэч, Эмиль; Поффе, Жан-Мишель; и другие. (2006). Le rouleau de cuivre de la grotte 3 de Qumrân (3Q15): экспертиза, реставрация, эпиграфия (2 тома). Исследования текстов Иудейской пустыни, Vol. 55. Лейден, Нидерланды: Brill, École biblique et archéologique française de Jérusalem, Фонд EDF. ISBN 978-90-04-14030-1. Пуэч имел доступ к очищенному артефакту и сканированным изображениям; Vol. 1, pp. 169–216, есть его текст, комментарии и переводы на французский и английский языки.
- Шанкс, Хершель, изд. (1992). Что такое свитки Мертвого моря. Нью-Йорк: Случайный дом. ISBN 0-679-41448-7.
- Шиффман, Лоуренс Х.; VanderKam, Джеймс К., ред. (2000а). Энциклопедия свитков Мертвого моря, Vol. 1. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 0-19-513796-5.
- Шиффман, Лоуренс Х.; Тов, Эмануэль; VanderKam, Джеймс К., ред. (2000b). Свитки Мертвого моря через пятьдесят лет после их открытия. Иерусалим: Израильское исследовательское общество. ISBN 978-965-221-038-8.
- Уолтерс, Альберт (1996). Медный свиток: обзор, текст и перевод. Шеффилд: Sheffield Academic Press. ISBN 9781850757931.