Фула - Foula

Фула
Шотландский гэльский имяFughlaigh[1]
Шотландцы имяДурак[2]
Древнескандинавский имяFugløy
Значение имениДревнескандинавский для "птичий остров"
Расположение
Foula находится на Шетландских островах.
Фула
Фула
Фула показана на Шетландских островах
Справочник по сетке ОСHT960392
Координаты60 ° 07′59 ″ с.ш. 2 ° 04′01 ″ з.д. / 60,133 ° с.ш.2,067 ° з. / 60.133; -2.067
Физическая география
Группа острововШетландские острова
Площадь1265 гектаров (4,88 квадратных миль)
Ранг области43 [3]
Наивысшая высотаThe Sneug 418 м (1371 футов)
Администрация
Суверенное государствообъединенное Королевство
СтранаШотландия
Площадь советаШетландские острова
Демография
численность населения33
Рейтинг населения56 [3]
Плотность населения3 чел / км2[4][5]
Крупнейшее поселениеветчина
Лимфад
Рекомендации[5][6]
Маяк Фула
Ветчина Foula.jpg
РасположениеОстров Фула
Шетландские острова
Шотландия
объединенное Королевство
Координаты60 ° 06′45 ″ с.ш. 2 ° 03′50 ″ з.д. / 60.112388 ° с.ш. 2.064014 ° з.д. / 60.112388; -2.064014
Год постройки1986
Фондбетонное основание
строительствометаллическая башня
Форма башницилиндрическая башня с балконом и фонарем
Маркировка / узорБелая башня и фонарь
Высота башни8 метров (26 футов)
Фокусная высота36 метров (118 футов)
Оригинальный объективЛинза Френеля 4-го порядка
Источник светасолнечная энергия и энергия ветра
ИнтенсивностьМеталлогалогенные лампы мощностью 35 Вт
Классифицировать18 морских миль (33 км; 21 миля)
ХарактеристикаFl (3) W 15s.
Адмиралтейство количествоA3860
NGA количество3562
ARLHS количествоSCO-085
Управляющий агентСовет Северного маяка[7][8]

Фула (/ˈжuлə/; Шотландцы: Дурак), расположенный в Шетландские острова архипелаг Шотландия, один из объединенное Королевство Самая отдаленная из постоянно заселенных острова. Этот остров, принадлежащий семье Холборнов с начала 20-го века, был местом съемок фильма. Край света. RMS Океанический потерпел крушение на близлежащих Шаалдах Фула.

имя

Название «Фула» происходит от Древнескандинавский Fugley, "птичий остров": сравните Фарерские острова название острова Fugloy, "птичий остров" и Шотландский гэльский Fughlaigh.

География

Фула лежит в Атлантический океан, 20 миль (32 км) к западу от Стены в Шетландские острова. Он был частью гражданского прихода Уоллса. Остров около 2 12 к 3 12 миль (4 на 6 км), с низкой прибрежной полосой вдоль восточной стороны. Площадью 12,7 км2 (4,9 квадратных миль), это седьмой по величине и самый западный из Шетландские острова. Он поднимается от низких обрывистых утесов на востоке до обрывистых утесов высотой 150–365 м (490–1200 футов) на западе.[5] На острове есть пять вершин, достигающих 418 м (1371 фут) у Снеуга и 376 м (1234 фута) у Каме.[9] В северном конце находится Стек Гаада, естественная арка а к юго-западу - Да Снек Ида Смали, впечатляющая трещина глубиной 30 м и шириной 2 м в скалах.[10] Фула находится на той же широте, что и Санкт-Петербург.

Население Фулы составляет 38 человек, проживающих в районах Хаметун и Хам.[4] Раньше островитяне зарабатывали на жизнь рыболовством - в первую очередь сиг, тогда Омар.[11] Сегодня большинство островитян фермеры[12] с доходом от овцеводство и наблюдение за птицами туризм.

Скрытый риф, Hoevdi Grund или Shaalds o 'Foula, находится чуть более чем в 3 км к востоку от Фулы между островом и материковой частью Шетландских островов. Приливы здесь могут достигать 12 узлов (22 км / ч; 14 миль в час), а поскольку риф приближается к поверхности в пределах нескольких футов, он представляет значительную угрозу для судоходства.[13]

Транспорт

Да Нуп, Фула

BK Marine Limited управляет паромным сообщением из Хама в Стены и Scalloway в Материк Шетландских островов. В Новый Advance перевозит до 12 пассажиров и совершает рейс примерно за два часа. Рейсы вылетают из Взлетно-посадочная полоса Фулы к Тингуолл аэропорт.

На острове мало укрытий для лодок. Единственный пляж находится у мыса Хам Воу на восточном побережье. Местные лодки, в том числе почтовый корабль, вытаскиваются из воды.[5]

Дикая природа

Скалы в Фуле.

370-метровые скалы острова являются домом для множества птиц, в том числе Арктические крачки, краснозобые водолазы и большие поморники.

История

Предыстория

Впервые Фула был заселен еще 5000 лет назад.[14] В период с 2006 по 2008 гг. Археологическое общество Бата и Камертона совершило несколько поездок в Фулу для изучения доисторических времен. стоячие камни. Особый интересный каменный круг субкруглой формы был обнаружен в 2006 году на высотах Да на севере Фулы. Дальнейшее расследование, начатое в 2007 году, показало, что субкруглая каменная конструкция была искусственной, эллиптической формы с осью, направленной в сторону середины зимы. солнцестояние, построенный до 1000 г. до н. э.[15]

15-19 веков

В 1490 году поместья семьи Циске были разделены и Вайла и Фула перешла в собственность Алва Кнутссона. Тем не менее, Сискес были норвежскими, и, поскольку Шотландия аннексировала Шетландские острова за несколько десятилетий до этого, возникли запутанные и противоречивые претензии на владение.[5]

Фула остался на Юлианский календарь когда остальная часть Королевство Великобритании принял Григорианский календарь в 1752 году. Фула придерживался юлианского календаря, считая 1800 високосным, но в 1900 году високосного года не наблюдалось. В результате Фула теперь на один день опережает юлианский календарь и на 12 дней отстает от григорианского, что соответствует Рождество 6 января по григорианскому и Новый год 13 января по н.с.[16][5][17]

В 1720 г. оспа эпидемия поразила двести человек, живущих на Фуле. Поскольку островитяне были настолько изолированы от остального мира, у них не было иммунитет оспе, в отличие от большинства Северная Европа народов в то время, и девять из десяти населения острова умерли в результате эпидемии.[18]

Писатель и журналист Джон Сэндс жил на Фуле и Папа Стор какое-то время в конце 19 века. Он упорно боролся против преобладающих система грузовика и рисовал политические карикатуры, высмеивая его недостатки. В одном он изобразил Фулу в виде красивой молодой женщины, задушенной удавом с надписью «помещичье землевладение», за которой наблюдают другие рептилии, называемые «миссионеркой».лэрд 'и' грузовик '.[19]

Остров был одним из последних мест, где Норн язык было сказано (хотя утверждается, что Уолтер Сазерленд из Skaw в Unst был последним оратором), а на местный диалект сильно повлияли Древнескандинавский.

20 век

Ветчина в Фуле.

Профессор Ян С. Холборн, последний Лэрд Фулы, описывает катастрофу 8 сентября 1914 года, когда линия Уайт Стар Лайн RMS Океанический попал в Shaalds o 'Foula, превратившись в затонувший корабль в течение двух недель. Замечательная удача Холборна в путешествии на пароходе состоялась в мае следующего года, когда он отправился в путь. RMS Лузитания (он пережил его затопление).

Внук профессора Роберт Холборн, кораблестроитель, долгие годы выполнял функции «Торфяного маршала» острова. Торф является ценным и дефицитным источником тепла и топлива на Шетландских островах. Его огранка требует умения, на освоение которого уйдет несколько лет. Самые способные островитяне становятся известными как «каттеры», и в духе давней традиции фула все трудоспособные мужчины время от времени «делают ставки в банки».[нужна цитата ] женщин, у которых «в доме не было резака».

Саймон Мартин, который оставался в Фуле в течение пяти лет во время его длительного притязания на затонувшие Океанический, описывает остров следующим образом:

Почтовое отделение Фула в 1964 году
"Фула, или Ultima Thule, как это было известно еще в Римский раз, нечисто возвышается над водой, и с материка Шетландских островов его пять вершин: Ноуп, Хамнафилд, Снейг, Каме и Соберли выделяются резко и характерно. Скалы на западной стороне соперничают со скалами Сент-Кильда как самые высокие отвесные скалы в Великобритании, 1200 футов (370 метров) твердой скалы, возвышающейся над морем.
«Фула, или Фугли, как его когда-то называли, буквально означает« Птичий остров », где, по оценкам, полмиллиона птиц разных пород делят скалу с жителями. Поверхность острова в основном состоит из торфяного болота на скале».[нужна цитата ]

А маяк на южной оконечности острова был построен в 1986 году. ацетилен газ, он был преобразован в солнечный и ветроэнергетика.[20]

Культура и искусство

Гаада Стек, Фула

Религия

Многие жители Фулы посещают Пресвитерианский приход, известный как Foula Kirk или Baxter Chapel, который является частью Церковь Шотландии.[21] Он сделан из камня серого цвета и расположен «на хвосте 7 Hamnafield».[21]

Фильм

Фольклор, праздники и традиции

Жители Фулы хранят множество норвежских фольклорных и праздничных традиций. Они все еще следуют Юлианский календарь для празднования Рождества, когда все островитяне собираются в одном доме 6 января, хотя и на выходные.[22] Новый год приходится на 13 января.[23]

Поэзия

Вагаланд стихотворение Да Санг о да Папа мужчины[24] о рыбаках Папа Стор включает настойчивое припевное пение "Rowin Foula Doon".[25] Это относится к практике рыбаков, которые выходили на своей открытой рыбацкой лодке в море до тех пор, пока высокие скалы Фулы не перестали быть видны. Это повлекло за собой то, что лодка находилась примерно в 96 километрах (60 милях) к западу от Папы Стура.[26][27] Традиционная баллада "Хильдина ", собранная в Фуле в 1774 году, является единственной сохранившейся поэмой в Норн язык.[28]

Геодезия

Снеуг в Фуле был исходной точкой (меридианом) 6-дюймовых карт Оркнейских и Шетландских островов, составленных в масштабе 1: 2500.[29]

Известные жители

Мартин Фергюсон Смит (р. 1940), ученый и писатель.[30]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "База данных Sabhal Mòr". Институт тысячелетия UHI. Получено 2008-04-03.
  2. ^ «Карта Шотландии на шотландском языке - Путеводитель и географический справочник» (PDF).
  3. ^ а б Площадь и звания населения: есть c. 300 острова площадью более 20 га и 93 постоянно населенных острова были перечислены в Перепись 2011 года.
  4. ^ а б Национальные рекорды Шотландии (15 августа 2013 г.). «Приложение 2: Население и домохозяйства на обитаемых островах Шотландии» (PDF). Статистический бюллетень: Перепись 2011 года: первые результаты оценок населения и домохозяйств для Шотландии, версия 1С (часть вторая) (PDF) (Отчет). SG / 2013/126. Получено 14 августа 2020.
  5. ^ а б c d е ж Хасвелл-Смит, Хэмиш (2004). Шотландские острова. Эдинбург: Канонгейт. ISBN  978-1-84195-454-7.
  6. ^ Обследование боеприпасов. Карты ОС онлайн (Карта). 1:25 000. Досуг.
  7. ^ Фула Справочник маяков. Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл. Дата обращения 29 мая 2016.
  8. ^ Фула В архиве 2014-07-27 в Wayback Machine Доска Северного маяка. Дата обращения 29 мая 2016.
  9. ^ "Обзор Фула". Газетир для Шотландии. Получено 2008-12-13.
  10. ^ Прогулки по Foula - Lonely Planet
  11. ^ Хенли, Джон (21 февраля 2008 г.). «Жить на краю света». Хранитель. Лондон. п. 5. Получено 13 декабря 2008.
  12. ^ «Фула - край света». Фула Наследие. Архивировано из оригинал 1 февраля 2009 г.. Получено 13 декабря 2008.
  13. ^ "Хоевди Грунд" Шетлопедия. Проверено 19 апреля 2012 года. В архиве 10 июня 2015 г. Wayback Machine
  14. ^ Брэдли, Хелен (2004). «Археология Фула». Фула Наследие. Архивировано из оригинал 1 сентября 2010 г.
  15. ^ «Проект ландшафта Фула: исследование и исследование камней Да-Хайтс» В архиве 4 сентября 2011 г. Wayback Machine (pdf) (июнь 2007 г.) Археологическое общество Бата и Камертона. Проверено 19 апреля 2012 года.
  16. ^ Джон Хенли (21 февраля 2008 г.). «Жить на краю света». Хранитель. Получено 15 января 2018.
  17. ^ Кей, Дж. И Кей, Дж. (1994) Энциклопедия Коллинза Шотландии. Лондон. HarperCollins.
  18. ^ Уоттс, Шелдон (1997). Эпидемии и история: болезни, власть и империализм. Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. стр.85–86. ISBN  0-300-08087-5.
  19. ^ Флеминг, Эндрю (2005). Сент-Кильда и Большой мир: сказки об одном из самых известных островов. Маклсфилд: Windgather Press. п. 159. ISBN  1-905119-00-3. Флеминг считает, что источник этой информации: Николсон, Дж (3 июля 1937 г.). «Джон Сэндс». The Shetland Times.
  20. ^ «Маяк Фула». Совет Северного маяка. Архивировано из оригинал на 2007-09-28. Получено 2008-02-01.
  21. ^ а б Механизм, Шейла (1983). Фула: Остров к западу от Солнца. Хейл. п. 55. ISBN  9780709196730.
  22. ^ https://www.thetimes.co.uk/article/remote-foula-islanders-finally-get-to-celebrate-christmas-lcjlrn56m
  23. ^ «Островитяне не боятся удачи». Вестник. Глазго. 5 января 2015 г. с. Титульная страница.
  24. ^ Флеминг, Ричард. "Da Song o 'da Papa Men, включая перевод" (PDF). Журнал Papa Stour. Архивировано из оригинал (pdf) на 2009-12-04. Получено 2007-09-13.
  25. ^ "Rowin Foula doon" (PDF). Журнал Papa Stour. Архивировано из оригинал (pdf) на 2009-12-04. Получено 2007-09-13.
  26. ^ Вагаланд (под редакцией М. Робертсона) (1975) Собрание стихов Вагаланда. Леруик. The Shetland Times.
  27. ^ "Папа Стор". Шетлопедия. Получено 2007-09-13.
  28. ^ "Язык баллады о Хильдине". Норн. Hnolt. 2006–2014 гг.. Получено 7 июн 2015.
  29. ^ https://www.charlesclosesociety.org/files/153Meridians.pdf
  30. ^ SemiColonWeb. "Мартин Фергюсон Смит". www.martinfergusonsmith.com. Получено 2019-11-23.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка

Координаты: 60 ° 08′N 02 ° 04'з.д. / 60,133 ° с.ш.2,067 ° з. / 60.133; -2.067